PEG PEREGO Viaggio Flex - Autostoel

Viaggio Flex - Autostoel PEG PEREGO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Viaggio Flex PEG PEREGO in PDF-formaat.

📄 90 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice PEG PEREGO Viaggio Flex - page 30
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over Viaggio Flex PEG PEREGO

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Autostoel in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Viaggio Flex - PEG PEREGO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Viaggio Flex van het merk PEG PEREGO.

GEBRUIKSAANWIJZING Viaggio Flex PEG PEREGO

Hartelijk dank voor het kiezen voor een product van Peg Perego.

Autozitje Viaggio Flex

Goedgekeurd op grond van de Europese wetgeving UN/ECE R129/03 voor kinderen met een lichaamslengtheussen 100 en 150 cm (van circa 3 tot 12aar).
- Dit autozitje is een kinderbeveiligingsystem van het type i-Size booster seat Enhanced Child Restraint System.

Het is goedgekeurd krachtens het VN-reglement nr. 129 voor gebruik op "i-Size-compatible" zitplaatsen van een voertuig zoals aangegeven door de fabrikant van het voertuig in de gebruiksaaanwijzing.

  • Indien het worden gebruikt voor kinderen met een lenghte:tussen 135 en 150 cm is het misschien nicht geschikt voor alle voertuigen.
  • Het autozijte kan alleen worden gebruikt in goedgekeurde voertuigen met driepuntsveilgheidsgordel, goedgekeurd op grund van de wetgeving UN/ECE R16 of soortgelijke regelgeveningen.
    BELANGRIUK: het is Niet togetstaand tweeepuntsveilighidegsdor del buikveilighidegsdor te gebruizen.

WAARSCHUWING

Lees aandachtig de instructies

vooraftgaand aan gebruik en bewaar ze op de specifieke plek om ze in de toekomst te kennen gebruiken. Het ontbreken van de nauwgezette nakoming van de installmentie-instructies van het autozijte brengt risico's met zich mee voor uw kind.

Zorg ervoor dat de driepuntsgordel van het voertuig, gebruikt om het autozitje vast te zetten, algid aangenspanien is en nicht verdraaid.
Zorg ervoor dat de heupgordel zo laag möglichz it om het bekken voldoende te beschermen.
- Het autozitje Niet gebruiken alsdezee breuken ofontbrekende stukjesheeft,alsdezee tweedehandis of isonderworpen aan zwarebelastingenin een ongeluk,omentum hij danverborgen structurele schade kanhebben opgelopen die extreemgevaarlijk kan zich.
- Gebruik geen accessoires die nicht发展格局 - Geen wijzigingen aanbrengen aan het product.
- Het autozijte Niet blootgesteld aan de zon in de auto weiterlaten: eventuele de rugleuning ervan maar voren en omlaag brengen (fig. 42) om de zitting te beschermen gegen blootstelling aan de zon.
- Laat uw kind nooit alleen in het autozitje anschter in de auto: ook nicht toenwij hij/zij slaapt.
- Het kind nooit zonder toezicht in de auto laden, zichs nicht voor korte

tijd. De temperatuur in de auto kan plotseling veranderen en gevaarlijk worden voor het kind dat in de auto zit.

  • Het autozijte Niet gebruiken zonder de stoffen bekleding, deze bekleding mag Niet worden verrangen door een Niet door de fabrikant goedgekeurde bekleding, odomat deutsche onlosmakelijk deel uitmaakt van het autozijte en de verilgheid.
  • De montage-en installatiewerkzaamheden van Viaggio Flex要去en door volwassenen worden verricht, waar bij kinderen uit de buurt van het product gehouden要去en worden.
    Tijdens autoritten het kind nooit op schoolen nemen en het nooit buiten het autozijte lately plaatsnemen. Bij onverwacht remmen, ook bij rage spelunheid, kan het kind heel gemakkelijk waar voren worden gekatakulteerd.
  • Steek bij het afstellen van de hoofdsteun en de rugleuning nooit uw vingers in het mechanisme en zorgervoort dat be bewegende delen van het autozitje Niet in contact komen met het lichaam van het kind.
  • Let in de auto in het bijzonder op bagage of andere losse voorwerpen die verwondingen aan het kind in het autoziteit kannen toebrengen in het geval van een ongeluk.
  • Gebruik geen andere installatiemethods dan de aangeduige methods, gevaar van losraken van autozijte van de zitting.
  • Het kind nooit uit het autozitje halen

terwijl het voertuig in beweging is.

