SM-6000 - Machine à coudre TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SM-6000 TRISTAR au format PDF.
| Type d'appareil | Machine à coudre mécanique |
| Alimentation | Électrique |
| Nombre de points | Plusieurs types de points standards |
| Réglage de la longueur du point | Oui, manuel |
| Réglage de la largeur du point | Oui, manuel |
| Type de canette | Canette horizontale |
| Position de l'aiguille | Réglable |
| Type de boutonnière | Automatique ou semi-automatique |
| Enfile-aiguille | Manuel |
| Bras libre | Oui |
| Éclairage intégré | Oui |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Vitesse de couture | Variable, contrôlée par pédale |
| Poids | Modéré, portable |
| Dimensions | Compacte |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SM-6000 TRISTAR
Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SM-6000 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SM-6000 de la marque TRISTAR.
MODE D'EMPLOI SM-6000 TRISTAR
Molette de réglage de la tension du fil
Barre de relâchement de la tension du fil
Vis de serrage de l'iguille
Nadelhalterschraube
Prise de raccordement de la pédale
Fußpedalsteckdose
Prise de raccordement du transformateur
Regulateur de tension du fil
Nadeleinfadler
Enhebrador
Infilafilo
Enfia-agulhas
lträdare
Končanik
Treer
Tübefuzö
Tradler
Navlékac niti
Nawlekacz
Dispositiv de infrarare
Kouβapiατρα
Usmerivač konca
19
Spoelhouser
Spool pin
Broche à canettes
Garnrollstift
Portabobinas
Ago bobina
Pino do carretel
Tradrullshallare
Zatik spule
Snellepinne
Lznt3aMaKaapa
Tekeroorsótu
Trissestift
16
Voetpedaal
Foot pedal
Pédale de commande
Fußpedal
Pedal
Pedale
Pedal de pé
Fotpedal
Nožna papučica
Fot-pedal
Pean
Pedal
Fodpedal
Nozní pedál
Pedal nozny
Pedalà de picior
πενταλ ποδιό
Pedala
18
Spoel opwinder
Bobbin winding pin
Dévidoir
Spulenwickelstift
Utilisation et entretien
Retirer tous les éléments d'emballage de l'appareil.
Vérifier si la tension de fonctionnement de l'appareil est compatible avec la tension délivrée par votre réseau domestique.
Tension:220-240V AC,50Hz.
Branchement à une source d'alimentation
Prendre l'adaptateur (N°15) et la pédale de commande (N°16).
Brancher la prise (A) à la machine et la prise (B) à la prise secteur
- Mettez sous tension en appuyant sur « ON »
- Branchez la pédale de commande (C) à la machine.
- La vitesse de la machine peut être contrôle en appuyant sur la pédale de commande.
Appuyer sur l'interrupteur principal (position « ON ») pourmettre l'appareil en marche: la lumière s'allume.

Insérer ou changer l'aiguille
Attention: Mettez sur la position « off » avant d'insérer l'aiguille pour éviter tout choc électrique !!
Remplacer l'aiguille régulierement, sur tout si elle commence à s'user et à poser des problèmes.
Insérer l'aiguille comme indiqué ci-dessous :
Tourner le volant (N°11) jusqu'à ce que l'aiguille soit en position haute.
Desserrez la vis de serrage de l'aiguille (N°7) et resserrez-la à nouveau après avoir mis la nouvelle aiguille.
Le côté plat de l'aiguille devrait être vers l'arrière. Insérez l'aiguille aussi haut que possible.

Retrait de l'aiguille

Insertion de I'iguille
Double Aiguille
Retirer l'aiguille simple et insérer la double aiguille. Mettre deux canettes sur les dévidoirs, comme indiqué sur l'image ci-dessous. Enfiler les deux fils, l'enfilage des aiguilles doit se faire séparément.
Les autres étapes sont identiques à celles de la mise en place d'une aiguille simple.
Remarque : la double aiguille ne convient que pour des points droits. Cette aiguille peut coudre deux points droits parallètes en simultané.

Enfilage du fil supérieur.
Pour une installation rapide et aisee du fil supérieur, merci de suivre les etapes suivantes.
La ligne pointillée dans l'image ci-dessous indique le cheminement du fil sur la machine à coudre.
Les agrandissements d'images apportent plus de précisions dans les différentes étapes.
- Poser la canette sur le dévidoir à canettes et guider le fil à travers l'eellet de guidage de la droite vers la gauche.
Appuyer sur la barre de relâchement de la tension du fil (A) vers la gauche, puis guider le fil vers le bas entre les disques de tension, en s'assurant que le fil passse bien entre les disques. - Continuer à faire passer le fil vers le bas dans le reassert de tension (B), de la gauche vers la droite.
- Puis faire passer le fil vers le haut, à travers le levier du fil (C) de la gauche vers la droite.
- Ensuite, faire passer le fil vers le bas à travers le guide supérieur (D) de l'avant vers l'arrête.
- Puis faire passer le fil vers le bas à travers le guide inférieur de l'arrière vers l'avant.
- Faire passer le fil vers le bas à travers la protection de fil (E).
- Finalement enfiler le fil dans l'aiguille de l'avant vers l'arrière (important !!!)



