CS 5200 - Kaffemaskin AEG-ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis CS 5200 AEG-ELECTROLUX i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CS 5200 - AEG-ELECTROLUX og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CS 5200 av merket AEG-ELECTROLUX.
BRUKSANVISNING CS 5200 AEG-ELECTROLUX
9.1 Rengöring av maskinen 15
9.1 Rengöring av maskinen
9 Rengøring og vedligehold 32
10) med uret (denne operation skal ske
Kjære kunde! Les bruksanvisningen nøye.Vær særlig oppmerksom på sikkerhetsmerkna- dene! Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk og gi den videre til senere eiere av apparatet. Innholdsfortegnelse 1 Figurbetydning 42
1.1 Visning forfra (fig. 1) 42
1.2 Visning forfra med åpen dør (fig. 2) 42
det til strømnettet 44
3.3 Påfylling av beholderen for
3.4 Første gangs innkopling 45
4 Lage kaffe med bønner 45 5 Innstilling av kaffekvernen 48 6 Lage kaffe med pulver 48 7 Tilberedning med varmtvann 49 8Skumme melk 49
8.1 Rengjøre cappucinoenheten 50
9 Rengjøring og vedlikehold 50
9.3 Rengjøre kaffetrakteren 51
1.1 Visning forfra (fig. 1)
A Plate for oppvarming av kopper B Dampbryter C Damprør D Cappuccinoenhet E Cappucinoenhet (uttakbar) F Cappuccinodyse (uttakbar) G Åpningsknapp for liten dør H Vannkolbe (kan fjernes) J Dråpeoppsamlingsskål (kan trekkes ut) K Plate til plassering av kopper L Kaffeutslippsenhet, regulerbar i høyden M Styrepanel (se fig. 3) N Lokk til beholderen til kaffebønnene O Midtre lokk til malt kaffe
1.2 Visning forfra med åpen dør
(fig. 2) P Måleskje til formalt kaffe Q Plass til måleskjeen R Trakt til formalt kaffe S Liten dør T Beholder (uttakbar) til kaffegrut U Bevegelig skuff V Kaffetrakter W Dreiebryter for innstilling av malegraden X Beholder til kaffebønnene Y Typeskilt (på undersiden av apparatet) Z Væskeavkalker og teststrimmel
Dette apparatets sikkerhet følger tek- nikkens anerkjente regler og Loven om apparatsikkerhet. Likevel føler vi som produsent en forpliktelse til å gjøre deg kjent med nedenforstående sikkerhets- merknader. Generell sikkerhet
- Apparatet må bare tilkoples et strøm- nett med en spenning og frekvens som stemmer overens med spenningen angitt på typeskiltet (se undersiden av apparatet)!
- Ikke la ledningen komme i kontakt med varme apparatdeler.
- Aldri trekk støpselet ut av stikkontak- ten etter ledningen!
- Ikke bruk apparatet når – ledningen er skadet eller når – dekselet har synlige skader.
- Dette apparatet skal ikke brukes eller drives av personer (inklusive barn) som på grunn av manglende erfaring eller kunnskap ikke er i stand til å bruke det på en sikker måte, eller personer (inklu- sive barn) med begrensede fysiske, sensoriske eller psykiske egenskaper med mindre de har fått instruksjon av en person som har ansvar for dem i hvordan apparatet kan brukes på en sikker måte, og denne personen holder et oppsyn med dem til å begynne med. Sikkerhet for barn
- Ikke la apparatet være i gang uten at det er under oppsyn, og pass særlig på barn!
- Barn på ha tilsyn for å sørge for at de ikke leker med apparatet.
- Emballasjematerial, f.eks. plastposer, må ikke komme i hendene på barn. Sikkerhet under drift
- Advarsel! Kaffeutslippsenheten, cap- puccinoenheten og platen for opp- varming blir varme under drift. Hold barn unna!
- Forsiktig! Forbrenningsfare når cap- puccinoenheten er aktivert! Varmt- vann / varm vanndamp som kommer ut, kan føre til forbrenninger. Bare aktiver cappuccinoenheten dersom du samtidig holder en beholder under den.
- Ikke legg frosne eller karamellbelagte kaffebønner i beholderen til bønnene, bare røstede kaffebønner! Fjern fremmedlegemer som f.eks. steiner fra kaffebønnene. Blokkering eller skade forårsaket av fremmedlegemer i kaffekvernen kan være unntatt fra garantien.
- Ikke utsett apparatet for værpåvirk- ning.
- Personer med motoriske forstyrrelser bør aldri bruke apparatet uten noen som kan passe på dem dette for å for- hindre fare.
