PS 47 Bp Mister - Niet gecategoriseerd Kärcher - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PS 47 Bp Mister Kärcher in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Niet gecategoriseerd in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PS 47 Bp Mister - Kärcher en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PS 47 Bp Mister van het merk Kärcher.
GEBRUIKSAANWIJZING PS 47 Bp Mister Kärcher
- 270 kPa) PS 4/7 Bp 1.007-085.0 PS 4/7 Bp *UK 1.007-086.0 Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Durata di esercizio con batteria completamente carica h 8 8 Batteria Tipo di batteria AGM AGM Capacità della batteria Ah 7 7Nederlands 19 Con riserva di modifiche tecniche. Dichiarazione di conformità UE Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai re- quisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità. Prodotto: Pulitore a pressione Tipo: 1.007-xxx Direttive UE pertinenti 2006/42/CE (+2009/127/EG) 2014/30/UE 2011/65/UE Norme armonizzate applicate EN 60335-1 EN 60335-2-54 EN 60335-2-29 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione. Responsabile della documentazione: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 01/05/2021 Inhoud Algemene instructies Lees voor het eerste gebruik van het toestel deze originele ge- bruiksaanwijzing en volg de instructies erin op. Bewaar de origi- nele gebruiksaanwijzing voor later gebruik of voor de volgende eigenaar. Leveringsomvang Controleer de inhoud bij het uitpakken op volledigheid. Bij ontbre- kend toebehoren of bij transportschade neemt u contact op met uw distributeur. Milieubescherming Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Gooi verpakkingen met het gescheiden afval weg. Elektrische en elektronische apparaten bevatten waardevol- le recyclebare materialen en vaak onderdelen zoals batterij- en, accu's of olie, die bij onjuiste omgang of verkeerd weggooien een mogelijk gevaar voor de gezondheid en het mi- lieu kunnen vormen. Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen echter noodzakelijk. Apparaten met dit symbool mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Instructies voor inhoudsstoffen (REACH) Actuele informatie over inhoudsstoffen vindt u onder: www.kaer- cher.nl/REACH Garantie In elk land gelden de garantievoorwaarden die door onze verant- woordelijke verkoopmaatschappij zijn uitgegeven. Mogelijke sto- ringen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis, voor zover een materiaal- of fabricagefout de oorzaak is. Als u gebruik wilt maken van de garantie, neemt u met uw aan- koopbon contact op met uw distributeur of de dichtstbijzijnde ge- autoriseerde klantenservice. (adres zie achterzijde) Tempo di ricarica quando la batteria è completamente scarica h 5 5 Tensione batteria V 12 12 Fusibile A 5 5 Caricabatterie Tensione di rete V 230 240 Fase ~ 1 1 Frequenza Hz 50 50 Condizioni ambientali Temperatura ambiente °C -5 bis +40 -5 bis +40 Umidità d’aria, non condensante % 0 - 90 0 - 90 Dimensioni e pesi Lunghezza x larghezza x altezza mm 510 x 380 x 960 510 x 380 x 960 Volume serbatoio acqua pulita l 3,9 3,9 Pressione d’esercizio MPa 0,68 0,68 Portata, detergente l/min 0,19 0,19 Peso kg 13,6 13,6 PS 4/7 Bp 1.007-085.0 PS 4/7 Bp *UK 1.007-086.0 Algemene instructies p. 19
- Reglementair gebruik p. 20
- Beschrijving apparaat p. 20
- Veiligheidsinstructies p. 20
- Bediening p. 21
- Accu’s p. 21
- vervoer p. 22
- Opslag p. 22
- Onderhoud p. 22
- Hulp bij storingen p. 22
- Technische gegevens p. 23
- EU-conformiteitsverklaring Nederlands Toebehoren en reserveonderdelen Gebruik alleen origineel toebehoren en originele reserveonder- delen. Deze garanderen een veilige en storingsvrije werking van het apparaat. Informatie over toebehoren en reserveonderdelen vindt u onder www.kaercher.com. Gevarenniveaus GEVAAR ● Aanwijzing voor direct dreigend gevaar dat tot zware of dodelij- ke verwondingen leidt. 몇 WAARSCHUWING ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot zware of dodelijke verwondingen kan leiden. 몇 VOORZICHTIG ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot lichte verwondingen kan leiden. LET OP ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot materi- ële schade kan leiden. Reglementair gebruik Gebruik dit apparaat uitsluitend overeenkomstig de gegevens in deze gebruiksaanwijzing. Dit apparaat is geschikt voor commercieel gebruik, bijvoor- beeld in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, winkels, kantoren en verhuurbedrijven. Het apparaat is bedoeld voor het desinfecteren van tafels, planken, deurknoppen en moeilijk bereikbare plaatsen. Het apparaat is niet geschikt voor het desinfecteren van glas- oppervlakken (restanten zijn zichtbaar). Plaats het desinfectiemiddel volgens de instructies van de fa- brikant in de zoetwatertank van het apparaat. Wij adviseren het desinfectiemiddel Kärcher RM 735 (bestelnr. 6.295- 597.0,5 liter). Beschrijving apparaat De accu en oplader zijn ingebouwd in het apparaat. 1 Transportgreep Instructie Monteer voor ingebruikname 2 Opberging spuitpistool 3 Sproeipistool 4 Sproeier 5 Sproeihendel 6 Flexibele spuitslang 7 Deksel schoonwatertank (vulopening) 8 Aan-/uit-knop 9 Indicator acculading 10 Opberging netkabel oplader 11 Zwenkwielen 12 Naamplaatje (onderzijde) Montagehandgreep Moet voor de inbedrijfstelling eenmaal worden geïnstalleerd. 1 Handgreep 2 Zekering (bal) 3 Handschroef p. 2320
1. Steek de buis in de houder met behulp van de meegeleverde
handgreep. Duw de vergrendeling (bal) erin, en duw de buis erop totdat de bal op zijn plaats klikt.