  • Goed opletten dat het autozijte Niet vast blijft zitten aan een bewegend deel van de ziplaats of een portier.
  • De witte gedeeltes in polystyrol onder de hoofdsteun en onder de zichvleugels Niet verwijderen of veranderen, odomat deze ook onlosmakelijk met de veilighide verbonden sein.
    In geval van twifel kunt u zich wenden tot de fabrikant of de verkoper van dit autozitje.
  • Dit articel is oplopend genummerd volgens het goedkeuringsetiket aan de onderkant van het autostoeltje.
  • De stickers en vastgenaaide etiketten nicht verwijderen; dit zou ervoor können zorgen dat het product neieteer voldoet aan de regelgevingen.
  • Voor eventuele reparations, verranging van onderdenen en informatatie over het product, contact opnemen met de after sales klantenservice. De verschillende informatatie staat op de LASTE pagina van deze handleiding.
  • Wanneer het voertuig worden gebruikt met een leeg autozitje, kan het zijte, indien het is bevestigd met de isofix-bevestigingen van de auto, in de auto aanwezig blijven. Als de isofix-bevestigingen daarentegen Niet worden gebruikt, verwijder het autozitje dan van de zitting: in geval van een ongeluk zou het zijte een govaar hunnen vormen voor deinzitenden.
  • Als het product tweedehands is,

moet u controlleren of het een recent vervaardigd model is, of de instructies erbij zitten en of het goed werkt in alle onderdelen. Een verouderd model vloodet maybeluktiet aan de eisen vanwege de naturuurlijke veroudering van de materiellen en de vernieuwing van de regelgeving. Bij twijfel contact opnemen met het assistentiecentrum van de producent.

Onderdelen van het articlel

  1. Controller de inhoud in de verpakking en in geval van klachten contact opnemen met de After Sales klantenservice.
    Het autozitje bestaat UIT:
    A - hoofsteun
    B - gordelgeleider
    C-zitting
    D - handgroep voor verlenging Isofix-connectoren
    E - handgreep voor Kanteling rugleuning
    F - uitneembare fleshouder
    G - kruisgordel
    H - Isofix-connectoren
    I - rugeuning
    L-ontgrendelknoppen Isofixconnectoren
    M - Kinetic pods
    N - verstelhendel hoofdsteun
    O - breedteverstelling rugleuning
    P - gebruiksaanwijzing
    Q - sluitband
    Het autozitje is maar voor gebruik: er is geen enkele montage nodig.

BELANGRIJK

  1. Viaggio Flex moet worden geinstalleerd in de rijrichting.

  2. Installeer Viaggio Flex nicht op zitplaatsen die gegenovergesteld aan de rijrichting staan opgesteld of dwarps op de rijrichting van het voertuig.

  3. Geadviseerd worden alsigt het gebruik van de zitting op de中断bank Nietrecht achefter de bestuurdter.
  4. In geval van installment op de voorste zitting worden aanbevolen het autozitje zo ver mogelijk van het dashboard teplaatsen.
  5. Als door de hoofdsteun van de zitting de installmentie van de Viaggio Flex moeilijk blijkt, kan de hoofdsteun van de autozitting verwijderd worden; als de hoofdsteun Niet verwijderd kan worden en toch de installmentie van het autozijte in de weg staat, neemt u dan contact op met de After Sales klantenservice.

Opening van het product voor gebruik

  1. De rügleuning van het autozijte omhoog halen totdat u een klik hoort. Na deze handeling zal het product zichl rechtop blijven staan.

De rugleuning heeft een Klein beetie spel ing in de beweging om zich aan te konnen passen aan het type zitting.