- Bare bruk apparatet når dråpeopp- samlingsskålen, beholderen til kaffe- grut og platen til plassering av kopper er satt inn! Sikkerhet under rengjøring og vedlikehold
- Kople ut apparatet og trekk ut nett- pluggen før vedlikeholdsarbeid eller rengjøring!
- Ikke senk apparatet ned i vann.
- Bare rengjør cappuccinoenheten når den er slått av og befinner seg i en kald og trykkløs tilstand!
- Ikke vask apparatdeler i oppvaskmas- kin.
- Aldri slå vann inn i kaffekvernen, da det vil oppstå skade. Ikke åpne eller reparer apparatet. Ufor- skriftsmessig utførte reparasjoner kan føre til betydelig fare for bruker. Reparasjoner av apparatet må bare utføres av fagfolk. Dersom det er nødvendig med repara- sjon, inkludert utskiftning av strømled- ningen, så ta kontakt med
- fagforhandleren som du kjøpte apparatet av, eller
- Electrolux Serviceline. Dersom apparatet brukes utenfor bruksområdet eller på feil måte, er produsenten ikke ansvarlig for even- tuelle skader, og det gis ingen garanti. Det samme gjelder når avkalkningsprogrammet ikke kjøres gjennom etter instruksene i denne bruksanvisningen straks varsellampen blinker. Blokkering eller skade forårsaket av fremmedlegemer i kaf- fekvernen kan være unntatt fra garantien. 3 Første gangs bruk
3.1 Sette opp apparatet og kople det
til strømnettet 0 Etter å ha fjernet emballasjen, sjekk at apparatet er helt. Hvis det er tvil om dette, ikke bruk apparatet og ta kon- takt med godkjent profesjonelt service- personale. 0 Plasser apparatet på en arbeidsflate langt borte fra vannkraner, vasker og varmekilder.
Etter at du har plassert apparatet på arbeidsflaten, sjekk at det er ca 5 cm mellom apparatets overflater og side- veggene og den bakre delen, og minst 20 cm fritt rom over kaffemaskinen. Apparatet må aldri installeres i et rom hvor temperaturen blir lavere eller lik 0°C (hvis vannet fryser, kan apparatet bli ødelagt).
Vi anbefaler at du stiller inn vannets hardhet så snart som mulig ved å følge prosedyren beskrevet i avsnitt 9.5 „Stille inn vannets hardhet“, side 52.
Fyll bare kaldt vann i vannkolben. Fyll aldri i andre væsker som f.eks. mineral- vann eller melk. 0 Sett inn vannkolben igjen ved å trykke den fast på plass.
- skifte ut vannet i vannkolben daglig,
- rengjøre vannkolben minst én gang i uken i vanlig skyllevann (ikke i opp- vaskmaskin). Etterskyll med friskt vann.
3.3 Påfylling av beholderen for
kaffebønner 0 Åpne lokket til beholderen for kaffe- bønner (fig. 5). 0 Fyll beholderen med kaffebønner. 0 Lukk lokket.
Advarsel! Merk at du bare skal bruke rene bønner uten tilsetning av kara- mellbelagte eller aromatiserte deler. Ikke bruk frosne bønner. Forsikre deg om at ingen fremmedlegemer, f.eks. steiner, kommer inn i beholderen for bønner. Blokkering eller skade forår- saket av fremmedlegemer i kaffe- kvernen kan være unntatt fra garantien.
Kaffemaskinen er kontrollert fra fabrikk. Ved denne anledningen ble det brukt kaffe, slik at det er helt normalt om du skulle finne kaffe i kaffekver- nen. I alle tilfeller garanteres det at denne kaffemaskinen er ny.
3.4 Første gangs innkopling
Når du bruker apparatet for første gang, må kaffemaskinen luftes ut. 0 Forsikre deg om at vannkolben er fylt opp, og at strømledningen er satt i stikkontakten. 0 Drei cappuccinoenheten utover, sett en kopp under den (fig. 6) og kople inn maskinen ved å trykke på tasten (fig. 7). 0 Drei dampbryteren til venstre inntil den stopper (fig. 8) (det er helt normalt at maskinen bråker mye nå) straks etterpå og innen 30 sekunder. Etter få sekunder kommer det vann ut av cappuccinoenheten. 0 Når koppen er fylt ca. 30 mm, så drei dampbryteren til høyre inntil den stop- per (fig. 8) for å stoppe vannutslippet. 0 Vent til varsellampene og ikke lenger blinker, men lyser konstant. (varsellampens blinking indikerer at maskinen befinner seg i forvarmefasen, mens konstant lys indikerer at ideal- temperaturen for kaffetilberedning er nådd). Kort tid før varsellampene begynner å lyse konstant, utfører kaffemaskinen automatisk en skylling: Det kommer litt varmt vann ut fra kaffeutslippsenhe- ten. Dette vannet fanges opp i dråpe- oppsamlingsskålen under.