2. Draai de handschroef vast.
Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidsinstructies GEVAAR ● Verstikkingsgevaar. Houd verpakkingsfolie buiten het bereik van kinderen. 몇 WAARSCHUWING ● Gebruik het apparaat alleen volgens de voorschriften. Houd rekening met de plaatselijke omstandighe- den en let bij het uitvoeren van werkzaamheden met het apparaat op andere personen en met name kinderen. ● Personen met ver- minderde fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis mogen het apparaat alleen gebrui- ken onder correct toezicht of wanneer ze door een voor hun vei- ligheid verantwoordelijke persoon zijn getraind in het veilige gebruik van het apparaat en wanneer zij de hieruit voortvloeiende gevaren begrepen hebben. ● Alleen personen die in de omgang met het apparaat zijn geïnstrueerd of hebben bewezen dat ze het apparaat correct bedienen en uitdrukkelijk de opdracht hebben dit apparaat te gebruiken, mogen het apparaat gebruiken. ● Kin- deren mogen het apparaat niet gebruiken. ● Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spe- len. 몇 VOORZICHTIG ● Veiligheidsinrichtingen zijn er voor uw vei- ligheid. Verander of omzeil veiligheidsinrichtingen nooit. Gevaar voor elektrische schokken GEVAAR ● Sluit apparaten van beschermingsklasse I alleen op correct geaarde stroombronnen aan. ● De aangegeven span- ning op het typeplaatje moet overeenkomen met de spanning van de stroombron. ● Raak stekkers en stopcontacten nooit met vochtige handen aan. 몇 WAARSCHUWING ● Schakel het apparaat onmiddellijk uit in geval van lekkage. ● Controleer de stroomkabel met netstekkerNederlands 21 voor elke gebruik op beschadiging. Gebruik een apparaat met een beschadigde stroomkabel niet. Laat een beschadigde stroomkabel onmiddellijk vervangen door de geautoriseerde klantenservice/elektricien. ● Alleen de door de fabrikant voorge- schreven netaansluitkabel gebruiken. Werking GEVAAR ● Let bij het gebruik van het apparaat in gevarenzo- nes (bijv. tankstations) op de veiligheidsvoorschriften. ● Het ap- paraat mag niet in explosieve bereiken worden gebruikt. ● Spuit nooit explosieve vloeistoffen zoals benzine, verfverdunner of stookolie, die explosieve dampen of mengsels met lucht kunnen vormen. Spuit geen aceton, onverdunde zuren, oplosmiddelen of sterk bijtende stoffen zoals actief chloor, aangezien deze de ma- terialen van het apparaat aantasten. ● Gebruik het apparaat niet om elektrische apparaten te desinfecteren, bijv. oven, afzuigkap, magnetron, televisie, lamp, föhn, elektrische verwarming etc. 몇 VOORZICHTIG ● Controleer het apparaat en toebehoren, met name de stroomkabel en het verlengsnoer, vóór elk gebruik op correcte toestand en bedrijfsveiligheid. Trek bij beschadiging de stekker uit het stopcontact en gebruik het apparaat niet. LET OP ● Gebruik het apparaat niet bij temperaturen onder 0 °C. ● Houd u volgens de plaatselijk geldende voorschriften aan de veiligheidscontrole voor verplaatsbare, commercieel gebruikte apparaten. Werking met ontsmettingsmiddel 몇 VOORZICHTIG ● Bewaar ontsmettingsmiddelen buiten het bereik van kinderen. ● Gebruik de aanbevolen ontsmettingsmid- delen niet in onverdunde vorm. Neem altijd alle informatie op het productlabel in acht. Als de ontsmettingsmiddelen in contact ko- men met uw ogen, dient u ze onmiddellijk grondig te spoelen met water en contact op te nemen met een dokter. Dit geldt ook voor het inslikken van ontsmettingsmiddelen. ● Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen ontsmettingsmiddelen en neem de toepassings-, verwijderings- en waarschuwingsinstructies van de ontsmettingsmiddelfabrikant in acht. ● Zorg ervoor dat het werk- gebied voldoende wordt geventileerd om inademing van aeroso- len te voorkomen. Draag geschikte ademhalingsbescherming in slecht geventileerde ruimtes. Verzorging en onderhoud 몇 WAARSCHUWING ● Schakel het apparaat uit vóór reinigen, onderhoud en het vervangen van onderdelen. Trek bij apparaten die op het elektriciteitsnet zijn aangesloten de netstekker uit het stopcontact. Ontkoppel de accu bij apparaten met accuvoeding. 