Kenmerken van het product

Viaggio Flex past zich aan de groei van het kind aan, en kan op verschende manieren worden afgesteld. De astflingenen zijn onderling onafankelijk om de maximale gebruiskflexibilite te garanderen.
4. De hoofdsteun kan in 3 standen gezet worden. De handgreep (afb. a) darüberop de hoofdsteun omhoog halen en tegelijkertijd de hoofdsteun optillen (afb. b) maar de gewenste hoopte.
BELANGRIJK: Om de groei van het kind te volgen is het noodzakelijk de hoogte van de hoofdsteun af te stellen afhankelijk van de lengte van het kind.
BELANGRIJK: Hierna de hoofsteun bewegen om te verifieiren of deleze correct bevestig is.
5. De bredte van de rugleuning kan in drie posities worden versteld (dicht, midden, open). Duw op de knop op de zijkant van de draaiknop (1) en draai de draaiknop (2) rechtsom om de delen van de rugleuning te openen. Dit moet u doen naarmate uw kind groeit. Om de delen van de rugleuning te sluiten, duwt u op de knop op de zijkant en draaiu t de draaiknop linksom.
6 de rugleuning is in hoogte verstelbaar op dechterkant ervan. De handgrepnaar boven duwen (1) en tegelijerkelijk de hele rugleuning optillen (2) tot de gewenste positie.

Om de rugleuning te verlagen,dezelfde handgreep (1) aantrekken et tegelijkertijd de rugleuning omlaag duwen (2).Deze afstelling is nodig om de groei van het kind te begeleiden.
7. Als het kind in slaapt valt zet u de rug Viaggio Flexeft een kantelsystem om更是 comfort te bieden.Trek om hem te kantelen aan de handgreep voorop (afb.a) en)[-t tegelijkkertijd het product kantelen (afb.b).
8. Het zitje is uitgerust met Kinetic Pods, om meer veilighed te garanderen in geval van een botsing op de zijkant. Nadat het zitje in de auto is geplaast, dient u ENKEL de Kinetic Pod aan de zijde gerichtaar het autoportier (affb. a) VOLLEDIGuit te trekken door die in wijzerzin te draaien. Draai in gegenwijzerzin om de Pod terug in de beginstand te brengen (affb. b). BELANGRIJK: controller of de Kinetic Pod aan de zijde gerichtaar de binnenkant van het voertuig algtd in ingetrokken stand is.
9. Viaggio Flex heeft twee uittrekbare frisdrankhoulders aan de zijkant.

Het autoziteit in de auto bevestigten voor wie een voertuig met Isofixbevestigingen bezit

Dit type bevestiging kan worden gebruikt als uw voertuig Isofixhaken heeft. Als uw voertuig.Deze Niet heeft,gaat u dan maar het volgende hoofdstuk.Voor meer

informatie over de aanwezigheid en de positie van de haken, raadpleeg de gebruikshandleiding van het voertuig.

Het bevestigen aan de connectoren garandeert een grotere stabiliteit eneilvigkeit in de auto, maar verwangt de functie van deeilveiligheidsriemen van het voertuig Niet om het kind ineilvigkeit te houden.

  1. Om de connectoren te verlengen moet u de handgreep voorop en onderop het autozijte in de lengte maar zich toe trekken (afb. a). De connectoren+komen dan automatisch maar buiten (afb. b). Herhaal de werkzaamheden om te garanderen dat de connectoren tegelijkkertijd, volledig, maar buiten komen.
  2. Haak de connectoren van het autoziteit aan de Isofixhaken van de zitplaats, tot aan de "klik".
    12- Als deze goed zijn bevestigd, duwt u opniewu op de voorste hendel (afb. a), duwt u het stoeltje tegelijerkijtijd nad de autostoel toe (afb. b) en LAST u de hendel los.
    13-△ BELANGRIJK: De correcte bevestiging tussen aansluiting Isofix voertuig en de connectoren van het autozitje worden gecontroleerd door de aanwezigheid van het groene controleampje boven de connectoren (afb. a). De aanwezigheid van het rode controleampje geeft een NIET correcte bevestiging aan (afb. b).

Het autoziteit losmaken voor wie een voertuig met Isofixbevestigingen bezit

  1. Om de voertuig zitting Viaggio Flex dal los te make, aan de handgreep (1) trekken tot aan de complete blootstelling van de connectoren van de base. Door dit te doen,+zijn de gele loshaakknoppen aan de zichtant van de basis zichtbaar. Trekverolgens aan de twee knoppen (2) totdat u een openingsilk van de connectoren hoort. Nu is het möglichk het autozitje te verwijden.
  2. Om de connectoren weer in de base ( bijen gebruik) te brengen, opnieuw aan de hendel trekken (1) en tegelijktijd een van de twee connectoren (2) duwen tot de minimale blootstelling ervan.

Het autoziteit in de auto bevestigen voor wie geen voertuig bezit met Isofix-bevestigingen

16-Plaats het autozijte Viaggio Flex op de zitting in de rijrichting van het voertuig, laat de connectoren in de base (afb. a) en plaat het kind zoals in de afbeeling (afb. b) waar bij u erop let dat het autozijte zich nicht verplaatstijdens.Deze handelingen.

