AF-S DX NIKKOR 18-300MM F/3.5-5.6G ED VR NIKON

AF-S DX NIKKOR 18-300MM F/3.5-5.6G ED VR - Objectif photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF-S DX NIKKOR 18-300MM F/3.5-5.6G ED VR NIKON au format PDF.

Page 34
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : AF-S DX NIKKOR 18-300MM F/3.5-5.6G ED VR

Catégorie : Objectif photo

Type d'appareilAppareil photo numérique
ObjectifZoom 18-300 mm
Ouverturef/3.5-5.6
Stabilisation d'imageOui (VR)
Monture d'objectifAF-S DX NIKKOR
Type de mise au pointAutofocus
Format du capteurDX (APS-C)
Distance focale minimale18 mm
Distance focale maximale300 mm
Type de zoomZoom optique
CompatibilitéAppareils Nikon avec monture DX
Utilisation recommandéePolyvalent, photo de paysage et téléobjectif
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
MatériauNon précisé
Année de sortieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - AF-S DX NIKKOR 18-300MM F/3.5-5.6G ED VR NIKON

Pourquoi mes photos sont-elles floues avec l'objectif NIKON AF-S DX NIKKOR 18-300MM ?
Assurez-vous que l'objectif est correctement fixé à l'appareil photo. Vérifiez également que la mise au point est bien réglée sur le sujet. Utilisez un trépied ou augmentez la vitesse d'obturation si vous photographiez à faible lumière.
Comment puis-je utiliser la fonction de réduction des vibrations (VR) ?
La fonction VR est activée par défaut. Pour l'utiliser, assurez-vous que l'interrupteur VR sur l'objectif est en position 'ON'. Cela vous aidera à stabiliser vos photos lors de prises de vue à main levée.
Quel est l'avantage d'un objectif 18-300 mm ?
Cet objectif offre une plage de focales polyvalente, ce qui le rend idéal pour une variété de situations de prise de vue, allant des paysages aux portraits, sans avoir à changer d'objectif.
Mon objectif fait un bruit de cliquetis lorsque je le secoue, est-ce normal ?
Un léger bruit provenant de l'intérieur de l'objectif est normal, car cela peut être dû aux éléments mobiles. Si le bruit est excessif ou si vous rencontrez d'autres problèmes de fonctionnement, contactez le service client.
Puis-je utiliser cet objectif avec un appareil photo plein format ?
L'objectif NIKON AF-S DX NIKKOR 18-300MM est conçu pour des appareils photo à monture DX. Il peut être utilisé avec des appareils photo plein format en mode recadré, mais vous ne pourrez pas profiter de la pleine plage de focales.
Comment nettoyer mon objectif en toute sécurité ?
Utilisez un souffleur d'air pour enlever la poussière, puis un chiffon en microfibre légèrement humide avec un nettoyant pour lentilles pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Est-ce que cet objectif est étanche ?
Cet objectif n'est pas entièrement étanche. Il est cependant conçu pour résister à des conditions météorologiques légères. Évitez de l'exposer à la pluie ou à des environnements très humides.
Que faire si l'autofocus ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'interrupteur AF/MF est en position AF. Assurez-vous également que l'objectif n'est pas en mode manuel et que l'appareil photo est en mode de prise de vue approprié. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil photo.

Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF-S DX NIKKOR 18-300MM F/3.5-5.6G ED VR - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF-S DX NIKKOR 18-300MM F/3.5-5.6G ED VR de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI AF-S DX NIKKOR 18-300MM F/3.5-5.6G ED VR NIKON

Pour votre sécurité ATTENTION

• Ne pas démonter. Toucher les parties internes de l’appareil photo ou de l’objectif peut provoquer des blessures. En cas de dysfonctionnement, le produit devra être réparé par un technicien qualifié uniquement. Si le produit s’ouvre à cause d’une chute ou de tout autre accident, retirez l’accumulateur de l’appareil photo et/ou débranchez l’adaptateur secteur et confiez le produit à un centre Nikon agréé pour le faire vérifier.

