NikolaTesla SWITCH GLOW PRF0183878 - Fornuis ELICA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis NikolaTesla SWITCH GLOW PRF0183878 ELICA in PDF-formaat.
| Merk | Elica |
| Model | NikolaTesla SWITCH GLOW PRF0183878 |
| Producttype | Inductiekookplaat met geïntegreerde afzuigkap |
| Elektrische voeding | 220-240 V, maximaal vermogen 7200 W (instelbaar via Power Limitation) |
| Aantal kookzones | Niet gespecificeerd (inductiekookplaat) |
| Kookstanden | 9 niveaus + Power Booster (niveau P) |
| Bridge-functie | Ja, om twee zones te combineren tot één groot oppervlak |
| Temperatuurmanager | Ja, constant op temperatuur houden |
| Power Booster | Ja, 5 min op de kookzones; 15 min (niveau 9) of 5 min (niveau 10) voor de afzuiging |
| Geïntegreerde afzuigkap | Ja, 8 afzuigsnelheden + 2 Boosterniveaus |
| Automatische afzuigkapfunctie | Ja, met luchtkwaliteitssensor en SNAP®-compatibiliteit |
| Soorten filters | Metaal vetfilter wasbaar; regenereerbaar actief koolstoffilter (200°C, 45 min) |
| Filterverzadigingsindicator | Ja, in-/uitschakelbaar |
| Veiligheid | Safe Activation, Pot Detector, Safety Shut Down, restwarmte-indicator, Child Lock, Key Lock, Pause |
| Automatische uitschakeling | Ja, per zone en voor de afzuigkap (via Timer) |
| Extra functies | Automatic Heat Up, Power Limitation, Recall, Egg Timer, Window Kit compatibel |
| Reiniging | Keramische kookplaat: zachte doek en specifiek product; verwijderbare onderste bak voor overkoken |
| Installatie | Inbouw, werkblad dikte 2-6 cm (TOP) of 2,5-6 cm (FLUSH) |
| Normen | Conform de Europese richtlijnen (veiligheid, prestaties, EMC) |
| Klantenservice | Neem contact op met de Elica klantenservice bij storing (foutcode E...U...) |
| Handleiding beschikbaar | 494 pagina's, gratis te downloaden |
Veelgestelde vragen - NikolaTesla SWITCH GLOW PRF0183878 ELICA
Gebruikersvragen over NikolaTesla SWITCH GLOW PRF0183878 ELICA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NikolaTesla SWITCH GLOW PRF0183878 - ELICA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NikolaTesla SWITCH GLOW PRF0183878 van het merk ELICA.
GEBRUIKSAANWIJZING NikolaTesla SWITCH GLOW PRF0183878 ELICA
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing
Neem de aanwijzingen van deze handleiding strikt inucht. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele problemen, schade of brand,veroorzaakt door het apparaat als gevolg van de Niet-naleving van de aanwijzingen van deze handleiding. Het apparaat isuitsluitend bedoeld voor een huishoudelijk gebruik, voor het koken van voedingsmiddelen en het afzigen van de dampen van het kookproces. Ander gebruik is Niet toegestaan (bijv. het verwarmen van omgevingen). De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor een oneigenlijk gebruik of voor verkeerde instellenen van de bedieningselementen.
Het apparaat kan anders uitzien dan op de tekeningen in dit boekje, maar de gebruiks-, onderhouds- en installment-instructies blijven hetzelfde.
Lees de aanwijzingen aandachtig: deze bevatten belangrijke informatie over de installment, het gebruik en de verilgheid.
Breng geen elektrische wijzigingen aan het apparatusaat aan.
Voorafgaand aan de installmentie van het apparaat moet worden vastgesteld dat alle onderdelen geen schade vertonen. Neem anders contact op met uw leverancier en ga Niet verder met de installmentie.
① Controller eerst of het apparaat intact is voordat u verder gaat met de installmente. Neem anders contact op met uw leverancier en ga Niet verder met de installmente.
Opmerking: De elementen gemarkeerd met het symbol (^*) zijn optionele accessoires die alleen voor bepaalde modellen geleverd worden, of het zich Niet-geleverde onderdelen die aangekocht要去en worden.
1. Waarschuwingen
Opgelet! Neem de volgende aanwijzingen strikt in acht: Voordat er handelingen voor installmentie worden uitgevoerd, moet het apparaat eerst worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet. De installatione of het onderhoud moet worden uitgevoerd dooreen gespecialiserde technicus, in overeenstemming met de aanwijzingen van de fabrikant en conform deplaatselijk geldende normen inzake deveiligheid. Geen enkel deel van het apparaat mag gerepareerd of verrangen worden, tenzij dat uitdrukkelijk worden aangegeven in de handleiding. De aarding van het apparaat is wettelijk verlicht. De voedingskabel moet lang genoeg� om de aansluiting op het
elektriciteitsnet van het in het meubel ingebouwde apparaat toe te staan. Opdat de installmentie voldoet aan de geldende veiligheidsnormen, is eenmeerpolige schakelaar vereist die voldoet aan de veiligheidsnormen en die de volledige ontkoppeling van het net garandeert onder de omstandigheden van overspanningscategorie III, in overeenstemming met de installationevoorschriften. Gebruik geen stekkerdozen of verlengsnoeren. Na het voltooien van de installmentie mogen de elektrische onderdelen Nieteerbeikbaar zichoor voor de gebruiker. Het apparaat en de toegankelijkde onderdelen wordenijdens het gebruik heet. Let op om de verwarmingselementen Niet aan teraken. Zorg ervoor dat kinderen Niet met het apparaat spelen; houd kinderen op afstand en onder toezicht omdat de toegankelijkde onderdelenijdens het gebruik zeer heet hunnen worden. Voor mensen met pacemakers en actieve implantaten is het belangrijk om, voorafgaand aan het gebruik van de inductiekookplaat, te controleren of uw stimulator compatibel is met het apparaat. Tijdens en na gebruik mogende verwarmingselementen van het apparaat Niet worden aangeraakt. Vermijd contact met doeken of ander brandbaar materiaaal totdat alle onderdelen van het apparaat voldoende+zijn afgekoeld, brandgevaar. Plaats geen brandbare materialen op het apparaat of in+zijn nabijheid. Oververhitte vetten en oliën hunnen gemakkelijk vlam vatten. Houd toezichtijdens de bereiding van voedsel dat rijk is aan vet en olie. Als het oppervlak is aangetast of gebarsten, moet het apparaat worden uitgeschakeld om het
gevaar op elektrische schokken te voorkomen. ● Het apparaat mag nicht door een externe timer of een afzonderlijk systemefoorstandsbediening in bedrijf worden gesteld. ● Een onbewaakt kookproces met olie of vet op een kookplaat kan gevaarlijk+zijn en brand veroorzaken. ● Het kookproces moet algijd bewaakt worden. Een kort kookproces moet constant bewaakt worden. ● Probeer NOOIT om vlammen met water te blussen. Inplaats waarvan moet het apparaat wordenuitgeschakeld en要去en de vlammen gedoofd worden met, bijvoorbeeld, een deksel of een blusdeken. Brandgevaar:plaats geen voorwerpen op de kookoppervlakken. ● Gebruik geen stoomreinigers: risico op een elektrische schok. ● Plaats geen metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels en deksels op het oppervlak van de kookplaat omdat ze oververhit zouden+karen. ● Alvorens het apparaat op het elektriceteitsnet aan te sluiten: controller het typeplaatje (op de onderkant van het apparaat) om er zeker van teijken dat de spanning en het vermogen overeenkomen met die van het elektriceteitsnet en controller of het stopcontact geschikt is. Neem in geval van twijfel contact op met een gekwalificeerde elektricien.
Belangrijk: Schakel de kookplaat na gebruikuit door middel van het bedieningspaneel en vertrouw waar bij Niet op de pan-detector. Om het morsen van vloeistoffe te voorkomen moet, voor het koken of verwarmen van vloeistoffen, de warmtetevoer beperkt worden. Laat de verwarmingselementen Niet ingeschakeld met lege pannen of potten, of zonder
paffen. Na beeindiging van het kookproces moet de betreffende kookzone worden uitgeschakeld. Gebruik bij het koken nooit vellen aluminiumfolie enplaats nooitrechtstreeks met aluminium verpakte producten. Aluminium zou kunnen smelen en uw apparaat onherstelbaar beschadigen. Warm nooit een bliekje met voedingsmiddelen op zonder het eerst te openen: het zou kunnen ontploffen! Deze waarschuwing geldt voor alle andere soorten kookplaten. Het gebruik van een hoog vermogen, zoals de functie Booster, is nicht geschikt voor het verwarmen van bepaalde vloeistoffen, zoals bijvoorbeeld bakolie. De overmatige但它 zou gevaarlijk kunnen zijn. In dit geval raden wij het gebruik van een lager vermogen aan. De paffen要去enrechtstreeks op de kookplaat en in het midden van de kookzones worden geplaatst. Plaats in geen geval andere voorwerpen tussen de pan en de kookplaat. In geval van hoge temperatures, verminder het apparaat automatisch het vermogensniveau van de kookzones. Voordat u reinigings of onderhoudswerkzaamhedenuitvoert, moet u het apparaat van het stroomnet loskoppelen door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar van hetuisutschakelen. Gebruikijdens alle installmente en onderhoudshandelingen algijd werkhandschoenen. Het apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8aar en door Personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijkke vermogens, of Personen die Niet beschikken over deoodzakelijkke ervaring en kennis, mits ze onder toezicht staan of nadat ze aanwijzingen
hebben ontvangen inzake het veilige gebruik van het apparaat en ze de bij het gebruik betrokken bevaren begrenpen hebben. Kinderen要去en
gecontroleerd worden om ervoor te zorgen dat ze Niet met het apparaat spelen. De reiniging en het onderhoud mogen Niet worden uitgevoerd door kinderen+zonder dat ze onder toezicht staan. De ruimte要去 voldoende worden geventileerd wonneer het apparaat tegelijk met andere apparaten worden gezruikt die op gas of andere brandstoffen werken. Het apparaat要去 zowel intern als extern regelmatin worden gereinigd (TENMINSTE EEN KEER PER MAAND),maar volg waar bij de specifieke instructies in de onderhoudsinstructies. Het Niet naleven van de voorschriften voor de reiniging van het apparaat en van het verwangen en reinigen van de filters brengt brandgevaar met zich mee. Flamberen is ten strengste verboden. Het gebruik van open vuur is schadelijk voor de filters, vomt een gevaar voor brand en要去 derhalve altijd vermeden worden. Frituren要去 altijd onder toezicht gebeuren om te voorkomen dat de olie oververhit raakt en vlam vat. OPGELET: Tijdens de werkung van de kookplaat+kunnen de toegankelijkde delen van het apparaat heet worden.
Waarschuwing! Sluit het apparaat Niet aan op het elektriciteitsnet tot de installmentie volledig is voltooid. Voor wat betreft de toe te passen technische maatregelen en veiligheidsmaatregelen voor de afvoer van de dampen要去 dereregeling van deplaatselijke bevoegde instanties strikt in acht worden genomen. De aangezogen lustt mag Niet in een kanaal geleid worden dat ook gebruikt worden voor het afvoeren van rookgassen
van apparaten die functioneren op gas of andere brandstoffen. Gebruik het apparaat nooit als het rooster nicht op de juiste manier is gemonteerd! Gebruik voor de installmentie enkel de meegeleverde bevestigingschroeven of koop, indien Niet meegeleverd, het juiste type schroeven. Gebruik een correcte lengte voor de schroeven zoals beschreiben in de handleiding voor installmentie. Wanneer dit apparaat gelijktijdig met andere apparaten werkdt die met andere energia dan elektricitieit worden ingeschakeld, dan mag de onderdruk in de ruimte Niet meer dan 4 Pa(4 x 10-5 bar) zich. Het is belangrijk om deze handleiding te bewaren zodat ze op elk moment geraadpleegd kan worden. In geval van verkoop, overdracht of verhuizing要去 de handleiding het product begeleiden.
Dit apparaat is gemarkeerd volgens de Europese Richtlijn 2012/19/EG - UK SI 2013 No3113, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) - (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA)). Door er zorg voor te dragen dat dit apparaat op de correcte manier worden verwijderd, draagt de gebruiker bij aan het voorkomen van potentieel negatieve consequenties voor het milieu en de gezondheid. Het op het product of op de begeleidende

papieren aangegeven symbool — geeft aan dat dit product Niet behandeld mag worden als huishoudelijk afval, maar ingeleverd要去 worden bij een erkend inamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten. Verwerk het product in overeenstemming met deplaatsilijke regelgeving voor afvalverwijdering. Voor meer informatie over de verwerking, het hergebruik en de recycling van dit product要去 contact worden opgenomen met deplaatsilijke instantie voor de inzameling van huishoudelijk apparaten of de winkel waar het product is aangekocht.
Apparatuur ontworpen, getest en vervaardigd in overeenkomst met de normen inzake:
Veiligheid: CEI/EN 60335-1; CEI/EN 60335-2-6, CEI/EN 60335-2-31, CEI/EN 62233.
- Prestaties: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EN 60350-2;
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; CEI/EN 61000-3-3; CEI/EN 61000-3-12. Suggesties voor een correct gebruik om de gevolgen voor het milieu te verminderen: Wanner u begint te koken, schakel het
apparaat dan in met de minimale snelheid en LAST hem ook na het einde van de bereiding nog enkele minuten ingeschakeld. Verhoog de snelheid alleen in geval van een grote hoeveelheid stoom en rook en gebruik de functie booster alleen in extreme geallen. Om het systeem voor de geurbeperking officiert te behouden moet(en), wanner nodig, het/de koolstofffilter(s) verrangen worden. Om het vetfilter officiert te handhaven, moet het, wanneroodzakelijk, gereinigd worden. Om de officiertie te optimaliseren en de geluidsemissies te beperken, moet de in deze handleiding aangegeven maximale diameter voor het leidingensysteme worden gebruikt.
