Rotak 32 LI HP - Grasmaaier BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Rotak 32 LI HP BOSCH in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Rotak 32 LI HP BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Rotak 32 LI HP - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Rotak 32 LI HP van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING Rotak 32 LI HP BOSCH
Nederlands ...... Pagina 53
Dansk.... Side 61
Svenska.... Sida 68
Norsk Side 76
Suomi....Sivu 83
Ελληνικά.Σελίδα 91
Türkçe Sayfa 99
Polski....Strona 107
Česky....Strana 116
Slovensky....Strana 124
Veiligheidsvoorschriften
Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig door. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het tuingereedschap. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze later te kunnen raadplegen.
Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap

Algemene waarschuwing.

Lees de gebruiksaanwijzing door.

Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen.

Waarschuwing: Houd een veilige afstand tot het tuingereedschap aan wanneer het werkt.

Voorzichtig: Raak de ronddraaiende messen niet aan. De messen zijn scherp. Wees uiterst voorzichtig met tenen en vingers.

Schakel het tuingereedschap uit en maak de stroomkringonderbreker los voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden uitvoert of wanneer u het tuingereedschap onbeheerd laat, ook als dat slechts voor korte tijd is.

Niet van toepassing.

Wacht tot alle delen van het tuingereedschap volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u deze aanraakt. De messen draaien na het uitschakelen van het tuingereedschap nog. Letsel kan het gevolg zijn.
54 | Nederlands

Gebruik het tuingereedschap niet in de regen en laat het niet in de regen liggen of staan.

Bescherm uzelf tegen een elektrische schok.

Niet van toepassing.

Gebruik het oplaadapparaat alleen in een droge ruimte.

