One+ R18WDV - Aspirateur RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One+ R18WDV RYOBI au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur sec/humide sans fil |
| Marque | RYOBI |
| Modèle | One+ R18WDV |
| Alimentation | Batterie lithium-ion 18 V (compatible ONE+) |
| Tension nominale | 18 V DC |
| Batterie | Amovible, lithium-ion, vendue séparément |
| Fonctions principales | Aspiration de déchets secs et humides, soufflerie |
| Accessoires inclus | Suceur plat, pinceau, embout de sol, tube télescopique, adaptateur universel pour outil électrique, jeu de flexibles, sac de filtrage, filtre à manchon en mousse, filtre cartouche |
| Entretien | Nettoyer régulièrement les filtres ; utiliser uniquement des pièces d'origine RYOBI |
| Sécurité | Lire le manuel ; ne pas aspirer de matières chaudes ou inflammables ; utiliser uniquement les batteries RYOBI ONE+ 18 V |
| Garantie | 24 mois (extensible sous conditions) |
| Poids approximatif | Environ 3,5 kg (avec batterie) |
| Dimensions approximatives | Hauteur 400 mm, largeur 250 mm, profondeur 250 mm |
| Usage | Domestique et atelier |
| Compatibilité | Compatible avec les outils électriques ONE+ via adaptateur |
| Type de filtre | Filtre cartouche + filtre à manchon en mousse |
| Pièces détachées | Filtres, sac de filtration, flexibles, suceurs, adaptateur (disponibles séparément) |
FOIRE AUX QUESTIONS - One+ R18WDV RYOBI
Questions des utilisateurs sur One+ R18WDV RYOBI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One+ R18WDV - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One+ R18WDV de la marque RYOBI.
MODE D'EMPLOI One+ R18WDV RYOBI
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes manquant d'expérience et de connaissances à condition de les surveiller et de les avoir initiers à son utilisation de façon sure et de s'être assuré de leur compréhension des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce mode d'emploi avant d'assembler, d'entretenir et d'utiliser ce produit.
Sujet à modifications techniques.
(DE) Achtung!
Votre/perceuse àaspirateur sec/humide a eté concu endonnant priorite à la sécurité,à la performance et à la fiabilité.
UTILISATION PRÉVUE
L'aspirateur sec/humide est uniquement concu pour une utilisation par les adultes ayant lu et compris les instructions et averissements inclus dans le present manuel et pouvant'être considérés comme responsables de leurs actes.
Le produit est prévu pour l'aspiration de matières sèches et humides en atelier, dans des applications domestiques et non industrielles similaires. Le produit peut également être utilisé pour l'aspiration de poussières et de débris directement depuis les outils électriques ONE+.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
AVERTISSEMENT DE SECURITE RELATIVES À L'ASPIRATEUR SEC/HUMIDE
Lisez tous les averissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des averissements et instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou de blessures graves. Conservez tous les averissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
- Apprenez à connaître votre produit Lisez avec attention le manuel d'utilisation. Prenez connaissance des applications et des limitations de l'appareil ainsi que des risques potentiels spécifiques qui lui sont attachés. Vous réduirez ainsi les risques d'accordance, de décharge électrique et de blessures graves.
- Ne relâchéz pas votre vigilance en cas d'utilisation fréquence de certains outils et n'ignorez pas les principes de sécurité des outils. Une action imprudente, ne seraït-ce que pendant une fraction de seconde, peut entraîner de graves blessures.
Suivez les instructions du fabricant concernant l'utilisation et l'alimentation de l'appareil. L'utilisation détournée d'un outil électrique entraine des situations dangereuses.
Utilisez un produit adapté au travail à effectuer.
Ne laissiez pas les enfants utiliser le produit ou s'en servir comme d'un jouet. Redoublez d'attention lorsque vous l'utilisez a proximate d'enfants.
- Les enfants doivent être surveillés afin de veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Pour réduire le risque de blessures et de décharge électrique, le produit ne doit pas être utilisé comme un jeu et doit être tenu hors de portée des enfants.
N'utilisez les apparèts alimentés par batterie qu'avé les blocs de batterie leur étant destinés. L'utilisation de toute autre batterie entraîne un risque d'incendie.
Utilisez uniquement les blocs de batterie RYOBI ONE+ de 18 V. N'utilisez pas de blocs de batterie provenant d'autres fabricants.
- Ce produit n'est prévu que pour une utilisation domestique.
- Ne vous servez de ce produit que pour l'utilisation prévue telle que désrite dans ce mode d'emploi.