2. Het gebruik
Gebruik van de kookplaat
Het kooksystem op inductie is gebaseerd op het fysische verschijnsel van magnetische inductie. De voornaamste eigenschap van dit systeme is de directe overdracht van energie van de generator maar de pan.
Voordelen:
In vergelijking met elektrische kookplaten is uw inductiekookplaat:
- Veiliger: lagere temperatuur op het glazen oppervlak.
- Sneller: kortere verwarmingstijden van het voedsel.
- Preciezer: de kookplaat reageert onmiddelijk op uw commando's.
- Efficienter: 90% van de geabsorbeerde energia worden omgezet in warmte. Bovendien worden de warmteverdracht onmiddelijk onderbroken zodia de pan van de kookplaat verwijderd worden en worden zo onnodig warmteverlies voorkomen.
2.1 Recipiènten voor het koken

Gebruik alleen pannen met het symbol Belangrijk:
om blijvende beschadiging van het oppervlak van de kookplaat te voorkomen, gebruik geen:
-recipienten waarvan de bodem Niet volledig plat is;
- metalen Mitglienden met geämailleerde bodem;
-mericiennen met een ruwe onderkant,om krassen op het oppervlak van de kookplaat te voorkomen;
- plaats nooit hete potten en pannen op het oppervlak van het bedieningspaneel van deplaat.
Niet alle pannen geschikt voor inductie werken efficiert door hun gedeeltek ferromagnetische bodems!! Controleer dat bij het kopen van pannen:
- de bodem volledig gemaakt is van ferromagnetisch materiaal. Anders worden zowel het rendement van de warmteoverdracht als de uniformiteit ervan verlaagd, waar bij de temperatuur van de panoppervlakte ongeschikt worden voor koken.

NEE!
- dat de bodem geen aluminium bevat: de schotel warmed dan nicht op en kan zichs nicht worden herkend door de inductoren.

NEE!
- Niet vlakke bodem of met een ruw oppervlak.
Het contactoppervlak:tussen de inductor en de pan wordt hierdoor verkleind en de kookkwaliteit verslechterd.

JAI!
Belangrijk: plaatns nooit hare potten en pannen op het oppervlak van het bedieningspaneel van de kookplaat.
2.1.1 Recipiennen reeds in uw bezit
Met een eenvoudige magneet kurz u controlleren of het materiaal van de pan magnetisch is. Wanner ze als nichtmagnetisch worden bevonden, zich de pannen nicht geschikt. Ook in dit geval zich de in de voorgaande paragraaf genoemde indications van toepassing.
2.1.2 Aanbevolen diameters voor de bodem van de pan
BELANGRIJK: indien de pannen geen correcte afmetingen haben, worden de kookzones nicht geactiveerd.
Om te zien welke minimale diameter van de pan gebruikt moet worden op elke afzonderlijke zone, raadpleeg het geillustreerde deel van deze handleiding.Voor het verkrijgen van de Beste resultaten worden aangeraden om:
- Braadpannen en pannen te gebruiken met een diameter van de bodem die gelijk is aan die van de kookzone.
- Houd het deksel waar mogelijk op de pannenijdens het koken, vooral voor pannen met een hoogte van meer dan 22 cm.
- Plaats de pan in het midden van de op de planta aangegeven kookzone.
Gebruik van de afzuiqkap
Het afzuigsystemeik kan gebruikt worden in de afzuigversie met externe afvoer of in de filterversie met interne recirculatie.
Afb.7
De dampen worden maar buiten afgevoerd door middel van een reeks leidingen (apart aan te schaffen) bevestigd op de meegeleverde flensaansluiting.
De diameter van het afvoerkanaal moet gewiek zich aan de diameter van de aansluitring:
- in geval van rechthoekige uitgang 222 × 89 ~mm
- in geval van Rondeuitgang 150 mm (*)
Raadpleeg voor meer informatie de pagina met betrekking tot de accessoires van de afzuigversie in het geillustreerde deel van deze handleiding. Sluit het product aan op ledingen en uitlaatopeningen in de wand met een gewlijke diameter aan die van de luchtuiitlaat (flensaansluiting).
Het gebruik van leidingen en uitlaatopingen met een Kleinere diameter veroorzaken een verminderde prestatie van de afziging en een aanzienlijke toename van het geluidsniveau.
In deze gevallen aanvaarden wij derhalve geen enkele aansprakelijkheid.
Gebruik een zo kort möglichk kanaal.
① Gebruik een leiding met zo weinig möglich bochten (maximale hoek van de bocht: 90^
Vermijd drastische wijzigingen in de doorsnede van de leiding.

Filtratie-vorm
afb. 10
De aangezogen luckt worden na filtratie door speciale vetfilters en geurbeperkende filters wee in de ruimte geleid. Het product worden geleverd met alle elementenoodzakelijk voor een standardinstallatie, met de luchtuitlaat aan de voorzijde van de plint van het meubel. Raadpleeg voor meer informatie de pagina met betrekking tot de accessoires van de filterversie (in het geillustreerde deel van deze handleiding).
Raadpleeg de websites www.elica.com en www.shop.elica.com om het volledige Scala van beschikbare kits te controlleren en om verschillende installations uit te konnen voeren in zowel de filter- als de afzuigversie.
3. Het installeren
- Zowel de elektrische als de mechanische installmentie moeten worden uitgevoerd door gespecialiseerd personeel.
Dit huishoudelijk apparaat is geproduerd om ingebouwd te worden in een werkblad van 2-6 cm dik in geval
van installmentie TOP, of 2,5-6 cm dik in geval van installmentie FLUSH.
De minimale afstand tussen de kookplaat en de wand moet ten minste 5 cm aan de voorzijde en 4 cm aan de zijkanten bedragen en ten minste 50 cm ten opzichte van de bovengeplaatste kastjes. NB = De voorgestelde afstanden zijn indicatief: bij het ontwerp van de ruimten要去 rekening worden gehonden met de aanduidingen van de fabrikant van de keuken.

3.1 Elektrische aansluiting
Afb.3
-
Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet - De installmentie moet worden uitgevoerd door professioneel gekwalificeerd personeel dat op de hoogte moet�zijn van de van kracht zinderveiligheids. en installmentievoorschriften.
-
De fabrikant wijst alle aansprakelijkheid af voor letsel aan personen of dieren en voor materiele schade die het gevolg zichn van de Niet●naleving van de in dit hoofdstuk beschreven richtlijnen. - De voedingskabel moet voldoende lang zichn om de kookplaat van het werkblad te kunnen verwijderen. - Verzeker u ervan dat de spanning aangegeven op het typeplaatje op de onderzijde van het apparaat overeenkomt met die van de woning waar het apparaat geinstallerd za worden. - Gebruik geen verlengsnoeren. - De elektrische
aardgeleider moet 2 cm langer� dan de andere geleiders. In het geval dat het apparaat Niet is uitgerust met een voedingskabel, gebruik dan een kabel met een minimale doorsnede van de geleiders van 2,5 mm2 voor vermogens tot 7200 watt; voor hogere vermogens moet de doorsnede 4 mm2�. Op geen enkel punt van de kabel mag de
temperatuur 50^ hoger zijn dan de omgevingstemperatuur. Het apparaat is bestemd om aangesloten te worden op het elektriciteitsnet.