몇 VOORZICHTIG ● Laat reparaties alleen uitvoeren door er- kende klantenservices of experts voor dit gebied die bekend zijn met alle relevante veiligheidsvoorschriften. LET OP ● Kortsluitingen of andere schade. Reinig het apparaat niet met een slang of een hogedrukstraal. Bediening Inbedrijfstelling GEVAAR Ongeschikte ontsmettingsmiddelen Gevaar voor letsel Alleen KÄRCHER-producten gebruiken. Vul nooit oplosmiddelen, brandbare vloeistoffen (bijv. benzine, aceton, verdunner) of ontsmettingsmiddelen op alcoholbasis bij. Gebruik beschermende handschoenen en een veiligheidsbril bij het hanteren van desinfecterende reiniger. Het contact met ogen en huid vermijden. Neem de veiligheids- en gebruiksinstructies op de productetiket- ten of in de veiligheidsinformatiebladen van het ontsmettingsmid- del in acht. 몇 WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Controleer de correcte toestand van het apparaat, het toebeho- ren, de toevoerleidingen en de aansluitingen. Gebruik het appa- raat niet, als de toestand niet optimaal is. 1 Controleer de accustatus op de accu-indicator op het appa- raat. Groen indicatielampje - geen opladen van de accu vereist Geel indicatielampje - accu opladen aanbevolen Rood indicatielampje - accu opladen Zie hoofdstuk ‘Accu’ voor informatie over het opladen van de accu. 2 Vul de schoonwatertank bij. Voorkom overvullen. Draai het deksel van de schoonwatertank in de richting van de pijl (bajonet). Opmerking: Als er al gewerkt werd, bestaat een onderdruk in de tank en kan de deksel moeilijk worden geopend. Wacht in dat geval even totdat het vacuüm is verdwenen. 3 Meng het aanbevolen ontsmettingsmiddel met een beetje wa- ter (volgens de instructies van de fabrikant) en voeg het toe aan het water in de schoonwatertank. 4 Zorg er bij het aanbrengen van het ontsmettingsmiddel voor dat het spuitpatroon van de sproeikop perfect is. Controleer voor elk gebruik. Reinig of vervang indien nodig. Werking 몇 WAARSCHUWING Gezondheidsrisico Gebruik in ruimtes met slechte ventilatie een beschermend mas- ker. LET OP Zorg er tijdens het werken voor dat het spuitpatroon van de sproeikop correct is. 1 Apparaat met de schakelaar inschakelen. 2 Hendel van het spuitpistool indrukken en met het werken be- ginnen. 3 Te desinfecteren voorwerpen en oppervlakken ruim en volle- dig met vocht bedekken. Buitenwerkingstelling 1 Apparaat met de schakelaar uitschakelen. 2 Maak de tank helemaal leeg om hem schoon te maken. Spuit hiervoor tot de tank leeg is. Het proces kan worden versneld door de sproeikop los te schroeven. 3 Bevestig het spuitpistool aan de houder. Accu’s Veiligheidsinstructies GEVAAR Brand- en explosiegevaar Leg geen gereedschap of andere voorwerpen op de batterij. Vermijd absoluut roken en open vuur. Zorg bij het laden van batterijen in ruimtes voor een goede venti- latie. Gebruik uitsluitend door Kärcher vrijgegeven batterijen en op- laadapparaten (originele reserveonderdelen). 몇 WAARSCHUWING Milieugevaar door ondeskundige verwijdering van de batte- rij Voer defecte of opgebruikte batterijen op een veilige manier af (neem eventueel contact op met een afvalverwijderingsfirma of met de Kärcher-service). Accu laden Als de accu helemaal leeg is, duurt het opladen ongeveer 5 uur.
