CON.LED-105 - Osvetlenie Singercon - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CON.LED-105 Singercon vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CON.LED-105 Singercon
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Osvetlenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CON.LED-105 - Singercon a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CON.LED-105 značky Singercon.
NÁVOD NA OBSLUHU CON.LED-105 Singercon
Používatelská príručka
| DE | Produktname | PAR-SCHEINWERFER | PAR-SCHEINWERFER | PAR-SCHEINWERFER | PAR-SCHEINWERFER |
| EN | Product name | LED RGBW PAR LIGHT SET OF 2 | SMD BACKLIGHT SET OF 2 | LED RGBW PAR LIGHT SET OF 2 | MULTIFUNCTIONAL PAR LIGHT SET OF 2 |
| PL | Nazwa produktu | OŚWIETLENIE SCENICZNE LED RGBW | OŚWIETLENIE SCENICZNE SMD | OŚWIETLENIE SCENICZNE LED RGBW | OŚWIETLENIE SCENICZNE |
| CZ | Název výrobku | PAR REFLEKTOR | PAR REFLEKTOR | PAR REFLEKTOR | PAR REFLEKTOR |
| FR | Nom du produit | PROJECTEUR PAR | PROJECTEUR PAR | PROJECTEUR PAR | PROJECTEUR PAR |
| IT | Nome del prodotto | FARETTO PAR LED | FARETTO PAR LED | FARETTO PAR LED | FARETTO PAR LED |
| ES | Nombre del producto | FOCO PAR | FOCO PAR | FOCO PAR | FOCO PAR |
| HU | Termék neve | LED PAR FÉNYSZÓRÓ | LED PAR FÉNYSZÓRÓ | LED PAR FÉNYSZÓRÓ | LED PAR FÉNYSZÓRÓ |
| DA | Produktnavn | PAR SPOTLIGHT | PAR SPOTLIGHT | PAR SPOTLIGHT | PAR SPOTLIGHT |
| FI | Tuotteen nimi | PAR-KOHDEVALO | PAR-KOHDEVALO | PAR-KOHDEVALO | PAR-KOHDEVALO |
| NL | Productnaam | PAR-SPOT | PAR-SPOT | PODIUMVERLICHTING | PODIUMVERLICHTING |
| NO | Produktnavn | PAR SPOTLIGHT | PAR SPOTLIGHT | PAR SPOTLIGHT | PAR SPOTLIGHT |
| SE | Produktnamn | PAR-LAMPA | PAR-LAMPA | PAR-LAMPA | PAR-LAMPA |
| PT | Nome do produto | PROJECTORES DE PALCO PAR | LUZES DE PALCO PAR | PROJECTORES DE PALCO PAR | PROJECTORES DE PALCO PAR |
| SK | Názov produktu | PAR REFLEKTOR | PAR SPOTLIGHT | PAR REFLEKTOR | PAR REFLEKTOR |
| DE | Modell | CON.LED-100 | CON.LED-101 | CON.LED-104 | CON.LED-105 |
| EN | Product model | ||||
| PL | Model produktu | ||||
| CZ | Model výrobku | ||||
| FR | Modèle | ||||
| IT | Modello | ||||
| ES | Modelo | ||||
| HU | Modell | ||||
| DA | Model | ||||
| FI | Tuotteen malli | ||||
| NL | Productmodel | ||||
| NO | Produktmodell | ||||
| SE | Produktmodell | ||||
| PT | Modelo do produto | ||||
| SK | Model | ||||
| DE | Hersteller | expondo Polska sp. z o.o. sp. k. | |||
| EN | Manufacturer | ||||
| PL | Producent | ||||
| CZ | Výrobce | ||||
| FR | Fabricant | ||||
| IT | Produttore | ||||
| ES | Fabricante | ||||
| HU | Termelő | ||||
| DA | Producent | ||||
| FI | Valmistaja | ||||
| NL | Producent | ||||
| NO | Produsent | ||||
| SE | Tillverkare | ||||
| PT | Fabricante | ||||
| SK | Výrobca | ||||
| DE | Anschrift des Herstellers | ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU | |||
| EN | Manufacturer Address | ||||
| PL | Adres producenta | ||||
| CZ | Adresa výrobce | ||||
| FR | Adresse du fabricant | ||||
| IT | Indirizzo del produttore | ||||
| ES | Dirección del fabricante | ||||
| HU | A gyártó címe | ||||
| DA | Producentens adresse | ||||
| FI | Valmistajan osoite | ||||
| NL | Adres producent | ||||
| NO | Produsentens adresse | ||||
| SE | Tillverkarens adress | ||||
| PT | Endereço do fabricante | ||||
| SK | Adresa výrobcu | ||||

Táto používatel'ská príručka bola preložená pomocou strojového prekladu. Vynaložili sme primeranú snahu o poskytnutie presného prekladu, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý a nemá nahradiť ľudských prekladatel'ov. Oficiálna používatel'ská príručka je v anglickom jazyku. Akékol'vek nezrovnalosti alebo rozdiely, ku ktorým došlo v procese prekladu, nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely dodržiavania alebo presadzovania predpisov. Ak máte akékol'vek otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v používatel'skej príručke, pozrite si jej anglickú verziu, ktorá predstavuje oficiálnu verziu.