Si le produit ne fonctionne pas comme il devrait, s'il est tombé, a été endommagé, laisse à l'extérieur, ou immergé, rapportez-le au service après-vente le plus proche.
N'utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
Ne manipulez pas le chargeur avec les mains mouillées.
N'introduisez aucun objet dans les ouvertures de ventilation de l'appareil. N'utilisez pas le produit si une de ses ouvertures est obturée. Gardez les ouvertures exemples de poussières, peluches, cheveux et autres éléments susceptibles de réduire le début d'air.
Restez attentif, prenez garde à ce que vous faites, et faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil. N'utilisez pas un outil lorsque vous estes fatigue ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation d'un outil electrique suffit à provoquer de graves blessures.
N'aspirez jamais de matieres telles que des chaudes, des mégots de cigarette, des
N'tutilisez pas le produit si le filtrne n'est pas en place. - Aspirez uniquement les éléments suffisamment petits pour passer dans le tuyau ou l'accessoire.
N'utilissez pas le produit pour aspirer des éléments durés tels que des clous, des vis, des pieces de monnaie, etc. Des dommages matériels ou corporels pourraient en résultat.
N'utilissez pas le produit pour aspirer des liquides inflammbables ou combustibles tels que l'essence, ni dans des zones susceptibles d'en compter.
N'utilissez pas le produit pour aspirer des éléments durés tels que des clous, des vis, des pieces de monnaie, etc. Des dommages matériels ou corporels pourraient en résultat.
Retirez la batterie lorsque le produit n'est pas utilisé, et avant toute opération d'entretien.
Ne mettez pas le produit à proximé d'un feu ou d'une source de chaleur. Il pourrait exploir.
Le produit doit etre charge en un lieu ou la temperature ambiente se situe entre 10^ et 38^ - Dans des conditions d'utilisation ou de température extremes, la batterie est susceptible de fouir. Si du liquide entre en contact avec la peau, rincez-la pendant au moins 10 minutes, puis contactez immidiatement un meDECIN.
- Les batteries produit de l'hydrogène qui peut exploser en présence d'une source d'embrasement, telle qu'une veilleuse. Pour réduire le risque de graves blessures, n'utilise aucun apparéil sans fil en présence d'une flamme neue. Une batterie qui explode peut projeter des éclats et des produits chimiques. En cas de contact, rincez immidiatement à grande eau.
Ne mettez pas le produit dans une bibliothèque fermée ou sur une étagère sans ventilation convenable. Laissez un espace d'au moins 5 cm par rapport aux
autres objets.
Risque de situations inconniées en cas d'utilisation à des températures ambantes inférieures à 0^ ou supérieures à +40^ .
Une décharge électrique est susceptible de se produit si la batterie est chargée à l'extérieur ou sur une surface humide.
- Gardez l'appareil sec, propre, et exempt d'huile et deGRAISE. Utilisez always un chiffon propre pour le nettoyer.
- Maintenez les surfaces de préhension et les poignées sèches, propres et exemples d'huile ou de graisse. Des surfaces de préhension ou des poignées glissantes empêchent de contrôle et de manipuler l'outil de façon sécurisée en cas de situation inattendue.
- Conservez ces manuel. Reportez-vous-y féquèment et utilisez-les pour renseigner les autres utilisateurs susceptibles d'utiliser cet outil. Si vous prétez cet outil à quelqu'un, prétez-lui également ce manuel.
- Ne travailliez pas en extension. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Vous contrôlez ainsi moins l'outil électrique en cas d'imprévu. Tout déplacement du centre de gravité pourrait provoquer une perte d'équilibre et un contact avec des surfaces brûlantes.
N'effectuez l'entretien qu'a laide de pieces détachées et accessoires d'origine constructeur. Suivez les instructions du chapitre Entretien de ce manuel. L'usage de pieces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peut présenter des risques de décharge électrique ou de blessures.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE RELATIFS A LA BATTERIE ET AU CHARGEUR
-
Connectez et déconnectez correctement le bloc de batterie.
-
Mise en place du bloc de batterie:
-Mettez bloc de batterie en place dans l'outil.
Assurez-vous que les languettes de chaque cote du bloc de batterie se verrouillent bien en place et que le bloc de batterie est bien bloquedans l'outil avant de commencer le travail.
-
Retrait du bloc de batterie:
-
Appuyez sur les languettes de chaque cote du bloc de batterie.
-
Retirez le bloc de batterie de l'outil.
-