Het oplaadapparaat is voorzien van een veiligheidstransformator.
Bediening
Laat kinderen of personen die deze voorschriften niet hebben gelezen dit tuingereedschap nooit gebruiken. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener. Bewaar het tuingereedschap buiten het bereik van kinderen wanneer het niet wordt gebruikt.
- Dit tuingereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of gebrekkige kennis, tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon, of zij van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het gebruik van het tuingereedschap. Kinderen moeten onder toezicht staan, om zeker te stellen dat zij niet met het tuingereedschap spelen.
Maai nooit dicht in de buurt van personen, in het bijzonder kinderen, of huisdieren.
De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevalen, persoonlijk letsel of schade aan het eigendom van anderen.
- Gebruik het tuingereedschap niet met blote voeten of met open sandalen. Draag altijd stevige schoenen en een lange broek.
- Controleer het te bewerken oppervlak zorgvuldig op ste- nen, stokken, metaaldraad, botten en andere voorwerpen en verwijder deze.
▶ Controleer vóór gebruik altijd of de messen, de messchroeven of het maaimechanisme versleten of beschadigd zijn. Vervang versleten of beschadigde messen en messchroeven altijd als complete set, om onbalans te voorkomen.
▶ Maai alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
Bij slechte weersomstandigheden, in het bijzonder bij opkomend onweer, niet met de gazonmaaier werken.
- Gebruik het tuingereedschap bij voorkeur niet wanneer het gras nat is.
▶ Loop altijd rustig, nooit te snel.
- Gebruik het tuingereedschap nooit met defecte veiligheidsvoorzieningen of afschermingen of zonder veiligheidsvoorzieningen zoals stootbescherming en/of grasvanger.
▶ Draag een gehoorbescherming.
- Maai geen bijzonder steile hellingen.
- Zorg ervoor dat u op een helling of op nat gras altijd stevig staat.
- Maai altijd dwars op een helling, nooit naar boven of naar beneden.
- Ga altijd uiterst voorzichtig te werk bij het veranderen van richting op een helling.
▶ Ga uiterst voorzichtig te werk bij het achteruitlopen of bij het trekken van het tuingereedschap.
▶ Duw het tuingereedschap tijdens het maaien altijd voorwaarts en trek het nooit naar het lichaam toe.
▶ De messen moeten stilstaan als u het tuingereedschap voor het vervoer moet kantelen, als u rijdt over een plaats waar geen gras groeit en als u het tuingereedschap verplaatst naar een plaats waar u wilt maaien.
Kantel het tuingereedschap bij het starten of aantrekken van de motor niet, behalve wanneer dit nodig is voor het starten in hoog gras. Til in dit geval de van de bediener afgewende zijde door het omlaagduwen van de handgreep niet verder dan nodig omhoog. Let erop dat uw handen zich op de greep bevinden wanneer u het tuingereedschap weer laat lopen.
▶ Schakel het tuingereedschap in zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven en let erop dat uw voeten ver genoeg van ronddraaiende delen verwijderd zijn.
- Breng handen en voeten niet in de buurt van of onder ronddraaiende delen.
▶ Houd afstand tot de uitworpzone terwijl u met het tuingereedschap werkt.
- Het tuingereedschap nooit optillen of dragen terwijl de motor loopt.
▶ Verander het tuingereedschap niet. Ongeoorloofde veranderingen kunnen de veiligheid van het tuingereedschap beïnvloeden en tot meer geluiden en trillingen leiden.
▶ Controleer regelmatig de aansluitkabel en de gebruikte verlengkabel. Sluit een beschadigde kabel niet aan op het stroomnet en raak een beschadigde kabel niet aan voordat u de verbinding met het stroomnet verbroken heeft. Bij een beschadigde kabel kunnen spanningvoerende delen aangeraakt worden. Bescherm uzelf tegen gevaren door een elektrische schok.
▶ Het werken op hellingen kan gevaarlijk zijn.
Stroomkringonderbreker losmaken:
- altijd wanneer u zich van het tuingereedschap verwijdert,
- vóór het verwijderen van blokkeringen,
- als u het tuingereedschap controleert, reinigt of eraan werkt,
- na het raken van een voorwerp. Controleer het tuingereedschap onmiddellijk op beschadigingen en laat het indien nodig repareren,
Nederlands | 55
- als het tuingereedschap op een ongewone manier begint te trillen (onmiddellijk controleren).
Onderhoud
▶ Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe messen vastpakt of er aan werkt.
- Controleer of alle moeren, bouten en schroeven vastzitten, zodat een veilige toestand van het tuingereedschap gewaarborgd is.
- Controleer de grasbak regelmatig op toestand en slijtage.
- Controleer het tuingereedschap. Versleten of beschadigde delen moeten veiligheidshalve worden vervangen.
- Gebruik uitsluitend voor het tuingereedschap voorziene maaimessen.
Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkomstig zijn.
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu
▶ Controleer dat het tuingereedschap uitgeschakeld is voordat u de accu in het gereedschap plaatst. Het plaatsen van een accu in tuingereedschap dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.
Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het oplaadapparaat vergroot het risico van een elektrische schok.
Laad accu's alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu's wordt gebruikt.
Laad geen accu's van andere fabrikanten op. Het oplaadapparaat is alleen geschikt voor het opladen van Bosch-lithiumionaccu's met de in de technische gegevens vermelde spanningen. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar.
▶ Houd het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling bestaat gevaar voor een elektrische schok.
- Controleer voor elk gebruik oplaadapparaat, kabel en stekker. Gebruik het oplaadapparaat niet als u een beschadiging hebt vastgesteld. Open het oplaadapparaat niet zelf en laat het alleen door gekwalificeerd personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen repareren. Beschadigde oplaadapparaten, kabels en stekkers vergroten het risico van een elektrische schok.
Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk brandbare ondergrond (zoals papier of textiel) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar.