• Mettre immédiatement l’appareil hors tension en cas de dysfonctionnement. Si vous détectez de la fumée ou une odeur inhabituelle provenant de l’équipement, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur et retirez l’accumulateur de l’appareil photo, tout en prenant soin de ne pas vous brûler. Poursuivre son utilisation peut provoquer un incendie ou des blessures. Après avoir retiré l’accumulateur, confiez l’équipement à un centre Nikon agréé pour le faire vérifier. • Ne pas utiliser en présence de gaz inflammable. L’utilisation d’équipement électronique en présence d’un gaz inflammable peut provoquer une explosion ou un incendie. • Ne pas regarder le soleil avec l’objectif ou le viseur de l’appareil photo. Regarder le soleil ou toute autre source lumineuse intense avec l’objectif ou le viseur peut provoquer des troubles de la vision irréversibles. • Tenir éloigné des enfants. Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures. • Suivre les précautions ci-dessous lors de la manipulation de l’objectif et de l’appareil photo : - Tenir l’objectif et l’appareil photo au sec. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou un choc électrique. - Ne pas manipuler l’objectif ou l’appareil photo avec des mains mouillées. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un choc électrique. - Ne pas inclure le soleil dans le cadrage lors de la prise de vue de sujets en contre-jour. La concentration de la lumière du soleil dans l’appareil photo lorsque le soleil est dans ou à proximité du champ de l’image peut provoquer un incendie. - Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif pendant une période prolongée, fixez les bouchons avant et arrière et rangez l’objectif hors de la lumière directe du soleil. Si l’objectif est laissé en contact direct avec la lumière du soleil, les rayons peuvent toucher des objets inflammables, provoquant ainsi un incendie. • Ne pas porter un trépied sur lequel un objectif ou l’appareil photo est fixé. Vous risqueriez de trébucher ou de frapper accidentellement des personnes, provoquant ainsi des blessures. • Ne pas laisser l’objectif là où il serait exposé à des températures élevées, comme une voiture fermée ou à la lumière directe du soleil. Le non-respect de cette précaution peut avoir des répercussions sur les parties internes de l’objectif, pouvant provoquer un incendie.

Nous vous remercions d’avoir acheté l’objectif AF-S DX NIKKOR

18-300 mm f/3.5-5.6G ED VR. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions et le manuel de l’appareil photo. Remarque : les objectifs DX ne doivent être utilisés qu’avec des appareils photo numériques reflex de format DX tels que la gamme D300 ou D7000. L’angle de champ d’un objectif sur un appareil photo au format DX est équivalent à celui d’un objectif avec une focale environ 1,5 × plus longue montée sur un appareil photo au format 24×36 mm.

■ Parties de l’objectif q w e

q Parasoleil 40 w Repère d’alignement du parasoleil40 e Repère de verrouillage du parasoleil40 r Repère de montage du parasoleil40 t Bague de zoom36 y Échelle des focales36 u Repère de l’échelle des focales i Indicateur de distance de mise au point o Repère de distance de mise au point

!0 Bague de mise au point 37

!1 Repère de montage de l’objectif !2 Joint en caoutchouc de la monture d’objectif 41 !3 Contacts du microprocesseur...41 !4 Commutateur de mode de mise au point37 !5 Commutateur ON / OFF pour la réduction de vibration 38 !6 Commutateur du mode de réduction de vibration 38 !7 Verrou du zoom36

■ Zoom et profondeur de champ

Avant de faire la mise au point, tournez la bague de zoom pour régler la focale et cadrer la photographie. Si l’appareil photo offre un aperçu de la profondeur de champ (fermeture du diaphragme), il est possible d’avoir un aperçu de la profondeur de champ dans le viseur.