- Opgelet! Voordat u het circuit waar op het voedingsnet aansluit en de goede werkking ervan contrôleert, moet.altijd eerst gecontroleerd worden of denetkabel correct gemonteerd is.
Opgelet! De verwänging van de verbindingskabel moet worden uitgevoerd door de erkende technische servicedienst of door een persoon met een soortgelijke deskundigheid.
Opmerking: het product is uitgerust met de functie Power Limitation door middel waarvan een maximale drempel voor kW-absorptie kan worden ingesteld
Deinstalling moet worden uitgevoerd op het moment van aansluiting van het product op het elektriciteitsnet of de heraansluiting van het elektriciteitsnet zich (binnen 2 minutes). De dimensionering van de bescherming van de elektrische installmentie moet op basis van het geselecteerdeiveau van Power Limitation worden gedaan. Raadpleeg het deel Werking van deze handleiding voor de instelprocedure van de Power Limitation.
3.3 Montage
Voordat u begint met de installment:
- Controller na het uitpakken van het product dat het Niet beschadigd is geraaktijdens het transport en neem in geval van problemen, voordat verder worden gegaan met de installmentie, contact op met de leverancier of de klantenservice.
- Controller of het gekochtte product de juiste afmetingen heeft voor het gekozen installmentiegebied.
- Controller of de verpakking (om transportredenen) aanvullend materiaal bevat (zoals bijvoorbeeld zakjes met schroeven, de garantie enz.); dit要去 eventuele verwijderd en bewaard worden.
- Controller ook of er in de nabijheid van het installmentiegebied een stopcontact beschikkaar is
Voorbereiding van het meubel voor de inbouw:
- Het product mag nicht geinstalleerd worden boven koelapparatuur, vaatwasmachines, kachels, fornuizen, ovens, wasmachines en wasdrogers.
- Voer eerst alle zaagwerkzaamheden in het meubel UIT en verwijder alle houtkrullen en zaagsel voordat de kookplaat geplaatst worden.
- om de installmentie van de filtversie te optimaliseren,\ wordt aangeraden om in de plint een gleuf aan te brengen\ enkaarin een in de handel verkrijgbaar rooster te\ plaatsen
BELANGRIJK: gebruik een een-component lijmkit (S), met een themische verstand tot 250^ ; voorafgaand aan de installmentie moeten de te verliemen oppervlakken zorgvuldig gereinigd worden en moeten alle stoffen, die de hechtig in gevaar+kunnen brengen, verwijderd worden (bijv.: losmiddelen, conservingsmiddelen, vetten, olien, poeders, oude lijmresten, enz.); de kit要去 gelijkmatig over de gehele omtrek van de lijst worden aangebracht; LAST DE KIT NA HET VERLIJMN GEDUREnde ONGEVEER 24 UUR drogen.
Afb.1B-2B
Opgelet! De ontbrekende installment van schroeven en bevestigingselementen, zoals voorzien in deze aanwijzingen, kan gevaren van elektrische aard veroorzaken.
Opmerking: voor een correcte installmentie van het product wordt aangeraden om de leidingen te omwikkelen met een kleefstof met de volgende kenmerken:
- elastische folie van zachtte PVC, met hechtmiddel op basis van acrylaat
-moet voldoen aan de norm DIN EN 60454 - vlamvertragend
-uitstekende verbessard gegen veroudering - bestand gegen temperatuwisselingen
-bruikbaar bij lage temperaturen
4. Werking
Bedieningspaneel



Display/LED
Toetsen
- ON/OFF van de kookplaat / de afzuigkap voor de kookplaat
- Indicator positie kookzone
- Selectie kookzones
Verhogen/Verlagen Power Level
- Activering Temperature Manager
- Toetsen afzuigkap
- Selectie afzuigkap Verhogen/Verlagen aanzuigsnelheid (vermogen)
- Activering automatische functies
Reset verzadiging filters
- Activering Timer Verhogen/Verlagenijd Timer
9.10 Key Lock
9+10. Child Lock -
Pauze / Recall
-
Weergave Power Level
- Weergave afzugsnelheid (vermogen)
- Display kookzone
- Display afzugkap
- Display Timer
- Indicator Temperature Manager
- Indicator service filters
- Indicator functie automatische afzuging
- Indicator actieve Timer
- Indicator Egg Timer actief
- Indicator Bridge actief
- Indicator Werking met SNAP
- Indicator FLAP
GEBRUK VAN DE KOOKPLAAT
Belangrijk informatie alvorens te beginnen:
Alle functies van deze kookplaat zijn ontworpen volgens de strengste veiligheidsnormen.
Derhalve:
- worden bepaalde functies, als er geen paffen op de kookzones aanwezig zijn of als deze Niet goed zich geplaatst, Niet geactiveerd of automatisch gedexeactiveerd.
- in andere geallen worden de geactiveerde functies na enkele seconden automatisch gedexeerd wonneer de geselecteerde functie een instelling behoeft dieECHTER nicht wordt ingevoerd (bjv.: "Kookplaat activeren" zonder "Selecteer kookzone" en de Bedrijfstemperatuur", of de "Functie Lock" of de "Timer").
! Let op! In geval van (bijvoorbeeld) een langdurig gebruik, zou de uitschakeling van de kookzone Niet onmiddelijk+kunnen plaatsvinden,ondat de koelfase wordtuitgevoerd;op het display van de kookzones verschijnt hetsymbol "H" om aan te Geven dat deze fase wordtuitgevoerd.
Wacht tot het display uit gaat alvorens de kookzone te benaderen.
Display kookzone
op de displays van de kookzones worden het volgende weergegeven:
| Ingeschakelde kookzone | 0 |
| Power Level [Vermogensniveau] | 1...9 P |
| Residual Heat Indicator [Indicator restwarmte] | H |
| Pot Detector [Pannendetector] | U |
| Functie Temperature Manager [Temperatuurbeheer] actief | U |
| Functie Child Lock [Kinderslot] actief | L |
| Functie Pauze | II |
| Functie Automatic Heat UP [Automatische opwarming] | A |
Kenmerken van de kookplaat
- Safe Activation [Veilige inschakeling]
Het product wordt alleen geactiveerd in aanwezigheid van pannen op de kookzones: het verwarmingsproces wordt nicht geactiveerd, of worden onderbroken in geval van afwezigheid of verwijdering van de pannen.
- Pot Detector [Pannendetector]
Het product detecteert automatisch de aanwezigheid van pannen op de kookzones.
- Safety Shut Down [Veilige uitschakeling]
Om veiligheidsredenen heeft elke kookzone een maximale werkingsduur, afhankelijk van het ingestelde vermogensniveau.
Bij de uitschakeling van een of meerde kookzones worden de aanwezigheid van restwarmte gesignaleerd met een speciale visuele aanduiding op het display van de betreffende zone, door middel van het symbool H".