Technické údaje
| Popis parametra | Hodnota parametra | |||
| Názov produktu | PAR reflektor | PAR Spotlight | PAR reflektor | PAR reflektor |
| Model | CON.LED-100 | CON.LED-101 | CON.LED-104 | CON.LED-105 |
| Menovité napätie [V~]/frekvencia [Hz] | 230/50 | |||
| Menovitý výkon [W] | 80 | 48 | 120 | |
| Rozmery [šírka x híbka x výška; mm] | 220 x 230 x 80 | 240 x 240 x 80 | 270 x 280 x 90 | |
| Hmotnost' [kg] | 2 | 1,75 | 2,95 | 3,4 |
1. Všeobecný popis
Používatel'ská príručka je vytvorená s ciel'om zaistiť bezpečné a bezproblémové používanie zariadenia. Produkt je navrhnutý a vyrobený v súlade s prísnymi technickými smernicami s použitím najmodernejších technológií a komponentov. Okrem toho sa vyrába v súlade s najprísnejšími kvalitativnymi normami.
NEPOUŽÍVAJTE ZARIADENIE, POKIAL' STE SI DÔKLADNE NEPREČÍTALI TÚTO POUŽÍVATELŠKÚ PRÍRUČKU A NEPOROZUMELI JEJ.
Aby ste predlížili životnosť výrobku a zaistili jeho bezproblémovú prevádzku, používajte ho v súlade s touto používatelškou príručkou a pravidelne vykonávajte údržbu. Technické údaje a špecifikácie uvedené v tejto používatelškej príručke sú aktuálne. Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny súvisiace s vylepšením kvality. Zariadenie je navrhnuté tak, aby sa riziká emisií hluku znížili na minimum, pričom sa zohl'adňuje technologický pokrok a možnosti zníženia hluku.
Legenda

Výrobok spíňa príslušné bezpečnostné normy.

Výrobok sa musí recyklovať.

VAROVANIE! alebo POZOR! alebo UPOZORNENIE! Platí pre danú situáciu. (všeobecné výstražné znamenie)

Používajte iba v interiéri.

UPOZORNENIE! Nákresy v tejto príručke slúžia len na ilustráciu a niektoré detaily sa môžu líšit' od skutočného výrobku.
2. Bezpečnost' pri používaní

POZOR!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny. Nedodržanie upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie alebo dokonca smrt.