Un produit alimenté par batterie incorporee ou à l'aide d'un bloc de batterie séparé ne doit être rechargeé qu'à l'aide du chargeur spécifique concu pour cette batterie. L'utilisation d'un chargeur prévu pour un certain type de batterie avec un另一种 type de batterie peut entraîner un risque d'incendie.
N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à des conditions humides.
Ne mettez pas les batteries a proximite d'un feu ou d'une source de chaleur. Elles pourraient exploser.
N'exposez pas un outil ou un bloc de batterie au feu ou à des températures excessives. L'exposition au feu ou à des températures supérieures à 130^ C peut provoquer une explosion.
- Ne placez pas le produit à proximé d'une source de chaleur, telle que des radiateurs, des bouches d'air chaud ou autres appareils (amplificateurs compris) qui produit de la chaleur.
- Les batteries sont susceptibles d'exploser en presence d'une source d'embrasement, telle qu'une veilleuse. Pour réduire le risque de graves blessures, n'utiliseaucun apparéil sans fil en présence d'une flamme nue. Une batterie qui explode peut projeter des éclats et des produits chimiques. En cas de contact, rincez immidiatement à grande eau.
- Les apparèils alimentés par batterie n'ont pas à été branchés sur le secteur; ils sont donc en permanence en état de fonctionner. Soyez conscient des risques évientuels lorsque vous n'utilise pas votre apparéil alimenté par batterie ou lorsque vous en changez des accessoires. Vous réduirez ainsi les risques d'accordie, de décharge électrique et de blessures graves.
Danger d'explosion en cas de remise en place incorrecte de la batterie. Remplacez-la uniquement par un type de batterie identique ou équivalent.
L'utilisation d'un accessoire ni recommendé ni vendu par le fabricant du chargeur peut entrainer un incendie, une décharge électrique, ou des blessures.
Lorsque le bloc de batterie n'est pas utilisé, éloignez-le des autres objets métalliques tels que trombones, piées de monnaie, clés, clous, vis, ou autres petits objets susceptibles de court-circuit les bornes de la batterie. La mise en court-circuit des bornes de la batterie pourrait cause des étincelles, des brûlures et provoquer un incendie.
Pour réduire le risque d'endommager le boitier du chargeur et son cable, débranchez-le en tirant sur sa fiche plottot que par le cable lui-même.
Pour de plusieurs résultats, votre apparéil alimenté par batterie doit être rechargé en un lieu ou la température ambiente se situe entre 10^ et 38^ . Afin de réduire le risque de blessures corporelles graves, ne stockez pas en dehors ou dans les vehicules.
Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez pas l'outil ou le bloc de batterie en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Un chargement incorrect ou a des températures situées en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
- Ne rechargez pas un apparéil alimenté par batterie en milieu humide ou mouillé. Vous réduirez ainsi les risques de décharge électrique.
Assurez-vous que le cable chemine de façon que l'on ne puisse pas marcher dessus ni se prendre les pieds dedans, et qu'il ne peut pas etre force ou endommagé.
N'écrasez pas, ne laissez pas tomber et n'endommagez pas le bloc de batterie. N'utilisez pas un bloc de batterie
ou un chargeur qui serait tombé ou qui aurait reçu un choc sévère. Un bloc de batterie endommagé risque d'exploser. Éliminez immidiatement et de façon appropriée toute batterie endommagée ou qui serait tombée.
N'utilisiez une rallonge électrique que lorsque cela est absolument nécessaire. L'utilisation d'une rallonge inadaptée pourrait entraîner un risque d'accendie et de décharge électrique. Si vous nevez absolument utiliser une rallonge électrique, assurez-vous que:
a) Les broches de la rallonge sont au même nombre et ont les mêmes formes et dimensions que celles du chargeur.
a) La rallonge est correctement cablée et en bon etat electrique.
N'utilissez pas le chargeur si son cable ou sa fiche secteur sont endommages. En cas de dommages, faites-les immédiatement replacer par un technicien qualifié.
N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un choc sévère, s'il est tombé ou s'il a été endommagé d'une quelconque façon ; apportez-le à un réparateur qualifié.
- Ne démonze pas le chargeur, apportez-le à un réparateur qualifié pour le faire entretenir ou réparer. Un remontage incorrect peut entraîner un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Pour réduire le risque de décharge électrique, débranchez le chargeur du secteur avant toute opération de nettoyage ou d'entretien. La mise en position arrêt ne réduit pas ce risque.
- Débranchez le chargeur du secteur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Risque de décharge électrique. Ne touche pas les parties non isolées de la prise de sortie ou des bornes de la batterie.