Werking
Opmerking: Om de functies te activeren,要去 allereerst degewenste zone geactiveerd worden
- Inschakelen
Druk op (aanraken) ON/OFF kookplaat/afzuigkap
Het contrôlelampje gaat branden om aan te geven dat de kookplaat/afzuigkap的一面 is voor gebruik
Nogmaals indrukken om uit te schakelen
Opmerking: Deze functie heeft voorrang op alle andere functies.
- Selectie kookzones
Raak de slidertoets (3) aan (indrukken) op het punt dat overeenkomt met de gewenste kookzone.
9 Power Level
De kookplaat is uitgerust met 9 vermogensniveauaus Raak de slidertoets (3) aan en veeg met uw vingersaar het gewenste niveau:
haar rechts om het vermogensniveau te verhogen;
haar links om het vermogensniveau te verlagen.
Power Booster [Vermogensboost]
Het product is voorzien van een extra vermogensniveau (hoger dan het niveau), dat 5 minuten actief blijft, waarna het vermogen terugkeert maar het eerder gebruikte niveau.
Raak de sliderstoets (3) aan en veeg met uw vingers tot boven het niveau om de Power Booster te activeren
Het niveau Power Booster worden op het display van de geselecteerde zone aangegeven met het symbol "P"
Bridge Zones
Dankzij de Bridge-functie konnen de kookzones
gecombineerd werkken, zodate ze een enkele kookzone
vormen van hetzelfde vermogensniveau. Deze functie staat
toe om, in geval van zeer grote pannen en platen, een
gelijkmatige bereiding te verkrijgen.
Het is möglichk om de voorste "Master" kookzone te
gebruiken in combinatie met de overeenkomstige
"Secundaire" kookzone aan dechyterzijde
(raadpleeg het geillustreerde deel van deze handleiding om te
controleren voor welke zones deze functie geactiveerd kan
worden).
Activeren van de functie Bridge:
-selecteer tegelijkertijd de twee gebieden van de kookzones die u wilt gebruiken
-de indicator Bridge (21) van de "Secundaire" kookzone gaat branden "O" -met de slidertoets (3) van de kookzone "Master" kan het te gebruikeniveau (vermogen) worden ingesteld
- deze procedure herhalen om de functie Bridge te deactiveren
Temperature Manager
Temperature Manager is een regelfunctie om de warmte op een constante temperatuur bij een geoptimaliseerd vermogen te houden; ideaal voor het warm houden van bereide gerechten.
De functie Temperature Manager wordt geactiveerd door het indrukken van de activeringstoets (4)
Op het display van de zone waar Temperature Manager actief is verschijnt het symbol "
Key Lock [Toetsenvergrendeling]
Door middel van de Key Lock [Toetsenvergrendeling] kunnende instellingen van de kookplaat vergrendeld worden om te voorkomen dat deze per ongeluk gewijzigd worden en om de reeds ingestelde functies actief teCTX.
Activeren:

druk op (9)
- de LED van de toets worden verlicht om aan te gehen dat de functie actief is
Herhaaldezelfdehandelingvoorthetdeactiveren.
Child Lock
De Child Lock zorgtervoordat ergeen functies geactiveerd kuren worden, zodateh onmogelijk is dat de kookzones en de afzuigzone per ongeluk door kinderen worden ingeschakeld.
De Child Lock kan alleen geactiveerd worden met het ingeschakelde product, maar met de uitgeschakelde kookzones (en afzuigzone).
Activeren:
-
verwijder de eventuele op de kookplaat aanwezigepannen
-
de toetsen (9) en (10) tegelijkkertijd ingedrukt honden. Een akoestisch signaal geeft aan dat de functie actief is en op de displays (13) en (14) worden een "L" weergegeven.
Herhaaldezelfdehandelingvoorthedactiveren.
- Timer
De timerfunctie is een countdown die, ook tijdelijk, kan worden ingesteld opijdere kookzone (en op de afzuigzone).
Bij het verstreijken van de ingesteldeijd worden de kookzone (of de afzuigzone) automatisch uitgeschakeld, hetgeen aan de gebruiker met een geluidssignaal gemeld worden.
Activeren/instellen van de Timer-functie voor de kookplaat
- Selecteer de kookzone (vermogen10)
Druk op - + (8) om de Timer-functie te gebruiken
Stel de duur van de Timer in: druk op de toets + om de automatische uitschakeltijd te verlengen druk op de toets -om de automatische uitschakeltijd te verkorten
Indien gewenst,DEXE handeling herhalen voor de andere kookzones.
Opmerking: Voor iedere kookzone kan een andere Timer worden ingesteld. Op het scherm (15) verschijnt 10 seconden lang de afteltijd van de LAST geselecteerde kookzone, waarna de afteltijd van de verminderdeijd worden weergegeven.
Als de timer klaar is met aftellen, klinkt er een geluidssignaal (gedurende 2 minutes, of korter als op een worden gedrukt +) en worden op het scherm (15) het symbol 0.00 knipperend weergegeven.
Opmerking: als de Timer in gebruik is, verschijnt aan de zijkant van het scherm van de kookzone het symbol (19)
Uitschakelen van de Timer:
- selecteer de kookzone
- stel de timerwaarde met behulp van — in op "
Opmerking: de functie blijft actief, tenzij er in de tussentijd op andere toetsen gedrukt worden.
- Egg Timer (Eierwekker)
De functie Egg Timer is een countdown die onafhankelijk is van de kookzones (en van de afzugzone). De Egg Timer kan worden ingeschakeld door op + (8) te drukken.
Opmerking: volg voor het instellen van de functie Egg Timer bezelfde procedure als voor de functie Timer.
Als de timer klaar is met aftellen, klinkt er een geluidssignaal (ggedurende 2 minutes, of korter als op een wordt gedrukt +) en worden op het scherm (15) het symbol "000" knipperend weergegeven.
Opmerking: als de Egg Timer in gebruik is, verschijnt het symbool " (20)
Pauze
Met behulp van de functie Pauze kannen de actieve functies van de kookplaat stopgezet worden en wordt het kookvermogen op nul gesteld.
Activeren:

- op het scherm (13) worden het symbooll weergegeven.
De functie deactiveren:
Opmerking: na deze handeling worden de staat van de kookplaat hersteld zoals deze was voor de pauze

- veeg binnen 10 seconden met uw vingers over de slidertoets (3) maar rechts
tot aan kookzone 2
(AFB.19);
Opmerking : als deze handeling nicht binnen dezeijd wordt uitgevoerd
blijft de functie Pauze actief.
Opmerking: wonneer de Functie Pauze na 10 minutes nicht gedeactiveerd worden, schakelt de kookplaat automatisch UIT.
- Recall
Met de functie Recall is het möglichk om, in geval van een onbedoelde uitschakeling, alle op de kookplaat toegepaste instelleningen te herstellen.
Activeren:
- de kookplaat weeinschakelen binnen 6 seconden na de uitschakeling
sss druk op 0
binnen de volgende 6 seconden
Automatic Heat UP [Automatische opwarming]
Met de functie Automatic Heat UP [Automatische opwarming] kan het ingestelde vermogen sneller op volle snugheid worden gebracht; deze functie biedt het voordeel van een sneller kookproces, zonder het risico op aanbranden van de levensmiddelen, waar dat de temperatuur het ingestelde nivea niet zal overschrijden.
