Singercon CON.LED-105 - Osvetlenie

CON.LED-105 - Osvetlenie Singercon - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma CON.LED-105 Singercon vo formáte PDF.

📄 169 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Singercon CON.LED-105 - page 159
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k CON.LED-105 Singercon

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Osvetlenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CON.LED-105 - Singercon a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CON.LED-105 značky Singercon.

NÁVOD NA OBSLUHU CON.LED-105 Singercon

Používatelská príručka

DEProduktnamePAR-SCHEINWERFERPAR-SCHEINWERFERPAR-SCHEINWERFERPAR-SCHEINWERFER
ENProduct nameLED RGBW PAR LIGHT SET OF 2SMD BACKLIGHT SET OF 2LED RGBW PAR LIGHT SET OF 2MULTIFUNCTIONAL PAR LIGHT SET OF 2
PLNazwa produktuOŚWIETLENIE SCENICZNE LED RGBWOŚWIETLENIE SCENICZNE SMDOŚWIETLENIE SCENICZNE LED RGBWOŚWIETLENIE SCENICZNE
CZNázev výrobkuPAR REFLEKTORPAR REFLEKTORPAR REFLEKTORPAR REFLEKTOR
FRNom du produitPROJECTEUR PARPROJECTEUR PARPROJECTEUR PARPROJECTEUR PAR
ITNome del prodottoFARETTO PAR LEDFARETTO PAR LEDFARETTO PAR LEDFARETTO PAR LED
ESNombre del productoFOCO PARFOCO PARFOCO PARFOCO PAR
HUTermék neveLED PAR FÉNYSZÓRÓLED PAR FÉNYSZÓRÓLED PAR FÉNYSZÓRÓLED PAR FÉNYSZÓRÓ
DAProduktnavnPAR SPOTLIGHTPAR SPOTLIGHTPAR SPOTLIGHTPAR SPOTLIGHT
FITuotteen nimiPAR-KOHDEVALOPAR-KOHDEVALOPAR-KOHDEVALOPAR-KOHDEVALO
NLProductnaamPAR-SPOTPAR-SPOTPODIUMVERLICHTINGPODIUMVERLICHTING
NOProduktnavnPAR SPOTLIGHTPAR SPOTLIGHTPAR SPOTLIGHTPAR SPOTLIGHT
SEProduktnamnPAR-LAMPAPAR-LAMPAPAR-LAMPAPAR-LAMPA
PTNome do produtoPROJECTORES DE PALCO PARLUZES DE PALCO PARPROJECTORES DE PALCO PARPROJECTORES DE PALCO PAR
SKNázov produktuPAR REFLEKTORPAR SPOTLIGHTPAR REFLEKTORPAR REFLEKTOR
DEModellCON.LED-100CON.LED-101CON.LED-104CON.LED-105
ENProduct model
PLModel produktu
CZModel výrobku
FRModèle
ITModello
ESModelo
HUModell
DAModel
FITuotteen malli
NLProductmodel
NOProduktmodell
SEProduktmodell
PTModelo do produto
SKModel
DEHerstellerexpondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ENManufacturer
PLProducent
CZVýrobce
FRFabricant
ITProduttore
ESFabricante
HUTermelő
DAProducent
FIValmistaja
NLProducent
NOProdusent
SETillverkare
PTFabricante
SKVýrobca
DEAnschrift des Herstellersul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
ENManufacturer Address
PLAdres producenta
CZAdresa výrobce
FRAdresse du fabricant
ITIndirizzo del produttore
ESDirección del fabricante
HUA gyártó címe
DAProducentens adresse
FIValmistajan osoite
NLAdres producent
NOProdusentens adresse
SETillverkarens adress
PTEndereço do fabricante
SKAdresa výrobcu

Singercon CON.LED-105 - 1

Táto používatel'ská príručka bola preložená pomocou strojového prekladu. Vynaložili sme primeranú snahu o poskytnutie presného prekladu, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý a nemá nahradiť ľudských prekladatel'ov. Oficiálna používatel'ská príručka je v anglickom jazyku. Akékol'vek nezrovnalosti alebo rozdiely, ku ktorým došlo v procese prekladu, nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely dodržiavania alebo presadzovania predpisov. Ak máte akékol'vek otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v používatel'skej príručke, pozrite si jej anglickú verziu, ktorá predstavuje oficiálnu verziu.

