Graphite 59G475 - Cortadora de césped

59G475 - Cortadora de césped Graphite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 59G475 Graphite en formato PDF.

📄 74 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Graphite 59G475 - page 59
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Graphite

Modelo : 59G475

Categoría : Cortadora de césped

Características técnicas Cortacésped Graphite 59G475, motor térmico, ancho de corte 46 cm, altura de corte ajustable de 25 a 75 mm, capacidad del depósito de combustible 1,2 L.
Uso Diseñado para el mantenimiento de céspedes, ideal para superficies de hasta 800 m², equipado con un sistema de arranque fácil.
Mantenimiento y reparación Verifique regularmente el nivel de aceite, limpie el filtro de aire, afile las cuchillas y guárdelo en un lugar seco después de usarlo.
Seguridad Use equipo de protección personal (guantes, gafas), no lo use bajo la lluvia y respete las instrucciones de seguridad del fabricante.
Información general Peso del cortacésped: 30 kg, garantía de 2 años, repuestos disponibles, consumo moderado de combustible.

Preguntas frecuentes - 59G475 Graphite

¿Cómo arrancar el cortacésped Graphite 59G475?
Asegúrese de que el depósito esté lleno de combustible y que el aceite esté al nivel adecuado. Tire de la cuerda de arranque hasta que el motor arranque.
¿Qué hacer si el cortacésped no arranca?
Verifique el nivel de combustible, asegúrese de que el cable de encendido esté bien conectado y que la bujía no esté sucia. Si el problema persiste, contacte con el servicio postventa.
¿Cómo ajustar la altura de corte del cortacésped?
Use la palanca de ajuste de altura situada cerca de las ruedas para ajustar la altura de corte a la posición deseada.
¿Cuál es la capacidad del depósito de combustible del cortacésped?
El cortacésped Graphite 59G475 tiene una capacidad de depósito de combustible de 1,2 litros.
¿Cómo limpiar la cuchilla del cortacésped?
Desconecte el cortacésped y colóquelo de lado. Use un cepillo o una espátula para eliminar la hierba y los residuos de la cuchilla.
¿Qué tipos de combustible puedo usar?
Use combustible sin plomo de buena calidad con un índice de octano de al menos 95.
¿Con qué frecuencia debo cambiar el aceite?
Se recomienda cambiar el aceite cada 25 horas de uso o al menos una vez por temporada.
¿Por qué el cortacésped deja franjas de césped sin cortar?
Esto puede deberse a una cuchilla desafilada. Verifique y afile la cuchilla si es necesario, y asegúrese de cortar cuando el césped esté seco.
¿Cómo almacenar el cortacésped durante el invierno?
Vacíe el depósito de combustible, limpie la cuchilla y guarde el cortacésped en un lugar seco y protegido contra las heladas.
¿Qué hacer en caso de problema con el motor?
Verifique el depósito de combustible, el filtro de aire y la bujía. Si el problema persiste, consulte el manual de usuario o contacte con el servicio al cliente.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 59G475 - Graphite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 59G475 de la marca Graphite.

MANUAL DE USUARIO 59G475 Graphite

MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO) Cortacésped eléctrico 59G475 NOTA: LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.

DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USO DE CORTACÉSPEDES Seguridad en el uso práctico de las cortadoras de césped accionadas por la red eléctrica

a. Lea atentamente las instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso correcto de la unidad. b. Nunca permita que niños o personas no familiarizadas con las instrucciones de uso del equipo lo manejen. La normativa nacional puede especificar la edad exacta del operador. c. No siegue nunca cuando haya otras personas cerca, especialmente niños o animales domésticos. d. Recuerde que el operador o usuario es responsable de los accidentes o peligros que se produzcan para otras personas o para el medio ambiente.

a. Lleve siempre calzado resistente y pantalones largos al segar. No utilice la máquina con los pies descalzos o con sandalias abiertas. Evite la ropa demasiado holgada o con tirantes o cintas colgantes. b. Inspeccione cuidadosamente la zona en la que se va a utilizar la unidad y retire todos los objetos que puedan penetrar en ella. c. Compruebe siempre que las cuchillas, los pernos y el equipo de montaje de las cuchillas no estén desgastados o dañados antes de utilizarlos. Sustituya las piezas desgastadas o dañadas en los conjuntos para mantener el equilibrio. Sustituya las placas dañadas o ilegibles. d. Compruebe si el cable de alimentación y el alargador están dañados o desgastados antes de utilizarlos. Si el cable se ha dañado durante el uso, desconéctelo de la alimentación directa. NO TOQUE EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. No utilice el aparato si el cable está dañado o destruido. 3 Utilización a. Ladrar sólo a la luz del día o con buena iluminación artificial. b. Evite cortar la hierba mojada. c. Asegúrese siempre de que las piernas en una inclinación están bien firmes. d. Vamos, nunca corras. e. Siegue transversalmente a la pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo. f. Tenga mucho cuidado al cambiar de dirección en una pendiente. g. No siegue en pendientes excesivamente inclinadas. h. Preste especial atención al dar marcha atrás o tirar de la unidad hacia usted.