Deze functie is beschikbaar voor de vermogensniveauaus 1 - 8.
Activeren:
- druk gedurende langearend het gewenste vermogen in op de slidertoets (3)
- op het scherm (13) wordt het symbol"R" weergegeven.
Power Limitation (vermogensbegenzing)
Met de vermogensbegrenzingsfunctie kurz u de werkung van het product instellen en de maximale absorptie beperken.
Opmerking: deutsche functie要去uiitgeschakelde kookplaat,
zonder op de toets te drukken, op het moment dat de kookplaat op de elektricitieit wordt aangesloten of als de elektricitieit zich wordt aangesloten, binnen 2 minutes worden ingesteld.
Instellen van de Power Limitation:
- de toetsen A sere tijd ingedrukt honden, totdat er een kort geluidssignaal klinkt
- tegelijkkertijd over de slidertoetsen FL en RL vegen
van links naar rechts, daarna het gedeelte dat overeenkomt met het hoogste vermogensniveau langere tijd indrukken, totdat een kort geluidssignaal klinkt
- op het scherm van de timer (15) verschijnt het symbol "CF6", om aan te gehen dat de instelling kan worden uitgevoerd
- druk verwolgens op toets en de timer van het display (15) toont PHA (Phase power limit):
- het display van de zone FL toont de huidige instelling**
0 = 7,4kW
1 = 4,5kW
2 = 3,1kW
** de standardinstalling is gelijk aan 7,4 KW
- blader voor de wijziging van de instelling van de Power
Limitationaar de selectiegebieden FL
- druk voor het opslaan van de gemaakte keuze 1 seconde
lang op de toetsen
er klinkt een geluidssignaal om de gemaakte instelling te bevestigen; de functie worden afgesloten.
GEBRUIK VAN DE AFZUIGKAP
Inschakelen
Druk op (aanraken) ON/OFF kookplaat/afzuigkap
Het contrôlelampjeGaat branden om aan te geven dat de kookplaat/afzuigkap的那一 is voor gebruik
Nogmaals indrukken om uit te schakelen
Opmerking: Deze functie heeft voorrang op alle andere functies.
- Inschakelen van de afzuigkap:
De sliderstoets (6) aanraken (indrukken) om de afzuigkap in te schakelen
- Afzuigsnelheid (vermögen):
De afzuigkap heeft 8 verschillende afzuigsnelheden (vermogen)
Raak de slidertoets (6) aan en veeg met uw vingersaar het gewenste niveau:
aar rechts om de afzuigsnelheid (het vermogen) te verhogen (0-8);
aar links om de afzuigsnelheid (het vermogen) te verlagen (8-0);
Power Booster afzuiging
Dit product heeft twee extra afzuigsnelheden (vermogen) (boven het niveau B)
- Raak de/slidertoets (3) aan en veeg met uw vingers tot boven het niveau om de Power Booster afzuiing in te schakelen
niveau 9: blijft 15 minutes actief
niveau 10 : blijft 5 minutes actief
daarna keert de snelheid terug maar niveau 8
Opmerking: als de Power Booster afzuiiging actief is, wordt dit op het schem (13) van de geseleeteerde kookzone aangegeven met het symboo!"
Timer
Activeren/instellen van de timerfunctie voor de afzuigkap
- Selecteer de afzuiqkap.
Druk op (8) om de timerfunctie in te schakelen (alle snelheden)
Stel de duur van de Timer in: druk op de toets + om de automatische uitschakeltijd te verlengen druk op de toets -om de automatische uitschakeltijd te verkorten
op het scherm (15) worden de afteltijd weergegeven,
Opmerking: aan de zijkant van het scherm van de afzuigkap verschijnt het symbool" (19)
Als de timer klaar is met aftellen, klink er een geluidssignaal (gedurende 2 minutes, of korter als op een wordt gedrukt +) en wordt op het scherm (15) het symbol "..." tripperend weergegeven.
Uitschakelen van de Timer:
- selecteer de/slidertoets (6)
- stel de timerwaarde met behulp van in op "
Opmerking: de functie blijf actief, tenzij er in de tussentijd op andere toetsen gedrukt worden.
- Activeren van de filterverzadigingsindicator
Deze individuten zich normala gesproken nicht actief (zowel het vetfilter als het actieve kooffilter)
Als volgt activeren:
-
schakel de afzuigkap in met
-
met uitgeschakelde afzuigmotor en kookzones op de slidertoets (7) drukken en deze ingedrukt honden:
het LED-lampje "FILTER" (17) gaat gedim branden op het scherm (14) van de afzuigkap verschijnt de letter "G" - om over te gaan tot het activeren van de verzadigingsindicator van het vetfilter -
Opmerking: druk nogmaals op de slidertoets (7) zodate op het scherm (14) de letter "F" worden weergegeven en ga over tot het activeren van het actieve koolstof geurfilter Attivo
- druk op de slidersoets (6). Het LED-lampje "FILTER" (17) gaat fel branden en doof na 10 seconden om aan te Geven dat de ACTIVERING is gelukt.
- Deactiveren van de filterverzadigingsindicator
herhaal de hierboven beschreiben handeling voor het activeren;
- het LED-lampje "FILTER" (17) gaat gedim branden en dooft na 10 seconden om aan te given dat de DEACTIVERING is gelukt.
- Filterverzadigingsindicator
De afzuigkap geeft aan wanner hetoodzakelijk is om het onderhoud van de filters uit te voeren:
Vetfilter
het LED-lampje "FILTER"(17) gaat branden; op het scherm (14) verschijnt het symbol "G" (10 seconden lang na het inschakenen)
Actieve koolstof geurfilter
het LED-lampje "FILTER" (17) knippert; op het scherm (14) verschijnt het symbol "F" (10 seconden lang na het inschakenen)
- Reset verzadiging filters
Na het uitvoeren van het onderhoud aan de filters (vet en/of actieve koolstof), de sliderstoets (7) indrukken en langere vrij ingedrukt honden: het LED-lampje "FILTER" dooft, waarna de individatoren opnieuw gaan tellen.
Opmerking: Herhaal deze procedure als beiden filters tegelijkkertijd worden gesignaleerd.
- Automatische werking
Het product is voorzien van een luchtkaliteitssensor waarmee de afzuigkap automatisch de meest geschikte afzuigsnelheid instelt, afhankelijk van het soort kookproces.
Voor het activeren van deze functie:
Druk kort op de slidertoets (7). Het LED-lampje “(A)” (18) gaat branden als bewijs van het feit dat de kap in deze modaliteit werkzaam is.
- Automatische werking van de afzuiigkap met SNAP®
Raadpleeg voor het aansluiten van de afzuiigkap en SNAP® de handleiding die bij SNAP® is geleverd, of bezoek once website www.elica.com.
Opmerking: SNAP® is een hulpafzuing die samen met de afzuigkap kan werken.
Voor het activeren van deze functie:
Druk kort op de slidertoets (7). De LED-lampjes "A" (18) en " (22) gaan branden als bewijs van het feit dat de kap in deze modaliteit werkzaam is.