Technické údaje

Popis parametraHodnota parametra
Názov produktuPAR reflektorPAR SpotlightPAR reflektorPAR reflektor
ModelCON.LED-100CON.LED-101CON.LED-104CON.LED-105
Menovité napätie [V~]/frekvencia [Hz]230/50
Menovitý výkon [W]8048120
Rozmery [šírka x híbka x výška; mm]220 x 230 x 80240 x 240 x 80270 x 280 x 90
Hmotnost' [kg]21,752,953,4

1. Všeobecný popis

Používatel'ská príručka je vytvorená s ciel'om zaistiť bezpečné a bezproblémové používanie zariadenia. Produkt je navrhnutý a vyrobený v súlade s prísnymi technickými smernicami s použitím najmodernejších technológií a komponentov. Okrem toho sa vyrába v súlade s najprísnejšími kvalitativnymi normami.

NEPOUŽÍVAJTE ZARIADENIE, POKIAL' STE SI DÔKLADNE NEPREČÍTALI TÚTO POUŽÍVATELŠKÚ PRÍRUČKU A NEPOROZUMELI JEJ.

Aby ste predlížili životnosť výrobku a zaistili jeho bezproblémovú prevádzku, používajte ho v súlade s touto používatelškou príručkou a pravidelne vykonávajte údržbu. Technické údaje a špecifikácie uvedené v tejto používatelškej príručke sú aktuálne. Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny súvisiace s vylepšením kvality. Zariadenie je navrhnuté tak, aby sa riziká emisií hluku znížili na minimum, pričom sa zohl'adňuje technologický pokrok a možnosti zníženia hluku.

Legenda

Singercon CON.LED-105 - Legenda - 1

Výrobok spíňa príslušné bezpečnostné normy.

Singercon CON.LED-105 - Legenda - 2

Výrobok sa musí recyklovať.

Singercon CON.LED-105 - Legenda - 3

VAROVANIE! alebo POZOR! alebo UPOZORNENIE! Platí pre danú situáciu. (všeobecné výstražné znamenie)

Singercon CON.LED-105 - Legenda - 4

Používajte iba v interiéri.

Singercon CON.LED-105 - Legenda - 5

UPOZORNENIE! Nákresy v tejto príručke slúžia len na ilustráciu a niektoré detaily sa môžu líšit' od skutočného výrobku.

2. Bezpečnost' pri používaní

Singercon CON.LED-105 - Bezpečnost' pri používaní - 1

POZOR!

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny. Nedodržanie upozornení a pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie alebo dokonca smrt.

Pojmy "zariadenie" alebo "produkt" sa vo varovaniach a pokynoch používajú na označenie:

PAR reflektor, PAR Spotlight

a) Zástrčka musí pasovať do zásuvky. Zástrčku nijako neupravujte. Používanie originálnych zástrčiek a kompatibilých zásuviek znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Nedotýkajte sa uzemnených prvkov, ako sú potrubia, ohrievače, kotly a chladničky. Ak je uzemnené zariadenie vystavené daždu, prichádza do priameho kontaktu s mokrým povrchom alebo sa použiva vo vlhkom prostredí, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Vniknutie vody do zariadenia zvyšuje riziko jeho poškodenia a úrazu elektrickým prúdom.
c) Nedotýkajte sa zariadenia mokrými alebo vlhkými rukami.
d) Kábel používajte len na určené účely. Nikdy ho nepoužívajte na prenášanie zariadenia ani na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Kábel uchovávajte mimo dosahu zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak sa nedá zabrániť používaniu zariadenia vo vlhkom prostredí, je potrebné použiť prúdový chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak je napájací kábel poškodený alebo vykazuje zjavné známky opotrebovania, zariadenie nepoužívajte. Poškodený napájací kábel by mal vymeniť kvalifikovaný elektrikár alebo servisné stredisko výrobcu.
g) Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neponárajte kábel, zástrčku ani zariadenie do vody alebo iných kvapalín. Zariadenie nepoužívajte na mokrých povrchoch.

a) Ak máte pochybnosti o správnom fungovaní zariadenia, obrátte sa na podpornú službu výrobcu.
b) Opravu zariadenia môže vykonávať iba servisné stredisko výrobcu. Nepokúšajte sa samostatne vykonávať žiadne opravy!
c) V prípade požiaru použite na uhasenie práškový hasiaci prístroj alebo hasiaci prístroj s oxidom uhličitým (CO₂)(určený na hasenie elektrických zariadení pod napätím).
d) Túto používatelškú príručku si ponechajte k dispozícii pre budúce použitie. Ak toto zariadenie odovzdáte tretej strane, je potrebné spolu s ním odovzdať aj príručku.
e) Obalové prvky a malé montážne diely uchovávajte na mieste, ku ktorému nemajú prístup deti.
f) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí a zvierat.
g) Ak toto zariadenie používate spolu s iným zariadením, je potrebné dodržiavať aj ostatné pokyny na používanie.

