Origo 4100 - Cuisinière DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Origo 4100 DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière portable à gaz |
| Dimensions (L x P x H) | Environ 60 x 40 x 30 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Source d'énergie | Gaz butane/propane |
| Nombre de brûleurs | 2 brûleurs |
| Puissance des brûleurs | Environ 2 x 1 kW |
| Matériaux | Acier inoxydable et plastique |
| Utilisation | Idéale pour le camping et les activités en extérieur |
| Entretien | Nettoyage régulier des brûleurs et de la surface |
| Consignes de sécurité | Utiliser dans un espace bien ventilé, ne pas obstruer les aérations |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, adaptateurs de gaz |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Origo 4100 DOMETIC
Questions des utilisateurs sur Origo 4100 DOMETIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Origo 4100 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Origo 4100 de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI Origo 4100 DOMETIC
ER Cuisinières à alcool
Notice d'utilisation 29
ES Hornillos de alcohol
Veuillez lore ce manuel attentivement avant demettre l'appareil en service et conserveze-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquireur.
Table des matières
1 Explication des symboles 30
2 Instructions generales de sécurité 30
3 Plan de livreaison. 33
4 Accessoires 34
5 Usage conforme 34
6 Description technique 34
7 Montage de la cuisine 35
8Utilisation de la cuisineire 36
9 Nettoyage et entretien de la cuisineire 39
10 Garantie. 39
11 Elimination. 40
12 Caracteristiques techniques. 40
1 Explication des symboles

AVERTISSEMENT!
Consigne de sécurité: le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

ATTENTION!
Consigne de sécurité: le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.

AVIS!
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
2 Instructions générales de sécurité
Le fabricant decline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
- des influences mécaniques ayant endommagé le matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant - une utilisation différente de cette démarche dans la notice
Veuillez respecter les instructions de base suivantes concernant la sécurité lors de l'emploi de dispositifs électriques afin de vous protégé :
- des décharges électriques
-des risques d'incendie
-des risques de blessure
2.1 Sécurité générale

AVERTISSEMENT!
Utiliser uniquement de l'alcool dénaturé. Ne pas employerer d'autres combustibles tels que : essence, diesel, methanol, propane ou allumeur de charbon de bois.
- Danger d'asphyxie!
Avant demettre l'appareil en marche, s'assurer que le lieu d'utilisation est suffisamment aéré.
- Placer un extincteur de classe A (pour feuels alimentés par alcool) à distance de portée.
S'assurer que l'extincteur est vérifié régulièrement par un personnel qualifié.
- Ne laissez pas des personnes (enfants compris) incapables d'utiliser le produit de manière sure, en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances, utiliser ce produit sans surveillance.
- Les dispositifs électriques ne sont pas des jouets
Maintenir les apparêils électriques hors de portée des enfants et des personnes souffrant d'infirmités. Ne pas les laisser se servir des apparêils sans surveillance.

AVIS!
- Utiliser la cusinière aux fins pour lesquelles elle a été conçue.
2.2 Précautions de sécurité lors de la manipulation d'alcool dénaturé

AVERTISSEMENT!
- Maintenir à distance des apparèils de chauffage et de cuisine, ainsi que des sources de lumière et de chaleur, toutes les substances inflammables.
Garder l'alcool dans des recipients adéquats uniquement et à une distance suffisante de la cuisine. - Eliminer toutes les sources potentielles d'étincelles et de flammes de l'endroit où l'alcool est stocké ou transversé.
- Ne jamais remplir les réservoirs tant qu'ils se trouvent dans la cusinière. Ne jamais verser de combustible dans les orifices des brûleurs sur le dessus de la cusinière (fig. 1, page 2).
- Le transvasement ou déversement d'alcool sur des objets très chauds peut cause de graves brûlures.
- L'alcool dénaturé brûle avec une flamme pratiquement invisible, ce qui peut cause de grands dommages avant même que le danger soit perçu.

AVIS!
- Nettoyer immédiatement tout alcohol renversé afin d'éviter une combustion inconnable.
- Ne pas fumer durant la manipulation d'alcool ou l'exploitation de la cuisine.
- Remplir le réservoir uniquement jusqu'à son niveau maximum. L'alcool se dilate dans le réservoir lorsqu'il est chauffé. Trop d'alcool peut cause une combustion inconnable à l'intérieur de la cuisine.
2.3 Exploitation sure de l'appareil

ATTENTION!
- Utiliser de longues allumettes ou briquets pour allumer le brûleur. Retirer rapidement sa main dés que le brûleur s'allume.
- Porter des vêtements appropriés lors de l'exploitation de la cusinière.
Ne pas porter de vêtements pouvant s'enflammer.