i. Desconecte el accionamiento del (de los) elemento(s) de corte si la

unidad debe inclinarse al desplazarla sobre superficies que no sean césped y al transportarla hacia y desde la zona de siega. j. No utilice el aparato con las cubiertas o carcasas dañadas o sin un dispositivo de seguridad, como los protectores de hierba y/o cubos adjuntos. k. Arranque el motor con cuidado siguiendo las instrucciones, procurando que los pies queden alejados del elemento o elementos de corte. l. No incline la máquina al arrancar el motor, excepto cuando sea necesario inclinarla durante la puesta en marcha. En este caso, no incline más de lo necesario y levante sólo la parte que esté alejada del operador. m. No ponga en marcha la unidad si se encuentra delante de la abertura de descarga. n. No acerque las manos ni los pies a las piezas giratorias. Asegúrese de que el orificio de expulsión no esté obstruido en todo momento. o. No transporte el aparato con el motor en marcha. p. Detenga el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. Asegúrese de que todas las piezas móviles no estén en movimiento - cada vez que te alejas del dispositivo, - antes de limpiar o empujar la salida, - antes de revisar, limpiar o reparar el aparato, - después de haber sido golpeado por un objeto extraño. Compruebe que el aparato no esté dañado y, si es necesario, repárelo antes de volver a ponerlo en funcionamiento si empieza a vibrar excesivamente (compruébelo inmediatamente). - compruebe si hay daños, - sustituir o reparar cualquier pieza defectuosa, - Compruebe y apriete las piezas sueltas. 4 Mantenimiento y almacenamiento a. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos en buen estado para asegurarse de que la unidad funcionará con seguridad. b. Compruebe con frecuencia si el contenedor de hierba está desgastado o dañado. c. En el caso de equipos con varias cuchillas, tenga cuidado, ya que la rotación de un elemento de corte puede provocar la rotación de otras cuchillas. d. Tenga cuidado al ajustar el aparato para evitar pillarse los dedos entre las cuchillas móviles y las partes fijas del aparato.59

e. Deje siempre que la unidad se enfríe antes de la siguiente puesta en marcha. f. Tenga cuidado al manipular las cuchillas, aunque el accionamiento esté desconectado, ya que las cuchillas pueden seguir girando. g. Sustituya, por razones de seguridad, las piezas desgastadas o dañadas. Utilice únicamente recambios y equipos originales.

5. Recomendaciones para los equipos de clase II

La unidad debe estar alimentada por un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente de disparo no superior a 30 mA. Explicación de los pictogramas utilizados

1. ADVERTENCIA Lea el manual de instrucciones

2. Tenga cuidado con los bordes afilados de las cuchillas. Las cuchillas

giran cuando el motor está apagado - Saque el enchufe de la toma de corriente antes del mantenimiento o si el cable de alimentación está dañado.

3. Mantener a los transeúntes a una distancia adecuada

4. mantenga el cable de alimentación flexible alejado del elemento de

corte Grado de protección IPX4

6. Segunda clase de protección

7. utilizar equipos de protección individual (gafas protectoras, protección

8. utilizar ropa de protección

9. mantenga a los niños alejados de la herramienta

10. Proteja el aparato de la humedad

12. Pendiente máxima sobre la que trabajar

CONSTRUCCIÓN Y APLICACIÓN

El cortacésped eléctrico es una máquina aislada de Clase II. Está accionado por un motor monofásico de corriente alterna conmutada. El cortacésped está diseñado para cortar césped en el jardín doméstico. Utilice únicamente accesorios adecuados para esta máquina y siga las instrucciones del manual de instrucciones. El césped debe cortarse en franjas uniformes. El cortacésped se puede empujar o arrastrar. El cortacésped está destinado exclusivamente a un uso no profesional. No utilices el aparato de forma indebida. DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS La numeración que figura a continuación hace referencia a los componentes de la unidad que se muestran en las páginas gráficas de este manual. 1.Palanca del interruptor 2.Botón de seguridad 3.Soporte para cables eléctricos 4.Sujetacables eléctricos 5.Pomo de sujeción de la barra guía 6.Tanque de hierba 7.Tapa trasera de salida de hierba 8.Rueda trasera 9.Guía inferior 10.Asa guía superior 11.Palanca de ajuste de la altura de corte 12.Indicador de nivel de llenado de la caja de hierba

  • Puede haber diferencias entre el dibujo y el producto. EQUIPOS Y ACCESORIOS Fig. A 1.Cortacésped - 1 ud. 2.Soporte del cable de alimentación - 2 uds. 3.Clips de fijación del asa superior -2 uds. 4.Asa del contenedor de hierba - 1 ud. 5.Sección inferior del recogedor de hierba - 1 ud. 6.Sección superior del recogedor de hierba - 1 unidad. 7.Tornillos - 2 uds.

PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO

Instalación de la guía (Fig. B y Fig. C) Suelte el pomo de bloqueo (1) fig. B y gire el manillar inferior (2) hasta la posición correcta y, a continuación, bloquee el pomo para fijar el manillar inferior en su sitio. Monte la guía superior en la guía inferior utilizando el pomo y la arandela de bloqueo de la guía (fig. C)

2. montaje de la caja de recogida de hierba (fig. D)

Monte el asa: coloque la parte superior del depósito sobre una superficie plana, inserte los soportes en los orificios de un lado y, a continuación, apriete el asa para bloquear los soportes del otro lado. A continuación, dé la vuelta a la parte superior del depósito y utilice dos tornillos para fijar el asa a la parte superior del depósito de hierba. Coloca la abrazadera metálica en la parte superior del depósito de hierba. A continuación, encaje la parte inferior (una malla) presionándola en la ranura de la parte superior del depósito ( b rígida) asegúrese de que el borde queda bloqueado por los pestillos. A continuación, presione la parte inferior de la tolva (la malla) sobre la abrazadera metálica utilizando las abrazaderas de la malla. Para colocar la tolva de hierba en el cortacésped, levante la rejilla de expulsión de hierba del cortacésped y coloque la tolva sobre los enganches (fig. E, F).

3. conexión de la fuente de alimentación

La tensión de red debe ser la indicada en la placa de características (230- 240V). La protección de la corriente de red debe ser de al menos.10A 1).Inserte el enchufe del cortacésped en la toma de conexión del alargador (fig. H) 2).Para evitar que el alargador se desconecte durante el uso, fije el alargador (extremo del cable) a través del bucle y asegúrelo sobre el gancho antes de conectar el enchufe. (Fig. H) FUNCIONAMIENTO / AJUSTES ¡AVISO! No encienda el aparato hasta que esté completamente montado. Compruebe siempre que el cable alargador no presenta daños antes de encender el aparato; utilice únicamente un cable alargador que no esté dañado. Precaución: Un alargador dañado puede ser muy peligroso. Crea un peligro para la vida y la salud del usuario - Al intentar hacer funcionar el cortacésped en hierba alta, el motor puede sobrecalentarse y dañarse. Encendido del cortacésped (Fig. I): 1).Para arrancar el cortacésped, mantenga pulsado el botón de seguridad (2) como se muestra en la Fig. I, tire de la palanca del interruptor (1). hacia el volante. Después de seguir los pasos en el orden indicado anteriormente, el cortacésped arrancará. 2).Para apagar el cortacésped, suelte el botón de seguridad (1). Nota: No es necesario pulsar o mantener pulsado el botón de seguridad una vez que la unidad se ha puesto en marcha. Ajuste de la altura de corte (Fig. G) Atención Apague el cortacésped soltando la palanca del interruptor y espere a que el motor y la cuchilla se detengan antes de ajustar la altura de corte, las cuchillas siguen girando durante unos segundos después de apagar la máquina, una cuchilla girando puede causar lesiones. Cuando corte por primera vez en la temporada o después de mucho tiempo desde el último corte, seleccione un ajuste de corte alto. La altura de corte puede seleccionarse entre los siguientes valores: 20 mm, 30 mm, 40 mm, 50 mm, 60 mm o 70 mm, ajustando la empuñadura como en la figura G. Ajuste de la altura de corte: Agarre la empuñadura de ajuste de altura, deslícela hacia fuera para soltarla de la muesca de bloqueo. Mueva la empuñadura hacia la parte delantera de la máquina para bajar la altura de corte y hacia la parte trasera para aumentarla. Coloque la empuñadura en la muesca de bloqueo para ajustar la altura de corte deseada. Asegúrese de que el mango está bien encajado en la empuñadura dentada. Consejos: Para hierba larga, empiece a cortar con el ajuste más alto y luego reduzca gradualmente la altura de corte. Cuándo y cómo montar y desmontar el recogedor de hierba (Fig. J,