Singercon CON.LED-105 - POZOR! - 1

Upozornenie! Pri používaní zariadenia chráňte deti a ostatné okolostojace osoby.

a) Zariadenie nie je určené na to, aby s ním manipulovali osoby (vrátane detí) s obmedzenými mentálnymi a zmyslovými funkciami alebo osoby bez príslušných skúseností a/alebo znalostí, pokial' nie sú pod dohl'adom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo pokial' nedostali pokyny, ako zariadenie obsluhovať.

b) Zariadenie nie je hračka. Deti musia byť pod dohl'adom, aby sa so zariadením nehrali.

2.4. Bezpečné používanie zariadenia

a) Ak sa nepoužíva, uložte ho na bezpečné miesto, mimo dosahu detí a osôb, ktoré nie sú oboznámené so zariadením a neprečítali si návod na obsluhu.
b) Udržujte zariadenie v bezchybnom technickom stave.
c) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí.

d) Opravu alebo údržbu zariadenia by mali vykonávať kvalifikované osoby a používať pri nej iba originálne náhradné diely. Tým sa zaistí bezpečné používanie.
e) Aby sa zabezpečila funkčná integrita zariadenia, neodstraňujte ochranné kryty namontované z výroby a neuvolňujte žiadne skrutky.
f) Je zakázané zasahovať do zariadenia s cieľom zmenit jeho parametre alebo konštrukciu.
g) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu zdrojov ohňa a tepla.
h) Nezakrývajte vetracie otvory.

Singercon CON.LED-105 - Bezpečné používanie zariadenia - 1

POZOR! Napriek bezpečnej konštrukcii zariadenia a jeho ochranným prvkom, ako aj použitiu d'alších prvkov chrániacich obsluhujúcu osobu existuje pri používaní zariadenia mierne riziko nehody alebo poranenia. Pri používaní zariadenia bud'te ostražití a používajte zdravý rozum.

3. Pokyny na používanie

Výrobok je osvetľovacie zariadenie určené len na zábavné, výstavné a architektonické účely. Nie je vhodný na domáce osvetlenie.

Používatel' je zodpovedný za akékoľvek škody spôsobené neúmyselným používaním zariadenia.

3.1. Popis zariadenia

1 - Vypnutie napájania

2 - tlačidlo MENU

3 - tlačidlo HORE

4 - tlačidlo DOLE

5 - tlačidlo ENTER

6-Displej

7 - Vstup DMX512

8 - Výstup

3.2. Príprava na použitie

UMIESTNENIE SPOTREBIČA

Teplota prostredia nesmie byt' vyššia ako 40 °C a relatívna vlhkost' by mala byt' nižšia ako 85 %. Zabezpečte dobré vetranie miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa. Medzi každou stranou zariadenia a stenou alebo inými predmetmi by mala byt' vzdialenost' aspoň 10 cm. Zariadenie by sa malo vždy používať na rovnom, stabilnom, čistom, ohňovzdornom a suchom povrchu a malo by byt' mimo dosahu detí a osôb s obmedzenými mentálnymi a zmyslovými funkciami. Zariadenie umiestnite tak, aby ste mali vždy prístup k zástrčke. Napájací kábel pripojený k zariadeniu musí byt' riadne uzemnený a musí zodpovedat' technickým údajom na štítku výrobku.

3.3. Používanie zariadenia

Displej (6) a tlačidlá MENU (2), HORE (3), DOLE (4) a ENTER (5) sa používajú na nastavenie prevádzkových režimov.