Indicator FLAP open
De afzuigzone is voorzien van een mechanisch draaiende FLAP. Om het product te activeren,要去 de afzuigkap worden ingeschakeld en要去 de klep worden geopend. De afzuigkap is voorzien van een sensor die de motor automatisch stopt,als de FLAP bij geactiveerde afzuing volledig worden gesloten. Alleen door de FLAP te openen start het afzigen opnieuw.
- als de afzuiing worden ingeschakeld, start de motor nicht als de FLAP is gesloten:
het LED-lampje "OPEN" (23) gaat branden en er klinkt om de 5 seconden een lange pieptoon het scherm (12) knippert
- als de FLAP worden gesloten, stopt de motor:
het LED-lampje "OPEN" (23) gaat branden en er klinkt om de 5 seconden een lange pieptoon het scherm (12) knippert
Het apparaat is voorbereid om gebruikt te worden in combinatie met een SET Window-sensor (niet door de fabrikant geleverd).
Wanner de SET Window-sensor geinstalleerd worden (alleen bij gezruik van de AFZUIGMODUS), za de luchtafzuiing worden onderbroken telkens wanner het venster van deruimte, waarop de SET is gemonteerd, gesloten is.
-
De elektrische aansluiting van de SET op het apparaat moet worden uitgevoerd door technisch gekwalificeerd en gespecialiseerd personeel.
-
De SET要去 afzonderlijk gecertificierd worden in overeenstemming met de veiligheidsnormen van toepassing op het onderdeel en metং发展格局 met het apparaat. De installmentie要去 worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende normen voor huishoudelijkste systemen.
OPGELET:
-
de bedrading van de op het apparaat aan te sluiten SET moet deel uitmaken van een gecertificerd circuit in zeer lage veiligheidsspanning (SELV).
-
de fabrikant van dit apparaat wijst alle aansprakelijkheid af voor eventuele problemen, schade en brand die het gevolg zichn van defecten en/of een slechte werking en/of een onjuiste installmentie van de SET.
4.1 Vermogenstabel
| Vermogensniveau | Soort bereiding | Gebruik (de indicatehangt af van de ervaringen en de bereidingsgewoonten) | |
| Max vermogen | Boost Snel | verwarmen | Ideaal om in korteijd de temperatuur van het voedsel te verhogen tot het kookpunt, in het geval van water, of snel kookvocht te verwarmen |
| 8-9 Bakken | -koken | deaal om aan te braden, een bereiding te starten, diepvriesproducten te bakken, water snel aan de kook te brengen. | |
| Hoog vermogen | 7-8 | Aanbraden - fruiten - koken - grillen | Ideaal om te fruiten, vocht aan de kook te honden, koken en grillen (gedurende korteijd, 5-10 minutes). |
| 6-7 | Aanbraden - koken - latent sudderen - fruiten - grillen | Ideaal om te fruiten, vocht zachtjes aan de kook te honden, koken en grillen (gedurende gemiddeldeijd, 10-20 minutes), accessoires voorwarmen | |
| Gemiddeld vermogen | 4-5 | Koken - latent sudderen - fruiten - grillen | Ideaal om te laden sudderen, vocht heel zachtjes aan de kook te honden, koken (gedurende langeijd). Afmaken van de pasta (mantecare). |
| 3-4 | Koken - latent pruttelen - inkoken - smeuig make | Ideaal voor langdurige bereidingen (rijst, sauzen, braadstukken, vis) met bijbehorend vocht (bijv. water, wijn, bouillon, melk), pasta afmaken, smeuig make (mantecare). | |
| 2-3 | Koken - latent pruttelen - inkoken - smeuig make | Ideaal voor langdurige bereidingen (hoeveelhedenkleiner dan een liter: rijst, sauzen, braadstukken, vis) in bijbehorend vocht (bijv. water, wijn, bouillon, melk). | |
| Laag vermogen | 1-2 | Smelten - ontdooien - warm honden - smeuig make | Ideaal om boter zacht te make, voorzichtig chocolade te smelten; producten van keine afmetingen te ontdooien |
| 1 | Smelten - ontdooien - warm honden - smeuig make | Ideaal om keine hoeveelheden voedsel warm te honden die nèt bereid zijn of om schalen op temperatuur te honden en risotto's smeuig te make. | |
| OFF | Vermogen nul | Stunoppervlak | Kookplaat in stand-by of uitgeschakeld (mogelijk aanwezigheid van restwärme na afloop van de bereiding, aangegeven door H-L-O) |
4.2 Bereidingstabel
| Categoriën levensmiddelen | Gerechten of bereidingswijzes | Vermogensniveau en voortgang bereiding | |||
| Eerste fase | Vermogen | Tweede fase | Vermogen | ||
| Pasta, rijst | Verse pasta | Verwarming van het water | Booster-9 | Koken van de pasta en aan de kook houden | 7-8 |
| Gedroogde pasta | Verwarming van het water | Booster-9 | Koken van de pasta en aan de kook houden | 7-8 | |
| Gekooke rijst | Verwarming van het water | Booster-9 | Koken van de rijst en aan de kook houden | 5-6 | |
| Risotto | Licht fruiten en roosteren | 7-8 | Bereiding | 4-5 | |
| Groenten, peulvruchten | Gekootk | Verwarming van het water | Booster-9 | Koken | 6-7 |
| Gebakken | Verwarming van de olie | 9 | Bakken, frituren | 8-9 | |
| Sauteren | Verwarming van het accessoire | 7-8 | Bereiding | 6-7 | |
| Stoofschotels | Verwarming van het accessoire | 7-8 | Bereiding | 3-4 | |
| Licht gefruite gerechten | Verwarming van het accessoire 7-8 | Bruin korstje given aanlicht gefruite gerechten | 7-8 | ||
| Vlees | Braadstuk | Bruin korstje given aan vlees met olie (indien met boter vermogen 6) | 7-8 Bereiding 3-4 | ||
| Aan het spit | Voorverwarming van de pan | 7-8 | Grillen aan beide zijden | 7-8 | |
| Aanbraden | Bruin korstje given aan vlees met olie (indien met boter vermogen 6) | 7-8 Bereiding 4-5 | |||
| Gestoofderegechten | Bruin korstje given aan vlees met olie (indien met boter vermogen 6) | 7-8 Bereiding 3-4 | |||
| Pesce | Aan het spit | Voorverwarming van de pan | 7-8 | Bereiding | 7-8 |
| Gestoofderegechten | Bruin korstje given aan vlees met olie (indien met boter vermogen 6) | 7-8 Bereiding 3-4 | |||
| Gebakken/ gefrituurd | Verwarming van de olie of het vet | 8-9 Bakken/frituren 7-8 | |||
| Uova | Gebakken | Verwarming van de pan met boter of vet | 6 Bereiding 6-7 | ||
| Omelet | Verwarming van de pan met boter of vet | 6 Bereiding 5-6 | |||
| Zacht/hard gekookt | Verwarming van het water | Booster-9 | Bereiding | 5-6 | |
| Pannenkoek | Verwarming van de pan met boter | 6 | Bereiding | 6-7 | |
| Salse | Tomaat | Aanbraden met olie (indien met boter vermogen 6) | 6-7 Bereiding 3-4 | ||
| Ragout | Aanbraden met olie (indien met boter vermogen 6) | 6-7 Bereiding 3-4 | |||
| Bechamelsaus | Voorbereiding van de basis (boter smelten en neel toevoegen) | 5-6 | Zachtjes aan de kook brengen | 3-4 | |
| Dolci, creme | Banketbakkers- crème | Melk aan de kook brengen 4-5 | Zachtjes aan de kook houden | 4-5 | |
| Puddinkjes | Melk aan de kook brengen | 4-5 | Zachtjes aan de kook houden | 2-3 | |
| Rijs met melk | Melk verwarmen | 5-6 | Zachtjes aan de kook houden | 2-3 | |
5. Onderhoud
Onderhoud van de kookplaat
Let op! Controleer voorafgaand op elke handeling voor reiniging of onderhoud of de kookzones uitgeschakeld zich en of de warmte-indicator verdwenen is.