El captador de hierba debe estar montado antes de poner en funcionamiento el cortacésped. Cuando el cortacésped está en marcha, una ráfaga de aire procedente de la cuchilla giratoria empuja hacia fuera la solapa indicadora de hierba (fig. J). Cuando el captador de hierba está lleno, la solapa indicadora descansa plana en (fig. K). Desconecte el contenedor de hierba. Nota: Vacíe el depósito cuando esté lleno para evitar bloquear la salida y sobrecargar innecesariamente el motor. Desconecte el depósito de hierba realizando los siguientes pasos: 1.Levante la protección trasera de la salida de hierba que está encima del depósito de hierba, 2.Levante el depósito de hierba hacia arriba para desconectarlo del cuerpo del cortacésped. 3.Baje hacia abajo la protección trasera de la salida de hierba. Nota: Al segar, coloque el cable alargador de forma segura sobre la acera, el camino o las zonas que ya se hayan segado.60

¡AVISO! Cuando se para el motor, la cuchilla sigue girando durante unos segundos, por lo que no debe tocarse la parte inferior del cortacésped hasta que la cuchilla se haya detenido. Atención Al segar, no deje que el motor funcione con sobrecarga. Cuando se produce una sobrecarga del motor, la velocidad del motor disminuye y se oirá un cambio en el sonido del motor, cuando esto ocurra, deje de segar, suelte la palanca del interruptor y eleve la altura de corte. Si no lo hace, puede dañar la máquina. Seleccione una altura de corte adecuada a la altura de hierba deseada. Si es necesario, siegue en varias pasadas para que la altura máxima de corte de la hierba en una pasada sea de 4 cm. Al cortar el césped, asegúrese de evitar las zonas que puedan impedir el libre movimiento del cable alargador. Cuchilla Desenchufe siempre el cortacésped antes de realizar cualquier tipo de comprobación de la cuchilla. Una vez parado el motor, recuerde que la cuchilla seguirá funcionando durante unos segundos antes de detenerse. No intente nunca detener la cuchilla. Compruebe a intervalos regulares que la cuchilla está correctamente colocada, que se encuentra en buen estado y que está bien afilada. Sustitúyala si es necesario. Si la cuchilla en rotación golpea algún objeto, detenga el cortacésped y espere hasta que la cuchilla se haya detenido por completo. Compruebe entonces el estado de la cuchilla y del soporte de la cuchilla. Sustituya inmediatamente la cuchilla si está dañada.

FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO

Atención Detenga el cortacésped y desenchúfelo de la toma de corriente antes de desmontar el recogedor. Desconecte siempre el enchufe de la red antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza. Nota: Para garantizar un servicio duradero y fiable, realice el siguiente mantenimiento con regularidad:

  • Compruebe si hay defectos evidentes, como una cuchilla suelta, desprendida o dañada, accesorios sueltos y componentes del cortacésped desgastados o dañados.
  • Compruebe que las cubiertas y los protectores no están dañados y que están correctamente fijados al cortacésped. Realice el mantenimiento/inspección o las reparaciones necesarias antes de utilizar el cortacésped. Advertencia: Recuerde ponerse en contacto con una agencia de mantenimiento profesional cuando sustituya una cuchilla. Atención: No realice nunca operaciones de montaje o ajuste con la alimentación eléctrica conectada al cortacésped. Asegúrese siempre de que el botón de encendido está en la posición de apagado y de que el enchufe de alimentación está desconectado del alargador. Limpieza:

1. no rocíe el aparato con agua. La entrada de agua puede dañar

componentes como el interruptor/enchufe y el motor eléctrico.