- Gebruik alleen de voor dit tuingereedschap voorziene Bosch-accu's. Het gebruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar leiden.
- Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van
de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien contact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden.
▶ Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.
▶ Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar.
▶ Sluit de accu niet kort. Er bestaat explosiegevaar.
Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.
▶ Bescherm de accu tegen vocht en water.
Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen 0 °C en 50 °C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen.
▶ Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte, schone en droge doek.
Symbolen
De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te gebruiken.
Symbool Betekenis
| Reactierichting | |
| Bewegingsrichting | |
| Draag werkhandschoenen | |
| Gewicht | |
| Inschakelen | |
| Uitschakelen | |
| Toegestane handeling | |
| Verboden handeling | |
| Toebehoren en vervangingsonderdelen |
56 | Nederlands
Gebruik volgens bestemming
Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen, alleen voor particulier gebruik.
Technische gegevens
| Accu-grasmaaier Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power | |||
| Zaaknummer | 3 600 H85 D*0 | 3 600 H85 D*1 | |
| Mesbreedte | cm 32 32 | ||
| Maaihoogte | mm 30 - 60 30 - 60 | ||
| Inhoud grasbak | l | 3 | 1 |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 | kg 10,4 10,4 | ||
| Serienummer | zie typeplaatje op tuingereedschap | ||
| Accu | Li-Ion Li-Ion | ||
| Zaaknummer | F 016 800 302 F 016 800 301 | ||
| Nominale spanning | V= 36 36 | ||
| Capaciteit | Ah | 1,3 | 2,6 |
| Oplaadtijd (bij lege accu)** | min 60 95 | ||
| Aantal accucellen | 10 20 | ||
| Oplaadapparaat | AL 3620 CVProfessional | AL 3620 CVProfessional | |
| Zaaknummer | EU | 2 607 225 657 | 2 607 225 657 |
| UK | 2 607 225 659 | 2 607 225 659 | |
| AU | 2 607 225 662 | 2 607 225 662 | |
| Laadstroom | A | 2,0 | 2,0 |
| Toegestaan oplaadtemperatuurbereik | °C | 0 - 45 | 0 - 45 |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 0,6 | 0,6 |
| Isolatieklasse | ☐/П | ☐/П | |
| Oplaadapparaat | AL 3640 CVProfessional | AL 3640 CVProfessional | |
| Zaaknummer | EU | 2 607 225 099 | 2 607 225 099 |
| UK | 2 607 225 101 | 2 607 225 101 | |
| AU | 2 607 225 103 | 2 607 225 103 | |
| Laadstroom | A | 4,0 | 4,0 |
| Toegestaan oplaadtemperatuurbereik | °C | 0 - 45 | 0 - 45 |
| Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 1,0 | 1,0 |
| Isolatieklasse | ☐/П | ☐/П | |
| **met oplaadapparaat AL 3620 CV Professional | |||
| Let op het zaaknummer op het typeplaatje van uw tuingereedschap. De handelsbenamingen van sommige tuingereedschappen kunnen afwijken. | |||
Informatie over geluid en trillingen
Meetwaarden voor geluid bepaald volgens 2000/14/EG (1,60 m hoogte, 1 m afstand).
Het A-gewogen geluidsniveau van het apparaat bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 74 dB(A); geluidsvermogenniveau 86 dB(A). Onzekerheid K = 0,42 dB.
Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 60335: Trillingsemissiewaarde a_h<2,5 m/s^2 , Onzekerheid K=1,5 m/s^2 .
Conformiteitsverklaring
CE
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens“ beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60335 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG en 2000/14/EG. 2000/14/EG: Gegarandeerd geluidsdrukniveau 87 dB(A). Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel VI. Productcategorie: 32 Benoemde instantie: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Nederlands | 57
Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij:
Handelingsdoel Afbeelding
| Meegeleverd 1 | |
| Montage van de greepbeugels 2 | |
| Grasbak in elkaar zetten 3 | |
| Gasbak inzetten en verwijderen 4 | |
| Accu opladen 5 | |
| Accu plaatsen 6 | |
| Stroomkringonderbreker losmaken en in parkeerstand brengen | 7 |
| Maaihoogte instellen 8 | |
| Inschakelen 9 | |
| Tips voor de werkzaamheden | 10 |
| Uitschakelen, Stroomkringonderbreker los- maken: | 11 |
| Accu verwijderen | 12 |
| Onderhoud van de messen | 13 |
| Toebehoren kiezen | 14 |
Ingebruikneming
Voor uw veiligheid
Let op! Schakel het tuingereedschap, maak de stroomkringonderbreker los en verwijder de accu voordat u instel- of reinigingswerkzaamheden uitvoert. Hetzelfde geldt als de schakelaarkabel beschadigd, doorgesneden of in de war is.
Nadat het tuingereedschap is uitgeschakeld, draaien de messen nog enkele seconden.
▶ Voorzichtig! Raak het ronddraaiende snijmes niet aan.
Accu opladen
- Gebruik geen ander oplaadapparaat. Het meegeleverde oplaadapparaat is afgestemd op de in het tuingereedschap ingebouwde lithiumionaccu.
▶ Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat. Met 230 V aangeduide oplaadapparaten kunnen ook met 220V worden gebruikt.
De accu is voorzien van een thermische beveiliging die ervoor zorgt dat de accu alleen in het temperatuurbereik tussen 0 °C en 45 °C kan worden opgeladen. Daardoor wordt een lange levensduur van de accu bereikt.
Opmerking: De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadapparaat op.
De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet.
De lithiumionaccu is met „Electronic Cell Protection (ECP)” tegen te sterk ontladen beschermd. Als de accu leeg is, wordt het tuingereedschap door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld: Het snijmes beweegt niet meer.
LET OP Druk na het automatisch uitschakelen van het tuingereedschap niet meer op de
aan/uit-schakelaar. De accu kan anders beschadigd worden.
Opladen
Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadapparaat in het stopcontact en de accu in de oplaadschacht wordt gestoken.
Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoestand van de accu automatisch herkend en wordt de accu afhankelijk van de accutemperatuur en -spanning met de optimale laadstroom opgeladen.
Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze, indien in het oplaadapparaat bewaard, altijd volledig opgeladen.
Snel opladen