  • MENU (2): výber položiek hlavného menu / návrat na úroveň hlavného menu.
  • HORE (3) a DOLE (4): posun o jednu úroveň ponuky vyššie / zmena nastavení.
  • ENTER (5): výber možnosti / potvrdenie nastavenia.
NieFunkciaPopis
1CHCelkové stmievanieR;G;B;W úplné stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
2CHR stmievanieR stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
3CHG stmievanieG stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
4CHB stmievanieB stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
5CHW stmievanieW stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
6CHTotálny stroboskopR;G;B;W totálny blesk, od pomalého po rýchly
7CH Výber funkcie0 – 3 : ovládanie DMX kanálov ;4 – 127 : 8 stálych farieb128 – 169 : skok ;170 – 210 : gradient ;211 ; 229 ; zvuk 1 ;230 ; 255 ; zvuk 2 ;
8CH Rýchlost funkcieRýchlost funkcie, od pomalého po rýchle
NieFunkciaPopis
1CHR stmievanieR stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
2CHG stmievanieG stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
3CHB stmievanieB stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
4CHW stmievanieW stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé

3.3.2. CON.LED-101

NieDisplejPopis funkcie
1d001Kód adresy ( 001 – 512 )
2Chnd4、28 Výber kanálov
3AuxxAu01-Au16 16 efektovAu17 AutoSo08 Zvuk
4St00St00 Bez bleskuSt01-St16 Stroboskop z pomalého na rýchly
5SP00SP01-SP16 Automatická rýchlost od pomalého po rýchle
6R255Pre prepnuti e stlačte OKvýber červenej farby ( 000 – 255 ) tlačidlo hore/dole na úpravu výberu farby
G255Výber zelenej farby ( 000 – 255 ) tlačidlo hore/dole na úpravu výberu farby
B255Výber modrej farby ( 000 – 255 ) tlačidlo hore/dole na úpravu výberu farby
4CHFunkciaPopis
1Celkové stmievanieÚplné stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
2Totálny stroboskopÚplný stroboskop, od pomalého po rýchle
3Výber funkcie0 – 6 : Žiadny účinok7 – 159 : 16 efektov na výber160 – 200 : Auto201 – 255 : Zvuk
4Rýchlost' funkcieRýchlost' funkcie, od pomalého po rýchle
28CHFunkciaPopis funkcie
1Celkové stmievanieÚplné stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
2Totálny stroboskopÚplný stroboskop, od pomalého po rýchle
3Výber funkcie0 – 6 : Žiadny účinok7 – 159 : 16 efektov na výber160 – 200 : Auto201 – 255 : Zvuk
4Rýchlost' funkcieRýchlost' funkcie, od pomalého po rýchle
5R1 stmievanieR1 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
6Stmievanie G1Stmievanie G1, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
7B1 stmievanieB1 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
8R2 stmievanieR2 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
9Stmievanie G2G2 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
10B2 stmievanieB2 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
11R3 stmievanieR3 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
12Stmievanie G3G3 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
13B3 stmievanieB3 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
14R4 stmievanieR4 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
15Stmievanie G4G4 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
16B4 stmievanieB4 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
17R5 stmievanieR5 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
18Stmievanie G5G5 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
19B5 stmievanieB5 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
20R6 stmievanieR6 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
21Stmievanie G6G6 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
22B6 stmievanieB6 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
23R7 stmievanieR7 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
24Stmievanie G7G7 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
25B7 stmievanieB7 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
26R8 stmievanieR8 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
27Stmievanie G8G8 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
28B8 stmievanieB8 stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé

3.3.3. CON.LED-104

NieDisplejPopis funkcie
1d001Kód adresy ( 001 – 512 )
28Ch4ChVýber 8 , 4 kanálov
3Au01----Au08Au09Au10Takže01Takže 02Au01- Au08 Pevný výber farbyAu09 SkokGradient Au10So01 Zvuk 1So02 Zvuk 2
4St00St01----St16St00 Bez bleskuSt01-St16 Stroboskop z pomalého na rýchly
5SP00SP01----SP16SP00SP01-SP16 Automatická rýchlosť od pomalého po rýchle
6R255Výber červenej farby (000 - 255)
7G255Výber zelenej farby (000 - 255)
8b255Výber modrej farby (000 - 255)
9u255Výber bielej farby (000 - 255)
NieFunkciaPopis
1CHR stmievanieR stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
2CHG stmievanieG stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
3CHB stmievanieB stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
4CHW stmievanieW stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
NieFunkciaPopis
1CHCelkové stmievanieR;G;B;W úplné stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
2CHR stmievanieR stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
3CHG stmievanieG stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
4CHB stmievanieB stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
5CHW stmievanieW stmievanie, lineárne stmievanie, od tmavého po svetlé
6CHTotálny stroboskopR;G;B;W totálny blesk, od pomalého po rýchly
7CH Výber funkcie0 – 3 : ovládanie DMX kanálov;4 – 127 : 8 stálych farieb128 – 169 : skok;170 – 210 : gradient;211 – 229 : zvuk 1;230 – 255 : zvuk 2;
8CH Rýchlost funkcieRýchlost funkcie, od pomalého po rýchle

