Ritter Serano 7 - Snijmachine

Serano 7 - Snijmachine Ritter - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Serano 7 Ritter in PDF-formaat.

📄 104 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice Ritter Serano 7 - page 58
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
SKIP

Veelgestelde vragen - Serano 7 Ritter

Gebruikersvragen over Serano 7 Ritter

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Snijmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Serano 7 - Ritter en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Serano 7 van het merk Ritter.

GEBRUIKSAANWIJZING Serano 7 Ritter

ALGEMENE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

Neem, om verwondingen of beschadiging van het apparaat te voorkomen, beslist de volgende veiligheidsaanwijzingen in acht:

  • Gebruik de multi-snijder alleen voor huishoudelijkde doeleinden en Niet voor bedrijfsdoeleinden.
  • Plaats het apparaat nooit op hete oppervlakken of in debuurt van open vuur.
  • Gebruik uitsluitend de meegeleverde accessoires.
  • Gebruik uitsluitend verlangsnoeren die voldoen aan devoorschriften.
  • Knik het netsnoer nicht. Wikkel het snoer nooit om het apparaat.
  • Leg het netsnoer zo dat het Niet in contact kommt met voorwerpen met scherpe randen.
    Werk pas met het apparaat als het veilig is opgesteld.
  • Het apparaat kan ook worden gebruikt door Personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijkke vermogens of met gebrek aan ervaring en/ of kennis, wanner ze onder toezicht staan of zich onderwezen in het veilig gebruik en begrijpen welke bevaren waar bij hun optreden.

  • Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.

  • Het apparaat moet steeds van het stroomnet worden gehaald wanner er geen toezicht aanwezig is en voordat het wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
  • Dit apparaat mag nicht door kinderen worden gezruikt. Het apparaat en het aansluitsnoer要去en buiten bereik van kinderen worden gehouden.
  • Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geschikte wisselsspanningsbron die voldoet aan de specificaties die op het typeplaatje zijn aangegeven.
  • Laat het apparaat nicht onbewaakt draaien.
  • Snij geen diepvriesproducten, hete levensmiddelen, beenderen, levensmiddelen met groe pitten, vlees in een netje of levensmiddelen met verpakking!
  • Laat het apparaat nooit langer dan 10 Minutes ononderbroken draaien.

Gevaar voor een elektrischeschok

  • Haal de netstekker algijd uit het stopcontact bij bedrijfsstoringen, vór elke reiniging en als het apparaat Niet in gebruik is. Trek waarbij aan de stekker en Niet aan het snoer.

  • Dompel het apparaat nooit onder in water. Stel het apparaat nooit bloot aan regen of ander vocht. Als het apparaat toch in het water is geallen, haal dan eerst de netstekkeruit het stopcontact en haal pas dan het apparaatuit het water. Laat het apparaat daarna dooreen bevoegde servicedienst controlleren voordat u het wee in gebruik neemt.

  • Gebruik het apparaat Niet met vouchtige handen. Gebruik het Niet als het vochtig of nat is of als u op een native vloer staat. Gebruik het apparaat Niet in de open lucht.

  • Stel het apparaat bij beschadigingen van onderdelen ervan onmiddelijk buiten werking en neem contact op met deritter-klantenservice.

  • Als het netsnoer worden beschadigd,要去 dit door de fabrikant, waar klantenservice of anders-zins gekwalificeerde Personen worden verrangen om gevaarlijke situatuies te voorkomen.

Verwondingsgevaar

  • Dit apparaat mag nicht worden gebruikt zonder snijwarenslede of restenhouser, tenzij de groorte of vom van het te snijden voedsel het gebruik ervan Niet toelaat.

  • Voordat u accessoires of extra onderdelen dieijdens het gebruik bewegen, verrangt, dient u het apparaatuit te schakelen en van hetlichtnet te halen.

-Het ronde mes is zeer scherp.

  • Raak bij werkking van het apparaat het Ronde mes in geen geval aan!

  • Voordat u gaat schoonmaken, dient u het apparaat uit te schakelen, de netstekker uithet stopcontact te halen en desnijdkteknp in de "0"-stand tetraaien.

  • Het Ronde mes staat na uitschakeling Niet onmiddelijk stil.

Vouw de tekeningen aan de binnenzijde van de voor- en achterkaft van de gebruiksaanwijzing open.

Lees de gebruiksaanwijzing voor ingebruikneming van het apparaat zorgvuldig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef.Deze mee als het apparaat van eigenaar verandert.

Daarnaast is de actuèle gebruiks-aanwijzing ook beschikbaar onder www.ritterwerk.de.

BEOOGD GEBRUIK

De multi-snijder dient voor het snijden van levensmiddelen voor huishoudelijk gekruik.

Ritter Serano 7 - BEOOGD GEBRUIK - 1

De allessnijder is geschikt voor contact met levensmiddelen.

Niet-beoogd gebruik of onjuiste bediening kan leiden tot ernstige verwondingen of beschadiging van het apparaat. Hierbij vervallen alle rechten op garantie en aansprakelijkheid.

INGEBRUIKNEMING

Voorbereiding

Haal het apparaat voorzichtig uit de verpakking. Verwijder alle verpakkingsonderdelen en bewaar deze samen met de verpakking. Maak het apparaat schoon voordat het in aanraking komt met levensmiddelen (zie REINIGEN).

Apparaatplaatsen

  • Plaats het apparaat op een vlakke, Niet-glijdende ondergrond zich bij een stopcontact.
    A Schuif de snijwarenslede (3) in de geleidegleuven op het apparatus.
    B Schuif de restenhouder (2) op de greed van de snijwarenslede.
    Wikkel de benodigde lengte van het netsnoer (8)uit het snoeropbergvak (9) onder het apparaat los en steek de netsteker in het stopcontact.

SNIJDEN

Stel de gewenste snijdikte in met de snijdikteknop (12).

Aanwijzig:

De instelschaal voor de snijdikte is geen millimeterschaal. Omwille van de verilgheid is bij de "0"-stand het mes afgedekt.

E Plaats het te snijden voedsel op de snijwarenslede (3). Druk het met de restenhouser (2)licht gegen de aanslagplaat (1).

  • Bescherm uw handen door algid de snijwarenslee en evt. de restenhouser te gebruiken. Uitzondering: te grote snijwaren.
    Schakel het apparaat in met de aan-/uitschakelaar (7). U kunt kiezenuit twee bedieningsstanden:

Korte Werking (stand II):

Het ronde mes (13) draait zolang de schakelaar in deze stand ingedrukt worden gehonden.

Continue Werking (stand I):

Het ronde mes draait zonder dat de schakelaar ingedrukt worden gehonden tot u de schakelaar in de stand "0" drukt.

Aanwijzig:

Gebruik het apparaat maximaal 10 minutes in continue Werking.
Leid het te snijden voedsel bij draaiend apparaat met lichte duwende beweging gegen het ronde mes.

serano7/8 / secura8/9

F Pas de snijsnelheid aan het te snijden voedsel aan met de Vario-verstelling (14). Stel voor zachte snijwaren een lage en voor harde snijwaren een hoge snijsnelheid in.

  • Als u klaar bent met snijden, wacht dan tot het Ronde mes volledig tot stilstand is gekomen.
  • Draai na elk gebruik de snij-dikteknop in de "0"-stand om het scherpe ronde mes af te Dekken en verwondingen te voorkomen.

REINIGEN

Voorzichtig:

Voordat u gaat schoonmaken, dient u het apparaat uit te schakelen, de netstekker uit het stopcontact te halen en de snijdikteknop (12) in de "0"-stand te draaien.

Reinig de allessnijder regelmatig om te voorkomen dat bederfelijke restanten vastkoeken. Ook het Ronde mes moet voor het behoud van het roestvrije oppervlak regelmatig worden gereinigd zoals hierna is beschreven.

Aanwijizing:

Restanten van levensmiddelen kuren na enigeijd het materiaal van het Ronde mes aantasten en tot roestvorming leiden.

Voorbereiding

  • Verwijder de opvangschaal voor snijwaren (11) dan wel de snijplaat (11, model serano/ secrea) en de restenhouser (2).

Aanwijizing:

Let erop dat de snijdikteknop in de "0"-stand staat.

G Druk de ontgrendelingsknop (4) in en trek de snijwarenslede (3) van het apparaat af. Demonteer het Ronde mes:
Trek de ontgrendeling van de mesafdekking (15) maar voren en haal de mesafdekking (6) eraf.
Haal de sleutel (16) naast het ronde mes eraf.

Aanwijzig:

Bij ontgrendelde mesafdekking is het apparaat via een uitschakelautomaat beveiligd gegen inschakelen.

  • Plaats de sleutel op de mess-sluiting (5), draai hem gegen de wijzers van de klok en haal hem er weeer af.
  • Pak het Ronde mes in het midden bij het draaipunt beet en haal het eraf.

Na elke snijbeurt

  • Veeg de behuizing en alle eraf gehaalde onderdelen inclusief rond mes schoon met een vochtige doek.