AL 3640 CV
Professional

AL 3620 CV
Professional
Snel opladen wordt aangegeven door knipperen van de groene LED-indicatie.
Indicatie-element op de accu: Tijdens het opladen gaan de drie groene LED's na elkaar branden en gaan deze kort uit. De accu is volledig opgeladen als de drie groene LED's continu branden. Ongeveer 5 minuten nadat de accu volledig is opgeladen, gaan de drie groene LED's weer uit.
Opmerking: Het snel opladen is alleen mogelijk als de temperatuur van de accu zich binnen het toegestane oplaadtemperatuurbereik bevindt, zie het gedeelte „Technische gegevens”.



58 | Nederlands
Accu opgeladen

AL 3640 CV Professional

AL 3620 CV Professional
Continu branden van de groene LED-indicatie geeft aan dat de accu volledig opgeladen is.
Bovendien klinkt gedurende ca. 2 seconden een geluidssignaal waardoor akoestisch wordt aangegeven dat de accu volledig is opgeladen.
De accu kan vervolgens worden verwijderd en onmiddellijk worden gebruikt.
Als de accu niet in het oplaadapparaat is gestoken, geeft continu branden van de groene LED-indicatie aan dat de stekker in het stopcontact is gestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik.
Accutemperatuur onder 0 °C of boven 45 °C

AL 3640 CV Professional

AL 3620 CV Professional
Continu branden van de rode LED-indicatie geeft aan dat de temperatuur van de accu buiten het snellaadtemperatuurbereik van 0 °C - 45 °C ligt. Zodra het toegestane temperatuurbereik bereikt is, schakelt het oplaadapparaat automatisch over op snelladen.
Als de temperatuur van de accu buiten het toegestane oplaadtemperatuurbereik ligt, gaat de rode LED van de accu branden wanneer u de accu in het oplaadapparaat zet.
Geen opladen mogelijk

