Rotak 32 LI HP - Fűnyíró BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Rotak 32 LI HP BOSCH PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Rotak 32 LI HP BOSCH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Rotak 32 LI HP - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Rotak 32 LI HP márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rotak 32 LI HP BOSCH
Magyar .... Oldal 132
Русский......Страница 140
Kategória produktu: 32
Nabíjanie akumulátorov
Biztonsági előírások
Figyelem! Gondosan olvassa el a következő utasításokat. Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a kerti kisgép előírásszerű használatával. Örizze meg biztos helyen a későbbi használathoz az Üzemeltetési Utasítást.
A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata

Általános tájékoztató a veszélyekről.

Gondosan olvassa el az Üzemeltetési útmutatót.

Ügyeljen arra, hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne sebesithessék meg a közelben álló személyeket.

Figyelmeztetés: Munka közben tartson biztonságos távolságot a kerti kisgéptől.

Vigyázat: Ne érintse meg a forgó késeket. A kések élesek. Ügyeljen arra, hogy a berendezés ne vághassa le a kéz- vagy lábujjait.

A kerti kisgépen végzett karbantartási vagy tisztítási munkák megkezdése előtt, valamint ha a kerti kisgépet akár csak rövid időre is felügyelet nélkül hagyja, kapcsolja ki a kerti kisgépet és oldja ki az áramkör megszakítót.

Nem vonatkozik rá.

Várja meg, amíg a kerti kisgép minden része teljesen leállt, mieltt hozzáérne valamelyik alkatrészhez. A kések a kerti kisgép kikapcsolása után még tovább forognak és sérüléseket okozhatnak.

Ne használja a kerti kisgépet esőben és ne tegye ki az eső hatásának.

Védekezzen az áramütés lehetősége ellen.

Nem vonatkozik rá.

A töltőkészüléket csak száraz helyiségekben szabad használni.

A töltőkészülék egy biztonsági transzformátorral van felszerelve.
Kezelés
Sohase engedje meg gyerekeknek, vagy az ezen előírásokat nem ismerő személyeknek, hogy a kerti kisgépet használják. Az Ön országában érvényes előírások lehet hogy korlatozzák a kezelő korát. Ha a kerti kisgépet nem használja, azt gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja.
Ez a kerti kisgép nincs arra előirányozva, hogy azt olyan személyek (beleértve a gyerekeket) használják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel, vagy utasításokat ad arra, hogyan kell használni a kerti kisgépet.
Gyerekeket nem szabad a kerti kisgéppel felügyelet nélkül hagyni, nehogy játsszanak a készülékkel.
- Sohase nyirjon füvet, ha a berendezés közvetlen közelében személyek, mindenek előtt gyerekek vagy háziállatok, tartózkodnak.
▶ A más személyek által elszenvedett balesetekért, illetve a más tulajdonában keletkezett károkért a kezelő vagy felhasználó felel.
▶ Ne használja a kerti kisgépet mezítláb vagy nyitott szandálban. Viseljen mindig stabil lábbelit és egy hosszú nadrágot.
Magyar | 133
Gondosan vizsgálja meg a megmunkálni kívánt területet, és távolítsa el a köveket, botokat, drótokat, csontokat és egyéb idegen tárgyakat.
A használat előtt mindig ellenőrizze, nincsenek-e elkopva vagy megrongálódva a kés, a kés csavarjai és a vágó egység. Az elhasználódott vagy megrongálódott késeket és késcsavarokat mindig teljes készletként cserélje ki, hogy elkerülje a kiegyensúlyozatlanságot.
Csak nappali fénynél vagy jó mesterséges megvilágítás mellett nyírjon füvet.
▶ Rossz időjárási feltételek esetén, mindenek elött egy közeledő vihar esetén ne dolgozzon a fünyírógéppel.
▶ A kerti kisgépet nedves füben lehetőség szerint ne használja.
▶ Mindig nyugodtan menjen, sohase fusson gyorsan.
A kerti kisgépet sohase üzemeltesse meghibásodott védőberendezésekkel, vagy fedéllel, illetve biztonsági berendezések, mint például ütközésvédő és/vagy fügyűjtő kosár nélkül.
▶ Viseljen fülvédöt.
▶ A lejtőkön végzett munka veszélyes lehet.
- Különösen meredek lejtökön ne nyírjon füvet.
– Ferde felületeken, vagy nedves füben mindig ügyeljen arra, hogy csak biztonságos, szilárd helyekre lépjen.
- Ferde felületeken mindig keresztben haladva, sohase felvagy lefelé haladva nyírjon füvet.
- A lejtőkön irányváltoztatás esetén különösen óvatosan kell eljárni.
▶ Hátrafelé menés vagy a kerti kisgép húzása esetén igen óvatosan kell eljárni.
▶ A kerti kisgépet a a fünyírás közben mindig előrefelé tolja és sohase a teste felé húzza.
A késeknek nyugalmi helyzetben kell lenniük, ha a kerti kisgépet a szállításhoz meg kell billenteni, ha a kerti kisgéppel fümentes területen halad keresztül, valamint amikor a kerti kisgépet a nyirásra kerülő területhez illetve attól elszállítja.
A kerti kisgépet az elindításnál vagy a motor bekapcsolásánál ne billentse meg, kivéve ha ehhez a magas füben való munkához okvetlenül szükség van. Ebben az esetben a kerti kisgépnek a kezelötől távolabbi oldalát a fogantyú lenyomásával ne emelje fel jobban, mint amennyire okvetlenül szükséges. Ügyeljen arra, hogy mindkét keze a fogantyún legyen, amikor a kerti kisgépet ismét leereszti.
Az Üzemeltetési útmutatónak megfelelően kapcsolja be a kerti kisgépet, és ügyeljen arra, hogy a lábai elég messze legyenek a forgó alkatrészektől.
▶ A kezeit és a lábait sohase tegye a forgó alkatrészek közelébe vagy azok alá.
▶ Tartson be megfelelő távolságot a kivető zóna felé, ha a kerti kisgéppel dolgozik.
▶ Sohase emelje fel és sohase vigye a kerti kisgépet működő motor mellett.
▶ A kerti kisgépen változtatásokat végrehajtani tilos. A nem megengedett változtatások befolyásolhatják a kerti
kisgépe biztonságát és megnövekedett zajokhoz és rezgésekhez vezethetnek.
Rendszeresen ellenőrizze a csatlakozó kábelt és az esetleges hosszabbítót. Ha a kábel megrongálódott, ne csatlakoztassa azt a hálózathoz, illetve ne érintse meg, mielött leválasztotta volna a hálózatról. Egy megrongálódott kábel esetén fennáll annak a veszélye, hogy valaki hozzáér feszültség alatt álló részekhez. Védekezzen az áramütés lehetősége és veszélyei ellen.
Oldja ki az áramkör megszakítót:
- minden olyan esetben, ha örizet nélkül hagyja a kerti kisgépet.
- a beékelödések elháritása elött,
- mieltt a kerti kisgépet ellenőrizné, megtisztítaná, vagy azon valamilyen munkát végezne.
– egy idegen testtel való ütközés után. Azonnal ellenőrizze a kerti kisgép esetleges megrongálódásait és szükség esetén javittassa meg, - ha a kerti kisgép szokatlan módon rezgésbe jön (azonnal ellenőrizze).
Karbantartás
▶ Viseljen mindig kerti védőkesztyűt, ha az éles kések körül végez munkát.
Gondoskodjon arról, hogy valamennyi anya, csapszeg és csavar biztonságosan rögzítve legyen, hogy garantálhassa a kerti kisgép biztonságos munkavégzési állapotát.
Rendszeresen ellenőrizze a fügyűjtő kosár állapotát és elhasználódását.
Vizsgálja felül a kerti kisgépet és a biztonság érdekében cserélje ki az elhasználódott vagy megrongálódott alkatrészeket.
Kizárólag a kerti kisgéphez előirányzott vágókéseket használjon.
Gondoskodjon arról, hogy a cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak.
Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez
Gyözödjön meg róla, hogy a kerti kisgép ki van kapcsolva, mielőtt beszerelné az akkumulátort. Ha egy bekapcsolt kerti kisgépbe szerel be egy akkumulátort, ez balesetekhez vezethet.
Tartsa távol a töltőkészüléket az esötől vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy töltőkészülékbe, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltökészülékekben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltökészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
▶ Ne töltsön a töltőkészülékkel idegen gyártmányú akkumulátorokat. A töltőkészülék csak a müszaki adatoknál megadott feszültségű Bosch lítium-ion akkumulátorok töltésére alkalmas. Ellenkező esetben tűz és robbanásveszély áll fenn.
134 | Magyar
▶ Tartsa tisztán a töltőkészüléket. Elszennyeződés esetén megnövekedik az áramütés veszélye.
Minden használat előtt ellenőrizze a töltökészüléket, a kábelt és a csatlakozó dugót. Ha valamilyen megrongálódást észlel, ne használja a töltökészüléket. Sohase nyissa fel saját maga a töltökészüléket, és csak megfelelően kiképzett szakembereket bizzon meg a töltökészülék javításával. A javításhoz csak eredeti alkatrészeket szabad használni. Egy megrongálódott töltökészülék, kábel, vagy csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét.
Ne üzemeltesse a töltökészüléket könnyen gyulladó alátéten (például papíron, textilanyagokon, stb.) illetve gyülékony környezetben. A töltökészülék a töltési folyamat során felmelegszik, ennek következtében tüzveszély áll fenn.
A kerti kisgépben csak az ahhoz előirányozott Bosch akkumulátorokat használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezöket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat egési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe jutott az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses börsérüléseket okozhat.
▶ Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövidzárlat veszélye.
- Óvja meg az akkumulátort a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a víztől és a nedvességtől. Robbanásveszély.
▶ Sohase zárja rövidre az akkumulátor pólusait.
Robbanásveszély.
Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gözök léphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai
vannak, keressen fel egy orvost. A gözök ingerelhetik a légutakat.
- Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől.
- Az akkumulátort csak a 0 °C ... 50 °C hömérséklet tartományban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjármüben.
Idönként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzörését egy puha, tiszta és száraz ecsettel.
Jelképes ábrák
Az ezt követő jelmagyarázat az Üzemeltetési útmutató elolvasásának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólumok helyes interpretálása segítségére lehet a kerti kisgép jobb és biztonságosabb használatában.
Jel Magyarázat
| A reakció iránya | |
| Mozgásirány | |
| Viseljen védő kesztyűt | |
![]() | |
| Tömeg | |
| Bekapcsolás | |
| Kikapcsolás | |
| Megendedett tevékenység | |
| Tilos tevékenység | |
| Tartozékok/pótalkatrészek |
Rendeltetésszerű használat
A kerti kisgép magánterületeken végzett fünyírásra szolgál.
Müszaki adatok
| Akkumulátoros fünyírógép Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power | ||
| Cikkszám | 3 600 H85 D*0 3 600 H85 D*1 | |
| Kés szélessége | cm 32 32 | |
| Vágási magasság | mm 30 - 60 30 - 60 | |
| Térfogat, fügyűjtő kosár | l | 3 1 |
| Súly az „EPTA-Procedure 01/2003" (2003/01 EPTA-eljárás) szerint | kg 10,4 10,4 | |
| Gyári szám | lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát | |
| **AL 3620 CV Professional töltökészülékkel | ||
| Kérjük vegye figyelembe a kerti kisgép típustábláján található alkatrészszámot. Egyes kerti kisgépeknek több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet. | ||
F016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
Magyar | 135
| Akkumulátoros fünyirógép | Rotak 32 LI | Rotak 32 LI High Power | |
| Akkumulátor Li-ion Li-ion | |||
| Cikkszám | F 016 800 302 | F 016 800 301 | |
| Névleges feszültség | V= 36 36 | ||
| Kapacitás | Aó 1,3 2,6 | ||
| Töltési idő (kimerült akkumulátor esetén)** | perc 60 95 | ||
| Akkucellák száma | 10 20 | ||
| Töltökészülék | AL 3620 CVProfessional | AL 3620 CVProfessional | |
| Cikkszám EU | 2 607 225 657 | 2 607 225 657 | |
| UK | 2 607 225 659 | 2 607 225 659 | |
| AU | 2 607 225 662 | 2 607 225 662 | |
| Töltőáram | A | 2 | , |
| Megengedett töltési hömérséklet tartomány | °C 0 -45 0 -4 5 | ||
| Súly az „EPTA-Procedure 01/2003” (2003/01 EPTA-eljárás) szerint | kg 0,6 0,6 | ||
| Érintésvédelmi osztály | ☐/II /II | ☐ | |
| Töltökészülék | AL 3640 CVProfessional | AL 3640 CVProfessional | |
| Cikkszám EU | 2 607 225 099 | 2 607 225 099 | |
| UK | 2 607 225 101 | 2 607 225 101 | |
| AU | 2 607 225 103 | 2 607 225 103 | |
| Töltőáram | A | 4 | . |
| Megengedett töltési hömérséklet tartomány | °C 0 -45 0 -4 5 | ||
| Súly az „EPTA-Procedure 01/2003” (2003/01 EPTA-eljárás) szerint | kg 1,0 1,0 | ||
| Érintésvédelmi osztály | ☐/II /II | ☐ | |
| **AL 3620 CV Professional töltökészülékkel | |||
| Kérjük vegye figyelembe a kerti kisgép típustábláján található alkatrészszámot. Egyes kerti kisgépeknek több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet. | |||
Zaj és vibráció értékek
A zajmérési eredmények a 2000/14/EK szabványnak (1,60 m magasságban, 1 m távolságban) megfelelően kerültek meghatározásra.
A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: Hangnyomásszint 74 dB(A); hangteljesítményszint 86 dB(A). Bizonytalanság K = 0,42 dB.
Rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) az EN 60335 szabvány szerint: Rezgés kibocsátási érték a_h<2,5 m/s^2 , Bizonytalanság, K=1,5 m/s^2 .
Megfelelöségi nyilatkozat C€
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Müszaki adatok” alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN 60335 a 2011/65/EU, 2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK irányelveknek megfelelően.
2000/14/EK: Garantált hangteljesítmény-szint 87 dB(A). A konformítás megállapítási eljárás leírása a VI függelékben található.
Termék kategória: 32
Megnevezett vizsgálóhely:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található:
Felszerelés és üzemeltetés
| A tevékenység célja | Ábra |
| Szállítmány tartalma | 1 |
| A kengyeles fogantyúk felszerelése | 2 |
| Rakja össze a fügyűjtő kosarat | 3 |
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
136 | Magyar
| A tevékenység célja | Ábra |
| A fügyűjtő kosár behelyezése/levétele 4 | |
| Az akkumulátor feltöltése 5 | |
| Az akkumulátor beszerelése 6 | |
| Oldja ki és állítsa a parkolási helyzetbe az áramkör megszakítót | 7 |
| A vágási magasság beállitása 8 | |
| Bekapcsolás 9 | |
| Munkavégzési tanácsok 10 | |
| Kikapcsolás, Oldja ki az áramkör megszakítót: 11 | |
| Az akkumulátor kivétele 12 | |
| A kések karbantartása 13 | |
| Tartozék kiválasztása | 14 |
Üzembe helyezés
Az Ön biztonságáért
Figyelem! Kapcsolja ki a kerti kisgépet, oldja ki az áramkör megszakítót és távolítsa el az akkumulátort, mielött karbantartási vagy tisztítási munkákat végezne. Ugyanez érvényes azokra az esetekre is, amikor a kapcsoló kabel megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt valamibe.
A kerti kisgép kikapcsolása után a kések még néhány másodpercig tovább forognak.
Vigyázat – ne érintse meg a forgó vágókést.
Az akkumulátor feltöltése
▶ Ne használjon más töltőkészüléket. A kerti kisgéppel szállított töltőkészülék pontosan az Ön kerti kisgépébe beszerelt Li-ion-akkumulátorra van méretezve.
- Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék tipustábláján található adatokkal. A 230 V-os töltőkészülékeket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni.
Az akkumulátor egy hömérsékletellenörző berendezéssel van felszerelve, amely az akkumulátor töltését csak 0 °C és 45 °Cközötti hömérséklet esetén teszi lehetővé. Ez igen magas akkumulátor-élettartamot biztosít.
Megjegyzés: Az akkumulátor félig feltöltve kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltőkészülékben.
A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni, anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak.
A lithium-ionos-akkumulátort az „Electronic Cell Protection (ECP)” védi a túl erős kisülés ellen. Ha az akkumulátor kimerült, a kerti kisgépet egy védőkapcsoló kikapcsolja: Ekkor a vágókés nem mozog tovább.
FIGYELEM
A kerti kisgép automatikus kikapcsolása után ne nyomja tovább a
be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulátort.
A töltési folyamat
A töltési folyamat azonnal megkezdődik, mihelyt bedugja a töltőkészülék hálózati csatlakozó dugóját a dugaszoló aljzatba és a akkumulátort a akkumulátor-töltőkosárba.
Az intelligens töltési eljárás alkalmazásának eredményeképpen a készülék automatikusan felismeri az akkumulátor töltési szintjét és az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségétől függően mindig az optimális töltőárammal tölti az akkumulátort.
Ez az eljárás kíméli az akkumulátort, és az akkumulátor a töltőkészülékben való tárolás esetén mindig teljesen feltöltött állapotban marad.
Gyorstöltési eljárás

AL 3640 CV
Professional

AL 3620 CV
Professional
A gyorstöltési eljárást a zöld LED-kijelző villogása jelzi. Kijelzőelem az akkumulátoron: A töltési folyamat során az akkumulátor három zöld LED-je egymás után rövid időre kigyullad, majd kialszik. Az akkumulátor akkor van teljesen feltöltve, ha a három zöld LED tartósan világítani kezd. Az akkumulátor teljes feltöltésének befejezése után kb. 5 perccel a három zöld LED ismét kialszik.
Megjegyzés: A gyorstöltési eljárásra csak akkor van lehetőség, ha az akkumulátor hömérséklete a megengedett töltési hömérséklet tartományon belül van, lásd a „Műszaki adatok” fejezetet.
Akkumulátor feltöltve

AL 3640 CV
Professional

AL 3620 CV
Professional
Ha a zöld LED-kijelző folytonosan világít, ez azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Ezen felül felhangzik egy kb. 2 másodperces hangjelzés, amely az akkumulátor teljes feltöltését akusztikus jellel jelzi. Az akkumulátort ekkor azonnal ki lehet venni a töltökosárból és használni lehet.
Ha nincs akkumulátor bedugva a töltőkészülékbe, akkor a zöld LED-kijelzőfolyamatos fénye azt jelzi, hogy a hálózati csatlakozó dugó be van dugva a dugaszolóaljzatba és a töltőkészülék üzemkész.
Magyar | 137
Az akkumulátor hömérséklete 0 °C alatt vagy 45 °C felett van

AL 3640 CV
Professional

AL 3620 CV
Professional
Ha a piros LED-kijelző tartós fénnyel világít, ez azt jelzi, hogy az akkumulátor hőmérséklete a 0 °C –45 °C gyorstöltési tartományon kívül van. Mihelyt az akkumulátor ismét eléri a megengedett hőmérséklet tartományt, a töltőkészülék automatikusan átkapcsol gyorstöltésre. Ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet tartományon kívül van az akkumulátornak a töltőkészülékbe való behelyezésekor kigyullad az akkumulátoron elhelyezett piros LED.
A készülékkel nem lehet tölteni

AL 3640 CV
Professional

AL 3620 CV
Professional
Ha a töltési folyamatban zavar áll fenn, ezt a piros LED-kijelző villogása jelzi.
A töltési folyamatot nem lehet elinditani és az akkumulátort nem lehet felölteni (lásd „Hibakeresés”).
Töltési tájékoztató
Ha a készüléket folyamatosan vagy többször egymás után szünet nélkül használja akkumulátorok feltöltésére, akkor a töltőkészülék felmelegedhet. Ez a jelenség nem veszélyes és nem jelentí azt, hogy a töltőkészülék műszaki szempontból meghibásodott.
Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lényegesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni.
Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat.
Az akkumulátor hütése (Active Air Cooling)
A töltökészülékbe beépített ventillátorvezérlés ellenőrzi a töltökészülékbe behelyezett akkumulátor hömérsékletét. Ha az akkumulátor hömérséklete meghaladja a 30 °C értéket, az akkumulátort egy ventillátor lehűti az optimális töltési hömérsékletre. A bekapcsolt ventillátor bizonyos szellöztetési zajt kelt.
Ha a ventillátor nem jár, az akkumulátor hömérséklete az optimális töltési hömérséklet tartományon belül van, vagy a
ventillátor meghibásodott. Ez utóbbi esetben az akkumulátor töltési ideje meghosszabbodik.
Munkavégzési tanácsok
Akkumulátor feltöltési kijelző
A akkumulátor egy feltöltési szintjelző displayjel van felszerelve, amely az akkumulátor töltési szintjét jelzi. A feltöltési szintjelző display 3 zöld LED-böl áll. Nyomja meg a feltöltési szintjelző display gombját, ha aktiválni akarja a feltöltési szintjelző displayt. A feltöltési szintjelző display kb. 5 másodperc elteltével magától kialszik. A töltési szintet a berendezésről levett akkumulátornál is ellenőrizni lehet.
LED-kijelző Az akkumulátor
kapacitása
Tartós fény 3 zöld LED ≥ 2/3
Tartós fény 2 zöld LED ≥ 1/3
Tartós fény 1 zöld LED ≤ 1/3
Villogó fény 1 zöld LED tartalék
Ha a nyomógomb megnyomása után egy LED sem gyullad ki, akkor az akkumulátor hibás és ki kell cserélni.
A töltési szint lekérdezését biztonsági meggondolásokból csak álló kerti kisgépen lehet végrehajtani.
A töltési folyamat során az akkumulátor három zöld LED-je egymás után rövid időre kigyullad, majd kialszik. Az akkumulátor akkor van teljesen feltöltve, ha a három zöld LED tartósan világítani kezd. Az akkumulátor teljes feltöltésének befejezése után kb. 5 perccel a három zöld LED ismét kialszik.
A hömérsékletellenörző berendezés kijelzése
A hómérséklet-felügyelő berendezésen kigyulladó piros LED azt jelzi, hogy a kerti kisgép elektronikája (a gépbe behelyezett akkumulátor mellett) nincs az optimális hómérséklet tartományban. Ebben az esetben a kerti kisgép egyáltalán nem vagy nem a teljes teljesítményével működik.
Az akkumulátor hömérsékletellenőrző berendezése
A piros LED a gomb vagy a be-/kikapcsoló megnyomásakor (behelyezett akkumulátor mellett) villog: Az akkumulátor a -10^ +60^ üzemi hömérséklet tartományon klvül van.
Ha a hömérséklet meghaladja a 70 °C·ot, az akkumulátor kikapcsol, amíg ismét el nem éri a megengedett üzemi hömérséklet tartományt.
A kerti kisgép elektronikájának hőmérséklet-felügyelete
A piros LED a be-/kikapcsoló megnyomásakor tartósan világít: A kerti kisgép elektronikájának hőmérséklete 5 °C alatt vagy 75 °C felett van.
Ha a hömérséklet meghaladja a 90 °C értéket, a kerti kisgép elektronikája kikapcsol, amíg vissza nem jut a megengedett üzemi hömérséklet tartományba.
138 | Magyar
Vágási teljesítmény (akkumulátor futási idő)
A vágási teljesítmény (az akkumulátor futási ideje) a gyep tulajdonságaitól, például a fű sürűségétől, nedvességétől és hosszától, valamint a vágási magasságtól függ.
A kerti kisgépnek a fünyírás közben történő gyakori ki- és bekapcsolása szintén csökkenti a vágási teljesítményt (az akkumulátor futási idejét).
A vágási teljesítmény (az akkumulátor futási ideje) optimalizáláshoz célszerű gyakrabban füvet nyírni, magasabb vágási magasságot használni és megfelelő sebességgel haladni.
Az alábbi példán az egyszeri feltöltéshez tartozó vágási magasság és vágási teljesítmény közötti összefüggés látható.
Vágási feltételek
Nagyon vékony, száraz fü Vékony, száraz fü


Vágási teljesítmény (Rotak 32 LI)
150 m ^2 -ig 100 m | ^2 ig Vágási teljesítmény (Rotak 32 LI High Power) 300 m ^2 -ig 150 m | ^2 ig
A futási idő megnövelésére a Bosch kerti gépek vevőszolgálatánál egy pótakkumulátort, vagy egy nagyobb kapacitású (Aó) akkumulátort is be lehet szerezni.
Hibakeresés




Probléma Lehetséges de Ethnárítás módja
| A kerti kisgép nemműködik | Dugulás lehetséges Oldja ki az áramkör megszakítót:Ellenőrizze és szükség esetén tegye szabaddá akerti kisgép alsó részét (viseljen mindig kertivédőkesztyűt) | |
| Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve Az akkumulátor feltöltése | ||
| Az akkumulátor nincs (helyesen) bedugva Az akkumulátor beszerelése | ||
| A fü túl hosszú Állítson be egy nagyobb vágási magasságot ésbillentse meg a kerti kisgépet, hogy ezzelcsökkentse az indítási terhelést | ||
| A motorvédelem kioldott Hagyja lehűlni a motort és állítson be egy nagyobbvágási magasságot | ||
| Az akkumulátor túl hideg/túl meleg | Hagyja a felmelegedni/lehűlni az akkumulátort | |
| Az áramkör megszakító nincs helyesen/teljesenbehelyezve | Helyezze be helyesen | |
| A motor a be-/kikapcsoló működtetése után némikéséssel indul el | Nyomja be kb. 1 – 3 másodpercre a be-/kikapcsolót, hogy elindítsa a motort | |
| A motor elindul, majdazonnal ismét leáll | Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve Az akkumulátor feltöltése | |
| Az áramkör megszakító nincs helyesen/teljesenbehelyezve | Helyezze be helyesen | |
| Az akkumulátor nincs (helyesen) bedugva Az akkumulátor beszerelése | ||
| Az akkumulátor túl hideg/túl meleg | Hagyja a felmelegedni/lehűlni az akkumulátortÁllítsa be nagyobbra a vágási magasságot | |
| A kerti kisgép csakmegszakításokkalműködik | A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak | Keressen fel egy vevőszolgálatot |
| A motorvédelem kioldott Hagyja lehűlni a motort és állítson be egy nagyobbvágási magasságot | ||
| A kerti kisgépegyenetlen vágásimintát hoz létreés/vagy | A vágási magasság túl alacsony Állítsa be nagyobbra a vágási magasságot | |
| A kés eltopult Késcsere | ||
| Dugulás lehetséges Ellenőrizze és szükség esetén tegye szabaddá akerti kisgép alsó részét (viseljen mindig kertivédőkesztyűt) | ||
| A motor nehezenműködik | A kés fordítva van felszerelve | Szerelje fel helyes helyzetben a kést |
F016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
Magyar | 139
| Probléma | Lehetséges ok | Elhárítás módja |
| A vágási teljesítmény(az akkumulátor futásideje) nem kielégítő | A vágási magasság túl alacsony Állítson be nagyobb vágási magasságot és menjenlassabban | |
| A fű túl magas Állítson be nagyobb vágási magasságot és menjenlassabban | ||
| A fű túl vizes vagy nedves Várja meg, amíg a fű megszárad és menjenlassabban | ||
| A fű túl sűrű Állítson be nagyobb vágási magasságot, menjenlassabban és gyakrabban nyirja le a füvet | ||
| A Bosch kerti gépek vevőszolgálatánál egypótakkumulátort is be lehet szerezni | Keressen fel egy vevőszolgálatot | |
| A kerti kisgépbekapcsolása után avágókés nem forog | A kést a fű leblokkolja A kerti kisgép kikapcsolása | Távolítsa el a dugulást (viseljen mindig kertivédőkesztyűt) |
| A kés anyája/csavarja kilazult Húzza meg szorosra a kés anyáját/csavarját(17 Nm) | ||
| Erős rezgések/zajok | A kés anyája/csavarja kilazult | Húzza meg szorosra a kés anyáját/csavarját(17 Nm) |
| A kés megrongálódott Késcsere | ||
| A készülékkel nemlehet tölteni | Az akkumulátor érintkezői elszennyeződtek | Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőit, ezt többek között az akkumulátor többszöri bedugásávalés kihúzásával is el lehet érni, szükség eseténcserélje ki az akkumulátort |
| Az akkumulátor meghibásodott, mivel a belsejében(az egyes akkumulátorcellák között) megszakadtegy vezeték | Cserélje ki az akkumulátort | |
| A LED-kijelzők ahálózati csatlakozódugónak a dugaszolóaljzatba való bedugásaután nem gyulladnak ki | A töltőkészülék hálózati csatlakozó dugója nincs(helyesen) bedugva a dugaszoló aljzatba | Dugja be (helyesen és teljesen) a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatba |
| A dugaszoló aljzat, a hálózati csatlakozó kábel vagya töltőkészülék hibás | Ellenőrizze a hálózati feszültséget és szükségesetén egy Bosch elektromos kéziszerszám-mühely ügyfélszolgálatával ellenőriztesse atöltőkészüléket | |
Karbantartás és szerviz

Az akkumulátor ápolása
Figyelem! Kapcsolja ki a kerti kisgépet, oldja ki az áramkör megszakítót és távolítsa el az akkumulátort és a fügyűjtő kosarat, mielőtt karbantartási vagy tisztítási munkákat végezne.
▶ Viseljen mindig kerti védökesztyüt, ha az éles kések körül végez munkát.
Az akkumulátor optimális használatának biztosítására tartsa be a következő előírásokat és intézkedéseket:
– Óvja meg az akkumulátort a nedvességtöl és a víztöl.
– Az akkumulátort csak a 0 °C ... 50 °C hömérséklet tartományban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjármüben.
– Közvetlen napsugárzás esetén ne hagyja az akkumulátort a kerti kisgépben.
– Az akkumulátor optimális tárolási hömérséklete 5 °C.
– Idönként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzörését egy puha, tiszta és száraz ecsettel.
Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lényegesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni.
Vevőszolgálat és használati tanácsadás
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10-jegyű megrendelési számot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
Szállítás
A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják.
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
140 | Русский
Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (például: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert.
Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megrongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson.
Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat.
Eltávolítás
Ne dobja ki a kerti kisgépeket, töltőkészülékeket és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:

Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek
megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Akkumulátorok/elemek:

Li-ion:
Kérjük vegye figyelembe a „Szállítás” fejezetben leírtakat.
A változtatások joga fenntartva.
Русский