Pojmy "zariadenie" alebo "produkt" sa vo varovaniach a pokynoch používajú na označenie:
PAR reflektor, PAR Spotlight
a) Zástrčka musí pasovať do zásuvky. Zástrčku nijako neupravujte. Používanie originálnych zástrčiek a kompatibilých zásuviek znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Nedotýkajte sa uzemnených prvkov, ako sú potrubia, ohrievače, kotly a chladničky. Ak je uzemnené zariadenie vystavené daždu, prichádza do priameho kontaktu s mokrým povrchom alebo sa použiva vo vlhkom prostredí, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Vniknutie vody do zariadenia zvyšuje riziko jeho poškodenia a úrazu elektrickým prúdom.
c) Nedotýkajte sa zariadenia mokrými alebo vlhkými rukami.
d) Kábel používajte len na určené účely. Nikdy ho nepoužívajte na prenášanie zariadenia ani na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Kábel uchovávajte mimo dosahu zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak sa nedá zabrániť používaniu zariadenia vo vlhkom prostredí, je potrebné použiť prúdový chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak je napájací kábel poškodený alebo vykazuje zjavné známky opotrebovania, zariadenie nepoužívajte. Poškodený napájací kábel by mal vymeniť kvalifikovaný elektrikár alebo servisné stredisko výrobcu.
g) Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neponárajte kábel, zástrčku ani zariadenie do vody alebo iných kvapalín. Zariadenie nepoužívajte na mokrých povrchoch.
a) Ak máte pochybnosti o správnom fungovaní zariadenia, obrátte sa na podpornú službu výrobcu.
b) Opravu zariadenia môže vykonávať iba servisné stredisko výrobcu. Nepokúšajte sa samostatne vykonávať žiadne opravy!
c) V prípade požiaru použite na uhasenie práškový hasiaci prístroj alebo hasiaci prístroj s oxidom uhličitým (CO₂)(určený na hasenie elektrických zariadení pod napätím).
d) Túto používatelškú príručku si ponechajte k dispozícii pre budúce použitie. Ak toto zariadenie odovzdáte tretej strane, je potrebné spolu s ním odovzdať aj príručku.
e) Obalové prvky a malé montážne diely uchovávajte na mieste, ku ktorému nemajú prístup deti.
f) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí a zvierat.
g) Ak toto zariadenie používate spolu s iným zariadením, je potrebné dodržiavať aj ostatné pokyny na používanie.

Upozornenie! Pri používaní zariadenia chráňte deti a ostatné okolostojace osoby.
a) Zariadenie nie je určené na to, aby s ním manipulovali osoby (vrátane detí) s obmedzenými mentálnymi a zmyslovými funkciami alebo osoby bez príslušných skúseností a/alebo znalostí, pokial' nie sú pod dohl'adom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo pokial' nedostali pokyny, ako zariadenie obsluhovať.
b) Zariadenie nie je hračka. Deti musia byť pod dohl'adom, aby sa so zariadením nehrali.
2.4. Bezpečné používanie zariadenia
a) Ak sa nepoužíva, uložte ho na bezpečné miesto, mimo dosahu detí a osôb, ktoré nie sú oboznámené so zariadením a neprečítali si návod na obsluhu.
b) Udržujte zariadenie v bezchybnom technickom stave.
c) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí.
d) Opravu alebo údržbu zariadenia by mali vykonávať kvalifikované osoby a používať pri nej iba originálne náhradné diely. Tým sa zaistí bezpečné používanie.
e) Aby sa zabezpečila funkčná integrita zariadenia, neodstraňujte ochranné kryty namontované z výroby a neuvolňujte žiadne skrutky.
f) Je zakázané zasahovať do zariadenia s cieľom zmenit jeho parametre alebo konštrukciu.
g) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu zdrojov ohňa a tepla.
h) Nezakrývajte vetracie otvory.

POZOR! Napriek bezpečnej konštrukcii zariadenia a jeho ochranným prvkom, ako aj použitiu d'alších prvkov chrániacich obsluhujúcu osobu existuje pri používaní zariadenia mierne riziko nehody alebo poranenia. Pri používaní zariadenia bud'te ostražití a používajte zdravý rozum.
3. Pokyny na používanie
Výrobok je osvetľovacie zariadenie určené len na zábavné, výstavné a architektonické účely. Nie je vhodný na domáce osvetlenie.
Používatel' je zodpovedný za akékoľvek škody spôsobené neúmyselným používaním zariadenia.