Jo lenger til høyre du dreier, desto høy- ere blir kaffebønnemengden som kaf- femaskinen kommer til å male; dermed blir også kaffesmaken sterkere. Lag flere kopper kaffe ved første gangs bruk av kaffemaskinen dette for å finne den innstillingsbryter-posisjonen som passer best for deg. Pass på å ikke dreie for langt til høyre. Det kan skje at kaffen slippes for langsomt ut (dråpe- vis), særlig ved laging av to kopper kaffe. 0 Still inn ønsket kaffemengde med inn- stillingsbryteren "Kaffemengde" (fig. 10). Jo lenger til høyre du dreier, desto større blir laget kaffemengde. Lag flere kaffekopper ved første gangs bruk av kaffemaskinen – dette for å finne den innstillingsbryter-posisjonen som er riktig for deg. 0 Plasser enten én kopp for 1 kaffekopp eller to kopper for 2 kaffekopper under kaffeutslippsenheten (fig. 11). For å få en særlig god kaffekrem, flytt tutene så nært koppene som mulig ved å senke kaffeutslippsenheten (fig. 12). 0 For tilberedning av én kaffekopp, trykk på knotten (fig. 13). For tilbered- ning av 2 kaffekopper, trykk på knotten (fig. 14). Nå begynner kaffemaskinen å male kaffebønnene. Det skjer en kort for- brygging, og til slutt tappes kaffen ned i koppen. Så snart innstilt kaffemengde er tap- pet, avbryter kaffemaskinen automa- tisk utslippet og legger kaffegruten i beholderen for kaffegrut. Etter noen sekunder, når de to varsel- lampene og igjen lyser kon- stant, kan du lage mer kaffe. 0 Trykk på knotten for å slå av kaffe- maskinen. (Før kaffemaskinen koples ut, utfører den automatisk en skylling: Det kommer litt varmt vann ut fra kaf- feutslippsenheten. Dette vannet fanges opp i dråpeoppsamlingsskålen under. Pass på at du ikke brenner deg.) Der- som du ikke skulle ha slått av kaffe- maskinen med knotten , slås uansett maskinen automatisk av 3 timer etter siste bruk og utfører i forkant av utkoplingen en kort skylling.
Malegraden må bare endres under maleprosessen. Dersom det gjøres endringer i innstillingene når kaffe- kvernen er slått av, kan kaffemaski- nen skades.
Merknad 2: Dersom kaffen slippes ut for fort og kaffekremen ikke er etter din smak, så drei innstillingsbryteren "Kaffemengde" (fig. 9) litt til høyre. Prøv deg frem og lag flere kaffekopper for å finne riktig posisjon for innstil- lingsbryteren. Pass på å ikke dreie for langt til høyre, Det er en risiko for at kaffen slippes for langsomt ut (dråpe- vis), særlig ved laging av to kopper kaffe. Dersom kaffekremen fremdeles ikke skulle være etter din smak etter noen kaffekopper, så drei også innstil- lingsbryteren for innstilling av male- graden (fig. 17) én posisjon til venstre (se kap. 5 „Innstilling av kaffekvernen“, side 48).
etter at kaffemaskinen er slått på, (under 60 ml), så bruk det varme van- net fra skyllingen til å forvarme kop- pene.
2) Dersom det derimot har gått mer
enn 2 eller 3 minutter fra seneste kaf- felaging, må kaffetrakteren forvarmes før ny kaffelaging ved å trykke på knotten . La så vannet renne ned i dråpeoppsam- lingsskålen under. Du kan også bruke dette vannet til å forvarme koppen som du bruker til kaffen. Tøm i dette 822_949_383 ECS5000_5200_Elux.book Seite 46 Donnerstag, 17. Januar 2008 1:58 01n
fra når de er forvarmet, da slike kopper absorberer for mye varme.
Merknad 6: Når varsellampen , lyser konstant, må vannkolben fylles opp. Dersom dette ikke gjøres, kan det ikke tilberedes kaffe. Vannkolben kan bare tas ut dersom cappuccinoenheten på forhånd er plassert midt i maskinen. (det er normalt at det fremdeles er litt vann i tanken når varsellampen lyser).
lagede kaffekopp lyser varsellampen konstant og indikerer at beholderen for kaffegrut er full og må tømmes og rengjøres, se 9.2 „Tømme beholderen for kaffegrut“, side 50.
Merknad 9: Dersom kaffemaskinen ikke har vært brukt på en stund, må kaffetrakteren rengjøres som beskre- vet i kap. 9.3 „Rengjøre kaffetrakteren“, side 51 før ny bruk.
