TWISTER 2200 XV - Tondeuse à gazon électrique FLYMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWISTER 2200 XV FLYMO au format PDF.
| Type d'appareil | Souffleur de feuilles électrique |
| Alimentation | Électrique |
| Puissance | Non précisé |
| Vitesse de soufflage | Variable, jusqu'à 220 km/h |
| Poids | Léger, facile à manipuler |
| Poignée | Ergonomique |
| Tube de soufflage | Long et étroit |
| Fonction aspiration | Non précisé |
| Collecteur de feuilles | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Jardinage domestique |
| Garantie | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Matériau | Plastique robuste |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWISTER 2200 XV FLYMO
Questions des utilisateurs sur TWISTER 2200 XV FLYMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWISTER 2200 XV - FLYMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWISTER 2200 XV de la marque FLYMO.
MODE D'EMPLOI TWISTER 2200 XV FLYMO
- Interrupteur marche/arrêt
- Cadran Vitesse variable
- Protection rotor
- Tube de décharge
- Tube d'aspiration en 2 parties
- Sac de ramasse
- Bandoulière réglable
- Manuel d'instructions
- Etiquette de précautions d'emploi
- Plaquette des Caractéristiques du Produit
- Start-/stopschakelaar
Si on ne l'utilise pas correctement, ce produit risque d'être dangereux. Il faut suivre les consignes de sécurité pour assurer une sécurité et une efficacité correctes lors de son utilisation. L'utilisateur est tenu de suivre les consignes contenues dans ce manuel et indiquées sur ce produit.
Explication des symboles figurant sur le produit

Avertissement

Lire attentivement le mode d'emploi pour vous assurer de bien comprendre toutes les commandes et leur utilisation.

Ne pas faire fonctionner sous la pluie ni laisser le produit dehors par temps de pluie.

Débrancher ! Retirer la prise du secteur avant tout réglage, nettoyage ou si le câble est emmêlé ou endommagé.

Il est recommandé de porter des lunettes de protection.