2. Limpie la unidad con un paño, un cepillo de mano, etc.

Es necesario consultar al Servicio: (a) Si el cortacésped golpea un objeto. (b) Si el motor se para repentinamente c) Si la cuchilla está doblada (¡no alinear!) d) Si el eje del motor está doblado (¡no alinear!) Se recomienda sustituir la cuchilla del cortacésped al final de la temporada de siega. Sustituya siempre la cuchilla del cortacésped en un centro de servicio autorizado (requiere medición del equilibrio de la cuchilla). Una cuchilla desequilibrada provoca vibraciones violentas del cortacésped y riesgo de accidente. Comprobación de la caja de recogida de hierba y de las piezas dañadas Compruebe si el depósito de hierba presenta signos de desgaste a intervalos más frecuentes. Sustituya cualquier pieza desgastada o dañada. Utilice únicamente piezas de repuesto originales para el mantenimiento. El componente más expuesto al desgaste es la cuchilla. Compruebe periódicamente el estado de la cuchilla y de su soporte. Cuando la cuchilla esté desgastada, sustitúyala. Si el cortacésped vibra excesivamente, es señal de que la cuchilla no está bien equilibrada o se ha deformado debido a un impacto. En este caso, sustituya la cuchilla. Almacenamiento del cortacésped:

  • Desconecte el cable de alimentación.
  • Deje que el motor se enfríe durante unos 30 minutos.
  • Compruebe, repare o sustituya cualquier cable de alimentación que presente signos de desgaste o daños.
  • Apriete o sustituya las piezas desgastadas, sueltas o dañadas, y límpielas a fondo.
  • Limpie a fondo el exterior de la unidad con un cepillo suave y un paño. No utilice agua, disolventes ni abrillantadores. Elimine toda la hierba y suciedad, especialmente de las rejillas de ventilación.
  • Coloque el aparato de lado y limpie la cuchilla y su protector. Si hay briznas de hierba sobre o alrededor de la cuchilla, retírelas con una herramienta de madera o plástico para proteger la cuchilla.
  • Para proteger el cortacésped de la oxidación, limpie todas las partes metálicas expuestas con un paño empapado en aceite o rocíe con una grasa ligera.
  • Mantenga el cortacésped y el cable alargador en un lugar cerrado y seco, fuera del alcance de los niños, para evitar su uso no autorizado o daños.
  • Cúbrelo holgadamente con una lona para mayor protección.
  • En caso de transporte, no olvide fijar correctamente la unidad al vehículo.
  • Para reducir el espacio de almacenamiento del cortacésped, el asa superior se puede plegar hacia abajo, como se muestra en la Fig. B. Nota: No presione el cable eléctrico al plegar el asa. Asegúrese de que no se atasca ni se enreda al plegar o desplegar el asa superior.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Desconecte siempre el enchufe de la red y espere a quela cuchilla se detenga antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza. Síntoma Posible problema Solución El dispositivo no funciona Apagar Conectar la fuente de alimentación Toma de corriente defectuosa Utiliza una toma de corriente que funcione Cable alargador defectuoso Comprobar, sustituir si está dañado. Hierba demasiado alta Aumentar la altura de corte Se ha activado la protección de seguridad/sobrecarga Dejar enfriar unos minutos y aumentar la altura de corte No accione la palanca del interruptor en este momento, ya que aumentará el tiempo de rearme del resguardo de seguridad. El cortacésped funciona de forma intermitente Cable alargador defectuoso Comprobar, sustituir si está dañado El contenedor de hierba está lleno. Vacía el contenedor de hierba. El cableado interno del cortacésped está dañado Contactar con el servicio El cortacésped no funciona correctamente Altura de corte demasiado baja Aumentar la altura de corte La cuchilla de corte sacude la hierba o no corta Sustituir la cuchilla Parte inferior de la máquina muy obstruida Limpiar el aparato Cuchilla montada al revés Fijar la cuchilla en la posición correcta La cuchilla de corte no gira Cuchilla de corte bloqueada Daños graves - se recomienda contactar con el servicio técnico Tuerca/perno de la cuchilla suelto. Apriete la tuerca/perno de la cuchilla Vibración/ruido excesivos Tuerca/perno de la cuchilla suelto Apriete la tuerca/perno de la cuchilla Cuchilla de corte defectuosa Sustituir la cuchilla

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DATOS DE CLASIFICACIÓN

Cortacésped eléctrica 59G475 Parámetro Valor Tensión de alimentación 230-240 V CA Frecuencia de suministro 50 Hz61

Potencia nominal 2000 W Velocidad del husillo en vacío 3800 min

Grado de protección IPX4 Diámetro de siega 430 mm Gama de alturas de corte 20-70 mm Número de posiciones de altura de corte