Merknad 10: Ta aldri ut vannkolben under kaffeutslipp. Dersom vannkolben skal tas ut, kan ikke kaffemaskinen len- ger lage kaffe, og varsellampen (vann mangler) blinker. Når det gis beskjed om å lage ny kaffe, blir kaffe- maskinen veldig bråkete og lager ikke kaffe. For å sette kaffemaskinen i drift igjen, drei dampbryteren til venstre inntil den stopper, og la det renne vann ut av cappuccinoenheten i noen sek- under.
5 Innstilling av kaffekvernen Da kaffekvernen er forhåndsinnstilt på korrekt kaffeutslipp fra fabrikk, behø- ver du ikke å stille inn dette, iallfall ikke til å begynne med. Dersom kaffeutslippet likevel skulle skje for raskt eller for langsomt (dråpe- vis) etter de første kaffekoppene, må dette korrigeres ved hjelp av innstil- lingsbryteren for innstilling av male- graden (fig. 17) i beholderen for kaffebønner. Virkningen av denne justeringen mer- ker du imidlertid først etter minst 2 påfølgende kaffelaginger.
Kaffemaskinen er kontrollert fra fabrikk. Ved denne anledningen ble det brukt kaffe, slik at det er helt normalt om du skulle finne kaffe i kaffekver- nen. I alle tilfeller garanteres det at denne kaffemaskinen er ny. 6 Lage kaffe med pulver 0 Velg funksjonen "Kaffepulver" (fig. 19) ved å trykke på tasten . Varsellampen lyser og indikerer at funksjonen er valgt, og at kaffekvernen er slått av. 0 Løft opp lokket i midten og tilsett én (for 1 kopp) eller to (for to kopper) strøkne måleskjeer formalt kaffe (fig. 20).
Merknad 1: Fyll aldri kaffe i en utko- plet kaffemaskin - dette for å unngå at kaffen sprer seg i maskinens indre.
Merknad 2: Fyll aldri i mer enn 2 strøkne måleskjeer. Dersom det gjøres, vil ikke kaffemaskinen lage kaffe, og kaffen i kaffemaskinen går tapt og for- urenser maskinen, eller kaffen slippes ut dråpevis.
Merknad 3: Bare bruk medfølgende måleskje til dosering av kaffemengde.
Merknad 5: Dersom kaffepulveret skulle blokkere trakten ved oppfylling av mer enn to måleskjeer kaffe, så skyv kaffen nedover med en kniv (fig. 21). Fjern deretter kaffetrakteren og ren- gjør det sammen med kaffemaskinen som beskrevet i kapittel 9.3 „Rengjøre kaffetrakteren“, side 51. 0 Dersom du vil lage kaffe med kaffe- bønner etter ferdig kaffelaging, så deaktiver ganske enkelt funksjonen "Kaffe" ved å trykke på knotten (varsellampen koples ut, og kaffekver- nen er igjen klar til drift).
7 Tilberedning med varmt- vann 0 Kontroller til enhver tid at varsellam- pene og lyser permanent. 0 Drei cappuccinoenheten mot utsiden av maskinen (fig. 6). 0 Plasser en beholder under cappuccino- enheten (fig. 6). 0 Drei dampbryteren en halv omdreining til venstre inntil den stopper (fig. 8): Det varme vannet kommer ut av cap- puccinoenheten og renner ned i behol- deren under. 0 For å avbryte varmtvannsutslippet, drei dampbryteren til høyre inntil den stop- per (fig. 8), og drei cappucinoenheten til utgangsposisjonen i midten av mas- kinen igjen (det anbefales å ikke slippe ut varmtvann i mer enn 2 minutter). 8 Skumme melk 0 Fyll en beholder med ca. 100 gram melk per Cappuccino som du vil lage.Ved valg av beholderstørrelse må man huske på at melkevolumet vil for- doble seg eller tredoble seg.
Det anbefales å bruke halvfet, kald melk fra rett fra kjøleskapet. 0 Tilbered espressokaffen som beskrevet i de relevante kapitlene og bruk tilstrek- kelig store kopper. 0 Drei cappuccinoenheten utover (fig. 6). 0 Trykk deretter på dampknotten (fig. 22). Varsellampen begynner å blinke, noe som betyr at kaffemaskinen var- mes opp (varsellampene og lyser ikke - dette for å indikere at det ikke kan lages kaffe). Straks varsellampen lyser konstant og ikke lenger blinker, har temperatu- ren i kaffemaskinen nådd den optimale verdien for dampdannelse. 0 Straks etter det og i løpet av maksimalt to minutter (ellers går maskinen auto- matisk tilbake til funksjonen "Kaffe") bør du senke cappuccinoenheten ned i beholderen med melk (fig. 23). Drei så dampbryteren en halv omdreining til venstre inntil den stopper (fig. 8).