5.1 Schoonmaak
De kookplaat moet na ieder gebruik gereinigd worden.
Belangrijk:
Gebruik geen schuursponsjes of metalen sponsjes. Deze zouden na verloop vanijd het glas konnen beschadigen.
Gebruik geen chemische en irriterende reinigingsmiddelen, zoals ovenspray of vlekkenmiddelen.
Na elk gebruik de kookplaat af latent koelen en reinigen om aangekoekt vuil en vlekken van gemorst voedsel te verwijderen.
Suiker of levensmiddlesen met een hoog suikergehalte beschadigen de kookplaat en要去en onmiddelijk worden verwijderd.
Zout, suiker en zand krassen veroorzaken op het glazen oppervlak.
Gebruik een zachte doek, absorberend keukenpapier of specifieke producten voor het reinigen van de kookplaat (volg de aanwijzingen van de fabrikant).
GEEN STOOMREINIGER GEBRUIKEN!!!
Belangrijk:
In geval er per ongeluk grote hoeveelheden vloeistof uit de pannen worden gemorst, is het möglichk in te grijpen door middel van het afvoerventiel op de onderste achechterzijde van het apparaat om alle resten te verwijdersen en een reiniging met de hoogste hygienische verligheid uit te voeren.
afb. 18
Voor een nog vollediger en grondiger reiniging is het möglichk de onderste bak volledig te verwijderen.
afb. 19
Reiniging van het metalen rooster:
Het rooster要去 meet de hand gewassen worden, met warm water en een mild reinigingsmiddel, en goed worden afgedroogd om oxidatieverschijnselen te voorkomen.
Onderhoud van de afzuigkap
Reiniging
Gebruik voor de reiniging UITSLUITEND een met neutrale reinigingsmiddelen bevochtigde doeK. GEEN
GEREEDSCHAP OF INSTRUMENTEN GEBRUKEN VOOR DE REINIGING!
Vermijd het gebruik van producten die schurende stoffen bevatten.
GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN!
Vetfilter
Verzameld de door de bereiding vrijgegeben vetdeeltjes
Moet eenmaal per maand gereinigd worden (of wonneer het systemeert de aanduiding van de verzadiging van de filters dit vereist) met Niet-agressieve reinigingsmiddelen, met de hand of in de vaatwasser met lage temperaturen en de korte cyclus.
Het kan gebeuren dat het wassen in de vaatwasser het metalen vetfilter verkleurt maar de filtratie-eigenschappen zullen absoluut Niet wijzigien.
afb. 15
Filter Met Actieve Kool - Keramisch
(Alleen voor de Filterversie)
Vangt de door de bereiding veroorzaakte onaangename geuren op
Het product is uitgerust met een set geurfilters. De verzadiging van de geurfilters treedt op na min of meer langdurig gebruik, afhankelijk van het soort koken en de regelmaat van de vetfilterreiniging. De geurfilters kanen om de 2/3 maanden warmteregenereerd worden in een voorverwarmde oven op 200^ gedurende 45 minutes. Een correcte regeneratie zorgt voor een constante filteringsefficiente voor 5aar.
Opgelet! Plaats de filters nicht op de bodem van de oven, maar plaat ze in een overschaal en op een tussenliggende hoogte.
afb.17-17a-17b-17c
5.2 Het opsporen van storingen
| INFORMATIECODE | BESCHRIJVING | MOGELIJKE OORZAKEN | OPLOSSING |
| E2 | Het bedieningspaneel wordenuitgeschakeld vanwege te hoge temperatuur | De interne temperatuur van de elektronische onderdelen is te hoog | Wacht tot de kookplaat is afgekoeld alvorens hem opnieuw te gebruiken |
| ERR03+geluidssignaal | Er worden een voortdurende (permanente) activering van de toets waargenomen.De interface schakelt uit na 10 seconden. | Water, pannen of kookgerei op de gebruikersinterface. | Reinig het oppervlak en verwijder eventuele voorwerpen vanaf de kookplaat. |
| Voor alle andere foumteldingen (E...U...) | Contact opnemen met de technische servicedienst en de foutcode mededelen | ||
5.3 Klantenservice
Voordat u contact opneemt met de Servicedienst
- Controlleren of het可想而知 is het probleem zich op te losesten met behulp van de aanwijzingen beschreiben onder "Problemen oploessen".
- Het apparaat uit- en weeinschakenen om te controlen of het probleem verholpen is.
Als de storing na het uitvoeren van deze controles nog steeds aanwezig is, neem dan contact op met de dichtst bijzijnde Servicedienst.
For a aktivereijke funksjorden:
Trykk kort på Valgområdet (7), LED-lampen “(A)” (18) begyinner á lyse for á vise at ventilatoren har endret modus.
- Automatism ventilatorfunksjon med SNAP®
Vyuzitie varnej dosky
Pentru a activa aceastafunctie:
Apasati scurt Zona de selectare (7), LED-ul “(A)” (18) se aprinde aratand cã hota functiioneazaâin acest mod.
Functionarea automata a hotei cu SNAP
Pentru a activa aceastafunctie:
Apasati scurt Zona de selectare (7), LEDul (A) (18) si LED-ul " (22) se aprind aratand ca hota functioneazain acest mod.
Indicator CLAPETA beschis
Cae aag aeg gglg lge gacie Lgglg 1
aeg kag aeg gglg lglg 0n gglg 1
aag aag aag aag 0n gglg 1
aag aag aag aag 0n gglg 1
aag aag aag aag 0n gglg 1
aag aag aag aag 0n gglg 1
aag aag aag aag 0n gglg 1
aag aag aag aag 0n gglg 1
aag aag aeg gglg 1
aag aag aeg gglg 1
aag aag aeg gglg 1
aag aeg gglg 1
aag aeg gglg 1
aag aeg gglg 1
1
gabla tibia jge aolb
yjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzjzj
Jy
| ### | .11 |
| ### | .12 |
| ### | .13 |
| ### | .14 |
| ### | .15 |
| Temperature Manager | .16 |
| ### | .17 |
| ### | .18 |
| ### | .19 |
| ### | .20 |
| ### | .21 |
| SNAP | .22 |
| FLAP | .23 |