3.3.4. CON.LED-105

NieDisplejPopis funkcie
1A001A001-512 12-kanálový režim DMX
2Au01Au01-15 Pevný výber farby
3UF01UF01-99 RGBP Farebný skok
4FF01FF01-99 WW/CW Farebný skok
5UC01UC01-99 RGBP Farebný gradient
6FC01FC01-99 WW/CW Farebný prechod
7UE01UE01-99 RGBP premenná farebného impulzu
8FE01FE01-99 WW/CW Variabilné farebné impulzy
9R001R000-255 Červená Manuálne stmievanie
10G001G000-255 Zelená Manuálne stmievanie
11B001B000-255 Modrá Manuálne stmievanie
12P001P000-255 Biele manuálne stmievanie
13U001U000-255 Teplá biela ručné stmievanie
14C001C000-255 Jantárové ručné stmievanie
15F000F000-255 Stroboskopický režim 1-20Hz
16AutoAutomatický režim, opakovaný skok v oblaku/prechod/zmena pulzu
17SoudBLOF /bLON "OF" znamená tiché ovládanie svetla, "ON" tiché ovládanie čierneho poľa
Nastavenie citlivosti VOL1~VOL9 1-9
kanálHodnota kanálaFunkčný popis
CH10-2550-100% Lineárne celkové stmievanie
CH20 Stroboskop vypnutý
0-255Stroboskopický od pomalého po rýchly 1-20 Hz
CH30 Červená vypnutá
1-255 0-100% lineárne stmievanie
CH40 Zelená vypnutá
1-255 0-100% lineárne stmievanie
CH50 Modrá vypnutá
1-255 0-100% lineárne stmievanie
CH6 0 Biela vypnutá1-255 0-100% lineárne stmievanie
CH70 Teplá biela 1 vypnutá
1-255 0-100% lineárne stmievanie
CH80 Amber 1 off
1-255 0-100% lineárne stmievanie
CH90 Teplá biela 2 vypnutá
1-2550-100% lineárne stmievanie
CH100 Amber 2 vypnutá
1-255 0-100% lineárne stmievanie
CH110-10Žiadna funkcia, prvých 10 kanálov je platných
11-40RGBW farebný skok
41-70Skok farieb WW/A
71-100Farebný gradient RGBW
101-130Farebný prechod WW/A
131-160Zmena farebného impulzu RgbW
161-190Zmena farebného impulzu WW/A
191-220Automatický režim
221-255Režim zvuku
CH120-255Rýchlosť od pomalej po rýchlu / citlivosť od malej po veľkú

a) Pred každým čistením, nastavovaním a výmenou príslušenstva alebo v prípade, že sa zariadenie nepoužíva, odpojte sietovú zástrčku a nechajte zariadenie úplne vychladnút.
b) Na čistenie povrchu používajte len nekorozívne čistiace prostriedky.
c) Po vyčistení zariadenia je potrebné všetky časti pred d'alším použitím úplne vysušit.
d) Prístroj skladujte na suchom a chladnom mieste, bez prístupu vlhkosti a priameho slnečného žiarenia.
e) Zariadenie nestriekajte prúdom vody ani ho do nej neponárajte.
f) Nedovol'te, aby sa do zariadenia dostala voda cez otvory v jeho plášti.
g) Vyčistite vetracie otvory pomocou kefy a stlačeného vzduchu.
h) Zariadenie sa musí pravidelne kontrolovať, aby sa overila jeho technická efektívnosť a zistilo sa prípadné poškodenie.
i) Na čistenie používajte mäkkú a vlhkú handričku.
j) Na čistenie nepoužívajte ostré a/alebo kovové predmety (napr. drôtenú kefu alebo kovovú špachtľu), pretože môžu poškodit povrchový materiál spotrebiča.
k) Zariadenie nečistite kyslou látkou, prostriedkami na lekárske účely, riedidlami, palivom, olejmi alebo inými chemickými látkami, pretože by mohlo dôjsť k jeho poškodeniu.

LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ZARIADENÍ:

Toto zariadenie nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na recyklačnom a zbernom mieste elektrických zariadení. Skontrolujte symbol na výrobku, v návode na obsluhu a na obale. Plasty použité na výrobu zariadenia sa môžu recyklovať v súlade s ich označením. Ak sa rozhodnete zariadenie recyklovať, významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.

Informácie o miestnom recyklačnom zariadení získate od miestnych úradov.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Singercon

Model : CON.LED-105

Kategória : Osvetlenie