3.1. Popis zariadenia
1 - Vypnutie napájania
2 - tlačidlo MENU
3 - tlačidlo HORE
4 - tlačidlo DOLE
5 - tlačidlo ENTER
6-Displej
7 - Vstup DMX512
8 - Výstup
3.2. Príprava na použitie
UMIESTNENIE SPOTREBIČA
Teplota prostredia nesmie byt' vyššia ako 40 °C a relatívna vlhkost' by mala byt' nižšia ako 85 %. Zabezpečte dobré vetranie miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa. Medzi každou stranou zariadenia a stenou alebo inými predmetmi by mala byt' vzdialenost' aspoň 10 cm. Zariadenie by sa malo vždy používať na rovnom, stabilnom, čistom, ohňovzdornom a suchom povrchu a malo by byt' mimo dosahu detí a osôb s obmedzenými mentálnymi a zmyslovými funkciami. Zariadenie umiestnite tak, aby ste mali vždy prístup k zástrčke. Napájací kábel pripojený k zariadeniu musí byt' riadne uzemnený a musí zodpovedat' technickým údajom na štítku výrobku.
3.3. Používanie zariadenia
Displej (6) a tlačidlá MENU (2), HORE (3), DOLE (4) a ENTER (5) sa používajú na nastavenie prevádzkových režimov.
- MENU (2): výber položiek hlavného menu / návrat na úroveň hlavného menu.
- HORE (3) a DOLE (4): posun o jednu úroveň ponuky vyššie / zmena nastavení.
- ENTER (5): výber možnosti / potvrdenie nastavenia.
| Nie | Funkcia | Popis |
| 1CH | Celkové stmievanie | R;G;B;W úplné stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 2CH | R stmievanie | R stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 3CH | G stmievanie | G stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 4CH | B stmievanie | B stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 5CH | W stmievanie | W stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 6CH | Totálny stroboskop | R;G;B;W totálny blesk, od pomalého po rýchly |
| 7CH Výber funkcie | 0 – 3 : ovládanie DMX kanálov ;4 – 127 : 8 stálych farieb128 – 169 : skok ;170 – 210 : gradient ;211 ; 229 ; zvuk 1 ;230 ; 255 ; zvuk 2 ; | |
| 8CH Rýchlost funkcie | Rýchlost funkcie, od pomalého po rýchle | |
| Nie | Funkcia | Popis |
| 1CH | R stmievanie | R stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 2CH | G stmievanie | G stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 3CH | B stmievanie | B stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 4CH | W stmievanie | W stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
3.3.2. CON.LED-101
| Nie | Displej | Popis funkcie | |
| 1 | d001 | Kód adresy ( 001 – 512 ) | |
| 2 | Chnd | 4、28 Výber kanálov | |
| 3 | Auxx | Au01-Au16 16 efektovAu17 AutoSo08 Zvuk | |
| 4 | St00 | St00 Bez bleskuSt01-St16 Stroboskop z pomalého na rýchly | |
| 5 | SP00 | SP01-SP16 Automatická rýchlost od pomalého po rýchle | |
| 6 | R255 | Pre prepnuti e stlačte OK | výber červenej farby ( 000 – 255 ) tlačidlo hore/dole na úpravu výberu farby |
| G255 | Výber zelenej farby ( 000 – 255 ) tlačidlo hore/dole na úpravu výberu farby | ||
| B255 | Výber modrej farby ( 000 – 255 ) tlačidlo hore/dole na úpravu výberu farby | ||
| 4CH | Funkcia | Popis |
| 1 | Celkové stmievanie | Úplné stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 2 | Totálny stroboskop | Úplný stroboskop, od pomalého po rýchle |
| 3 | Výber funkcie | 0 – 6 : Žiadny účinok7 – 159 : 16 efektov na výber160 – 200 : Auto201 – 255 : Zvuk |
| 4 | Rýchlost' funkcie | Rýchlost' funkcie, od pomalého po rýchle |
| 28CH | Funkcia | Popis funkcie |
| 1 | Celkové stmievanie | Úplné stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 2 | Totálny stroboskop | Úplný stroboskop, od pomalého po rýchle |
| 3 | Výber funkcie | 0 – 6 : Žiadny účinok7 – 159 : 16 efektov na výber160 – 200 : Auto201 – 255 : Zvuk |
| 4 | Rýchlost' funkcie | Rýchlost' funkcie, od pomalého po rýchle |
| 5 | R1 stmievanie | R1 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 6 | Stmievanie G1 | Stmievanie G1, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 7 | B1 stmievanie | B1 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 8 | R2 stmievanie | R2 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 9 | Stmievanie G2 | G2 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 10 | B2 stmievanie | B2 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 11 | R3 stmievanie | R3 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 12 | Stmievanie G3 | G3 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 13 | B3 stmievanie | B3 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 14 | R4 stmievanie | R4 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 15 | Stmievanie G4 | G4 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 16 | B4 stmievanie | B4 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 17 | R5 stmievanie | R5 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 18 | Stmievanie G5 | G5 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 19 | B5 stmievanie | B5 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 20 | R6 stmievanie | R6 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 21 | Stmievanie G6 | G6 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 22 | B6 stmievanie | B6 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 23 | R7 stmievanie | R7 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 24 | Stmievanie G7 | G7 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 25 | B7 stmievanie | B7 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 26 | R8 stmievanie | R8 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 27 | Stmievanie G8 | G8 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 28 | B8 stmievanie | B8 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
3.3.3. CON.LED-104
| Nie | Displej | Popis funkcie | |
| 1 | d001 | Kód adresy ( 001 – 512 ) | |
| 2 | 8Ch4Ch | Výber 8 , 4 kanálov |
| 3 | Au01----Au08Au09Au10Takže01Takže 02 | Au01- Au08 Pevný výber farbyAu09 SkokGradient Au10So01 Zvuk 1So02 Zvuk 2 |
| 4 | St00St01----St16 | St00 Bez bleskuSt01-St16 Stroboskop z pomalého na rýchly |
| 5 | SP00SP01----SP16 | SP00SP01-SP16 Automatická rýchlosť od pomalého po rýchle |
| 6 | R255 | Výber červenej farby (000 - 255) |
| 7 | G255 | Výber zelenej farby (000 - 255) |
| 8 | b255 | Výber modrej farby (000 - 255) |
| 9 | u255 | Výber bielej farby (000 - 255) |
| Nie | Funkcia | Popis |
| 1CH | R stmievanie | R stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 2CH | G stmievanie | G stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 3CH | B stmievanie | B stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 4CH | W stmievanie | W stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| Nie | Funkcia | Popis |
| 1CH | Celkové stmievanie | R;G;B;W úplné stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 2CH | R stmievanie | R stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 3CH | G stmievanie | G stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 4CH | B stmievanie | B stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 5CH | W stmievanie | W stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé |
| 6CH | Totálny stroboskop | R;G;B;W totálny blesk, od pomalého po rýchly |
| 7CH Výber funkcie | 0 – 3 : ovládanie DMX kanálov;4 – 127 : 8 stálych farieb128 – 169 : skok;170 – 210 : gradient;211 – 229 : zvuk 1;230 – 255 : zvuk 2; | |
| 8CH Rýchlost funkcie | Rýchlost funkcie, od pomalého po rýchle |
3.3.4. CON.LED-105
| Nie | Displej | Popis funkcie |
| 1 | A001 | A001-512 12-kanálový režim DMX |
| 2 | Au01 | Au01-15 Pevný výber farby |
