59G475 - Tondeuse à gazon Graphite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 59G475 Graphite au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à gazon Graphite 59G475, moteur thermique, largeur de coupe 46 cm, hauteur de coupe réglable de 25 à 75 mm, capacité du réservoir de carburant 1,2 L. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour l'entretien des pelouses, idéale pour des surfaces allant jusqu'à 800 m², équipée d'un système de démarrage facile. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, affûter les lames, et ranger dans un endroit sec après utilisation. |
| Sécurité | Porter des équipements de protection individuelle (gants, lunettes), ne pas utiliser sous la pluie, et respecter les consignes de sécurité du fabricant. |
| Informations générales | Poids de la tondeuse : 30 kg, garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles, consommation de carburant modérée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 59G475 Graphite
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 59G475 - Graphite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 59G475 de la marque Graphite.
MODE D'EMPLOI 59G475 Graphite
L'OUTIL ÉLECTRIQUE ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION DES TONDEUSES À GAZON Sécurité dans l'utilisation des tondeuses à moteur dans la pratique
a. Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de l'appareil. b. Ne laissez jamais des enfants ou des personnes ne connaissant pas les instructions d'utilisation de l'appareil l'utiliser. Les réglementations nationales peuvent spécifier l'âge exact de l'opérateur. c. Ne tondez jamais lorsque d'autres personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité. d. N'oubliez pas que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des risques encourus par d'autres personnes ou par l'environnement.
a. Portez toujours des chaussures solides et des pantalons longs pour tondre. Ne pas utiliser la machine pieds nus ou avec des sandales ouvertes. Évitez les vêtements endommagés qui sont trop amples ou qui ont des bretelles ou des rubans qui pendent. b. Inspectez soigneusement l'endroit où l'appareil sera utilisé et retirez tous les objets susceptibles de pénétrer dans l'appareil. c. Vérifiez toujours que les couteaux, les boulons et le matériel d'assemblage des couteaux ne sont pas usés ou endommagés avant de les utiliser. Remplacer les pièces usées ou endommagées dans les assemblages pour maintenir l'équilibre. Remplacer les plaques endommagées ou illisibles. d. Vérifiez que le cordon d'alimentation et la rallonge ne sont pas endommagés ou usés avant de les utiliser. Si le câble a été endommagé pendant l'utilisation, débranchez-le de l'alimentation électrique directe. NE PAS TOUCHER LE CÂBLE AVANT D'AVOIR DÉBRANCHÉ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. N'utilisez pas l'appareil si le câble est endommagé ou détruit. 3 Utiliser a. N'écorcez qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. b. Évitez de tondre de l'herbe mouillée. c. Sur un plan incliné, veillez toujours à ce que vos jambes se tiennent fermement. d. Allez, ne courez jamais. e. Tondre en travers de la pente, jamais vers le haut ou vers le bas. f. Soyez très prudent lorsque vous changez de direction sur une pente. g. Ne pas tondre sur des pentes trop inclinées. h. Faites particulièrement attention lorsque vous faites marche arrière ou que vous tirez l'appareil vers vous.