Remarque : la focale diminue au fur et à mesure que la distance de mise au point se raccourcit. Notez que l’indicateur de la distance de mise au point doit seulement être considéré comme un guide. En effet, il peut ne pas afficher avec précision la distance au sujet. En outre, en raison de la profondeur de champ ou d’autres facteurs, il peut ne pas indiquer ∞ lorsque l’appareil photo fait le point sur un objet éloigné.

Pour verrouiller la bague de zoom, positionnez-la sur 18 mm et faites coulisser le verrou du zoom sur LOCK. Cela permet d’éviter que la bague de zoom ne se déplace (et donc que l’objectif « s’allonge », entraîné par son propre poids), lors du transport de l’appareil photo.

Pour régler l’ouverture, utilisez les commandes de l’appareil photo.

Zoom et ouverture maximale

Modifier le zoom peut altérer l’ouverture maximale jusqu’à 1 1/3 IL.

L’appareil photo prend cela automatiquement en compte lors du réglage de l’exposition et aucune modification des réglages de l’appareil photo n’est nécessaire après les ajustements du zoom.

Les modes de mise au point pris en charge sont indiqués dans le tableau suivant (pour plus d’informations sur les modes de mise au point de l’appareil photo, consultez le manuel de ce dernier ; pour savoir comment obtenir des résultats optimaux avec l’autofocus, référez-vous au paragraphe « Remarque relative aux objectifs grand-angle et ultra grand-angle » à la page 43).

Mode de mise au point de l’appareil photo

AF MF Mode de mise au point de l’objectif

M/A M Autofocus à priorité Mise au point manuelle avec manuelle télémètre électronique Mise au point manuelle avec télémètre électronique

M/A (Autofocus à priorité manuelle)

Pour faire la mise au point en utilisant l’autofocus à priorité manuelle

z Positionnez le commutateur de mode de mise au point de l’objectif sur M/A.

x Effectuez la mise au point.

Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver l’autofocus en pivotant la bague de mise au point de l’objectif avec le déclencheur appuyé à mi-course (ou avec la commande AF-ON appuyée, si l’appareil photo est pourvu d’une commande AF-ON). Pour refaire la mise au point avec l’autofocus, appuyez à mi-course sur le déclencheur ou appuyez de nouveau sur la commande AF-ON.

■ Réduction de vibration (VRII)

La réduction de vibration (VRII) réduit le flou causé par les mouvements de l'appareil, permettant de choisir des vitesses d'obturation jusqu'à quatre fois plus lentes que celles normalement utilisées (mesures Nikon ; les effets varient en fonction du photographe et des conditions de prise de vue). Cela augmente la plage des vitesses d’obturation disponibles et permet de prendre des photos à main levée, sans pied, dans une vaste gamme de situation.

Choisissez le mode de réduction de vibration NORMAL ou ACTIVE selon la fréquence et l’amplitude de la vibration.

Bougé de l’appareil photo

Bougé important de l’appareil photo (par exemple, véhicule en déplacement)

Prise de vue avec filé panoramique

Faible Amplitude : Adapté à une réduction de vibration NORMAL. : Adapté à une réduction de vibration ACTIVE.

• Bougé de l’appareil photo : choisissez NORMAL ou ACTIVE.

• Prise de vue avec filé panoramique : choisissez NORMAL. • Bougé important de l’appareil photo : choisissez ACTIVE.

Utilisation du commutateur ON / OFF pour la réduction de vibration

Sélectionnez ON (ACTIVÉ) pour activer la réduction de vibration.

La réduction de vibration est activée lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, réduisant ainsi les effets du bougé d'appareil pour vous permettre d’améliorer le cadrage et la mise au point. Sélectionnez OFF (DÉSACTIVÉ) pour désactiver la réduction de vibration.

Utilisation du commutateur du mode de réduction de vibration

Le commutateur du mode de réduction de vibration permet de sélectionner le mode de réduction de vibration lorsque la réduction de vibration est activée.

