OFE 738 - Routeur METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OFE 738 METABO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Routeur |
| Puissance | 720 W |
| Vitesse à vide | 11 000 - 30 000 tr/min |
| Profondeur de fraisage | 0 - 55 mm |
| Diamètre de la pince | 6 - 8 mm |
| Poids | 3,6 kg |
| Utilisation | Fraisage de bois, défonçage, création de rainures et de contours |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des pièces d'usure, lubrification |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité |
| Accessoires inclus | Guide parallèle, clé de service |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - OFE 738 METABO
Questions des utilisateurs sur OFE 738 METABO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OFE 738 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OFE 738 de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI OFE 738 METABO
Notice originale Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ces défonceuses identifiées par le type et le numéro de série *1), sont conformes à toutes les prescriptions applicables des directives *2) et normes *3). Documents techniques pour *4) - voir page 4. La défonceuse convient au fraisage du bois, de matériaux ressemblant au bois et de matières plastiques. L’utilisateur est entièrement responsable de tous les dommages résultant d’une utilisation non conforme. Il est impératif de respecter les consignes générales de prévention contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes. Dans l'intérêt de votre propre sécurité et afin de protéger votre outil électrique, respecter les passages de texte marqués de ce symbole ! AVERTISSEMENT – Lire la notice d’utilisation afin d’éviter tout risque de blessure. AVERTISSEMENT – Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les caractéristiques techniques relatifs à cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou de sérieuses blessures. Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une utilisation ultérieure. Remettre votre outil électrique uniquement accompagné de ces documents.
4.1 Consignes de sécurité pour les
défonceuses a) Tenez toujours l’outil électrique par les poignées isolées, car la défonceuse risque d’entrer en contact avec son propre cordon d’alimentation. Le contact avec un câble électrique sous tension peut mettre les parties métalliques de l’appareil sous tension et peut entraîner une électrocution. b) Fixez et sécurisez la pièce à l’aide de pinces ou de toute autre manière sur une surface stable. Si la pièce est tenue uniquement par la main ou contre son corps, celle-ci reste instable, ce qui peut conduire à une perte de contrôle.
4.2 Autres consignes de sécurité
Porter un masque antipoussière approprié. Porter une protection auditive. Porter une protection oculaire. Utiliser un système d’aspiration ! Débrancher la fiche secteur avant toute opération de transformation ou d’entretien ! Lors des travaux avec la défonceuse, la poignée doit toujours être fermement serrée. Les petites pièces doivent être fixées de manière à ce qu’elles ne puissent pas se détacher pendant les travaux avec la défonceuse (par exemple avec un étau). Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant avant toute opération de réglage ou de maintenance. Ne pas toucher l'outil lorsqu'il est en marche ! Éliminer uniquement les sciures de bois et autres lorsque la machine est à l'arrêt. Le bouton de blocage de la broche ne doit être actionné que lorsque le moteur est à l'arrêt. Le travail de matériaux produisant des poussières ou vapeurs nocives (p. ex. amiante) est proscrit. Contrôlez l’absence de corps étrangers sur la pièce. Vérifier qu'il n'y a pas de clous ou autres objets dans la zone de fraisage. N'essayez pas de traiter des pièces de trop petite taille. Réduction de la pollution aux particules fines : AVERTISSEMENT - Certaines poussières produites par le ponçage électrique, le sciage, le ponçage, le perçage et d'autres activités de construction contiennent des agents chimiques qui causent des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de tels agents chimiques : - Le plomb des peintures à base de plomb, - La silice cristalline des briques, du ciment et d'autres produits de maçonnerie, et - L'arsenic et le chrome du bois d'œuvre traité chimiquement. Les conséquences de telles expositions varient en fonction de la fréquence à laquelle vous faites ce type de travail. Pour réduire votre exposition à ces agents chimiques, travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez des équipements de protection agréés, tels que les masques de protection contre la poussière qui sont conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme à l'usage
3. Consignes générales de
4. Consignes de sécurité
particulièresFRANÇAIS fr
Cela vaut également pour les poussières d'autres matériaux, comme par exemple certains types de bois (comme la poussière de chêne ou de hêtre), de métaux et l'amiante. D'autres maladies connues incluent par exemple les réactions allergiques et les affections des voies respiratoires. Il est souhaitable que le corps n'absorbe pas ces poussières. Respecter les directives et les dispositions locales applicables au matériau, au personnel, à l'application et au lieu d'utilisation (par exemple directives en matière de protection au travail, élimination des déchets). Collecter les particules émises sur le lieu d'émission et éviter les dépôts dans l'environnement. Utiliser des accessoires adaptés pour les travaux spécifiques. Cela permet d'éviter l'émission incontrôlée de particules dans l'environnement. Utiliser un système d'aspiration des poussières adapté. Réduire l'émission de poussières en : - évitant d'orienter les particules sortantes et l'air d'échappement de la machine vers vous ou vers des personnes se trouvant à proximité ou vers des dépôts de poussière, - utilisant un système d'aspiration et/ou un purificateur d'air, - aérant convenablement le lieu de travail et en l'aspirant pour le maintenir propre. Balayer ou souffler les poussières les fait tourbillonner. - Aspirer ou laver les vêtements de protection. Ne pas les souffler, les battre, ni les brosser. Voir pages 2 et 3. 1 Molette (pour le réglage de la vitesse) 2 Échelle graduée (profondeur de fraisage) 3 Poignée (pour le maintien et pour le réglage de la profondeur de fraisage) 4 Vis papillon (profondeur de fraisage) 5 Goupille (profondeur de fraisage) 6 Vis moletée (profondeur de fraisage) 7Guide latéral 8 Raccord (pour l’aspiration des copeaux) 9Pince de serrage 10 Vis papillons (guide latéral) 11 Écrou de pince de serrage 12 Bouton d’arrêt de la broche (pour bloquer la broche de fraisage) 13 Poignée (pour le maintien) 14 Interrupteur coulissant 15 Levier de fixation (tubulure d’aspiration) 16 Échelle (guide latéral) 17 Repère fléché Avant la mise en service, comparer si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondent aux caractéristiques du réseau de courant. Toujours monter un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit (RCD) avec un courant de déclenchement max. de 30 mA en amont. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant avant toute opération de réglage ou de maintenance.
6.1 Installer l’outil
La vitesse de rotation élevée de la défonceuse nécessite des outils de haute qualité (HSS ou carbure). Uniquement utiliser des outils adaptés à une vitesse de rotation de 34 000 tr/min. Uniquement utiliser des outils dont le diamètre de broche est adapté à l’orifice de serrage de la pince de serrage. Pinces de serrage voir chapitre Accessoires. Sans outil, l'écrou de la pince de serrage peut uniquement être serré manuellement.
1. Retirer la fiche secteur.
2. Arrêter la broche de fraisage : appuyer sur le
bouton de blocage de la broche (12) et le maintenir enfoncé.
3. Tourner l’écrou de serrage de la pince (11)
jusqu’à ce que la fente du curseur se trouve sur les surfaces de repère de la broche.
4. Insérer l'outil sur toute la longueur de la tige dans
la pince de serrage (9).
5. Serrer l'écrou de la pince de serrage (11) avec la
clé à fourche de 19 mm.
6. Relâcher le bouton de blocage de la broche
6.2 Réglage de la profondeur de fraisage
Pour un fraisage propre et sûr, la profondeur de fraisage doit être de maximum 6 mm. Pour le travail du bois dur, décharger régulièrement la machine en marche à vide pour refroidir le moteur.
1. Desserrer la poignée (3) (la tourner dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre) et abaisser l’élément moteur jusqu’à ce que la défonceuse repose sur la pièce à usiner.
2. Ensuite, resserrer la poignée (3) (la tourner dans
le sens des aiguilles d’une montre).
3. Desserrer la vis papillon (4).
4. Abaisser la goupille (5) jusqu’à ce qu’elle repose
sur la vis moletée (6).
5. Tenir compte de l’échelle graduée (2), remonter
la goupille (5) et prérégler approximativement la profondeur de fraisage sur l'échelle graduée (2).
6. Resserrer la vis papillon (4).
7. Réglage de précision à l’aide de la vis moletée
(6) : 1 tour de la vis moletée change la profondeur de fraisage d’env. 1 mm.
6.3 Réglage de la vitesse de rotation
La molette (1) permet de présélectionner la vitesse en continu. Le système électronique VC maintient une vitesse de rotation constante entre la marche à vide et la
6. Mise en marche, réglageFRANÇAISfr
6.4 Installer le système d’aspiration des
copeaux Voir page 2, fig. A+B.
1. Si vous utilisez un dispositif d’aspiration, le
raccord (8) doit être installé dans la plaque de base de la défonceuse par l’avant ou par l’arrière.
2. Glisser la fente dans la plaque du raccord sous
le taquet de la plaque de base (par l’avant ou par l’arrière).
3. Exercer une légère pression pour pousser le
raccord contre la plaque de base.
4. Bloquer le levier de fixation (15) sous la tubulure
d’aspiration dans un angle de 90° par rapport à la plaque de base.
5. Pour aspirer les copeaux, raccorder aspirateur
adapté avec un flexible d’aspiration.
7.1 Mise en marche et arrêt
Mise en marche : Glisser l'interrupteur coulissant (14) vers le bas. Arrêt : Appuyer sur l'extrémité arrière de l'interrupteur coulissant (14) Évitez les démarrages intempestifs : toujours arrêter la machine lorsque la fiche doit être retirée de la prise ou en cas de coupure de courant.
7.2 Consignes de travail
Maniement Guider le câble de raccordement de manière qu'il ne soit pas un obstacle durant le travail (par exemple en le posant par-dessus l'épaule). Maintenir fermement la défonceuse par les deux poignées. Sens de l’avance Voir page 3, fig. C. Toujours travailler à contresens. Toujours faire avancer la défonceuse comme indiqué. Le sens de rotation de la défonceuse est indiqué par des flèches sur la plaque de base de la défonceuse. Toujours travailler avec une avance mesurée, adaptée au matériau à usiner.
7.3 Poser la machine après l’utilisation
Après le fraisage, éteindre la défonceuse et desserrer la poignée (3). Ensuite, l'élément moteur est repoussé vers le haut par les ressorts intégrés dans les colonnes et la machine peut être déposée.
7.4 Méthodes de travail particulières :
Fraisage à partir du bord de la pièce à usiner. Voir page 3, fig. D.
1. Utilisez la défonceuse avec la bague de butée.
2. Desserrer la poignée (3) et abaisser l'élément
moteur de la défonceuse en marche jusqu’à la profondeur de fraisage (a) souhaitée.
3. Pour fixer la profondeur de fraisage, serrer la
poignée (3) et faire avancer la machine. Fraisage le long d’une baguette fixée à la pièce à usiner / fraisage après une amorce droite
1. Fixer une baguette sur la pièce à usiner et guider
la défonceuse le long de la baguette avec l’un des bords droits de la plaque de base. (Toujours utiliser le même bord). Fraisage de rainures ou de cannelures à partir du centre de la pièce à usiner
1. Desserrer la poignée (3) et abaisser l'élément
moteur de la défonceuse en marche jusqu’à la profondeur de fraisage souhaitée.
2. Pour fixer la profondeur de fraisage, serrer la
poignée (3) et faire avancer la machine. Fraisage de profils
1. Pour les travaux avec des fraises à profiler,
commencer par enlever un grand copeau et ensuite un petit copeau.
2. L’avance ne doit pas être trop lente, car le bois
risque de noircir et la fraise peut s’user prématurément. Fraisage avec un guide latéral (E-H)
1. Fig. E : insérer le guide latéral (7) dans les
rainures de la plaque de base.
2. Fig. F : utiliser l’échelle (16) comme indiqué.
3. Fig. G : pour connaître les variations de distance
entre l’angle de butée et la fraise, utiliser l'échelle (16) et son repère fléché (17).
4. Fig. H : serrer les vis papillons (10).
La machine doit être régulièrement débarrassée des poussières accumulées. Aspirer en même temps les trous d’aération du moteur à l’aide d’un aspirateur. - Protection contre les surcharges : la vitesse en charge est FORTEMENT réduite. La température du moteur est trop élevée ! Laisser fonctionner la machine à vide jusqu'à ce que la machine soit refroidie. - Protection contre les surcharges : la vitesse en charge est LÉGÈREMENT réduite. La machine est en surcharge. Continuer de travailler à charge réduite. - Arrêt de sécurité Metabo S-automatic : la machine a été ARRÊTÉE automatiquement. Lorsque la vitesse d'augmentation du courant est trop élevée (comme c'est le cas par exemple lors d'un blocage soudain ou d'un rebond), la machine s'arrête. Arrêter la machine par le biais de l'interrupteur coulissant (14). Ensuite, la
9. DépannageFRANÇAIS fr
redémarrer et reprendre le travail normalement. Éviter tout autre blocage. - Protection contre le redémarrage : la machine ne démarre pas. La protection contre le redémarrage s'est déclenchée. Si le cordon d'alimentation est branché alors que la machine est sur « Marche », ou si l'alimentation revient après une coupure de courant, la machine ne démarre pas. Éteindre la machine et la remettre en marche. Utiliser uniquement des accessoires originaux Metabo. Utiliser uniquement des accessoires qui sont conformes aux exigences et aux données caractéristiques indiquées dans la présente notice d'utilisation. Pinces de serrage (écrou compris) : orifice de serrage ........................................ Référence ø 3 mm ........................................ 31 947 ø 1/8“ (3,18 mm) .......................... 31 948 ø 6 mm......................................... 31 945 ø 1/4“ (6,35 mm) .......................... 31 949 ø 8 mm......................................... 31 946. Voir la gamme complète d’accessoires sur www.metabo.com ou dans le catalogue principal.
10.1 Travaux avec des accessoires
30 360 Butée avec rouleau de guidage (voir page 4, fig. I+J) Fig. H : la butée avec rouleau de guidage est utilisée pour le fraisage après un bord bombé
1. (voir fig. J) Retirer la baguette en plastique. Fixer
la butée avec rouleau de guidage sur la défonceuse pour le fraisage de pièces fines et sur le dessous du guide latéral pour le fraisage de pièces épaisses.
2. Les vis papillons de la butée avec rouleau de
guidage peuvent (en fonction du travail à effectuer) être vissées - à travers les trous du guide latéral - dans le trou fileté central et arrière ou central et avant de la butée avec rouleau de guidage. 31 504 Goupille de guidage circulaire (voir page 4, fig. K) Pour le fraisage de rainures circulaires, le fraisage d’orifices ronds, l’arrondissage de coins et les travaux similaires, il est possible de fixer une goupille de guidage circulaire sur le guide latéral.
1. Pour le fraisage de cercles avec un grand rayon,
fixer la goupille de guidage circulaire au milieu de la vis papillon au niveau du trou arrière. Pour les petits rayons, il est possible de fixer la goupille au trou avant. Plus petit diamètre possible 160 mm.
2. Chanfreiner légèrement la pièce et insérer la
pointe de la goupille de guidage dans ce chanfrein.
3. Le rayon du cercle à fraiser peut être modifié en
déplaçant le guide latéral dans la plaque de base de la défonceuse. 30 103 Guide d’angle (voir page 4, fig. L) Le guide d’angle permet un guidage optimal de la défonceuse, surtout pour les travaux sur le bord des pièces (par exemple pour le fraisage de rainures pour des bandes de lisière avec bord montant).
1. La distance entre la défonceuse et le bord de la
pièce à usiner peut être réglée avec précision à l’aide de l'écrou moleté (1) du guide d’angle. Pour ce faire, les vis papillons (2) de la plaque de base doivent être desserrées. Ensuite, elles doivent être resserrées. 31 503 Plaque intermédiaire (voir page 4, fig. M) Plaque intermédiaire pour le fraisage à fleur par exemple de bandes de lisière en saillie.