Advarsel! Fare for forurensning i form av størknet melk i cappucinoenheten. Pass på at du ikke senker cappuccino- enheten så langt ned i melken at luftinnsugningsåpningen på den øvre enden av cappuccinoenheten er dekket med melk. Dersom det er tilfelle, kan melk suges inn i dysen og forårsake forurensning i cappuccinoenheten. Ut fra cappuccinoenheten kommer dampen som skummer melken og gir den en kremaktig konsistens. For å få melkeskum med mer krem, senk cap- puccinoenheten ned i melken og beveg beholderen langsomt opp (det anbefa- les å ikke slippe ut damp i mer enn 2minutter). 0 Avbryt damputslippet ved å dreie dampbryteren til høyre inntil den stop- per (fig. 8), og trykk på dampknotten (fig. 22) for å deaktivere funksjonen "Damp". 0 Tilsett melkeskummet i koppene som fra før er fylt med den tilberedte espressokaffen. Cappuccinoen er ferdig (sukre etter ønske og strø kakaopulver på skummet dersom du ønsker det).
TIPS: Åpne dampbryteren og la vannet fra cappuccinoenheten renne over i en beholder inntil varsellampene og ikke blinker lenger dette for at kaffemaskinen skal kunne kjøle seg ned raskere etter at funksjonen "Damp" er deaktivert.
8.1 Rengjøre cappucinoenheten
Det er viktig å rengjøre cappucinoen- heten etter hver gangs bruk. 0 La det komme ut vann eller damp i noen sekunder ved å dreie dampbryte- ren til venstre inntil den stopper (fig. 8). Dermed skyller damprøret ut eventu- elle melkerester som har samlet seg inne i maskinen.
Viktig: Av hygieniske årsaker anbefales det å alltid utføre denne prosedyren for å forhindre at det samler seg melk inne i cappuccinoenheten. 0 Drei innstillingsknappen til høyre inn- til den stopper. Vent et par minutter inntil cappuccinoenheten har kjølt seg ned. 0 Hold fast i håndtaket til damprøret med én hånd. Med den andre hånden åpner du bajonettlåsen til cappuccino- enheten ved å dreie forsiktig med urvi- serne.Trekk ut cappuccinoenheten (fig. 24). 0 Trekk cappuccinoenheten ned og ut av damprøret. 0 Vask cappuccinoenheten og dysen grundig med lunkent vann. 0 Kontroller at de to hullene som er indi- kert på fig. 25 av pilene, ikke er blok- kert. Stikk eventuelt en nål gjennom dem for rengjøring. 0 Monter cappuccinoenheten igjen ved å sette den på damprøret og dreie den kraftig oppover. 0 Monter cappucinoenheten igjen ved å skyve den oppover og dreie den mot urviserne (fig. 24). 9 Rengjøring og vedlikehold
Kjøl alltid ned kaffemaskinen før ren- gjøring og kople den fra strømnettet. Senk aldri kaffemaskinen ned i vann det dreier seg om et elektrisk apparat. Ikke bruk oppløsningsmidler eller sku- remidler til å rengjøre kaffemaskinen. En fuktig, myk klut er tilstrekkelig. Ingen av kaffemaskinens deler må vas- kes i oppvaskmaskin.
9.1 Rengjøre kaffemaskinen
0 Rengjør beholderen for kaffegrut hver gang varsellampen lyser konstant (beskrevet i kapittel 9.2 „Tømme behol- deren for kaffegrut“, side 50). 0 Det anbefales også å rengjøre vannkol- ben ofte. 0 Dråpeoppsamlingsskålen er utstyrt med en vannstandsmåler (rød) (fig. 26). Når denne lampen lyser (noen millime- ter under dråpeoppsamlingsskålen), må dråpeoppsamlingsskålen tømmes og rengjøres. 0 Kontroller at kaffeutslippsenhetens tuter ikke er blokkerte. Fjern den stør- knede kaffen med en nål for å rengjøre dråpeoppsamlingsskålen (fig. 27).