AL 3640 CV Professional

AL 3620 CV Professional
Een andere storing tijdens het opladen wordt aangegeven door knipperen van de rode LED-indicatie.
Het opladen kan niet worden gestart en het opladen van de accu is niet mogelijk (zie gedeelte „Storingen opsporen”).
Aanwijzingen voor het opladen
Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder onderbreking kan het oplaadapparaat warm worden. Dit is echter zonder bezwaar en wijst niet op een technisch defect van het oplaadapparaat.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen.
Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering in acht.
De in het oplaadapparaat geïntegreerde ventilatorregeling bewaakt de temperatuur van de ingezette accu. Als de accutemperatuur boven 30 °C ligt, wordt de accu door een ventilator op de optimale oplaadtemperatuur gekoeld. De ingeschakelde ventilator maakt een ventilatiegeluid.
Als de ventilator niet loopt, ligt de accutemperatuur in het optimale oplaadtemperatuurbereik, of is de ventilator defect. In dit geval wordt de oplaadtijd van de accu langer.
Tips voor de werkzaamheden
Accu-oplaadindicatie
De accu is voorzien van een oplaadindicatie die de oplaad-toestand van de accu aangeeft. De oplaadindicatie bestaat uit drie groene LED's.
Bedien de toets voor de oplaadindicatie om de oplaadindictie te activeren. Na ca. 5 seconden gaat de oplaadindicatie automatisch uit.
De oplaadtoestand kan ook worden gecontroleerd terwijl de accu verwijderd is.
LED-indicatie Accucapaciteit
Continu branden 3 groene LED's ≥ 2/3
Continu branden 2 groene LED's ≥ 1/3
Continu brandt 1 groene LED ≤ 1/3
Knipperlicht 1 groene LED Reserve
Als na het bedienen van de toets geen van de LED's brandt, is de accu defect en moet deze worden vervangen.
Om veiligheidsredenen kan de oplaadtoestand alleen worden opgevraagd als het tuingereedschap stilstaat.
Tijdens het opladen gaan de drie groene LED's na elkaar branden en gaan deze kort uit. De accu is volledig opgeladen als de drie groene LED's continu branden. Ongeveer 5 minuten nadat de accu volledig is opgeladen, gaan de drie groene LED's weer uit.
Indicatie voor temperatuurbewaking
De rode LED van de indicatie voor de temperatuurbewaking geeft aan dat de accu of de elektronica van het tuingereedschap (als de accu in het gereedschap is geplaatst) zich in niet het optimale temperatuurbereik bevindt. In dit geval werkt het tuingereedschap niet, of niet met volledig vermogen.
Nederlands | 59
Temperatuurbewaking van de accu
De rode LED knippert als de knop of de aan/uit-schakelaar wordt ingedrukt (terwijl de accu in het gereedschap is geplaatst): De bedrijfstemperatuur van de accu ligt buiten het temperatuurbereik van -10 °C tot + 60 °C.
Bij een temperatuur boven 70 °C wordt de accu uitgeschakeld tot deze zich weer in het toegestane bedrijfstemperatuurbereik bevindt.
Temperatuurbewaking van de elektronica van het tuingereedschap
De rode LED brandt bij het indrukken van de aan/uit-schakelaar continu: De temperatuur van de elektronica van het tuingereedschap bedraagt minder dan 5 °C of meer dan 75 °C. Bij een temperatuur boven 90 °C wordt de elektronica van het tuingereedschap uitgeschakeld tot deze zich weer in het toegestane bedrijfstemperatuurbereik bevindt.
Maaivermogen (gebruiksduur accu)
Het maaivermogen (de gebruiksduur van de accu) is afhankelijk van de eigenschappen van het gazon, zoals de grasdichtheid, de vochtigheid, de lengte van het gras en de maaihoogte.
Vaak in- en uitschakelen van het tuingereedschap tijdens het maaien vermindert eveneens het maaivermogen (looptijd van de accu).
Als u het maaivermogen (de gebruiksduur van de accu) wilt optimaliseren, is het raadzaam om vaker te maaien, de maaihoogte te vergroten en in een passend tempo te lopen.
Het onderstaande voorbeeld toont de samenhang tussen maaihoogte en maaivermogen met betrekking tot één acculading.
Maaiomstandigheden
Zeer dun en droog gazon Dun en droog gazon

text_image
6cm 4cm 8cm 4cmMaaivermogen (Rotak 32 LI)
tot 150 m² | tot 100 m²
Maaivermogen (Rotak 32 LI High Power)
tot 300 m² tot 150 m²
Om de looptijd te verlengen, kunt u een extra accu of een accu met een grotere capaciteit (Ah) via een erkende klantenservice voor Bosch tuingereedschappen aanschaffen.
Storingen opsporen




Symptomen Mogelijke Mogzak Oplossing
| Tuingereedschap loopt niet | Verstopping mogelijk Stroomkringonderbreker losmaken: Onderzijde van het tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken (draag altijd tuinhand-schoenen) | |
| Accu niet vol opgeladen Accu opladen | ||
| Accu niet (goed) ingestoken Accu plaatsen | ||
| Gras te lang Grotere maaihoogte instellen en tuingereedschap kantelen om de startbelasting te verminderen | ||
| Motorbeveiliging aangesproken Laat de motor afkoelen en stel een grotere maai-hoogte in | ||
| Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen | ||
| Stroomkringonderbreker is niet goed of niet volle-dig ingezet | Goed inzetten | |
| De motor start na het bedienen van de aan/uit-schakelaar met een geringe vertraging | Bedien de aan/uit-schakelaar ca. 1-3 seconden om de motor te starten | |
| Motor start en stopt vervolgens weer | Accu niet vol opgeladen Accu opladen | |
| Stroomkringonderbreker is niet goed of niet volle-dig ingezet | Goed inzetten | |
| Accu niet (goed) ingestoken Accu plaatsen | ||
| Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Grotere maaihoogte instellen | ||
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)