Tenir les personnes éloignées à l'écart.
Dans l'ensemble
- Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de compétences, sauf si elles sont supervisées ou si elles reçoivent des instructions concernant l'utilisation de ce produit par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec le produit. La règlementation locale peut restreindre le groupe d'âge des opérateurs autorisés.
- Lire attentivement le mode d'emploi pour vous assurer de bien comprendre toutes les commandes et leur utilisation.
- Utiliser le produit uniquement pour l'usage et de la manière indiqués par les présentes instructions.
- Ne jamais permettre aux enfants ou des personnes non familières avec ces instructions d'utiliser ce produit.
- Ne jamais faire fonctionner le produit si l'on est fatigué, malade ou sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments.
- L'opérateur ou utilisateur est tenu responsable des dangers ou accidents provoqués aux autres personnes ou à leurs biens.
Conditions électriques
- Il est recommandé d'utiliser un appareil à courant résiduel (R. C. D.) avec un courant de déclenchement de 30 mA maximum. Même avec un R. C. D. installé, une sécurité de 100% n'est pas garantie et il convient de toujours observer les consignes de sécurité au travail. Vérifie le R. C. D. à chaque utilisation.
- Avant l'utilisation taill-haies, vérifie le câble contre les dommages et le vieillissement, remplacez-le si
necessaire.
- Ne pas faire fonctionner le produit si les câbles électriques sont usés ou endommagés.
- Si le câble est coupé ou si l'isolement est endommagé, débranchez et ne pas couper les câbles électriques avant de couper le courant. Il ne faut pas toucher les câbles et réparer ou couper un câble endommagé, il faut le remplacer avec un nouveau.
- Dérouler entièrement le câble - les câbles enroulés risquent de surchauffer et de réduire le rendement du produit.
- Il ne faut pas tirer le câble autour d'un bord vif.
- Coupe toujours le courant d'alimentation avant de débrancher taille-haies, de déconnecter un raccord de câble ou d'enlever une rallonge.
- Arrêtez taille-haies, enlevez la prise de courant et vérifiez le câble contre les dommages ou le vieillissement avant de l'enrouler pour le ranger. Il ne faut pas réparer un câble endommagé, il faut le remplacer avec un nouveau.
- Il faut rouler le câble soigneusement sans faire des nœuds.
- Ne jamais soulever la tondeuse par le câble.
- Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher.
- N'utilisez l'appareil qu'en courant alternatif comme indiqué sur l'étiquette d'identification du produit.
- Les appareils Flymo sont antichoc, conformément à la norme EN60335. Ne jamais mettre à la terre aucune partie de l'appareil.
N'utilise que les câbles d'un diamètre de 1,00 mm² et d'une longueur maximale de 40 mètres.
Valeur nominale maximale :
Cable d'une section d^1,00mm^2 10A, 250VCA
- Des câbles secteur et des rallonges sont disponibles auprès de notre Centre de service après-vente produits d'extérieur/agréé.
- N'utilisez que les cables secteur et des rallonges spécifiques conçus pour l'usage à l'extérieur.
Préparation
- Tout toujours porter des chaussures robustes et des pantalons en utilisant cet outil.
- Il est recommandé de porter des lunettes de protection.
- L'utilisation de protège-tympans est recommandée.
- Pour éviter toute irritation due à la poussière, il est recommandé de porter un masque de protection.
- Ne pas porter de vêtements flottants ni de bijoux risquant d'être aspirés dans les prises d'air.
- Ne pas porter de vêtements à attache (par ex. cordon ou coulisse) pouvant être aspirées dans l'entrée d'air.
- Inspectez votre aspirateur produit avant chaque utilisation.
- En cas de pièce endommagée ou cassée, ou si une vis est mal serrée, ne pas utiliser l'appareil. Le fait réparer par un service après-vente agréé.
- Tout toujours vérifier que l'aspirateur/broyeur est en état de fonctionner sans danger avant de le faire marcher.
Utilisation
- N'utiliser le produit qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.
- Ne pas utiliser le produit lorsqu'il pleut ou dans les zones humides ou mouillées.
- Ne jamais utiliser le produit dans ou à proximité de flaques d'eau ou de mares.
Précautions à prendre
- Apprenez comment arrêter le produit rapidement en cas d'urgence.
- Ne coupez jamais l'herbe en tirant la tondeuse vers vous. Marchez, ne courrez jamais.
- Sur les terrains en pente, veiller particulièrement à ne pas perdre l'équilibre, et porter des chaussures antidérapantes.
- Always orientate the cable to the nearest, at a distance from the vehicle.
- Éloigner les enfants, les autres personnes et les animaux domestiques.
- Éloigner les cheveux longs de la prise d'air.
- Garder les prises d'air libres de tout déchet.
- Toujours rester alerte.
- Ne pas essayer de faire fonctionner le produit sans que le sac à déchets et son porte-sac n'y soient fixés.
- Ne jamais souffler les déchets dans la direction d'autres personnes.
- Ne pas se pencher trop loin. Toujours garder son équilibre.
- La tête de coupe et le fil de coupe continuent à tourner une fois l'aspirateur/broyeur débranché.
- Débranche la prise du secteur :-
- avant de prisoner ou de remplacer le sac de
ramassage entièrement monté;
- avant de laisser le produit sans surveillance, même pendant un instant;
- avant de dégager une obstruction;
- avant toute intervention d'inspection, de nettoyage ou de réparation de l'appareil;
- Si le produit commence à vibrer de manière anormale. Vérifier immédiatement. Des vibrations excessives peuvent être cause d'accidents.
