EID11002RV - Perceuse RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EID11002RV RYOBI au format PDF.
| Type d'appareil | Perceuse électrique à percussion |
| Fonction principale | Perçage et percussion |
| Alimentation | Électrique filaire |
| Vitesse variable | Oui |
| Mandrin | Auto-serrant |
| Poignée | Ergonomique |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Utilisation | Perçage bois, métal, béton |
| Normes de sécurité | CE |
| Mode d'emploi | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Poignée supplémentaire | Non précisé |
| Protection contre surcharge | Non précisé |
| Type de percussion | Électromécanique |
FOIRE AUX QUESTIONS - EID11002RV RYOBI
Questions des utilisateurs sur EID11002RV RYOBI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EID11002RV - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EID11002RV de la marque RYOBI.
MODE D'EMPLOI EID11002RV RYOBI
- Portez des protections auditives lorsque vous utilise une perceuse à percussion. Une exposition au bruit peut provoquer une perte d'audition.
Utilisez la poignée auxiliaire fournie avec votre outil. Une perte de contrôle peut entrainer des blessures graves. - Maintenez l'outil électricque par ses surface de préhension isolées lorsque vous effectue des opérations susceptibles de faire entrer en contact l'accessoire de coupe avec des cables cachés ou avec le propre cable d'alimentation de l'outil. Un accessoire de coupe qui entretait en contact avec un cable "sous tension" pourrait vehiculer cette tension électricque vers les parties metalliques de l'outil et exposer l'opérateur à un choc électricque.
| EID11002RV | |
| Tension | 230 V ~ 50 Hz |
| Capacité du mandrin | 13 mm (1/2") |
| Capacité de perçage | |
| bois | 50 mm |
| acier | 13 mm |
| béton | 20 mm |
| Puisance absorbée | 1100 W |
| Vitesse à vide | 0-1,200 / 0-3,200 tr/min |
| Coups par minute | 0-19,000 / 0-51,000 tr/min |
| Poids net | 3.38 kg |
DESCRIPTION
- Gachette Interrupteur
- Sélecteur Avant / Arrière
- Mandrin Auto Serrant
- Variateur de Vitesse
- Bouton de Verrouillage
- Sélecteur de Mode de Perçage
- Butée de Profondeur
- Poignée auxiliaire
- Foret (Non compris)
- Fentes de Ventilation
- Indicateur Live Tool
- Pour Serrer le Mandrin
- Pour Desserrer le Mandrin
- Pour Serrer la Poignée
- Pour Desserrer la Poignée
- Logement pour Forets
- Blocage de Broche
- Niveau à Bulle
- Sélecteur de Vitesse Mécanique
Poignée auxiliaire et Jauge de Profondeur.
UTILISATION
APPLICATIONS
(A n'utiliser que pour les applications listées ci-dessous.)
- Perçage dans le bois, les matériaux et les panneaux de résine.
- Perçage dans le béton (uniquement avec la percussion).
- Perçage dans le métal: acier, laiton, toles d'aluminium, inox & tuyaux.
INTERRUPTEUR
Voir Figures 1 & 3.
Cet outil peut etre mis en route et arrete en enforcant et en relachant la gachette interrupteur (1).
La vitesse peut être ajustée en contrôlant la force appliquée sur la gachette interrupteur.
La vitesse maximale de la perceuse peut etre ajustee en agissant sur le variateur de vitesse (4).
Pour une utilisation en continu, appuyez sur le bouton de verrouillage (5) tout en enfonant la gachette. Enforcez à nouveau la gachette pour déverrouiller le bouton.
CHANGESMENT DE SENS DE ROTATION
Voir Figure 2.
Pour changer le sens de rotation, arrêtez l'outil et poussez sur le sélecteur avant / arrière (2).
Lorsque le selectiveur de sens de rotation est pousse du cote "forward", le foret tourne dans le sens des aiguilles d'une montre lorsqu'on le regarde cotoe poignee de l'outil.
Lorsque le sélecteur est pousse du côte "reverse", le foret tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
MISE EN PLACE ET RETRAIT DU FORET
Voir Figure 4.
Insérez la queue du foret (9) aussi profond que possible dans le mandrin.
- Serrez fermement le mandrin en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (12).
Le foret peut etre retire en tournant le mandrin dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (13).
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA PERCUSSION
Voir Figure 5.
Le bouton de sélection du mode de perçage (6) permettant d'engager et de désengager la percussion est situé sur le dessus de l'outil.
Français
UTILISATION
MODE DE PERÇAGE: Appuyez sur le côté “- ” du bouton afin d'afficher le symbole “« » pour percer sans percussion.
PERÇAGE AVEC PERCUSSION: Appuyez sur le côté "du bouton afin d'afficher le symbole " pour percer en utilisant la percussion.
UTILISATION
NE COUVREZ JAMAIS LES FENTES DE VENTILATION (10), ELLES DOIENT TOUJOURS ETRE DEGAGEES POUR ASSURER UN REFROIDISSEMENT CORRECT DU MOTEUR.
PERCAGE DANS LE BOIS
Pour éviter qu'en débouchant le foret ne créé d'insthétiques eclats, mettez une chute de bois sous la pierce à percer.
PERCAGE DANS LE METAL
Les métaux tels que l'acier, le laiton, la tôle d'aluminium, l'inox et les tuyaux peuvent également être percés. Marquez l'emplacement du perçage à effectuer à l'aide d'un clou ou d'un pointeau.
N'utilise pas la percussion pour percer dans ce genre de matérieliaux.
PERCAGE DANS LE BÉTON
La pierre et la maconnerie se percent généralement en utilisant la percussion.
Lorsque you percez dans des matériaux fragiles tels que le carreage, il est essentiel de commencer à percerc sans utiliser la percussion, et de l'activer une fois le carreau/percé.
Lors du perçage de gros trouss profonds, il est recommandé de retarder le foret de temps à autre pour dégager les débris accumulés dans le trou et autour du foret.
La poignée auxiliaire (8) peut pivoter sur 360^ .
Desserrez la poignée en la faisant tourner dans la direction (15), puis serrez-la dans la position désirée en la tournant dans la direction (14).
Butée de profondeur
Les trous de profondeur prédéterminée peuvent être percés de façon précise grâce à la butée de profondeur (7).
La profondeur du trou correspondra à la distance entre l'extrémité du foret et l'extrémité de la butée de profondeur.
La butée se règle en tournant la poignée dans la direction (14), ce qui la libère et permet de l'ajuster. Une fois la profondeur ajustée, desserrez la butée de profondeur en tournant la poignée dans la direction (15).
La poignée auxiliaire comporte également un logement pour ranger les forests. Pour acceder à ce compartment, dévissez le bouchon d'extrémité situé sous le liséré gris de la poignée.
BLOCAGE DE BROCHE
Voir Figure 8.
Pour facilitier le changement de foret, cette perceuse est équipée d'un blocage automatique de la broche (17) qui maintain la broche immobile lorsque vous serrez ou desserrez le mandrin.
CHANGEMENT DE LA VITESSE DE ROTATION
Voir Figure 6.
La vitesse mécanique de rotation ne peut être changée que quand l'outil est à l'arrêt.
Le sélecteur de vitesse mécanique (19) est situé sur le côte gauche du boitier.
La position "1" du sélecteur correspond à la vitesse lente.
La position "2" du sélecteur correspond à la vitesse rapide.
NIVEAUÀBULLE
Voir Figure 1.
Un niveau à bulle se trouve se trouve au dessus du carter moteur pour vous aider à garder le foret droit pendant utilisation. Un maximum de précision dans le perçage est ainsi assures.
INDICATEUR LIVE TOOL
Cet outil est équipé d'un indicateur "live tool" (11) qui s'allume une fois l'outil racordé au secteur. L'utilisateur est ainsi averti que l'outil est branché et qu'il peut semettre en marche une fois la gachette enflammée.
ENTRETIEN
Après utilisation, assurez-vous que votre outil est en bon état de marche. Il est recommendé d'apporter votre outil au moins une fois par an dans un Centre Service Agréé Ryobi pour une lubrification et un nettoyage complets.
Français
ENTRETIEN
N'ÉFFECTUEZ AUCUN RÉGLAGE LORSQUE LE MOTEUR EST EN MARCHE. VEILLEZ À TOUJOURS DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION AVANT DE CHANGER LES ACCESSOIRES OU LES PIEÇES D'USURE (LAME, EMBOUT, ETC.), AVANT DE LUBRIFIER OU DE MANIPULER L'OUTIL.

ATTENTION
Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuees par un Centre Service Agreeé Ryobi.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matières premières au lieu de les jeter. Pour le respect de l'environnement, triez vos déchets et déposez l'outil usage, les accessoires et l'emballage dans des conteneurs spéciaux ou auprès d'organismes charges de leur recyclage.
SYMBOLES

Alerte de Sécurité
V
Volts
Hz
Hertz
Courant alternative
W
Watts
No
Vitesse à vide
min-1
Nombre de tours ou de mouvements par minute

Conformité CE

Double isolation

Lisez le manuel d'utilisation

Recyclez les matières premières au lieu de les jeter. Pour le respect de l'environnement, triez vos déchets et déposez l'util usage, les accessoires et l'emballage dans des conteneurs spéciaux ou auprès d'organismes charges de leur recyclage
Deutsch
AEITOYPIA TPYNIANIOY: FupioTe TO koupiTi oTo « T WOTe Vx EμφaviciεTαI TO σuβoLo « « » YIX TpUπημα.
AEIOTOPIA KPOYSTIKOY TPYIANIOY: TupiATE TO KOUPTI OTTO WOTe VA eepaviciTou To 0 « Yla AEITOpuyia kpouotikou TpUAnXo
AEITOYPTIA
MHN KAAYITETE NOTE TIIE ONESE EEAEPIMOY (10) AFOY IIPENEI NA IAPAMENOYN ANOXIXTE IIA TH ΣΩΣTH ΨYEH TOY KINHTHPA.
TPYHMA ΣE ΣYΛΟ
Alternatif akim
W Watt
n。 Bota hiz
Ce produit Ryobi est garantie contre les vices de fabrication et les pièces défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de la date faisant foci sur l'original de la facture établie par le revendeur à l'utilisateur final.
Les détiériorations provoquées par l'usure normale, par une utilisation ou un entretien anomal ou non autorisé, ou par une surcharge sont exclues de la présente garantie de même que les accessoires tels que batteries, ampôules, iames, embouts, sacs, etc.
En cas de mauvais fonctionnement au cours de la période de garantie, veillez envoyer le produit NON DEMONTÉ avec la preuve d'achat à votre fournisseur ou au Centre Service Agréé Ryobi le plus proche de chez vous.
Vos droits légaux se rapportant aux produits défecteurs ne sont pas remis en cause par la presente garantie.

Le niveau d'émission des vibrations induçé dans cette feuille d'information a été mesure en concordance avec un test normalisé foumi par EN60745 et peut être utilisé pour couper un outil à un autre. Il peut être utilisé pour une évaluation préliminaire de l'exposition. Le niveau déclaré d'émission des vibrations s'applique à l'utilisation principale de l'outil. Toutfoils, si l'outil est utilisé pour des applications différentes, avec des accessoires différents, ou mal entretenu, l'émission de vibrations peut être différente. Le niveau d'exposition peut en être augmenté de façon significative tout au long de la période de travail.
Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations doit aussi prendre en compte les périodes où l'outil est arrêté ainsi que les périodes où il fonctionne sans juste travailler. Le niveau d'exposition pendant la durée totale du travail peut en être réduit de façon significative. Premez en considération les mesures additionnelles de sécurité à prendre pour protégger l'opérateur des effets des vibrations telles que: maintainen de l'outil et de ses accessoires, maintainen des mains au chaud, organisation du travail.
DE
WARNING
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants:
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60745-1, EN60745-2-1, EN62233
EID11002RV
Niveau de pression acoustique (K=3 dB(A)) 90 dB(A)
Niveau de puissance acoustique (K=3 dB(A)) 101 dB(A)
Valeur d'accelération de la moyenne quadratique pondérée
Perçage dans le béton (k=1.5 m/s²) 14 m/s²
Perçage dans le métal (k=1.5 m/s²) 5 m/s²