9.2 Tømme beholderen for kaffegrut
Apparatet teller antall lagede kaffe- kopper. Etter 14 enkelt (eller 7 parvis) lagede kaffekopper lyser varsellampen og indikerer at beholderen for kaf- fegrut er full og må tømmes/rengjøres. Så lenge beholderen for kaffegrut ikke er rengjort, kan ikke kaffemaskinen lage kaffe. 0 Løsne døren ved å trykke på og åpne åpningsknappen (fig. 15) for å rengjøre beholderen for kaffegrut. Varsellampen blinker. 0 Ta deretter ut dråpeoppsamlingsskålen (fig. 16), tøm den og rengjør den. 0 Tøm og rengjør beholderen for kaffeg- rut grundig. Pass på at alle restene på bunnen fjernes. Viktig: Hver gang du trekker ut dråpe- oppsamlingsskålen, må også beholde- 822_949_383 ECS5000_5200_Elux.book Seite 50 Donnerstag, 17. Januar 2008 1:58 01n
ren for kaffegrut tømmes, selv når den ikke er helt full. Dersom dette ikke gjø- res, kan det ved påfølgende kaffelaging skje at kaffebeholderen fylles for mye opp, og at kaffegruten blokkerer kaffe- maskinen.
Tøm i utgangspunktet også beholderen daglig ved daglig bruk av apparatet. Alltid tøm tresterbeholderen når appa- ratet er påslått. Bare da kan apparatet gjenkjenne tømmingen.
9.3 Rengjøre kaffetrakteren
Kaffetrakteren bør rengjøres regelmes- sig for å unngå at det danner seg kaf- feskorper i det (noe som kan føre til driftsforstyrrelser). Følg disse rengjø- ringsprosedyrene: 0 Kople ut kaffemaskinen ved å trykke på knotten (fig. 4) (ikke trekk ut nett- pluggen) og vent til alle varsellampene slukkes. 0 Åpne døren (fig. 15). 0 Fjern dråpeoppsamlingsskålen og beholderen for kaffegrut (fig. 16) og rengjør disse. 0 Trekk ut de to røde låsetastene på bryggekammeret fra siden og press dem sammen mot midten (fig. 28). Trekk ut bryggekammeret.
Forsiktig: Kaffetrakteren kan bare tas ut når maskinen er slått av. Dersom du forsøker å ta ut kaffetrakteren når maskinen er påslått, risikerer du å skade maskinen alvorlig. 0 Rengjør kaffetrakteren under rennende ledningsvann og uten bruk av skylle- vann.
Dersom det er vanskelig å sette inn kaffetrakteren, må det (før innsettingen) bringes i riktig størrelse. Dette gjøres ved å trykke trakteren fast sammen samtidig nedenfra og ovenfra, som vist på fig. 31
Merknad 3: Dersom det fremdeles er vanskelig å sette inn kaffetrakteren, så ikke forsøk å sette den inn med makt, men lukk døren, trekk støpselet til strømledningen ut av stikkontakten og sett det inn igjen med én gang. Vent til alle varsellampene slukkes. Åpne deret- ter døren og sett inn kaffetrakteren igjen. Sett inn dråpeoppsamlingsskålen sammen med beholderen for kaffegrut igjen, og lukk døren.
På grunn av at det alltid er nødvendig å varme opp vannet ved kaffelaging, er det normalt at det med tiden danner seg kalk inne i kaffemaskinen. Så snart varsellampen begynner å blinke, er det på tide å avkalke kaffemaskinen.
Gå frem som følger: 0 Kople inn maskinen ved å trykke på knotten (fig. 7). 0 Vent til varsellampene og ikke lenger blinker, men lyser konstant. 0 Tilbered oppløsningen som angitt på flasken med avkalkningsmiddel: Hell innholdet i flasken (ca. 0,125 liter) i vannkolben, og tilsett 1 liter vann.
Forsiktig: Bruk aldri avkalkningsmidler som ikke er anbefalt av Electrolux. Ved bruk av andre avkalkningsmidler er ikke Electrolux ansvarlig for ev. skader. Avkalkningsvæske får du i spesialfor- retninger eller hos Electrolux Service- line. 0 Posisjoner en beholder med minst 1,5 liter volum under cappuccinoenhe- ten (fig. 6). 0 Trykk på knotten hold den inne i minst 5 sekunder. Nå lyser varsellam- pen , noe som indikerer at avkalkningsprogrammet har startet (varsellampene og forblir uten lys, noe som indikerer at det ikke kan lages kaffe). 0 Drei dampbryteren en halv omdreining til venstre inntil den stopper (fig. 8). Etterpå renner avkalkningsoppløsnin- gen ut av cappucinoenheten og over i beholderen under. Avkalkningsprogrammet utfører auto- matisk en rekke utskyllinger og pauser for å eliminere kalktapet i kaffemaski- nen. 0 Drei dampbryteren en halv omdreining til høyre (fig. 8) inntil den stopper når varsellampen lyser etter ca. 30 minutter. Nå må det gjennomføres en skylling for å fjerne restene av avkalkningsoppløs- ningen i kaffemaskinen. 0 Ta ut vannkolben, skyll den og fyll den opp med friskt vann. 0 Sett inn vannkolben igjen. 0 Tøm beholderen med væske som er posisjonert under cappuccinoenheten og sett den tilbake. 0 Drei dampbryteren en halv omdreining til venstre inntil den stopper (fig. 8). Det kommer varmt vann ut av cappuci- noenheten som renner over i beholde- ren under. Så snart vannkolben er tom, koples varsellampen ut, og varsellam- pen lyser. 0 Drei dampbryteren til høyre inntil den stopper (fig. 8) og fyll vannkolben med rent vann igjen. Dermed er avkalkningsprogrammet over, og kaffemaskinen er igjen drifts- klar.