Capacidad del recogedor de hierba 45 l Clase de protección

Masa 15 kg Año de producción

59G475 indica tanto el tipo como la denominación de la máquina

DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES

Nivel de presión sonora LpA = 85 dB(A) K= 3 dB(A) Nivel de potencia acústica LwA = 94,5 dB(A) K= 1,84 dB(A) Valores de aceleración de las vibraciones ah = 3,02 m/s

Información sobre ruido y vibraciones El nivel de emisión sonora del equipo se describe mediante: el nivel de presión sonora emitido LpA y el nivel de potencia sonora LwA (donde K denota la incertidumbre de medición). Las vibraciones emitidas por el equipo se describen mediante el valor de aceleración de las vibraciones ah (donde K es la incertidumbre de medición). El nivel de presión acústica LpA , el nivel de potencia acústica LwA y el valor de aceleración de las vibraciones ah indicados en estas instrucciones se han medido de conformidad con la norma EN IEC 62841- 4-3. El nivel de vibración ah indicado puede utilizarse para comparar equipos y para una evaluación preliminar de la exposición a las vibraciones. El nivel de vibraciones indicado sólo es representativo del uso básico de la unidad. Si la unidad se utiliza para otras aplicaciones o con otras herramientas de trabajo, el nivel de vibraciones puede variar. Los niveles de vibración más elevados se verán influidos por un mantenimiento insuficiente o demasiado infrecuente de la unidad. Las razones expuestas anteriormente pueden provocar un aumento de la exposición a las vibraciones durante todo el período de trabajo. Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones, es necesario tener en cuenta los periodos en los que el aparato está apagado o cuando está encendido pero no se utiliza para trabajar. Cuando todos los factores se estiman con precisión, la exposición total a las vibraciones puede ser significativamente inferior. Para proteger al usuario de los efectos de las vibraciones, deben aplicarse medidas de seguridad adicionales, como el mantenimiento cíclico de la máquina y las herramientas de trabajo, la garantía de una temperatura adecuada de las manos y una organización adecuada del trabajo.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Los productos accionados eléctricamente no deben desecharse con la basura doméstica, sino que deben llevarse a las instalaciones adecuadas para su eliminación. Póngase en contacto con el distribuidor del producto o con las autoridades locales para obtener información sobre su eliminación. Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen sustancias inertes para el medio ambiente. Los aparatos que no se reciclan suponen un riesgo potencial para el medio ambiente y la salud humana. "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa con domicilio social en Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (en adelante: "Grupa Topex") informa que todos los derechos de autor del contenido de este manual (en adelante: "Manual"), incluyendo, entre otros. Su texto, fotografías, diagramas, dibujos, así como su composición, pertenecen exclusivamente a Grupa Topex y están sujetos a protección legal en virtud de la Ley de 4 de febrero de 1994 sobre Derechos de Autor y Derechos Conexos (Diario de Leyes 2006 Nº 90 Poz. 631, en su versión modificada). La copia, el procesamiento, la publicación, la modificación con fines comerciales de todo el Manual y de sus elementos individuales, sin el consentimiento de Grupa Topex expresado por escrito, están estrictamente prohibidos y pueden dar lugar a responsabilidades civiles y penales.

Declaración de conformidad CE Fabricante: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Producto: Cortacésped eléctrico Modelo: 59G475 Nombre comercial: GRAFITO Número de serie: 00001 ÷ 99999 Esta declaración de conformidad se emite bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. El producto descrito anteriormente cumple con los siguientes documentos: Directiva sobre máquinas 2006/42/CE Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE Directiva 2000/14/CE sobre emisiones sonoras, modificada por la Directiva 2005/88/CE Nivel de potencia acústica medido LwA=94,5 db(A) K=1,84 db(A) Nivel de potencia acústica garantizado LwA=96 db(A) Directiva RUSP 2011/65/UE modificada por la Directiva 2015/863/UE Y cumple los requisitos de las normas: EN 62841-1:2015+A11:2022; EN IEC 62841-4-3:2021+A11:2021; EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3- 2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A2:2021; EN IEC 63000:2018 Organismo notificado: No. 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 München Alemania Certificado de examen UE de tipo nº: OR/011231/020 Esta declaración se refiere únicamente a la máquina tal como se comercializa y no incluye los componentes añadido por el usuario final o realizado por él posteriormente. Nombre y dirección de la persona residente en la UE autorizada a preparar el expediente técnico: Firmado en nombre de: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. Calle Pograniczna, 2/4 02-285 Varsovia Paweł Kowalski Responsable de Calidad del GRUPO TOPEX Varsovia, 2023-11-27

4. clipes para cabos eléctricos