N'utilissez pas un outil ou un bloc de de batterie endommage ou modifie. Des batteries endommagées ou modifiées peuvent presenter un comportement imprévisible pouvant cause un incendie, une Explosion ou un risque de blessure.
- Les batteries doivent être retirees de l'appareil avant d'être chargees.
- Ne mélangez pas différents types de batteries ou des batteries neuves avec des batteries usées.
- Les batteries doivent être insérées en respectant les polarités.
- Les batteries usagées doivent être retirees de l'appareil et mises au rebut de façon sure.
En cas de non-utilisation de l'appareil pendant une période prolongée, la batterie doit être retiree.
Ne court-circuitez pas les bornes d'alimentation.
Dans des conditions d'utilisation ou de température extremes, la batterie est susceptible de fuir. Si du liquide entre en contact avec votre peau, lavez-la immédiatement au savon et à l'eau. Si du liquide penètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire pendant au moins 10 minutes, puis contactez immédiatement un
médecin. Le respect de cette règle réduit les risques de blessures graves.
Ne jetez pas les blocs de batterie usages avec les ordures menagères et ne les jetez pas au feu. Apportez-les à un centre de collecte/recyclage approprié.
MISES EN GARDE DE SECURITE SUPPLEMENTaires CONCERNANT LA BATTERIE
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, n'immergez jamais l'outil, le bloc de batterie ou le chargeur dans un liquide et ne laissez pas couler un fluide à l'intérieur de celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou contenant des agents de blanchiment, etc. peuvent provoquer un court-circuit.
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
- Transportez les batteries en conformité avec les dispositions et règlements locaux et nationaux.
Respectez toutes les exigences legales particulieres concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries lorsque vous confiez leur transport à un tiers. Assurez-vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes électriques avec du ruban adhésiif ou des capuchons isolants. Ne transportez pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez conseil au transporter pour de plus amples informations.
RISQUES RÉSIDUELS
Meme lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de seprésenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit préter particulièrement garde aux points suivants :
Utiliser le produit uniquement aux fins prévues. N'altérez pas et ne modifiez pas l'appareil par rapport à sa conception ou à ses fonctionnalités d'origine.
Soyez toujours conscient qu'une mauvaise utilisation ainsi qu'une mauvaise manipulation de cet outil peuvent causer des blessures à vous et aux autres.
N'aspirez jamais de matieres telles que cendres chaudes, megots de cigarette, allumettes, etc.
- Poignée de transport
- Bouton Marche/Arrét
3.Orificedusouffleur - Attache de tube telscopique
- Supports d'accessoires
- Loquet
- Support de tube téléscopique
8.Roulettes
9. Filtre à manchon en mousse
10. Sac de filtrage
11. Réceptacle de la batterie
12. Supports d'accessoires
13. Port d'aspiration
14. Filtre de cartouche
15. Jeu de flexibles
16. Adaptateur universel pour outil électriche
17. Suceur plat
18. Pinceau
19. Embout de sol
20. Poignée incurvee
21. Tube téléscopique
ENTRETIEN
Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectues par des enfants sans surveillance.
Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque le produit a été endommagé de quelque façon, lorsqu'un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés sur le produit, lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement, ou lorsqu'il est tombé.
N'effectuez les opérations de réparation et d'entretien qu'avac des pieces détaches d'origine constructeur. L'utilisation de toute autre piece est susceptible de présenter un danger ou d'endommager votre outil.
Évitez d'utiliser des solvents pour nettoyer les parties en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommages par différents types de solvents du commerce. Utilisez des chiffons secs pour enlever toute trace de poussière, saleté,GRAISSE,Huile,etc.
Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des produits petroliers, des huiles pénetrantes, etc.sterol en contact avec les éléments en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaibir ou détruire les plastiques, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matieres premières au lieu de les jeter avec les ordures menagères. Pour protéger l'environnement, l'util, les accessoires et les emballages doivent être triés.
SYMBOLS