Merknad: Dersom avkalkningspro- grammet ikke gjennomføres helt, men avbrytes før tiden, koples alarmen ikke ut, og programmet må kjø- res fra begynnelsen av.
Varsellampen lyser etter en fast- satt driftstid, innstilt fra fabrikk ut fra maksimal kalkmengde i ledningsvan- net. Det er mulig å forlenge denne driftstiden for at kaffemaskinen ikke skal kalkes for ofte. Dette gjøres ved å programmere kaffemaskinen ut fra det faktiske kalkinnholdet i vannet. Bruk medfølgende teststav til å bestemme hardhetsgrad, eller spør vannverket om hardhetsgraden. Finne vannets hardhetsgrad 0 Dypp teststrimmelen i kaldt vann i ca. 1 sekund. Sikt av overflødig vann og finn hardhetsgraden ved hjelp av de rosa feltene. Ingen rosa felter eller ett rosa felt Hardhetsgrad 1, mykt inntil 1,24 mmol/l, eller inntil 7° tysk hardhetsgrad, eller inntil 12,6° fransk hardhetsgrad 822_949_383 ECS5000_5200_Elux.book Seite 52 Donnerstag, 17. Januar 2008 1:58 01n
- Vannkolben er tom eller ikke satt inn på riktig måte.
Fyll opp vannkolben som beskrevet i kap . 3.2 „Fylle i vann“, side 45 og sett den inn på forskriftsmessig måte
- Beholderen for kaffegrut er full eller ikke satt inn. 0 Tøm beholderen for kaffegrut og ren- gjør den og sett den inn på riktig måte som beskrevet i kap. 9.2 „Tømme beholderen for kaffegrut“, side 50.
- Beholderen for kaffegrut ble ikke satt inn på riktig måte etter rengjøringen. 0 Åpne døren og sett inn beholderen for kaffegrut. Varsellampen blinker
- Funksjonen ble valgt, men det kom ikke kaffe i trakten. 0 Fyll i kaffen som beskrevet i kap. 6 „Lage kaffe med pulver“, side 48.
- Det er ikke lenger kaffebønner i behol- deren for kaffebønner. 0 Fyll beholderen for kaffebønner med kaffebønner som beskrevet i kap. 3.3 „Påfylling av beholderen for kaffebønner“, side 45.
- Sannsynligvis har du glemt å sette kaf- fetrakteren inn i kaffemaskinen igjen etter rengjøringen. 0 Hold døren lukket. Ikke sett inn kaffe- trakteren. Hold knottene og inne til de fire varsellampene koples ut. Først når alle fire alarmene er koplet ut, kan døren åpnes og kaffetrakteren settes inn (se kap. 9.3 „Rengjøre kaffe- trakteren“, side 51). Varsellampene og blinker vekselvis
- Kaffemaskinen har nettopp blitt slått på, og kaffetrakteren er ikke korrekt satt inn, slik at døren ikke kan lukkes på riktig måte. 0 Trykk på PUSH kaffetrakteren inntil det høres en klikkelyd. Kontroller at de to røde tastene er smekket ut (kap. 9.3 „Rengjøre kaffetrakteren“, side 51). Lukk døren og trykk på knotten . Varsellampene , og er koplet inn og lyser
- Kaffemaskinen ble koplet inn med åpnet dampbryter. 0 Drei dampbryteren til høyre inntil den stopper (fig. 8). Varsellampen blinker
- Døren er åpen. 0 Dersom det ikke skulle la seg gjøre å lukke døren, så forsikre deg om at kaf- fetrakteren er satt inn på riktig måte (kap. 9.3 „Rengjøre kaffetrakteren“, side 51). Varsellampen lyser konstant, og varsellampene og blinker
- Sannsynligvis har du glemt å sette kaf- fetrakteren inn i kaffemaskinen igjen etter rengjøringen. 0 Sett inn kaffetrakteren (se kap. 9.3 „Rengjøre kaffetrakteren“, side 51.