Van tijd totijd

  • Reinig alle eraf gehaalde onderdelen inclusief rond mes grondig in een warm sopje (niet in de vaatwasmachine).
    Maak de behuizing awhile het mes schoon met een droge doek/ kwast.

Aanwijzig:

Gebruik geen schuurmiddelen, sponsjes met ruwe oppervlakken of harde borstels.

serano8 / secrea8

  • Was de snijplaat af met water en afwasmiddel. Gebruik geen agressieve schuurmiddelen.
  • Wrijf de snijplaat bij wijze van onderhoud in met levensmiddelechte olie.
  • Droog alle aufgewassen onderdelen.
  • Smeer het tandwiel aan het Ronde mes in met wat ritteronderhoudsvet (of desgewenst wat vaseline).

Het apparatus in elkaar zetten

  • Plaats het Ronde mes er voorzichtig in.
  • Plaats de messluiting (5) erin.
    Zet de sleutel (16) op de messluiting en draai de messluiting met de wijzers van de klok mee vast.
  • Breng de mesafdekking (6) aan.

A Schuif de snijwarenslede in de geleidegleuven op het apparaat.

ONDERHOUD

De allessnijder is onderhoudsvrij. We adviseren u erfolter de snijwarenslede bij zijn geleiding af en toe in te smeren met wat ritter-onderhoudsvet of vaseline, zodat hij soepel blijft lopen.

OPBERGEN

Berg het apparaat weg op een\ plaats die voor kinderen nicht\ toegankelijk is.

Gebruik voor het opbergen van het snoer algijd het in het apparaat geintegreerde snoeropbergvak.

VERWIJDERING VAN AFGEDANKTE ELEKTRISCHEEN ELEKTRONISCHE APPARATEN

Ritter Serano 7 - VERWIJDERING   VAN AFGEDANKTE   ELEKTRISCHEEN   ELEKTRONISCHE   APPARATEN - 1

Dit symbol wijst erop
dat dit product Niet
samen met ongesorteerd
gemeentelijk afval mag

worden afgevoerd. Er bestaat een apart (gratis) systeem voor de inzameling en teruggave van afgedankte elektrische en elektronische apparaten. Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente of het bedrijf waar u het product hebt gekocht. Door ervoor te zorgen dat het product volgens de voorschriften worden afgevoerd, draagt u bij aan het voorkomen van möglichke negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijk gezondheid en aan het behoud van de natuurlijke hulpbronnen.

REACH-VERORDENING

Special voor vlees, worst en ham is een Niet gekarteld rond mes leverbaar.

Voor het onderhoud van de allessnijder (nasmeren) is het originele ritter-onderhoudsvet leverbaar.

SERVICE, REPARATIES EN RESERVEONDERDELEN

Neem voor service, reparates en reserveonderdelen contact op met deplaatselijke servicedienst! Zie www.ritterwerk.de

TECHNISCHE GEGEVENS

Het apparaat voldoet aan de CE-voorschriften.

Netspanning / opgenomen vermogen: zie typeplaatje aan de onderkant van het apparaat

Snijdikte:

0 mm tot ca. 23 mm

GARANTIE

Voor dit ritter-toestel verlenen wij een 2-jarige producentgarantie, te rekenen vanaf aankoopdatum en overeenkomstig de EU-garantierichtlijnen. Deze regelingaat uw wettelijk aanspraken opgarantie op grond van 437 e.v. van het BGB (Duits BurgerlijkWetboek) onverlet. De garantie van de fabrikant geldt vooralle apparaten die binnen deEuropese unie worden verkocht.De garantiebepalingen kurz uonder www.ritterwerk.de/warrantybekijken. Stuur het toestel ingeval van garantie en reparatie inbeginsel maar de klantenservicevan het specifieke land!

VERKLARING VAN SYMBOLEN

SymboolVerklaring

Ritter Serano 7 - SymboolVerklaring - 1

CE-markering: het product is in overeenstemming met de geldende eisen van de Europese Unie.

Ritter Serano 7 - SymboolVerklaring - 2

Het product werd na 13 augustus 2005 in de handel gebracht. Het mag nicht samen het normale huisvuil worden afgevoerd.

Het symbool met het kruis door de afvalcontainer wijst op deoodzaak van een gescheiden inzameling.

Ritter Serano 7 - SymboolVerklaring - 3

Geschikt voor contact met levensmiddelen

GENERELLE

SIKKERHETSBESTEMMELSER

Stand:08/24 Teile-Nr.553.738

ritterwerk GmbH

Zentralkundendienst

Industriestraße 13

82194 Grobenzell

Telefon (08142) 440 16-60

Telefax (08142) 440 16-70

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Ritter

Model : Serano 7

Categorie : Snijmachine