60 | Nederlands
| Symptomen | Mogelijke oorzaak | Oplossing |
| Tuingereedschap loopt met onderbrekingen | Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice | |
| Motorbeveiliging aangesproken Laat de motor afkoelen en stel een grotere maaihoogte in | ||
| Tuingereedschap maait onregelmatigen/of Motor loopt moeilijk | Maaihoogte te laag Grotere maaihoogte instellen | |
| Messen bot Mes vervangen | ||
| Verstopping mogelijk Onderzijde van het tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken (draag altijd tuinhand-schoenen) | ||
| Mes omgekeerd gemonteerd Mes goed monteren | ||
| Maaivermogen (gebruiksduur accu) on-voldoende | Maaihoogte te laag Stel een grotere maaihoogte in en maai langzamer | |
| Gras te hoog Stel een grotere maaihoogte in en maai langzamer | ||
| Gras te nat of vochtig Wacht tot het gras droog is en loop langzamer | ||
| Gras te dicht Stel een grotere maaihoogte in, loop langzamer en maai vaker | ||
| Een extra accu kunt u via een erkende klantenservice voor Bosch tuingereedschappen aanschaffen | Neem contact op met klantenservice | |
| Na het inschakelen van het tuingereedschap draait het maairnes niet | Mes wordt gehinderd door gras | Tuingereedschap uitschakelen Verstopping verwijderen (draag altijd tuinhand-schoenen) |
| Moer of schroef van mes los | Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) | |
| Sterke trillingen of geluiden | Moer of schroef van mes los | Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) |
| Mes beschadigd | Mes vervangen | |
| Opladen niet mogelijk | Accucontacten vuil | Reinig de accucontacten, bijvoorbeeld door de accu enkele keren te plaatsen en te verwijderen, of vervang de accu indien nodig |
| De accu is defect door een verbindingsbreuk in de accu (afzonderlijke cellen) | Vervang de accu | |
| De led-indicaties branden niet nadat de stekker in het stopcontact is gestoken | Netsnoer van het oplaadapparaat is niet (of niet goed) vastgestoken | Steek de stekker (volledig) in het stopcontact |
| Stopcontact, netsnoer of oplaadapparaat defect | Controleer de netspanning en laat het oplaadappa- raat eventueel nazien door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen | |
Onderhoud en service

Onderhoud van de accu
Let op! Schakel het tuingereedschap, maak de stroom- kringonderbreker los en verwijder de accu en de gras- mand voordat u instel- of reinigingswerkzaamheden uitvoert.
▶ Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe messen vastpakt of er aan werkt.
Neem de volgende aanwijzingen en maatregelen in acht om een optimaal gebruik van de accu te waarborgen.
- Bescherm de accu tegen vocht en water.
- Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen 0 °C en 50 °C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen.
- Laat de accu bij fel zonlicht de accu niet in het tuingereedschap zitten.
- De optimale temperatuur voor het bewaren van de accu bedraagt 5 °C.
- Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte, schone en droge doek.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen.
Klantenservice en gebruiksadviezen www.bosch-garden.com
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het tuingereedschap.
Dansk | 61
Nederland
Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
België
Tel.: (02) 588 0589
Fax: (02) 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Vervoer
Op de meegeleverde lithiumionaccu's zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu's kunnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd.
Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expeditiebedrijf) moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpakking en markering in acht worden genomen. In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd.
Verzend accu's alleen als de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat deze niet in de verpakking beweegt.
Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht.
Afvalverwijdering
Gooi tuingereedschappen, oplaadapparaten, accu's en batterijen niet bij het huisvuil.
Alleen voor landen van de EU:

Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU moeten niet meer bruikbare elektrische en elektronische apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of lege accu's en batterijen apart worden ingezameld
en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Accu's en batterijen:

Li-ion: Lees de aanwijzingen in het gedeelte „Vervoer” en neem deze in acht.
Wijzigingen voorbehouden.