- Kaffemaskinen er svært forurenset inn- vendig. 0 Rengjør kaffemaskinen grundig inn- vendig som beskrevet i kap. 9.3 „Ren- gjøre kaffetrakteren“, side 51. Varsellampen blinker
Forvarm kaffetrakteren før laging av kaffe ved å trykke på tasten
- Maskinen bruker for lite kaffe til bryg- geprosessen. 0 Drei innstillinngsbryteren "Kaffe- mengde" (fig. 9) litt til høyre (se kap. 4 „Lage kaffe med bønner“, side 45, merknad 2).
- Kaffen er malt for fint. 0 Drei innstillingsbryteren for innstilling av malegraden (fig. 17) én posisjon til høyre (se kap. 5 „Innstilling av kaffe- kvernen“, side 48).
- Kaffemaskinen bruker for mye kaffe til bryggeprosessen. 0 Drei innstillingsbryteren "Kaffe- mengde" (fig. 9) litt til venstre. Kaffen slippes ut for fort
- Kaffen er malt for grovt. 0 Drei innstillingsbryteren for innstilling av malegraden (fig. 17) én posisjon til venstre (se kap. 5 „Innstilling av kaffe- kvernen“, side 48).
- Kaffemaskinen bruker for lite kaffe under bryggeprosessen. 0 Drei innstillingsbryteren "Kaffe- mengde" (fig. 9) litt til høyre. Kaffen renner ikke ut av et av de to tutene
- Åpningen er blokkert. 0 Fjern den størknede kaffen med en nål (fig. 27). Til tross for at at dampbryteren dreies, kommer det ikke damp ut av cappucinoenheten
- De små hullene i cappucinoenheten og cappuccinodysen er blokkert. 0 Rengjør hullene i cappuccinoenheten og cappuccinodysen (se kap. 8.1 „Ren- gjøre cappucinoenheten“, side 50 – fig. 25). Når du trykker på knotten og , kommer det ikke kaffe, men vann ut av maskinen
Kaffetrakteren kan ikke tas ut for rengjøring
- Kaffemaskinen er innkoplet. Kaffetrak- teren kan bare tas ut når maskinen er slått av. 0 Slå av maskinen (se kap.9.3 „Rengjøre kaffetrakteren“, side 51).
Advarsel: Kaffetrakteren kan bare tas ut når maskinen er slått av. Dersom du forsøker å ta ut kaffetrakteren når maskinen er påslått, risikerer du å skade maskinen alvorlig. Det er brukt kaffe (i stedet for kaf- febønner), og maskinen slipper ikke ut kaffe
- Det er fylt i for mye kaffe. 0 ut kaffetrakteren og rengjør maskinen grundig innvendig som beskrevet i kap.
9.3 „Rengjøre kaffetrakteren“, side 51.
Gjenta prosedyren og bruk maksimalt 2 strøkne måleskjeer kaffe.
- Det ble ikke trykket på knotten , og maskinen har både brukt den formalte kaffen og den malte kaffen fra kaffe- kvernen. 0 Rengjør maskinens grundig innvendig som beskrevet i kap. 9.3 „Rengjøre kaf- fetrakteren“, side 51. Trykk først på tas- ten som beskrevet i kap. 6 „Lage kaffe med pulver“, side 48 og gjenta prosedyren.
- Kaffen ble fylt i når maskinen var utkoplet. 0 Ta ut kaffetrakteren og rengjør maski- nen grundig innvendig som beskrevet i kap. 9.3 „Rengjøre kaffetrakteren“, side 51. Gjenta prosedyren når maski- nen er innkoplet. Kaffen kommer ikke ut av kaffeut- slippsenheten, men ut av døren på siden
- Åpningene til kaffeutslippsenheten er blokkert av størknet kaffe. 0 Stikk en nål gjennom hullene (fig. 27).
- Den bevegelige skuffen inne i døren er blokkert og beveger seg ikke. 0 Rengjør den bevegelige skuffen grun- dig, særlig ved hengslene, slik at disse er bevegelige. Hva gjør jeg når apparatet skal transporteres?
- Ta vare på originalemballasjen og bruk den som transportbeskyttelse. Bruk all- tid den originale plastposen som beskyttelse mot skrammer.
- Sikre apparatet mot støt. Produsenten er ikke ansvarlig for skader under transport.
- Tøm vannkolben og beholderen for kaffegrut.
- Vær nøye med hvor apparatet settes opp, særlig om vinteren. Det kan opp- stå frostskader. 13 Tekniske data Nettspenning: 220-240 V Effektforbruk: 1350 W
- EMC direktiv 89/336/EEC med tilføy- elser 93/31/EEC og 93/68/EEC
EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvenn-lige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste emballasjematerialene ifølge merkingen i den kommunale avfallshåndteringens oppsamlingsbe-holdere.
Notice-Facile