Enfilage du fil inférieur
Pour insérer ou enlever la bobine du bas, l'aiguille doit être complètement remontée.
Tourner le volant (N°11). Retirer le couvercle de protection transparent (N°9).
Insérer la canette dans son emplacement, de façon à ce que le fil s'enroule dans le sens des aiguilles d'une montre.
Refermer le couvercle transparent. (N^9)
Relevez le pied-de-biche, tenez le fil supérieur de la main gauche, de la main droite, tournez le volant dans le sens contraire d'une montre, jusqu'à ce que l'aiguille soit levée. Quant l'aiguille touche le bas, le fil supérieur s'accrochera à la plaque à reprimer, tournez-la pour-retirer le fil inférieur. Tirez le fil inférieur et supérieur sous le pied-de-biche (N°8) de 10 cm vers l'arrière.




Bobinage de canettes
Figure 1. Placer une bobine de fil sur la broche à bobine. (N^1)
Faire passer le fil de la bobine à travers le dispositif de guidage (N°2) et l'amener vers la canette vide.
Installer la broche du dévidoir de canette (N^18) sur la machine.
Enrouler le fil de quelques tours, sur la canette vide, dans le sens des aiguilles d'une montre et placer la canette sur la broche du dévidoir (N°18).
Figure 2. Tourner le volant (N°11) dans le sens des aiguill es d'une montre, jusqu'à ce que le fil soit tendu.
Démarrer le bobinage électrique en actionnant la pédale de contrôle.
Lorsque la canette est pleine, relacher la pédale, couper le fil et-retirer la canette.


Marche arriere.
La couture en marche arrière est conseillée pour renforcer une couture, au démarrage ou à la fin d'une couture, pour éviter qu'elle ne se défasse. Arrête la machine, puis enclencher le levier de marche arrière (N°10) pour que la machin e effectue des coutures en marche arrière.
Puis relâcher le levier de marche arrêté pour que la machine couse à nouveau en marche avant. La couture en marche arrêté ne devrait pas avoir une longueur supérieure à 5 cm. Retrait de l'ouvrage
Faire remonter l'aiguille à sa position la plus élevée en tournant le volant (N°11) dans le sens antithoraire. Soulever le pied-de-biche (N°8) et referrer l'ouvra ge par l'arrête. Couper le fil en utilisant le coupe fil (N°6) situé sur le côte de la machine.
Couture au point droit et autres points
Vous pouvezCHOISIR entre trois types de points droits. Tourner le selecteur de points (N^4) jusqu'atteindre le type de point desired.Faire remonter I'aiguille a sa position la plus elevée en tournant le volant dans le sens anthoraire.Tirer doucement les deux fils (environ 10 cm)
vers l'arriere, soulever le pied-de-biche (N^8) , positionner I'ouvrage sous le pied-de-biche. Appuyer doucement sur la pedale de commande (N^16) pour commencer acoudre.Guider douclement I'ouvrage avec la main.Arreter I'aiguille en position haute pour retirer facilement le fil.Soulever le pied-de-biche (N^8) et retirer I'ouvrage.
Ces differentes etapes sont valables pour tous types de points.


Remarque : Lors de la rotation du selecteur de points, s'assurer que la pointe de l'aiguille est en position haute, sinon elle risque d'être tordue ou endommagée et la couture deviendra difficile. Lors de la selection du point, s'assurer que le selecteur est correctement positionné, sinon l'aiguille risque d'être endommagée ou la couture risque de ne pas se faire avec le point désiré.
Ajustement de la tension du fil
Pour une couture correcte, les longueurs des fils inférieur et supérieur doivent être égales. En tournant la molette de réglage de la tension du fil, le fil supérieur peut être rallongé en tirant de la gauche vers la droite. Utiliser cette molette pour rendre les deux longueurs de fils égales.
Dépannage
| Problème | Cause | Solution |
| Le fil supérieur se casse | 1. La machine n'est pas bien enfilée. 2. La tension du fil est trop forte. 3. Le fil est trop écais pour l'aiguille. 4. L'aiguille n'est pas bien insérée. 5. Le fil est enroulé aujourd'hui de la broche porte bobine. 6. L'aiguille est endommagée. | 1. Enfilez à nouveau la machine. 2. Réduisez la tension du fil (chiffre inférieur). 3. Sélectionnez une plus grande aiguille. 4. Enlevez et réinstallé l'aiguille (côté plat vers l'arrière). 5. Enlevez la bobine et rembobinez la canette. 6. Remplacez l'aiguille. |
| Le fil inférieur se casse | 1. Le fil inférieur n'est pas enfilé correctement. 2. La tension du fil supérieur est trop lâche. | 1. Vérifiez bien l'enfilage. 2. Ajustez la tension du fil supérieur. |
| Points sautés | 1. L'aiguille n'est pas bien insérée. 2. L'aiguille est endommagée 3. Taille incorrecte de l'aiguille utilisée. 4. Le pied n'est bien installé | 1. Enlevez et réinstallé l'aiguille (côté plat vers l'arrière). 2. Insèrez une nouvelle aiguille. 3. Choisissez une aiguille adaptée au fil et au tissu. 4. Vérifiez et bien installer. |
| L'aiguille se casse | 1. L'aiguille est endommagée 2. L'aiguille n'est pas bien insérée. 3 Taille de l'aiguille incorrecte pour le tissu. | 1. Insèrez une nouvelle aiguille. 2. Bien insérer l'aiguille (côté plat vers l'arrière). 3. Choisissez une aiguille adaptée au fil et au tissu. 4. Vérifiez et bien installer. |
| Points Lâches | 1. La machine n'est pas bien enfilée. 2. Le boîtier de la canette n'est pas bien inséré. 3. Mauvaise adéquation d'aiguille, de tissu, de fil. 4. La tension du fil est incorrecte. | 1. Vérifiez l'enfilage. 2. Enfilez le boîtier de canette comme illustré. 3. La taille de l'aiguille doit être adaptée au fil et au tissu. 4. Corrigez la tension du fil. |
| Les coutures se froncent | 1. L'aiguille est trop écaisse pour le tissu. 2. La longueur du point est mal réglée. 3. La tension du fil est trop forté. | 1. Choisissez une aiguille plus fine. 2. Réajustez la longueur du point. 3. Relâchéz la tension des fils. |