i. Arrêtez l'entraînement du ou des éléments de coupe si l'appareil doit être
incliné lors de son déplacement sur des surfaces autres que de l'herbe et lors de son transport vers et depuis la zone de tonte. j. N'utilisez pas l'appareil si les couvercles ou les boîtiers sont endommagés ou s'il n'y a pas de dispositif de sécurité, tel que les protections contre l'herbe et/ou les bacs fermés. k. Démarrez le moteur avec précaution en suivant les instructions, en veillant à ce que les pieds soient éloignés du ou des éléments de coupe. l. Ne pas incliner la machine lors du démarrage du moteur, sauf s'il est nécessaire de l'incliner pendant le démarrage. Dans ce cas, ne l'inclinez pas plus que nécessaire et ne soulevez que la partie éloignée de l'opérateur. m. Ne pas démarrer l'appareil en se tenant devant l'orifice d'évacuation. n. Ne pas approcher les mains et les pieds des pièces en rotation. Veillez à ce que l'orifice d'éjection ne soit pas obstrué à tout moment. o. Ne transportez pas l'appareil avec le moteur en marche. p. Arrêtez l'appareil et débranchez la fiche de la prise de courant. Assurez- vous que toutes les pièces mobiles ne sont pas en mouvement - à chaque fois que vous vous éloignez de l'appareil, - avant de nettoyer ou de pousser la prise, - avant de vérifier, de nettoyer ou de réparer l'appareil, - après avoir été heurté par un objet étranger. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé et, le cas échéant, effectuez les réparations nécessaires avant de le remettre en marche et de le faire fonctionner s'il commence à vibrer de manière excessive (vérifiez immédiatement) - vérifier qu'il n'y a pas de dommages, - remplacer ou réparer toute pièce défectueuse, - Vérifier et resserrer les pièces détachées. 4 Entretien et stockage a. Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis soient en bon état afin que l'appareil fonctionne en toute sécurité. b. Vérifiez fréquemment que le bac à herbe n'est pas usé ou endommagé. c. Dans le cas d'équipements multilames, il faut être prudent, car la rotation d'un élément de coupe peut entraîner la rotation d'autres lames. d. Lors du réglage de l'appareil, veillez à ne pas mettre vos doigts entre les lames mobiles et les parties fixes de l'appareil. e. Laissez toujours l'appareil refroidir avant la prochaine mise en service. f. Soyez prudent lorsque vous manipulez les couteaux, même si l'entraînement est éteint, car les couteaux peuvent encore tourner. g. Remplacer, pour des raisons de sécurité, les pièces usées ou endommagées. N'utilisez que des pièces de rechange et des équipements d'origine.
5. Recommandations pour les équipements de classe II
L'appareil doit être alimenté par un disjoncteur différentiel (DDR) dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA. Explication des pictogrammes utilisés
1. AVERTISSEMENT Lire les instructions d'utilisation
2. attention aux bords tranchants des couteaux. Les couteaux tournent
lorsque le moteur est éteint - Débranchez la fiche de la prise de courant avant toute opération d'entretien ou si le cordon d'alimentation est endommagé.
3. Maintenir les spectateurs à une distance appropriée
4. maintenir le cordon d'alimentation flexible à l'écart de l'élément de
coupe Classe de protection IPX4
6. Deuxième catégorie de protection
7. utiliser des équipements de protection individuelle (lunettes de
sécurité, protections auditives)
8. utiliser des vêtements de protection
9. tenir les enfants à l'écart de l'outil
10. Protéger l'appareil de l'humidité
12. Pente maximale sur laquelle travailler
La tondeuse électrique est une machine isolée de classe II. Elle est entraînée par un moteur monophasé à collecteur à courant alternatif. La tondeuse est conçue pour tondre les pelouses dans les jardins privés. N'utilisez que des accessoires adaptés à cette machine et suivez les instructions du manuel d'utilisation. L'herbe doit être tondue en bandes régulières. La tondeuse peut être poussée ou tirée. La tondeuse est destinée à un usage amateur. Ne pas utiliser l'appareil à mauvais escient.
DESCRIPTION DES PAGES GRAPHIQUES
La numérotation ci-dessous fait référence aux composants de l'appareil présentés dans les pages graphiques de ce manuel.
1. levier de commutation
2. bouton de sécurité
3. support de câble électrique
4. pinces pour câbles électriques
5. bouton de serrage de la barre de guidage
6.Réservoir d'herbe 7.arrière Couvercle de l'évacuation de l'herbe
10. poignée de guidage supérieure
11.poignée de réglage de la hauteur de coupe 12.Indicateur de niveau de remplissage de la boîte à gaz
- Il peut y avoir des différences entre le dessin et le produit. EQUIPEMENT ET ACCESSOIRES Fig. A 1.faucheuse - 1 pièce
2. support de câble d'alimentation - 2 pièces
3. clips de fixation de la poignée supérieure - 2 pièces.
4.Poignée de récipient à herbe - 1 pc. 5.Section inférieure du collecteur d'herbe - 1 pc.
6. section supérieure du collecteur d'herbe - 1 unité.
Installation du guide (Fig. B et Fig. C) Relâcher le bouton de verrouillage (1) fig. B et tourner le guidon inférieur (2) dans la position correcte, puis bloquer le bouton pour fixer le guidon inférieur en place. Assembler le guide supérieur au guide inférieur à l'aide du bouton et de la rondelle de blocage du guide (fig. C).
