Origo 4100 DOMETIC

Origo 4100 - Cuisinière DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Origo 4100 DOMETIC au format PDF.

Page 29
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : Origo 4100

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière portable à gaz
Dimensions (L x P x H) Environ 60 x 40 x 30 cm
Poids Environ 10 kg
Source d'énergie Gaz butane/propane
Nombre de brûleurs 2 brûleurs
Puissance des brûleurs Environ 2 x 1 kW
Matériaux Acier inoxydable et plastique
Utilisation Idéale pour le camping et les activités en extérieur
Entretien Nettoyage régulier des brûleurs et de la surface
Consignes de sécurité Utiliser dans un espace bien ventilé, ne pas obstruer les aérations
Accessoires inclus Manuel d'utilisation, adaptateurs de gaz
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Origo 4100 DOMETIC

Comment allumer la cuisinière DOMETIC Origo 4100 ?
Pour allumer la cuisinière, ouvrez le robinet de gaz, puis utilisez un allume-gaz pour enflammer le brûleur. Assurez-vous que le gaz s'écoule avant d'approcher la flamme.
Que faire si le brûleur ne s'allume pas ?
Vérifiez si la bouteille de gaz est pleine et correctement connectée. Assurez-vous également que le robinet de gaz est ouvert et qu'il n'y a pas de blocage dans le brûleur.
Comment nettoyer la cuisinière DOMETIC Origo 4100 ?
Laissez la cuisinière refroidir complètement avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer les surfaces. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Est-il possible d'utiliser la cuisinière en extérieur ?
Oui, la cuisinière DOMETIC Origo 4100 est conçue pour être utilisée à l'extérieur, mais assurez-vous de le faire dans un endroit bien ventilé et loin de toute source inflammable.
Comment régler la flamme du brûleur ?
Pour régler la flamme, tournez le bouton de contrôle du brûleur dans le sens horaire pour diminuer la flamme et dans le sens antihoraire pour l'augmenter.
Quels types de casseroles puis-je utiliser avec la cuisinière ?
Il est recommandé d'utiliser des casseroles à fond plat et adaptées à la cuisson sur gaz. Évitez les casseroles en matériau fragile qui pourraient se briser.
Que faire si je sens une odeur de gaz ?
Si vous sentez une odeur de gaz, fermez immédiatement le robinet de gaz, ouvrez les fenêtres et quittez la zone. Ne rallumez pas la cuisinière et contactez un professionnel pour vérifier l'installation.
La cuisinière est-elle équipée d'un système de sécurité ?
Oui, la cuisinière DOMETIC Origo 4100 est équipée d'un dispositif de sécurité qui coupe l'alimentation en gaz si la flamme s'éteint accidentellement.
Puis-je utiliser la cuisinière avec du propane ?
Oui, la cuisinière peut être utilisée avec du propane, mais assurez-vous que l'installation est conforme aux recommandations du fabricant.
Quelle est la garantie de la cuisinière DOMETIC Origo 4100 ?
La cuisinière DOMETIC Origo 4100 est généralement couverte par une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les conditions spécifiques auprès de votre revendeur.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Origo 4100 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Origo 4100 de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI Origo 4100 DOMETIC

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Cuisinières à alcool

Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Hornillos de alcohol

Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service

et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au

1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

2 Instructions générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

3 Plan de livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

5 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

6 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

7 Montage de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

8 Utilisation de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

9 Nettoyage et entretien de la cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

10 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

11 Elimination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

12 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

2 Instructions générales de sécurité

Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :

• des influences mécaniques ayant endommagé le matériel

• des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du

• une utilisation différente de celle décrite dans la notice

Veuillez respecter les instructions de base suivantes concernant la sécurité lors de

l’emploi de dispositifs électriques afin de vous protéger :

• des décharges électriques

• des risques d’incendie

• des risques de blessure

Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner

la mort ou de graves blessures.

Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner

Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages

matériels et des dysfonctionnements du produit.

REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.

Origo_2000_4100.book Seite 30 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Origo Instructions générales de sécurité

2.1 Sécurité générale

• Utiliser uniquement de l’alcool dénaturé. Ne pas employer d’autres

combustibles tels que : essence, diesel, méthanol, propane ou allu-

meur de charbon de bois.

• Danger d’asphyxie !

Avant de mettre l’appareil en marche, s’assurer que le lieu d’utilisation

est suffisamment aéré.

• Placer un extincteur de classe A (pour feux alimentés par alcool) à

S’assurer que l’extincteur est vérifié régulièrement par un personnel

• Ne laissez pas des personnes (enfants compris) incapables d’utiliser le

produit de manière sûre, en raison de déficiences physiques, senso-

rielles ou mentales ou de leur manque d’expérience ou de connais-

sances, utiliser ce produit sans surveillance.

• Les dispositifs électriques ne sont pas des jouets

Maintenir les appareils électriques hors de portée des enfants et des

personnes souffrant d’infirmités. Ne pas les laisser se servir des appa-

reils sans surveillance.

• Utiliser la cuisinière aux fins pour lesquelles elle a été conçue.

Origo_2000_4100.book Seite 31 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Instructions générales de sécurité Origo

2.2 Précautions de sécurité lors de la manipulation

• Maintenir à distance des appareils de chauffage et de cuisine, ainsi

que des sources de lumière et de chaleur, toutes les substances

• Garder l’alcool dans des récipients adéquats uniquement et à une

distance suffisante de la cuisinière.

• Eliminer toutes les sources potentielles d’étincelles et de flammes de

l’endroit où l’alcool est stocké ou transversé.

• Ne jamais remplir les réservoirs tant qu’ils se trouvent dans la cuisi-

nière. Ne jamais verser de combustible dans les orifices des brûleurs

sur le dessus de la cuisinière (fig. 1, page 2).

• Le transvasement ou déversement d’alcool sur des objets très chauds

peut causer de graves brûlures.

• L’alcool dénaturé brûle avec une flamme pratiquement invisible, ce

qui peut causer de grands dommages avant même que le danger soit

• Nettoyer immédiatement tout alcool renversé afin d’éviter une

combustion incontrôlable.

• Ne pas fumer durant la manipulation d’alcool ou l’exploitation de la

• Remplir le réservoir uniquement jusqu’à son niveau maximum.

L’alcool se dilate dans le réservoir lorsqu’il est chauffé. Trop d’alcool

peut causer une combustion incontrôlable à l’intérieur de la cuisinière.

Origo_2000_4100.book Seite 32 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Origo Plan de livraison

2.3 Exploitation sûre de l’appareil

• Utiliser de longues allumettes ou briquets pour allumer le brûleur.

Retirer rapidement sa main dès que le brûleur s’allume.

• Porter des vêtements appropriés lors de l’exploitation de la cuisinière.

Ne pas porter de vêtements pouvant s’enflammer.

• Laisser la cuisinière refroidir à la température ambiante avant de la

toucher avec les mains nues.

• Eviter la présence, dans la zone à proximité de la cuisinière et des

composantes intérieures, de graisse, huile, substances alcoolisées,

plastique ou tissus inflammables (par exemple rideaux, serviettes,

ustensiles de cuisine).

• N’utiliser que des casseroles et poêles de diamètre maximal 23 cm.

• S’assurer que les casseroles et poêles sont bien positionnés lorsqu’on

les utilise. Il est recommandé d’utiliser des supports pour casseroles

(fig. 2 2, page 2, accessoire).

• Faire attention lorsque l’on chauffe de la graisse ou de l’huile. La

graisse et l’huile peuvent s’enflammer lorsqu’elles sont exposées à

des températres élevées.

• Utiliser des chiffons secs pour éviter la formation de vapeur. Ne pas

utiliser de serviettes à la place des chiffons spéciaux de cuisine, car

elles pourraient s’enflammer.

• Ne jamais laisser la cuisinière sans surveillance pendant qu’elle

fonctionne. Les casseroles peuvent causer de la fumée et des incen-

dies si elles débordent.

• Mettre le bouton de contrôle des brûleurs (fig. 2 1, page 2) sur arrêt

avant de retirer la casserole.

• Ne pas utiliser la cuisinière pour chauffer la pièce.

• Joint pour réservoir

Les cuisinières Origo ont été conçues pour être utilisées dans des véhicules et des

6 Description technique

La cuisinière est composée d’acier inoxydable et fonctionne sur le principe

d’absorption. Le réservoir a une capacité de 1,2 l. De l’alcool dénaturé est utilisé

L’alcool est absorbé dans un matériau ininflammable dans le réservoir. La cuisinière

n’est pas équipé de vanne ou de canalisation de combustible, lesquelles peuvent

causer des fuites, ni d’autres composants exigeant un entretien régulier.

6.2 Spécifications pour les variantes de l’appareil

Différentes versions de cuisinières sont disponibles.

• 2000 : une unité de brûleur

• 4100 : double unité de brûleur

La version de votre appareil est indiquée par le numéro d’article sur la plaque

Description N° d’article

Couvercle de verre 9103303990 9103303989

Support pour casserole 9103303981 9103303981

Planche à couper 9103303987 9103303986

Origo_2000_4100.book Seite 34 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Origo Montage de la cuisinière

6.3 Eléments d’exploitation

Eléments pour exploitation de l’appareil avec alcool dénaturé (fig. 2,

7 Montage de la cuisinière

La cuisinière peut être installée sur le comptoir de cuisine.

7.1 Sélection du lieu d’installation

Lors de la sélection du lieu d’installation, respecter les instructions suivantes :

• Choisir un endroit bien ventilé pour installer l’appareil.

• Eviter les courants d’air sur le lieu d’installation.

Si la cuisinière est installée dans un poste de pilotage ouvert ou autres endroits à

l’air libre, installer une protection anti-vent supplémentaire.

• Ne pas exploiter l’appareil dans des zones exposées à des dangers d’explosion.

1 Contrôle réglable en continu

– Contrôle à fond à droite : brûleur fermé

– Contrôle à fond à gauche : brûleur ouvert

2 Support pour casserole (accessoire)

Origo_2000_4100.book Seite 35 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Utilisation de la cuisinière Origo

7.2 Installation de la cuisinière

➤ Découper un alésage rectangulaire dans le comptoir de cuisine (dimensions :

voir tableau suivant) :

➤ Ouvrir le couvercle et enlever les réservoirs.

➤ Placer la cuisinière au milieu de l’orifice.

➤ Marquer les trous de perçage.

Utiliser les trous de perçage au bord de la cuisinière comme gabarit.

➤ Pré-percer les alésages dans le comptoir là où se trouvent les marquages.

➤ Fixer la cuisinière en vissant des vis à tête fraisée à travers chacun des trous de

perçage sur le bord.

➤ Placer un extincteur de classe B1 à distance de portée.

8 Utilisation de la cuisinière

8.1 Remplissage d’alcool dénaturé

➤ S’assurer que tous les brûleurs sont éteints :

– exploitation avec alcool dénaturé : mettre le bouton de contrôle à fond à

➤ S’assurer que la cuisinière s’est refroidie à température ambiante.

AVIS ! Danger d’endommagement !

Avant de percer des alésages, s’assurer qu’aucun câble électrique ou

autre pièce du véhicule ne puisse être endommagé par perçage, sciage

ou limage. Modèle Dimensions en mm2000 345 x 3204100 575 x 320 AVERTISSEMENT ! Danger de blessures !

Ne jamais verser de combustible dans les orifices des brûleurs sur le

dessus de la cuisinière (fig. 1, page 2).

Le transvasement ou déversement d’alcool sur des objets très chauds

peut causer de graves brûlures.

Origo_2000_4100.book Seite 36 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Origo Utilisation de la cuisinière

➤ Le cas échéant, retirer la planche à couper ou soulever le couvercle en verre

➤ Tirer le taquet vers l’avant (fig. 4, page 3) et soulever le couvercle de la

➤ Vérifier l’ouverture du réservoir en contrôlant la présence de feu ou de lueur.

➤ Retirer le réservoir.

➤ Tenir le réservoir à l’envers (fig. 5, page 3).

➤ Remplir d’alcool dénaturé au travers du treillis métallique par l’ouverture des

La capacité maximale par réservoir ne doit pas dépasser 1,2 l.

➤ Vérifier le niveau de combustible en renversant le réservoir verticalement

Le maintenir dans cette position pendant 20 s, pour s’assurer qu’il n’est pas trop

rempli. De plus, en cas de surremplissage accidentel, il est ainsi possible de

vider le surplus de combustible.

✓ Le niveau maximal de combustible est atteint quand celui-ci est visible au fond de

➤ Essuyer l’alcool potentiellement renversé à l’extérieur du réservoir.

➤ Remettre le réservoir en place.

➤ Fermer le couvercle de la cuisinière et le sécuriser avec le taquet.

REMARQUE La cuisinière fonctionne même si le réservoir n’est pas rempli au

maximum de sa capacité.

Origo_2000_4100.book Seite 37 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Utilisation de la cuisinière Origo

➤ Mettre le bouton de contrôle à fond à gauche.

✓ Le brûleur est ouvert.

➤ Allumer la cuisinière en plaçant une longue allumette ou un long briquet près de

l’ouverture du brûleur (fig. 7, page 4).

➤ Ajuster la flamme de manière à ce qu’elle ne dépasse pas le bord de la casserole.

➤ Choisir la puissance désirée au moyen du contrôle.

8.3 Extinction de la flamme

➤ Mettre le bouton de contrôle à fond à droite.

✓ Le brûleur est fermé.

➤ Attendre environ cinq secondes.

➤ Mettre le bouton de contrôle à fond à gauche pour s’assurer que la flamme est

✓ Le brûleur est ouvert.

➤ Mettre le bouton de contrôle à fond à droite.

✓ Le brûleur est fermé.

ATTENTION ! Danger de blessures !

Utiliser de longues allumettes ou briquets pour allumer le brûleur.

Retirer rapidement sa main dès que le brûleur s’allume.

REMARQUE Si la cuisinière ne s’est pas encore refroidie depuis l’usage précédent, il

est possible que le brûleur s’allume et s’éteigne immédiatement. Dans

ce cas, souffler dans l’ouverture du brûleur afin de dissiper la vapeur.

Ensuite, allumer la cuisinière tel que décrit ci-dessus.

Origo_2000_4100.book Seite 38 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Origo Nettoyage et entretien de la cuisinière

8.4 Recouvrir le réservoir d’un joint

Afin d’éviter l’évaporation de l’alcool dénaturé, les brûleurs sont recouverts de joints

caoutchouc quand la cuisinière n’est pas utilisée pendant longtemps.

➤ S’assurer que la cuisinière s’est refroidie à température ambiante.

➤ Le cas échéant, retirer la planche à couper ou soulever le couvercle en verre

➤ Tirer le taquet vers l’avant (fig. 4, page 3) et soulever le couvercle de la

➤ Placer le joint au-dessus de l’ouverture du réservoir.

➤ Fermer le couvercle de la cuisinière et le sécuriser avec le taquet.

9 Nettoyage et entretien de la cuisinière

➤ Retirer la grille du dessus de la cuisinière. Faire glisser pour ce faire le dispositif de

retenue hors du trou et soulever la grille (fig. 8, page 4).

➤ Nettoyer le dessus de la cuisinière. En particulier, éliminer avec soin la graisse et

l’huile qui y adhèrent.

Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous

adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du

présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.

Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la

• une copie de la facture avec la date d'achat,

• le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.

REMARQUE Retirer les joints avant d’utiliser la cuisinière.

Ne pas employer d’objets coupants ou pointus pour le nettoyage, car ils

pourraient endommager l’appareil.

Origo_2000_4100.book Seite 39 Freitag, 6. Januar 2017 11:40 11FR Elimination Origo

➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet

M Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-

vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre

revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des

12 Caractéristiques techniques Origo2000 Origo2500N° d’article : 9103303884 9103303890Nombre de brûleurs : 1 2Durée de combustion : approx. 4,5 hPuissance du brûleur : 2 000 WDurée pour faire bouillir d’1 l d’eau : 10 minCapacité du réservoir : 1,2 l Dimensions (L x l x h) : 396 x 377 x 150 mm 623 x 377 x 150 mm Poids : 5,8 kg 8 kg