AVIS!
- Laisser la cusinière refroidir à la température ambiente avant de la toucher avec les mains.nues.
- Eviter la présence, dans la zone à proximé de la cusinière et des composantes interieures, de graisse, huile, substances alcoolisées, plastique ou tissus inflammables (par exemple rideaux, serviettes, ustensiles de cuisine).
N'utiliser que des casseroles et poêles de diamètre maximal 23 cm. - S'assurer que les casseroles et poêles sont bien positionnés lorsqu'on les utilise. Il est recommendé d'utiliser des supports pour casseroles (fig. 2 2, page 2, accessoire).
- Faire attention lorsque l'on chauffe de la graisse ou de l'huile. La graisse et l'huile peuvent s'enflammer lorsqu'elles sont exposées à des températres élevées.
- Utiliser des chiffons secs pour éviter la formation de vapeur. Ne pas utiliser de serviettes à la place des chiffons spéciaux de cuisine, car elles pourraient s'enflammer.
- Ne jamais laisser la cusinière sans surveillance pendant qu'elle fonctionne. Les casseroles peuvent cause de la fumée et des incendes si elles débordent.
- Mettre le bouton de contrôle des brûleurs (fig. 2 1, page 2) sur arrêt avant desteroler la casserole.
- Ne pas utiliser la cuisine pour chauffer la piece.
3 Plan de livraison
-Cuisinière
- Joint pour réservoir
| 4 | A | C | C | e | s | s | o | i | r |
| Description N° d'article | |
| 2000 4100 | |
| Couvercle de verre 9103303990 9103303989 | |
| Support pour casserole 9103303981 | 9103303981 |
| Planche à couper | 9103303987 9103303986 |
5 U S a g e c o n
Les cusinières Origo ont été conçues pour être utilisées dans des vehicules et des bateaux.
La cuisine est composée d'acier inoxydable et fonctionne sur le principé d'absorption. Le réservoir a une capacité de 1,2 l. De l'alcool dénaturé est utilisé comme combustible.
L'alcool est absorbe dans un matériel ininflammate dans le réservoir. La cusinière n'est pas équipé de vanne ou de canalisation de combustible, lesquilles peuvent causer des fuites, ni d'autres composants exigeant un entretien régulier.
6.2 Spécifications pour les variantes de l'appareil
Différentes versions de cuisinières sont disponibles.
2000: une unité de brûleur
4100 : double unité de brûleur
La version de votre apparéil est indiquée par le numéro d'article sur la plaque signalétique.
6.3 Éléments d'exploitation
Eléments pour exploitation de l'appareil avec alcool dénaturé (fig. 2, page 2):
N° Description
1 Contrôle régiable en continu
- Contrôle à fond à droite : brûleur fermé
- Contrôle à fond à gauche : brûleur ouvert
2 Support pour casserole (accessoire)
7 Montage de la cuisine
La cuisine ne peut etre installerée sur le comptoir de cuisine.
7.1 Sélection du lieu d'installation
Lors de la selection du lieu d'installation, respecter les instructions suivantes :
- Choisir un endroit bien ventilé pour installer l'appareil.
- Eviter les courants d'air sur le lieu d'installation.
Si la cuisine est installée dans un poste de pilotage ouvert ou autres endroits à l'air libre, installer une protection anti-vent supplémentaire.
- Ne pas exploiter l'appareil dans des zones exposées à des dangers d'explosion.
7.2 Installation de la cuisineire

AVIS! Danger d'endommagement!
Avant de percer des alésages, s'assurer qu'aucun cable électrique ou autre piece du vehicule ne puisse être endommagé par perçage, sciage ou limage.
Découper un alésage rectangular dans le comptoir de cuisine (dimensions : voir tableau suivant):
Modèle Dimensions en mm
2000 345 × 320
4100575 × 320
Ouvrir le couvercle et enlever les réservoirs.
Placer la cuisineire au milieu de l'orifice.
Marquer les trous de perçage.
Utiliser les trous de perçage au bord de la cusinière comme gabarit.
Pré-percer les alésages dans le comptoir à où se trouvent les marquages.
Fixer la cusinière en vissant des vis à tête faisée à travers chacun des trous de perçage sur le bord.
Placer un extincteur de classe B1 à distance de portée.
8 Utilisation de la cuisine
8.1 Remplissage d'alcool dénaturé