Het kind vastzetten in het autozitje Viaggio Flex

17-Haal de veiligheidsgordel van de auto door de gordelgeider op de

hoofdsteun: steek de gordel tussen de geleider en de hoofdsteun (1) totdat hij gemakkelijk door de gleuf in de geleider (2) glijdt.

  1. BELANGRIJK: de juiste gordepositie is die waarin de schoulders van het kind zich产品质量onder het doorvoerpunt van de gordel bevinden, zoals getoond in de afbeelding.
    19- Bevestig de autogordel door hem vast te klikken.
    20-Haal het onderste deel van de gordel door de geleider van de kruisgordel, zqals到账 in de afbeelding.
    BELANGRIJK: let op dat de gordel altijd aangespannen is en niet verdraaid. Om de gordel te verwijderen, gaat u in omgekeerde volgorde te werk, totdat hij volledig is verwijderd.

De stoffen bekleding verwijderen

De stoffen delen van Viaggio Flexuron den worden verwijderd om te worden gewassen.

21 Volg de wasinstructies op de bekleding van het zitje.

DE ZITTING WEGNEMEN

  1. De twee ogen van de bijbehorende knopen aan de zijkant van de zitting van het autozitje wegnen.
    23- De twee lipjes van onderop het zijte loshaken.
  2. Verwijder de zitting door het plastic paneel aan de binnenkant van de zak waart bij uiten te trekken en het

stoffen gedeelte van de kruisgordel te verwijderen. Vergeet nicht om het plastic paneel terug te plaatsen zodia de bekleding gewassen is.

DE BEKLEDING VAN DERUGLEUNING HALEN

  1. Devier ogen van de bijbehorende plastic knopen halen die aan de zijkant van de rugleuning geplaatst zich. Om deze werkzaamheden te vergemakkelijnen, de zij-elementen verbrenden.
  2. De twee bovenste elastieken en de twee onderste losmaken van die aan de zijkant.
  3. De bovenzijde van de rugleuning losmaken en de starre lijst in de bekleding eruit trekken. De hoogsteun optillen om deze handeling te vergemakkelijken. Nu is het möglichk de bekleding van de rugleuning van het autozijte te verwijderen.

DE BEKLEDING VAN DE HOOFSTEUN VERWIJDEREN

  1. Om de zichterste plastic afdekking van de hoofdesteun te verwijderen, de twee jinhaken losmaken.
  2. De onderste zetels (1) en de bovenste zetel (2) losmakers zoals op de afbeelding.
  3. Om de bekleding van de hoofdsteun te verwijdenen, de hoofdsteun lichtelijk optillen, de twee elastiekjes aan een zijkant wegnemen (afb. a) en vervolgens de tweete van de andere kant (afb. b). Verwijder de bekledging.

Onderhoud en reiniging van de stoffen bekleding

De stoffen delen borstelen om hét stof te verwijderen.

Voor het wassen moet u zich houden aan het op de bekleding van het product genaarde etiket. (afb. 21)
- nicht bleken met chloor;
-niet strijken;
- nied stomen;
- nied ontvlekken met oplosmiddelen;
- Niet drogen met droogtrommels.

Het autozitje opniewbekleden

DE ZITTING OPNIEUW BEKLEDEN

31- Het plastic paneel opnieuw inbrengen in de zak bovenop de zitting.
32- De bekleding voor op het zichte (afb. a) aanbrengen en het profiel in de bijbehorende zetel aanbrengen (afb. b).
33- De twee haakjes van de zitting in de speciale zetels dicht bij het onderste deel van de rugleuning inbrngen.
34- Tot slot de twee ogen aan de zijkant aanhaken aan de knopen op de flanken.

DE RUGLEUNING BEKLEDEN

  1. De starre lijst in de bekleding steken. De bovenzijde van de bekleding aan de rugleuning bevestigen.
  2. De bekleding aan de zichtant aanbrengen en de twee elastiekjes boven aanhaken, de handeling

herhalen met de onderste elastiekjes.