1. Zet de AAN/UIT-schakelaar in de stand AAN.
2. Sluit de netstekker van de oplader aan op een goed geaard
stopcontact. a Het laadproces begint automatisch. b Het apparaat kan tijdens laden niet worden gebruikt.22 Nederlands c Om de ladingstoestand te controleren, schakelt u het appa- raat kort in, de pomp start. De laadindicator van de accu brandt geel wanneer de accu gedeeltelijk is opgeladen en groen wanneer de accu volledig is opgeladen.
3. Trek na het opladen de stekker uit het stopcontact.
4. Bewaar de stekker en de kabel in het opbergvak.
vervoer 몇 VOORZICHTIG Niet-naleving van het gewicht Gevaar voor letsel en beschadiging Neem bij het transport en de opslag het gewicht van het apparaat in acht.
1. Bij het transport in voertuigen het apparaat conform de gel-
dende richtlijnen tegen wegglijden en omvallen beveiligen. Opslag LET OP Vorstgevaar Apparaten die niet volledig leeg zijn, kunnen beschadigd raken door vorst. Maak het apparaat en het toebehoren volledig leeg. Bescherm het apparaat tegen vorst.
1. Leeg het apparaat en de pomp volledig.
2. Het apparaat op een vorstvrije plaats bewaren.
3. Laad de accu elke 2 maanden op.
Onderhoud Reinig het apparaat en de accessoires LET OP Beschadigingsgevaar van de oppervlakken Gebruik geen schurende of agressieve reinigingsmiddelen voor de reiniging.
1. Apparaat na gebruik van binnen en van buiten met een voch-
tige, in mild zeepsop gedrenkte doek reinigen.
2. Leeg de tank elke dag na gebruik, vul warm water bij (max.
40 °C) en spoel de tank inclusief het spuitpistool en de sproei- kop schoon. Schakel hiervoor de sproeipomp met de schake- laar in.
3. Schroef indien nodig de sproeikop los en reinig deze met
warm water en een zachte borstel. Om het te verwijderen, schakelt u het apparaat uit en drukt u op de hendel van het spuitpistool om de druk binnenin te verminderen. Onderhoudswerkzaamheden Onderhoud door de klant Instructie Alle service- en onderhoudswerkzaamheden moeten door een gekwalificeerd expert worden uitgevoerd, indien nodig kan altijd een beroep worden gedaan op een Kärcher-vakhandel. ● Dagelijks onderhoud 1 Sproeislangen op dichtheid en beschadigingen controleren. Vervang deze als er een lek of schade is om drukverlies te voorkomen. 2 Controleer de stroomkabel met stekker op beschadiging, laat de beschadigde stroomkabel onmiddellijk door de geautori- seerde klantenservice vervangen. 3 Controleer het spuitpistool en het spuitpatroon van de spuit- mond. ● Wekelijks onderhoud 1 Controleer afdichtingen op slijtage en lekkage. 2 Controleer de functie en prestaties van het apparaat. ● Jaarlijks onderhoud 1 Luchtdruk in het drukvat controleren. * Instructie
- Door de geautoriseerde klantenservice Servicewerkzaamheden door de geautoriseerde klantenservice LET OP De volgende reparatie- en servicewerkzaamheden aan het appa- raat moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerde klanten- service. ● Controleer/vervang accu en zekeringen ● Controleer/vervang oplader en netkabel ● Pomp controleren/vervangen ● Luchtdruk in het drukvat controleren Hulp bij storingen Fout Oorzaak Remedie Accu laadt niet op 1 AAN/UIT-schakelaar staat in de stand AAN 2 Zekering defect 3 Losse kabels 4 Accu defect
1. Druk de AAN/UIT-schakelaar in de stand UIT. Om de
ladingstoestand op de laadindicator van de accu te controleren, schakelt u het apparaat kort in.
2. Contact opnemen met de klantenservice
3. Contact opnemen met de klantenservice
4. Contact opnemen met de klantenservice
Sproeipomp loopt/weinig of geen desinfecterende oplos- sing 1 Sproeikop verstopt 2 Filter vervuild
Sproeipomp loopt/lage spuit- druk 1 Pomp vuil 2 Laadtoestand van de accu laag 3 Pomp versleten
1. Spoel het sproeisysteem schoon
3. Contact opnemen met de klantenservice
Sproeipomp draait niet 1 Laadtoestand van de accu laag 2 Pomp defect 3 Zekering op de printplaat defect
2. Contact opnemen met de klantenservice
3. Contact opnemen met de klantenservice
Sproeipomp schakelt niet uit 1 Lucht in het sproeisysteem 2 Schoonwatertank leeg
1. Schroef het spuitmondstuk los en druk op de hendel
van het spuitpistool tot de pomp ontlucht is
Notice-Facile