| 3 | UF01 | UF01-99 RGBP Farebný skok |
| 4 | FF01 | FF01-99 WW/CW Farebný skok |
| 5 | UC01 | UC01-99 RGBP Farebný gradient |
| 6 | FC01 | FC01-99 WW/CW Farebný prechod |
| 7 | UE01 | UE01-99 RGBP premenná farebného impulzu |
| 8 | FE01 | FE01-99 WW/CW Variabilné farebné impulzy |
| 9 | R001 | R000-255 Červená Manuálne stmievanie |
| 10 | G001 | G000-255 Zelená Manuálne stmievanie |
| 11 | B001 | B000-255 Modrá Manuálne stmievanie |
| 12 | P001 | P000-255 Biele manuálne stmievanie |
| 13 | U001 | U000-255 Teplá biela ručné stmievanie |
| 14 | C001 | C000-255 Jantárové ručné stmievanie |
| 15 | F000 | F000-255 Stroboskopický režim 1-20Hz |
| 16 | Auto | Automatický režim, opakovaný skok v oblaku/prechod/zmena pulzu |
| 17 | Soud | BLOF /bLON "OF" znamená tiché ovládanie svetla, "ON" tiché ovládanie čierneho poľa |
| Nastavenie citlivosti VOL1~VOL9 1-9 |
| kanál | Hodnota kanála | Funkčný popis |
| CH1 | 0-255 | 0-100% Lineárne celkové stmievanie |
| CH2 | 0 Stroboskop vypnutý | |
| 0-255 | Stroboskopický od pomalého po rýchly 1-20 Hz | |
| CH3 | 0 Červená vypnutá | |
| 1-255 0-100% lineárne stmievanie | ||
| CH4 | 0 Zelená vypnutá | |
| 1-255 0-100% lineárne stmievanie | ||
| CH5 | 0 Modrá vypnutá | |
| 1-255 0-100% lineárne stmievanie | ||
| CH6 0 Biela vypnutá1-255 0-100% lineárne stmievanie | ||
| CH7 | 0 Teplá biela 1 vypnutá | |
| 1-255 0-100% lineárne stmievanie | ||
| CH8 | 0 Amber 1 off | |
| 1-255 0-100% lineárne stmievanie | ||
| CH9 | 0 Teplá biela 2 vypnutá | |
| 1-255 | 0-100% lineárne stmievanie | |
| CH10 | 0 Amber 2 vypnutá | |
| 1-255 0-100% lineárne stmievanie | ||
| CH11 | 0-10 | Žiadna funkcia, prvých 10 kanálov je platných |
| 11-40 | RGBW farebný skok | |
| 41-70 | Skok farieb WW/A | |
| 71-100 | Farebný gradient RGBW | |
| 101-130 | Farebný prechod WW/A | |
| 131-160 | Zmena farebného impulzu RgbW | |
| 161-190 | Zmena farebného impulzu WW/A | |
| 191-220 | Automatický režim | |
| 221-255 | Režim zvuku | |
| CH12 | 0-255 | Rýchlosť od pomalej po rýchlu / citlivosť od malej po veľkú |
a) Pred každým čistením, nastavovaním a výmenou príslušenstva alebo v prípade, že sa zariadenie nepoužíva, odpojte sietovú zástrčku a nechajte zariadenie úplne vychladnút.
b) Na čistenie povrchu používajte len nekorozívne čistiace prostriedky.
c) Po vyčistení zariadenia je potrebné všetky časti pred d'alším použitím úplne vysušit.
d) Prístroj skladujte na suchom a chladnom mieste, bez prístupu vlhkosti a priameho slnečného žiarenia.
e) Zariadenie nestriekajte prúdom vody ani ho do nej neponárajte.
f) Nedovol'te, aby sa do zariadenia dostala voda cez otvory v jeho plášti.
g) Vyčistite vetracie otvory pomocou kefy a stlačeného vzduchu.
h) Zariadenie sa musí pravidelne kontrolovať, aby sa overila jeho technická efektívnosť a zistilo sa prípadné poškodenie.
i) Na čistenie používajte mäkkú a vlhkú handričku.
j) Na čistenie nepoužívajte ostré a/alebo kovové predmety (napr. drôtenú kefu alebo kovovú špachtľu), pretože môžu poškodit povrchový materiál spotrebiča.
k) Zariadenie nečistite kyslou látkou, prostriedkami na lekárske účely, riedidlami, palivom, olejmi alebo inými chemickými látkami, pretože by mohlo dôjsť k jeho poškodeniu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ZARIADENÍ:
Toto zariadenie nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na recyklačnom a zbernom mieste elektrických zariadení. Skontrolujte symbol na výrobku, v návode na obsluhu a na obale. Plasty použité na výrobu zariadenia sa môžu recyklovať v súlade s ich označením. Ak sa rozhodnete zariadenie recyklovať, významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.
Informácie o miestnom recyklačnom zariadení získate od miestnych úradov.