Sélectionnez NORMAL pour compenser les vibrations provoquées par le bougé de l’appareil photo ou par le mouvement panoramique de l’appareil lors de la réalisation d’un filé. Sélectionnez ACTIVE pour compenser les vibrations provoquées par le bougé de l’appareil photo ou par le déplacement d’une voiture, d’un bateau ou toute autre plate-forme instable. Les mouvements panoramiques ne sont pas détectés.

Utiliser la réduction de vibration : Remarques

• Lorsque vous utilisez la réduction de vibration, appuyez sur le déclencheur à mi-course et attendez que l’image se stabilise dans le viseur avant d’appuyer sur le déclencheur jusqu’en fin de course. • Lorsque la réduction de vibration est activée, l’image dans le viseur peut être floue une fois le déclencheur relâché. Cela n’indique pas un dysfonctionnement. • Faites coulisser le commutateur du mode de réduction de vibration sur NORMAL lorsque vous réalisez des filés panoramiques. Lorsque l’appareil photo est en mode panoramique, la réduction de vibration s’applique uniquement au mouvement ne faisant pas partie du panoramique (si l’appareil photo est en mode panoramique horizontal par exemple, la réduction de vibration s'applique uniquement au mouvement vertical), ce qui est plus facile pour faire un panoramique régulier en un arc large. • Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et ne retirez pas l’objectif pendant que la réduction de vibration est activée. Si l’alimentation de l’objectif est coupée alors que la réduction de vibration est activée, l’objectif peut vibrer s’il est secoué. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement et cela peut être corrigé en refixant l’objectif et en mettant l’appareil photo sous tension. • Si l’appareil photo est équipé d’un flash intégré, la réduction de vibration est désactivée pendant que le flash charge. • Si l’appareil photo est équipé d’une commande AF-ON, appuyer sur la commande AF-ON n’active pas la réduction de vibration. • Désactivez la réduction de vibration lorsque l’appareil photo est monté sur un pied, mais maintenez-la si la tête du pied n’est pas stabilisée ou si vous utilisez un monopode.

Le parasoleil protège l’objectif et bloque la lumière diffuse pouvant causer de la lumière parasite ou une image fantôme.

Alignez le repère de verrouillage du parasoleil (—{) sur le repère de montage du parasoleil (●) sur l’objectif (e).

Lors de la fixation ou du retrait du parasoleil, tenez-le près du symbole sur sa base, et évitez de le serrer trop fermement. Un vignettage peut se produire si le parasoleil n’est pas correctement attaché.

Le parasoleil peut être retourné et monté sur l’objectif lorsqu’il n’est pas utilisé. Lorsque le parasoleil est retourné, vous pouvez le fixer ou le retirer en le faisant pivoter tout en le tenant au niveau du repère de verrouillage (—{).

Lors de l’utilisation du flash intégré sur les appareils photo équipés d’un flash intégré, photographiez à des distances de 0,6 m ou plus et retirez le parasoleil pour éviter l’effet de vignettage (ombres créées lorsque l’extrémité de l’objectif obscurcit le flash intégré).

Appareil photo Focale Utiliser à des distances de 18 mm 3,0 m ou plus Gamme D800 (Format DX) 28 mm 1,0 m ou plus 50 mm ou plus Aucune restriction 18 mm 3,0 m ou plus D700 (Format DX) 28 mm ou plus Aucune restriction 28 mm 1,0 m ou plus D7000/gamme D300/D200 50 mm ou plus Aucune restriction 28 mm 1,5 m ou plus D100 50 mm ou plus Aucune restriction 28 mm 2,5 m ou plus D90/D80/gamme D70 50 mm ou plus 1,0 m ou plus D5100/D5000/D3100/D3000/ 50 mm ou plus 1,0 m ou plus D60/gamme D40 28 mm 2,0 m ou plus D50 50 mm ou plus 1,0 m ou plus

■ Entretien de l’objectif

• Ne prenez pas ou ne tenez pas l’objectif ou l’appareil photo en saisissant uniquement le parasoleil.