- Lisez toutes les instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes, servez-vous des poignées et des boutons.
Pour vous protégger des risques d'électrocution, n'immergéz ni le cordon d'alimentation ni l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide. - Débranche la prise lorsque vous ne vous en servez pas et avant de procéder au nettoyage. Laissez refroidir l'appareil avant d'en retarder ou d'y ajouter des éléments. N'utilise jamais un apparéil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, ou bien après qu'il ai subit un dysfonctionnement ou ait été endommage d'une quelconque façon.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabriquant de l'appareil est susceptible de provoquer des blessures ainsi que l'annulation de la garantie dont vous bénéficiaz. - Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur ou à proximé de sources de chaleur.
- Ne laïsez pas le cordonPENDRE depuis le rebord d'une table ou d'un plan de travail, ne le laïsez pas enterer en contact avec des surfaces chaudes ou avec les éléments de l'appareil qui chauffent durant l'utilisation. Ne placez pas l'appareil sous ou a proximé de ridesaux ou des garnitures de fenêtres.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à une utilisation domestique dans le but pour lequel il a été prévu.
L'appareil doit etre place sur une surface stable et plane. - Cet apparéil nécessite la présence constante d'un utilisateur adulte lorsqu'il est en marche ou qu'il est chaud.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) don't les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficiair, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Afin de protégger les enfants des dangers des apparêls électriques, ne les laissez jamais sans surveillance à proximité de l'appareil. En conséquence, lorsque vous choisissez l'emplacement de l'appareil, faites-le de telle manière que l'enfant n'aura pas accès à l'appareil. Vérifiez et assurez-vous que les cables ne pendent pas.
Pour plus de sécurité, il est conseilé de brancher l'appareil sur une prise de courant protégée par un disjoncteur différentiel de 30mA dans la salle de bains. Demandez conseil à votre electricien.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE
Garantie
L'appareil fourni par notre société est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d'achat (receu).
- Au cours de la période de garantie, tout defaut sur l'appareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitemment réparé ou remplace -à notre discrétion-Les interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie!
- La preuve d'achat fait office de bon de garantie. Sans preuve d'achat aucun remplacement ou réparation gratuite ne sera effectué.
Si vous désirez avoir recours à la garantie, veuillez renvoyer l'appareil dans son emballage d'origine chez votre détaillant, en y joignant votre preuve d'achat.
- Les dommages subits par les accessoires n'impliquent pas un remplacement automatique de l'ensemble de l'appareil. Dans un tel cas, veuillez contacter notre service d'assistance en ligne. Les éléments en verre ou en plastique qui sont cassés doivent toujours lieu à un échange.
- Les défauts concernant les consommables ou les éléments suscept à l'usure ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de ces éléments ne sont pas couverts par la garantie et sont donc à la charge du client!
- La garantie est annulée si des interventions non autorisées sont effectuées sur l'appareil.
- Àpres expiration de la période de garantie, les réparations peuvent être prises en charge contre facturation par un vendeur spécialisé ou un service d'entretien.
Directives pour la preservation de l'environnement

Cet apparéil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers lorsqu'il arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements menagers électriques etlectroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matérielux utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les équipements menagés usés vous contribuez de façon importante à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs.
Emballage
L'emballage est recyclable à 100% , mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets.
Produit
Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 2002.96/EC sur les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le produit soit traité de façon ajustée lors de sa mise au rebut vous pouvez contributor à prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l'environnement.
Déclaration de conformité CE
Cet apparéil est concu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension no 2006/95/EC, les exigences de protection de la Directive EMC 2004/108/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC.
Ligar à corrente électrique
Insira o adaptor (n.° 15) e o pedal de pé (n.° 16).
Notice Facile