AVERTISSEMENT! Danger de blessures!
Ne jamais verser de combustible dans les orifices des brûleurs sur le dessus de la cuisineire (fig. 1, page 2).
Le transvasement ou déversement d'alcool sur des objets très chauds peut cause de graves brûlures.
S'assurer que tous les brûleurs sont éteints :
- exploitation avec alcool dénaturé :mettre le bouton de contrôle à fond à droite
S'assurer que la cusinière s'est refroidie à température ambiente.
Le cas échéant,steroler la planche a couper ou soulever le couvercle en verre (accessoires).
Tirer le taquet vers l'avant (fig. 4, page 3) et soulever le couvercle de la cuisine.
Vérifier l'ouverture du réservoir en contrôle la présence de feu ou de lueur.
Retirer le réservoir.
Tenir le réservoir à l'envers (fig. 5, page 3).
Remplir d'alcool dénaturé au travers du treillis métallique par l'ouverture des réservoirs.
La capacité maximale par réserve ne doit pas dépasser 1,2 I.
Vérifier le niveau de combustible en renversant le réservoir verticalement (fig. 6, page 3).
Le maintainir dans cette position pendant 20 s, pour s'assurer qu'il n'est pas trop rempli. De plus, en cas de surremplissage accidentel, il est ainsi possible de vider le surplus de combustible.
Le niveau maximal de combustible est atteint quand celui-ci est visible au fond de l'ouverture.

REMARQUE
La cusinière fonctionne même si le réservoir n'est pas rempli au maximum de sa capacité.
Essuyer l'alcool potentiellement renversé à l'extérieur du réservoir.
Remetre le réservoir en place.
Fermer le couvercle de la cuisine et le sécuriser avec le taquet.
8.2 Allumage de la cusinière

ATTENTION! Danger de blessures!
Utiliser de longues allumettes ou briquets pour allumer le brûleur.
Retirer rapidement sa main des que le brûleurs s'allume.
Mettre le bouton de contrôle à fond à gauche.
Le brûleur est ouvert.
Allumer la cuisine en plaçant une longue allumette ou un long briquet après de l'ouverture du brûleur (fig. 7, page 4).
Ajuster la flamme de maniere à ce qu'elle ne dépasse pas le bord de la casserole.
Choiser la puissance désirée au moyen du contrôle.

REMARQUE
Si la cusinière ne s'est pas encore refroidie depuis l'usage précédent, il est possible que le brûleur s'allume et s'éteigne immédiatement. Dans ce cas, souffler dans l'ouverture du brûleur afin de dissiper la vapeur. Ensuite, allumer la cusinière tel que décrit ci-dessus.
8.3 Extinction de la flamme
Mettre le bouton de contrôle à fond à droite.
Le brûleur est fermé.
Attendre environ cinq secondes.
Mettre le bouton de contrôle à fond à gauche pour s'assurer que la flamme est eteinte.
Le brûleur est ouvert.
Mettre le bouton de contrôle à fond à droite.
Le brûleur est fermé.
8.4 Recouvrir le réservoir d'un joint
Afin d'éviter l'évaporation de l'alcool dénaturé, les brûleurs sont recouverts de joints caoutchouc quand la cusinière n'est pas utilisé pendant longtemps.
S'assurer que la cusinière s'est refroidie à température ambiente.
Le cas échéant,steroler la planche a couper ou soulever le couvercle en verre (accessoires).
Tirer le taquet vers l'avant (fig. 4, page 3) et soulever le couvercle de la cuisine.
Placer le joint au-dessus de l'ouverture du réservoir.
Fermer le couvercle de la cuisine et le sécuriser avec le taquet.

REMARQUE
Retirer les joints avant d'utiliser la cuisinière.
9 Nettoyage et entretien de la cuisineire

AVIS!
Ne pas employerer d'objets coupants ou pointus pour le nettoyage, car ils pourraient endommager l'objet.
Retirer la grille du dessus de la cuisineire. Faire glisser pour ce faire le dispositif de retenue hors du trou et soulever la grille (fig. 8, page 4).
Nettoyer le dessus de la cuisineire. En particulier, eliminer avec soin la graisse et l'huile qui y adherent.
10 Garantie
Le délambda l'egal de garantie s'applique. Si le produit s'avertait defectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du present manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :
- une copie de la facture avec la date d'achat,
- le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
11 Elimination
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous metrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
12 Caractéristiques techniques
| Origo2000 Origo | 2500 | |
| N° d'article : 9103303884 9103303890 | ||
| Nombre de brûleurs : 1 2 | ||
| Durée de combustion : approx. 4,5 h | ||
| Puisance du brûleur : 2 000 W | ||
| Durée pour faire bouillir d'1 l d'eau : | 10 min | |
| Capacité du réservoir : | 1,2 l | |
| Dimensions (L x l x h) : | 396 x 377 x 150 mm | 623 x 377 x 150 mm |
| Poids : | 5,8 kg | 8 kg |
La capacité maxima de un cartucho es de 1,2 l.