  1. De vier twee ogen aan de zijkant aan de bijbehorende knopen haken.

DE HOOFDSTEUN BEKLEDEN

38- Enigszins de hoofdsteun optillen en de bekleding er omheen doeon, eerst aan een kant, door de twee elastieken te plaatsen zoals getoond (afb. a). Voltooi dit door op bezelfde wijze te werk te gaan aan de andere kant (afb. b), en let op het witte deel van polystyreen.
39. De anschterste afdekking terugplaatsen door de middelste drie punten boven de afstelhandgreep vast te haken, volgens de volgorde in de afbeeding.
40. Tot slot de tweete bevestigingen aan de zijkant van de hoofsteun vasthaken.

DE RUGLEUNING BEKLEDEN

41-Breng de hoofdsteun omlaag(1), breng de zij-elementen (2) maar elkaar toe en sluit eventuel de frisdrankhoulders (3).
42. Trek het lusje (1) maar boven om de rugleuning te ontgrendelen en tegelijkrijk de rugleuningaar voren te duwen (2) die dan vanzelf dichtvouwt op de zitting van het autozitje.
43. De ring, vasthaken die derugleuning aan de zitting hecht wanneer het product gesloten is.

Transport

44-Viaggio Flex is gemakkelijk

te vervoeren door de handige transporthandgreep.

Accessoires

45-Travel Bag:praktische transportzetak,het autozijbe blijft beschermd en schoon.

Serienummers

  1. Viaggio Flex bevatonder de zitting alle informatie over: productnaam, productiedatum, serienummer van hetzelfde en oranje goedkeuringslabel.

Reiniging van het product

Uw product heeft een minimum aan onderhoud nodig.De reinigingsen onderhoudswerkzaamheden moot alleen doord volwassenen worden uitgevoerd.
Wij adviseren alle bewegende delen schoon te houden.
Periodiek de plastic delen reinigen met een vochtige doeck, geen oplosmiddelen de glikkoortige producten gebruiken.
- De stoffen delen borstelen om stof te verwijderen of wassen volgens de instructies van het specifieke hoofdstuk.
- De onderden van polystyrol Niet reinigen met oplosmidden zoortgelijke producten.
- Het product beschermen gegen weersinvloeden als water, regen of sneeuw; de langdurige en voortdurende bloatstelling aan

de zon zou kleurverschillen van veel materialen tot gevolg können hebben.

  • Het product bewaren op een droge plaats.

Het goedkeuringsetiket lezen

  • In deze paragraf leggen we uit hoe het goedkeuringssetiket te lezen (oranje etiek).
  • De letter E in een cirkel: geeft het Europese goedkeuringsmerk aan en het nummer bepaalt het land dat de goedkeuringeft uitgegeven (1): Duitsland, 2: Frankrijk, 3: Italie, 4: Nederland, 11: Groot-Brittannié, 24: Ierland).
  • Goedkeuringsnummer: als het met 03 begint, betekent dit dat dit het derde amendment is (het amendemment dat momenteel van kracht is) van de R129-verordening.
    Regelgeving van referentie: UN/ ECE R129.
  • Oplopend productiaantal: maakt elk autozitje uniek, vanaf de uitgifte van de goedkeuring is elk autozitje voorzien van een eigen nummer.

PEG PEREGO S.p.A.

Peg Perego S.p.A. maakt gebruik van een kwaliteitmanagementssystem dat is certificeerd door TUV Italia Srl, in overeenstemming met de norm ISO 9001. Peg Perego kan op elk ogenblick de in deze documenten beschreiben modellen wijzigem om technische of commercie redenen.

Klantenservice Peg Perego

Als er ongelukkigerwjs delen van het model verloren of beschadigd raken, uitsluitend originele reserveonderdelen van Peg Perego gebruiken. Voor eventuele reparations, verrangingen, informatie over producten, verkoop van originele reserveonderdelen, neem contact op met de Klantenservice Peg Perego onder vermeling van, indien aanwezig, het seriENUMmer van het product.

tel. 0039/039/60.88.213

e-mail assistenza@pegperegco.com

website www.pegperegco.com

Alle intellectuelle eigendomsrechten behorend bij de inhoud van deze instructiehandleiding zijn eigendom van PEG PEREGO S.p.A. en worden beschermd door de vigerende wetgeving.

RO Româna

05 jn 1, jn o1s 22
jns 22
jns 22
jns 22
jns 22
jns 22
jns 22
jns 22

j 28

j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j jj

5g5 g12 sJLw 10g 12

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PEG PEREGO

Model : Viaggio Flex

Categorie : Autostoel