2. montage du bac de ramassage (Fig. D)
Assemblez la poignée : placez le haut du réservoir sur une surface plane, insérez les supports dans les trous d'un côté, puis serrez la poignée pour verrouiller les supports de l'autre côté. Retournez ensuite la partie supérieure du réservoir et utilisez deux vis pour fixer la poignée à la partie supérieure du réservoir d'herbe. Fixez le collier métallique sur le dessus du réservoir d'herbe. Montez ensuite la partie inférieure (a mesh) en l'enfonçant dans la fente de la partie supérieure du réservoir (b rigide) en veillant à ce que le rebord soit verrouillé par les loquets. Pressez ensuite la partie inférieure du bac (le filet) sur le collier métallique à l'aide des pinces situées sur le filet. Pour placer le bac à herbe dans la tondeuse, soulevez la protection d'éjection de l'herbe de la tondeuse et placez le bac sur les attaches (fig. E, F).
3. branchement de l'alimentation électrique
La tension du réseau doit être celle indiquée sur la plaque signalétique (230-240V). La protection contre le courant de secteur doit être d'au moins 10A.
1) Insérer la fiche de la tondeuse dans la prise de connexion de la rallonge
2) Pour éviter que la rallonge ne se débranche pendant l'utilisation, fixez
la rallonge (extrémité du câble) dans la boucle et sécurisez-la sur le crochet avant de brancher la prise. (Fig. H)
FONCTIONNEMENT / RÉGLAGES
ATTENTION ! Ne mettez pas l'appareil en marche tant qu'il n'est pas complètement assemblé. Vérifiez toujours que la rallonge n'est pas endommagée avant de mettre l'appareil en marche, n'utilisez qu'une rallonge en bon état. Attention : Une rallonge endommagée peut être très dangereuse ! Elle met en danger la vie et la santé de l'utilisateur. - Si vous essayez de faire fonctionner la tondeuse dans de l'herbe haute, le moteur risque de surchauffer et d'être endommagé. Mise en marche de la tondeuse (Fig. I) :
1) Pour démarrer la tondeuse, appuyez sur le bouton de sécurité (2) et
maintenez-le enfoncé, comme indiqué à la Fig. I, puis tirez le levier de commutation (1) vers le volant. Après avoir suivi les étapes dans l'ordre indiqué précédemment, la tondeuse démarre.
2) Pour éteindre la tondeuse, relâchez le bouton de sécurité (1).
Note : Il n'est pas nécessaire d'appuyer ou de maintenir enfoncé le bouton de sécurité une fois que l'appareil a démarré. Réglage de la hauteur de coupe (Fig. G) Attention ! Arrêtez la tondeuse en relâchant le levier d'interrupteur et attendez que le moteur et la lame s'arrêtent avant de régler la hauteur de coupe. Les lames continuent de tourner pendant quelques secondes après l'arrêt de la machine et une lame en rotation peut provoquer des blessures. Lorsque vous tondez pour la première fois de la saison ou après une longue période depuis la dernière tonte, sélectionnez un réglage de coupe élevé. La hauteur de coupe peut être sélectionnée parmi les valeurs suivantes : 20 mm, 30 mm, 40 mm, 50 mm, 60 mm ou 70 mm, en réglant la poignée comme indiqué à la figure G. Réglage de la hauteur de coupe : Saisir la poignée de réglage de la hauteur, la faire glisser vers l'extérieur pour la dégager de l'encoche de verrouillage. Déplacez la poignée vers l'avant de la machine pour abaisser la hauteur de coupe et vers l'arrière pour l'augmenter. Placez la poignée dans l'encoche de verrouillage pour régler la hauteur de coupe souhaitée. Assurez-vous que la poignée est bien verrouillée dans la poignée dentelée. Conseils : Pour l'herbe longue, commencez à tondre avec le réglage le plus élevé, puis réduisez progressivement la hauteur de coupe. Quand et comment monter et démonter le collecteur d'herbe (Fig. J,
Le bac à herbe doit être fixé avant d'utiliser la tondeuse, voir les détails de l'installation du bac à herbe ci-dessus. Lorsque la tondeuse est en marche, un souffle d'air provenant de la lame rotative pousse le volet indicateur d'herbe vers l'extérieur (fig J). Lorsque le bac de ramassage est plein, le volet indicateur repose à plat sur le site (fig. K). Débrancher le bac à herbe. Note : Vider le réservoir lorsqu'il est plein pour éviter de bloquer la sortie et de surcharger inutilement le moteur. Déconnectez le bac à herbe en procédant comme suit :
1. soulevez la protection de l'évacuation de l'herbe qui se trouve sur le
dessus du réservoir d'herbe,
2. soulevez le bac à herbe pour le détacher du corps de la tondeuse.
3. abaisser la protection de l'évacuation de l'herbe vers le bas.
Remarque : Lors de la tonte, placez la rallonge en toute sécurité sur la chaussée, le chemin ou les zones déjà tondues. ATTENTION ! Lorsque le moteur s'arrête, la lame continue de tourner pendant quelques secondes. Ne touchez donc pas le dessous de la tondeuse tant que la lame ne s'est pas arrêtée ! Attention ! Lorsque vous tondez, ne laissez pas le moteur fonctionner en surcharge. Lorsqu'une surcharge du moteur se produit, le régime moteur ralentit et vous entendrez un changement dans le son du moteur, lorsque cela se produit, arrêtez de tondre, relâchez le levier d'interrupteur et relevez la hauteur de coupe. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager la machine. Choisissez une hauteur de coupe adaptée à la hauteur d'herbe souhaitée. Si nécessaire, tondez en plusieurs passages de manière à ce que la hauteur de coupe maximale de l'herbe en un seul passage soit de 4 cm. Lorsque vous tondez, veillez à éviter les zones susceptibles d'entraver la libre circulation de la rallonge. Lame Débranchez toujours la tondeuse avant de vérifier la lame de quelque manière que ce soit. Une fois le moteur arrêté, n'oubliez pas que la lame continue de tourner pendant quelques secondes avant de s'arrêter. N'essayez jamais d'arrêter la lame. Vérifiez à intervalles réguliers que la lame est correctement montée, qu'elle est en bon état et qu'elle est bien affûtée. Remplacez-la si nécessaire. Si la lame en rotation heurte un objet, arrêtez la tondeuse et attendez l'arrêt complet de la lame. Vérifiez ensuite l'état de la lame et de son support. Remplacez immédiatement la lame si elle est endommagée.
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN
Attention ! Arrêtez la tondeuse et débranchez la fiche de l'alimentation électrique avant de retirer le bac à herbe. Débranchez toujours la fiche secteur avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de nettoyage !70
Note : Pour garantir un service durable et fiable, effectuez régulièrement les opérations d'entretien suivantes :
- Vérifiez qu'il n'y a pas de défauts évidents tels qu'une lame mal fixée, délogée ou endommagée, des accessoires mal fixés et des composants de la tondeuse usés ou endommagés.
- Vérifiez que les capots et les protections ne sont pas endommagés et qu'ils sont correctement fixés à la tondeuse. Effectuez les opérations d'entretien/inspection ou les réparations nécessaires avant d'utiliser la tondeuse.
Avertissement : N'oubliez pas de faire appel à un professionnel de la
maintenance pour remplacer une lame.
Avertissement : N'effectuez jamais d'opérations de montage ou de
réglage lorsque l'alimentation électrique est connectée à la tondeuse. Assurez-vous toujours que le bouton d'alimentation est en position d'arrêt et que la fiche d'alimentation est débranchée de la rallonge. Nettoyage :
1. Ne pas asperger l'appareil avec de l'eau. La pénétration d'eau peut
endommager des composants tels que l'interrupteur/la prise et le moteur électrique.
2. nettoyer l'appareil avec un chiffon, une brosse à main, etc.
Une consultation avec le service est nécessaire : (a) Si la tondeuse heurte un objet. (b) Si le moteur s'arrête soudainement c) Si la lame est pliée (ne pas l'aligner !) d) Si l'arbre du moteur est déformé (ne pas l'aligner !) Il est recommandé de remplacer la lame de la tondeuse à la fin de la saison de tonte. Faites toujours remplacer la lame de la tondeuse par un centre de service agréé (il faut mesurer l'équilibre de la lame). Une lame déséquilibrée provoque de violentes vibrations de la tondeuse et un risque d'accident ! Vérification du bac de ramassage et des éventuelles pièces endommagées Vérifier l'état d'usure du réservoir d'herbe à des intervalles plus fréquents. Remplacer les pièces usées ou endommagées. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine pour l'entretien. La lame est l'élément le plus exposé à l'usure. Vérifiez régulièrement l'état de la lame et de son support. Lorsque la lame est usée, remplacez-la. Si la tondeuse vibre excessivement, c'est le signe que la lame n'est pas bien équilibrée ou qu'elle s'est déformée à cause d'un choc. Dans ce cas, remplacez la lame. Rangement de la tondeuse :
- Débrancher le cordon d'alimentation.
- Laisser le moteur refroidir pendant environ 30 minutes.
- Vérifiez, réparez ou remplacez tout câble d'alimentation qui présente des signes d'usure ou de détérioration.
- Serrez ou remplacez les pièces usées, desserrées ou endommagées, et nettoyez-les soigneusement.
- Nettoyez soigneusement l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une brosse douce et d'un chiffon. N'utilisez pas d'eau, de solvants ou de produits de polissage. Enlevez toute trace d'herbe et de saleté, en particulier au niveau des orifices d'aération.
- Tournez l'appareil sur le côté et nettoyez la lame et sa protection. Si des brins d'herbe se trouvent sur ou autour de la lame, retirez-les à l'aide d'un outil en bois ou en plastique pour protéger la lame.
- Pour protéger la tondeuse de la rouille, essuyez toutes les pièces métalliques exposées avec un chiffon imbibé d'huile ou vaporisez-les avec une graisse légère.
- Conservez la tondeuse et la rallonge dans un endroit fermé et sec, hors de portée des enfants, afin d'éviter toute utilisation non autorisée ou tout dommage.
- Recouvrir d'une bâche sans serrer pour une protection supplémentaire.
- En cas de transport, n'oubliez pas de fixer correctement l'appareil au véhicule.
- Afin de réduire l'espace de rangement de la tondeuse, la poignée supérieure peut être rabattue, comme le montre la figure B. Remarque : N'appuyez pas sur le cordon électrique lorsque vous pliez la poignée. Veillez à ce qu'il ne se coince pas ou ne s'emmêle pas lorsque vous pliez ou dépliez la poignée supérieure.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Débranchez toujours la fiche secteur et attendez l'arrêt de la lame avant d'effectuer toute opération d'entretien ou de nettoyage. Symptôme Problème possible Solution L'appareil ne fonctionne pas Mise hors tension Mise sous tension de l'alimentation électrique Prise de courant défectueuse Utiliser une prise de courant en état de marche Câble d'extension défectueux Vérifier, remplacer si endommagé. Herbe trop haute Augmenter la hauteur de coupe La protection de sécurité/surcharge a été activée Laisser refroidir quelques minutes et augmenter la hauteur de coupe. N'actionnez pas le levier d'interrupteur à ce moment-là, car cela augmenterait le temps de réarmement du protecteur. La tondeuse fonctionne par intermittence Câble d'extension défectueux Vérifier, remplacer si endommagé Le bac à herbe est plein. Vider le bac à herbe. Le câblage interne de la tondeuse est endommagé. Contacter le service La tondeuse ne fonctionne pas correctement Hauteur de coupe trop basse Augmenter la hauteur de coupe La lame de coupe coupe l'herbe par à- coups ou ne la coupe pas. Remplacer la lame Le dessous de la machine est très encrassé Nettoyer l'appareil Lame montée à l'envers Fixer la lame dans la bonne position La lame de coupe ne tourne pas Lame de coupe bloquée Dommages graves - contact avec le service recommandé Écrou/boulon de lame desserré. Serrer l'écrou/boulon de la lame Vibrations/bruit excessifs Écrou/boulon de lame desserré Serrer l'écrou/boulon de la lame Lame de coupe défectueuse Remplacer la lame
Tondeuse électrique 59G475 Paramètres Valeur Tension d'alimentation 230-240 V AC Fréquence d'alimentation 50 Hz Puissance nominale 2000 W Vitesse de la broche à vide 3800 min
Degré de protection IPX4 Diamètre de coupe 430 mm Plage de hauteur de coupe 20-70 mm Nombre de positions de hauteur de coupe
Capacité du bac à herbe 45 l Classe de protection
Masse 15 kg Année de production
59G475 indique à la fois le type et la désignation de la machine DONNÉES SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS Niveau de pression acoustique LpA = 85 dB(A) K= 3 dB(A) Niveau de puissance acoustique LwA = 94,5 dB(A) K= 1,84 dB(A) Valeurs d'accélération des vibrations ah = 3,02 m/s
Informations sur le bruit et les vibrations Le niveau d'émission sonore de l'équipement est décrit par : le niveau de pression acoustique émis LpA et le niveau de puissance acoustique LwA (où K représente l'incertitude de mesure). Les vibrations émises par l'équipement sont décrites par la valeur de l'accélération vibratoire ah (où K est l'incertitude de mesure). Le niveau de pression acoustique LpA , le niveau de puissance acoustique LwA et la valeur d'accélération des vibrations ah indiqués dans ces instructions ont été mesurés conformément à la norme EN IEC 62841-4-