• Maintenez les contacts du microprocesseur propres. • Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, cessez immédiatement l’utilisation et amenez l’objectif à un centre Nikon agréé pour le faire réparer. • Utilisez une soufflette pour enlever la poussière et les peluches sur la surface de l’objectif. Pour effacer les taches et les traces de doigt, imprégnez un morceau de tissu propre en coton avec une petite quantité d’éthanol ou de nettoyant pour objectif ou utilisez une lingette de nettoyage d’objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire à partir du centre vers l’extérieur, tout en prenant soin de ne pas laisser de taches, ni de toucher le verre avec vos doigts. • N’utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l’objectif. • Le parasoleil ou les filtres NC peuvent être utilisés pour protéger la lentille frontale. • Fixez les bouchons avant et arrière avant de placer l’objectif dans son étui. • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit frais et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne pas ranger à la lumière directe du soleil ou avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre. • Tenez l’objectif au sec. La formation de rouille sur le mécanisme interne peut causer des dégâts irréparables. • Laisser l’objectif dans des endroits extrêmement chauds peut endommager ou déformer les éléments composés de plastique renforcé.

■ Accessoires fournis

Bouchon avant d’objectif encliquetable 77 mm LC-77

Bouchon arrière d’objectif LF-4 Parasoleil à baïonnette HB-58 Étui souple pour objectif CL-1120

■ Accessoires compatibles

• Filtres à visser 77 mm

Objectif AF-S DX de type G avec microprocesseur

intégré et monture F Focale

Construction optique

19 lentilles en 14 groupes (dont 3 lentilles asphériques et 3 lentilles en verre ED)

Graduée en millimètres (18, 28, 50, 105, 200, 300)

Communiquée au boîtier de l’appareil photo

Zoom manuel utilisant une bague de zoom indépendante

Système de mise au point interne de Nikon (IF,

Internal Focusing) avec autofocus commandé par un moteur ondulatoire silencieux (SWM) et bague de mise au point pour mise au point manuelle

Réduction de vibration

Décentrement avec voice coil motors (VCMs)

Indicateur de distance de mise au point

0,45 m à l’infini (∞)

Distance minimale de mise au point

Focale 300 mm : 0,45 m à partir du plan focal

Plage des ouvertures

• Focale 18 mm : f/3.5 à f/22

• Focale 300 mm : f/5.6 à f/32

Diamètre de fixation pour filtre 77 mm (P=0,75 mm)

Approx. 83 mm de diamètre × 120 mm (distance à partir du plan d’appui de la monture d’objectif de l’appareil photo)

Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques du matériel décrit dans ce manuel à tout moment et sans préavis.

■ Remarque relative aux objectifs grand-angle et ultra grand-angle

L’autofocus peut ne pas produire les résultats attendus avec des objectifs grand-angle et ultra grand-angle dans les cas suivants : Exemple 1 : une personne située loin de l’appareil photo et à une certaine distance de l’arrière-plan

Exemple 2 : un champ de fleurs

1 Le sujet ne « remplit » pas la zone située à l’intérieur des collimateurs de mise au point.

Si le point AF contient à la fois des objets du premier plan et de l’arrière-plan, l’appareil photo peut effectuer la mise au point sur l’arrière-plan et par conséquent, le sujet risque d’être flou. 2 Le sujet contient trop de petits détails. L’appareil photo risque d’avoir des difficultés à effectuer la mise au point sur des sujets contenant trop de petits détails ou manquant de contraste. Dans ce cas, effectuez la mise au point manuellement ou faites le point sur un autre sujet situé à la même distance, mémorisez la mise au point puis recomposez la photo. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Optimisation des résultats avec l’autofocus » dans le manuel de l’appareil photo.

!1 !2 !3 !4 !5 !6 !7

!1 !2 !3 !4 !5 !6 !7