1. Visser la plaque intermédiaire sur le dessous de
2. Régler la défonceuse de manière à ce que
l’avant affleure avec le dessous de la plaque intermédiaire. 31 505 Guide circulaire (voir page 4, fig. N) Pour des travaux de fraisage circulaire très précis, il est possible d’installer le guide circulaire sur la plaque de base de la défonceuse.
1. Le tenon du guide circulaire peut être vissé dans
le trou intérieur ou extérieur du guide circulaire. Diamètre maximal du cercle avec fixation à l’extérieur : 480 mm Diamètre maximal du cercle avec fixation à l’intérieur : 350 mm
2. Le tenon du guide circulaire doit être inséré dans
un trou de diamètre adapté dans la pièce à usiner.
3. Le rayon du cercle à fraiser peut être modifié en
déplaçant le guide circulaire dans la plaque de base de la défonceuse. Guide de copiage Pour le fraisage de lettres, etc. d’après un gabarit fixé sur la pièce à usiner. A = diamètre extérieur du coussinet B = pour fraises à rainurer jusqu’à ø C = référence A B C 9 mm 6 mm 30105 11 mm 8 mm 30106 17 mm 14 mm 30118 24 mm 19 mm 30119 27 mm 22 mm 30120 30 mm 25 mm 30121
1. Placer le guide de copiage sur la plaque de base
de la défonceuse. Le coussinet est orienté vers le bas.
2. Ensuite, serrer les deux vis à tête fraisée dans
les trous filetés du guide de copiage.
3. Les évidements dans le gabarit ne doivent pas
être plus fins que le diamètre extérieur du coussinet du guide de copiage.
4. Si l’écriture doit être plus épaisse sur le diamètre
de fraisage, les évidements du gabarit doivent être élargis. La défonceuse doit ensuite être guidée avec le coussinet du guide de copiage le long d’un bord et ensuite le long de l’autre bord des évidements du gabarit. Les travaux de réparation sur les outils électriques doivent uniquement être effectués par un électricien ! Un câble d’alimentation défectueux peut uniquement être remplacé par un câble d’alimentation spécial de la marque Metabo disponible auprès du service après-vente Metabo. Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. Les listes des pièces détachées peuvent être téléchargées sur www.metabo.com. Suivez les réglementations nationales concernant l'élimination écologique et le recyclage des machines, des emballages et des accessoires. Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut selon les directives locales, conformément à leur marquage. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur www.metabo.com dans la rubrique Service. Uniquement pour les pays de l'UE : ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électro- niques (DEEE) et à sa transposition dans le droit national, les appareils électriques usagers doivent être séparés des autres déchets et remis à un point de collecte des DEEE pour le recyclage. Commentaires sur les indications de la page 3. Sous réserve de modifications résultant de progrès techniques.
max =hauteur de course max. d =orifice de serrage de la pince de serrage
max =diamètre max. admis de la fraise m =poids sans câble d’alimentation Valeurs de mesure calculées selon EN 62841. Machine de classe de protection II ~ courant alternatif Les caractéristiques techniques indiquées sont soumises à tolérance (selon les normes en vigueur correspondantes). Valeurs d'émission Ces valeurs permettent l'estimation des émissions de l'outil électrique et la comparaison entre différents outils électriques. Selon les conditions d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les accessoires utilisés, la sollicitation réelle peut plus ou moins varier. Pour l'estimation, tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindres. Définir des mesures de protection pour l'utilisateur sur la base des valeurs estimatives adaptées en conséquence, par exemple mesures organisationnelles. Valeur totale de vibration (somme vectorielle de trois directions) calculée selon EN 62841 :
=valeur d’émission des vibrations (Fraisage de rainures dans un panneau de MDF)
=incertitude (vibration) Niveaux sonores types A évalués :
= niveau de pression acoustique
= niveau de puissance acoustique
= incertitude Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau sonore dépasse les 80 dB(A). Porter des protège-oreilles !
Notice Facile