3. Le niveau de vibration ah indiqué peut être utilisé pour comparer les71
équipements et pour une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations. Le niveau de vibration indiqué n'est représentatif que de l'utilisation de base de l'appareil. Si l'appareil est utilisé pour d'autres applications ou avec d'autres outils de travail, le niveau de vibration peut changer. Des niveaux de vibration plus élevés seront influencés par un entretien insuffisant ou trop peu fréquent de l'appareil. Les raisons susmentionnées peuvent entraîner une exposition accrue aux vibrations pendant toute la période de travail. Afin d'estimer avec précision l'exposition aux vibrations, il est nécessaire de prendre en compte les périodes pendant lesquelles l'appareil est éteint ou allumé mais non utilisé pour le travail. Lorsque tous les facteurs sont estimés avec précision, l'exposition totale aux vibrations peut être considérablement réduite. Afin de protéger l'utilisateur des effets des vibrations, des mesures de sécurité supplémentaires doivent être mises en œuvre, telles que l'entretien cyclique de la machine et des outils de travail, la garantie d'une température adéquate des mains et une bonne organisation du travail.
Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés dans des installations appropriées pour être éliminés. Contactez le revendeur de votre produit ou les autorités locales pour obtenir des informations sur l'élimination. Les déchets d'équipements électriques et électroniques contiennent des substances inertes pour l'environnement. Les équipements qui ne sont pas recyclés présentent un risque potentiel pour l'environnement et la santé humaine. "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa, dont le siège social est situé à Varsovie, ul. Pograniczna 2/4 (ci-après : "Grupa Topex") informe que tous les droits d'auteur sur le contenu de ce manuel (ci-après : "Manuel"), y compris, entre autres. Son texte, ses photographies, ses diagrammes, ses dessins, ainsi que sa composition, appartiennent exclusivement à Grupa Topex et font l'objet d'une protection juridique en vertu de la loi du 4 février 1994 sur le droit d'auteur et les droits connexes (Journal officiel 2006 n° 90 Poz. 631, telle qu'amendée). La copie, le traitement, la publication, la modification à des fins commerciales de l'ensemble du manuel et de ses différents éléments, sans l'accord écrit de Grupa Topex, sont strictement interdits et peuvent entraîner des responsabilités civiles et pénales.
Déclaration de conformité CE Fabricant : Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Produit : Tondeuse électrique Modèle : 59G475 Nom commercial : GRAPHITE Numéro de série : 00001 ÷ 99999 Cette déclaration de conformité est délivrée sous la seule responsabilité du fabricant. Le produit décrit ci-dessus est conforme aux documents suivants : Directive Machines 2006/42/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU Directive 2000/14/CE sur les émissions sonores, modifiée par la directive 2005/88/CE Niveau de puissance acoustique mesuré LwA=94,5 db(A) K=1,84 db(A) Niveau de puissance acoustique garanti LwA=96 db(A) Directive RoHS 2011/65/EU modifiée par la directive 2015/863/EU Et répond aux exigences des normes : EN 62841-1:2015+A11:2022 ; EN IEC 62841-4-3:2021+A11:2021 ; EN IEC 55014-1:2021 ; EN IEC 55014-2:2021 ; EN IEC 61000-3- 2:2019+A1:2021 ; EN 61000-3-3:2013+A2:2021 ; EN IEC 63000:2018 Organisme notifié : No. 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 München Allemagne Certificat d'examen de type de l'UE n° : OR/011231/020 Cette déclaration ne concerne que la machine telle qu'elle est mise sur le marché et n'inclut pas les composants ajoutés par l'utilisateur final ou effectués par lui ultérieurement. Nom et adresse de la personne résidant dans l'UE autorisée à préparer le dossier technique : Signé au nom de : Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 2/4 rue Pograniczna 02-285 Varsovie Paweł Kowalski GROUPE TOPEX Responsable de la qualité Varsovie, 2023-11-27
Notice Facile