Alerte de sécurité
V Volts

Courant continu

Conformité CE

Marque de conformité d'Eurasie

Marque de conformité ukrainienne

Veuillez dire attentivement le mode d'emploi avant de demarrer la machine.
Les produits electriques hors d'usage ne doivent pas etre jets avec les ordures menagères. Recyclez-les par l'intérimédiaire des structures disponibles.Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.
SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL

Remarque

Pièces détaches et accessoires vendus séparément
Les symboles suivants, et les noms qui leur sont associés, permettent d'expliquer les différences niveaux de risques liés à l'utilisation de cet outil.
DANGER
Imminence d'un danger qui, si I'on n'y prend garde, peut entrainer des blessures graves voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Situation potentiellement dangereuse qui, si I'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
ATTENTION
Situation potentiellement dangereuse qui, si I'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures moyennes ou légères.
ATTENTION
(Sans symbole de sécurité) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels.
En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.
- La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat. Cette date doit être confirmé par une facture ou toute autre prévue d'achat. Le produit a été concu en vue d'une'utilisation strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation professionnelle ou commerciale.
-
Il existe pour une partie de la gamme d'outils électroportatifs (AC/DC), une capacité d'établir la période de garantie au-delà de la période précément décrite en utilisant le formuleaire d'enregistrement presente sur le site Internet www.ryobitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairement affchéée dans les points de vente et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilisateur final doit enregistrer son/ ses outil(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui suivir la date d'achat. L'utilisateur a la capacité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de residence si celui-ci est listed dans the formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur final doit donner son consentement pour l'enregistrement des données requises pour acceder au site et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyée par courrierlectronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garantie.
-
La garantie couvre pendant la période de garantie les défains des produits liés à la fabrication et aux salariés à la date d'achat. La garantie est limitée à la réparation et/ou au remplacement et n'inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour :
-
tout dommage au produit resultant d'un mauvais entretien
- tout produit ayant eté alteré ou modifié
-tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numero de série) ont ete degrades, alteres ou retires - tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi
-
tout produit non CE
-
tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronics Industries
-
tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme (ampérage, voltage, fréquence)
-
tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, chocs) ou par des substances étrangères
-
l'usure normale des pieces consommables
- une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil
- l'utilisation de pieces ou accessoires non agrées
- accessoires de l'util electrique fournis avec l'outil ou achetés séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forests de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide létalé
-
Les composants (pièces et accessoires) sujets à l'usure naturelle,eci incluant notamment les mandrins,les charbons, adaptateurs SDS,les cordons d'alimentation,les poignées auxiliaires,les mallettes de transport,les plateaux de ponçage,les sacs collecteurs de poussière,les tubes d'extraction de poussière,les carrés de clé à chic,etc.
-
Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-venture agrée RYOBI dont vous trouvezrez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans certains pays, votre revendeur RYOBI se chargez d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-venture RYOBI, celui-ci doit être correctement emballé, sans contenir aucment produits dangereux tel que de l'essence, et vous doivent indiquer cette adresse ainsi qu'une courte description du problème.
- Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuite(e). Ceci ne constituya pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pièces ou les outils replacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchanges.
- Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, de la Norvege, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors de ces zones, veillez contacter votre distributeur/agree RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.
SERVICE APRÉS-VENTE AGRÉE
Pour couver le service après-vente agrée le plus proche, rendez-vous sur http:// fr.rybitools.eu/header/service-and-support/service-agents.


RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN
FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license.
© 2020 Techtronic Cordless GP. Tous droits réservés.