Entretien et stockage
- Tenez tous les écrous, boulons et vis serrés pour assurer que le produit fonctionne en toute sécurité.
- Pour assurer la sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.
- Utiliser uniquement des pièces de rechange et accessoires d'origine
- Inspecter régulièrement le sac à déchets. Le changer en cas d'usure ou s'il est endommagé.
- Ranger dans un endroit sec et hors de portée des enfants. Ne pas laisser à l'extérieur.
Important
Lorsque les deux moitiés du tube d'aspiration sont assemblées, elles forment un montage permanent (J). Elles ne peuvent pas être désassemblées.
Informations concernant l'environnement
- Prendre l'environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile.
- Si nécessaire, consulter les services municipaux pour toute information concernant la mise au rebut.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Il doit obligatoirement être déposé au point de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous conformant à une procédure d'enlèvement correcte du produit devenu inutilisable, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l'environnement et à la santé, qu'une manipulation inappropriée de celui-ci pourrait autrement provoquer. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou collectivité locale, la déchetterie de votre localité ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Recommandations de service
- Cet appareil n'est identifié que par une plaque de qualité de produit, argentée et noire.
- Nous vous recommandons vivement de faire réviser votre machine au moins tous les douze mois, plus souvent dans le cas d'un usage professionnel.
Garantie et conditions de garantie
Si une pièce s'avère défectueuse pour cause de défaut de fabrication, au cours de la période de garantie, Husqvarna Produits d'extérieur se charge, sans frais pour le consommateur, de la réparation ou du remplacement, via ses agents de service après-vente agréés, dès lors que : (a) Le défaut est directement signalé au réparateur autorisé. (b) La fourniture du justificatif d'achat (c) Le défaut n'est pas causé par une mauvaise utilisation, une négligence ou un mauvais réglage effectué par l'utilisateur. (d) La panne n'est pas causée par l'usure normale. (e) La machine n'a pas été entretenue ou réparée, démontée ou manipulée par toute personne non autorisée par Husqvarna UK Ltd.. (f) La machine n'a pas été utilisée pour la location. (g) La machine appartient au premier acheteur. (h) La machine n'a pas été commercialement utilisée. Cette garantie est additional à, et dans aucune circonstance elle diminue les droits statutaires des clients.
Les défauts causés par les articles définis au paragraphe suivant ne sont pas couverts. Il est par conséquent très important de suivre les instructions définies au Manuel.
d'Utilisation et de comprendre comment utiliser et entretenir votre machine.
Défauts non couverts par la garantie
- Défauts causés par un défaut initial non signalé.
- Défauts causés par un choc soudain.
- Défauts causés par une utilisation non conforme aux instructions et recommandations contenues dans ce Manuel d'Instructions.
- Les machines utilisées pour la location ne sont pas couvertes par cette garantie.
- Le sac de ramassage et le câble électriques sont considérés comme parties soumises à l'usure, leur durée d'utilisation dépend d'un entretien régulier, et par voie de conséquence, ils ne font normalement pas l'objet de réclamations dans le cadre de la garantie.
Attention!
Sous la garantie, Husqvarna UK Ltd. n'accepte pas dans l'ensemble ou en partie, directement ou indirectement, la responsabilité des défauts causés par le montage de pièces de rechange ou de parties supplémentaires qui ne sont pas fabriquées ou approuvées par Husqvarna UK Ltd., ou si la machine a été modifiée de quelque façon que ce soit.
EC DÉclaration DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Catégorie : Collecteur de feuilles électrique
Type TGV2200
Identification de la série...... Voir la puissance du produit sur l'étiquette
Année de Construction...... Voir la puissance du produit sur l'étiquette
est/sonct conforme(s) aux exigences et dispositions essentielles des Directives européennes suivantes :
98/37/EEC (jusqu'au 31.12.09), 2006/42/EC (à partir du 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC
basé sur l'application des normes suivantes :
IEC60335-1, IEC60335-2-100, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Le niveau de pression sonore maximum mesuré à l'oreille de l'opérateur, enregistré sur un échantillon du/des produit(s) ci-dessus correspond au niveau indiqué dans le tableau.
Le niveau de vibration maximum main/bras mesuré suivant la norme EN ISO 5349 sur un échantillon du/des produit(s) ci-dessus correspond à la valeur indiquée dans le tableau.
2000/14/CE : Les valeurs de puissance sonore mesurées et de puissance sonore garantie sont conformes aux chiffres indiqués dans le tableau.
Procédure d'évaluation de conformité............ Annexe VI
Organisme notifié. Intertek, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey
KT22 7SB, England
Newton Aycliffe 06/05/2008
M. Bowden
Responsable Recherche & Développement
Husqvarna UK Ltd.


| Type | TGV2200 |
| Vitesse de rotation de l'outil de coupe (rpm) | 17,000 |
| Puisance (kW) | 2.2 |
| Niveau de puissance sonore mesuré LwA (dB(A)) | 99 |
| Niveau de puissance sonore mesuré LwA (dB(A)) | 100 |
| Niveau (dB(A)) | 85.7 |
| Valeur (m/s2) | 2.84 |
| Poids (Kg) | 4.7 |
précis si polynôme de procédure opératoire a pour but d'être compris, jak postulat pi oblige u'agréer zafženić: