CSE 2040 - Elektrische kettingzaag MCCULLOCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CSE 2040 MCCULLOCH in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Elektrische kettingzaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CSE 2040 - MCCULLOCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CSE 2040 van het merk MCCULLOCH.
GEBRUIKSAANWIJZING CSE 2040 MCCULLOCH
Deze informatatie lezen alvorens het product in gebruik te nemen en zorgvuldig bewaren
VIKTIG INFORMASJON
Door konstante produit ontwikkeling behoud de fabrikant zich hetrecht voor om rechnische specificaties zoals vermeld in deze handleiding te veranderen zonder biervan vooraf bericht te gehen.
NO
3) Voorste handgreep
21) Kettingwielkast
4) Handbescherming voor/kettingremhandel
22) Kettingwiel
5) Buitenste fittingsspanknop
23) Kettingvanger
6) Kettingspanschoef
24) Zwaardbevestigingsschoef
7) Kettingspanpen
25) Binnenste kettingbladknop
8) Olietankdop
26) Kettingbladmoer
9) Kijkvenster olieniveau
27) Neuswiel
10) Ventilateopeningen
28) Geleiderkap
11) Kabel
29) Veltand
12) Gebruiksaanwijzing
30) Zitting kettingspanpen
13) Schakelaar
31) Smeergat
14) Schakelaarvergrendeling
32) Geleidergroef
15) Ketting
33) Moersleutel/schroevendraier
16) Aandrijfschakel
17) Snijschakel
18) Dieptesteller

Voorbeeld-etiket
1) Geluidsvermogen gegardeerd volgens richtlijn 2000/14/EC
2) Werktuig van Klasse II
3) CE-markering
4) Nominale frequenta
5) Nominal vermogen
6) Wisselstroom
7) Nominale spanning
8) Type
9) Productcode
10) Bouwjaar
11) Maximale lenghte van geleider
12) Naam en adres fabrikant
13) Artikelnummer (Elektrische kettingzaag)
14) Mode
15) Seriennummer
B. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN


Waarschuwing Gebruksiawanwijzing aandachtig lezen
Veiligheidslaarzen

Helm, gehoorbescherming enveiligheidsbril of vizier

Veilghelds
handschoenen

Lange veiligheidsbroek
tegen snijwonden

Remuitgeschakeld, ingeschakeld


Als het snoer beschadigd of doorensen is,client u de stekker omnidelijk uith het stopcontact te halen

Houd omstanders uit de buurt
Algemene verligheldwaarschuwingen voor elektrische gereedschappen.

veiligeidswaarschuwingen en alle instructies. Het
niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan stroomschokken, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructeurs voor toekomstig gebruik.
Onder de term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen wordt verstaan uw elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of uw elektrisch gereedschap met batterij (zonder snoer).
1) Velligheid op de werkplek
a) Zorg ervoor dat de werkplek schoon enGOOD verlicht is. Een rommelinge ofdonkere werkplek kan ongelukken verroorzaken.
b) Gebruilk het elektrisch gereedschap niet in explosieve atmosfopen, bijvoorteeld in aanwezigheid van ontvliambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen geen vonden at die het stof of de dampen vlam hunnen doen vatten.
c) Zorg ervoor dat kinderen en omstanders op een afstand blijven wanneer u een elektrisch gereedschap gebruikt. Als u afegeid worden kurz u de controle over het gereedschap verliezen.









Richting van de snijtand
Altijd met twee handen gebruiken
Gevaar voor terugslag
Nietblootstellen aan regen of vocht
Kettingolie
Niet doen ...
Machine uitschakelen
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de machine verstelt of schoonmaakt
Kans op elektrische schok




2) Elektrische verilgheit
a) De stekker van het elektrisch gereedschap moot geschikt voor het stopcontact. Nooit een stekker modifieeren. Gebruik geen adaptersstekkers in combinatie met geoarde elektrische gereedschappen. Ongemodifieerde stekkers en geschakte stopcontacten reducieren het risiko van stroomschokken.
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervliakken zoals pilpen, radiators, fornuizen en koelkasten. Het risico van stroomschokken neemt toe als uw lichaam geard worden.
c) Stel elektrische gereedschappen nicht bloot aan regen of native condiles. Als er water in een elektrisch gereedschap kommt, neemt het risico van stroomschokken toe.
d) Misbruik het snoer Niet. Gebruik het snoer Niet om het elektrisch gereedschap te dragen of的那一u toe te trekken, of de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, oie, scherpere randen en bewegende onderdelen. Met een beschadigd of verknoot snoor neemt het risico van stroomschokken toe.
e) Als het elektrisch gereedschap buiten gebruikt worden, gebruik dan een verlengsoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een geschikt snoer verminder het risico van stroomschokken.
f) Als gelebruk van elektrisch gereedschap op een vochte plek onvermijdelijk is, gelebruk dan een door een aardlekschakelaar (RCD) beschermde voedingsbron. Een RCD verminder het risico van stroomschokken.
3) Persoonlijke verilgheid
a) Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij gebruik van elektrisch gereedschap. Gebruik elektrische gereedschappen nicht als u moe of onder invoed van drugs, alcohol of genesmiddelen bent. Zelfs als u een openblik nicht opletijdens gebruik van elektrisch gereedschap, kan dit ernst persoonlijk letsel voroorzaken.
b) Gebruik personlijke beschemmingmiddelen. Draag alktd ogbescheming. Beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvrije verilgheidschoenen, een helm of oorbescheming in bepaalde condities verminderen het risico van persoonlijk letsel.
c) Voorkom dat u de apparatuur per ongeluk opstart. Controller of de schakelaar in de ult-stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt, een batterij aansluit of het gereedschap oppakt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het inschakenen van elektrisch gereedschap dat aanstaat kan ongelukken verroorzaken.
d) Verwijder stelsleutels voordat u het elektrisch gereedschap aanzet. Het latenten zitten van een sleutel in een draaiend deel van het elektrisch gereedschap kan persoonlijk letsel verooorzaken.
e) Reilk niet te ver. Zorg dat u altijd stevig staat en in balans blift. U hebt dan beter controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situations.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sierraden. Houd haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sierraden of lang haar kan verstrendgel raken in bewegende onderdelen.
9) Als er Inrichtingen zichn voor het afzulgen of verzamelen van stof, zorg er dan voor dat deze op de Juliste manlen aangesloten en gebrukt worden. Het gebruik van stofverzamelingsaparatuur kan risico's in verbend met stof verminderen.
4) Gebruik en verzorging van elektrische gereedschappen
a) Forceer het elektrisch gereedschap Niet. Gebruik het juliste elektrisch gereedschap voor het betreffende doeleinde. Het juliste elektrisch gereedschap levert betere resultaten op en is verliger voor het doeel waaroor het ontworpen worden.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap Niet als het Niet met de schakelaar aan en uit te zetten ls. Een elektrisch gereedschap dat Niet via de schakelaar te bedieren is, is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.
c) Neem de stekker uit het stopcontact en/of de batterij uit het elektrisch gereedschap voordat u instellen gen verandert, hulpstukken verwisselt of het gereedschap opbergt. Dergelijk voorzorgsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.
d) Bewaar elektrische gereedschappen bulten het bereilk van kinderen en laat ze niet bedielen door personen die Niet vertrouwd zijn met het gereedschap of deze Instructies. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers.
e) Houd het elektrisch gereedschap goed bij. Controleer op fouituiijninq of vasthaken van bewegende onderden, kapotte onderden en andere condités die de werking van het gereedschap kennen aantasten. Indien het elektrisch gereedschap beschadigd is, reparer het dan alvorens het weer te gebruiken. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhonden elektrische gereedschappen.
f) Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Goed onderhoven snijgereedschappen met scherpe snijranden blijven minder snel haken en+zijn gemakkelijker te bedieren.
g) Gebruik het elektrisch gereedschap, de hulpstukken en bitten etc. In overeenstemming met deze instructucties. Houd tevens rekening met de werkconditions en het doeleinde. Het gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan die waarvoort het bedoeld is, kan tot gevaarlijke situatuies leiden.
- Onderhoud
a) Laat het elektrisch gereedschap door een bevoegde monteur onderhoven,uitsluitend met gebruik van identieke verrangsgonderdelen. Zo worden de verilighed van het elektrisch gereedschap gehandhaard.
Veiligheidswaarschuwingen:
- Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van de ketting wanner de kettingzaag worden gebruikt. Voordat u de kettingzaag start, moet u ervoor zorgen dat de ketting nergens contact mee maakt. Een moment van onoplettendheidijdens het gebruik van de kettingzaag kan ervoor zorgen dat uw kleding of uw lichaam met de ketting in contact komt.
Houde kettingzaag alotjmet uwrechtanand het acheisterhandvat vasten met uw linkerhand aan het voorste handvat. Als u de kettingzaag omgeekerstandhoudt, vergroot u de kans op lichamelijk letsetl.Doe dit dus noot. - Het elektrische gereedschap alleen aan de gešoleerde oppervlakken vasthouden, want de zaagketting kan contact maken met verborgen bedrading of het eigend snoer. Als de zaagketting contact maakt met een stroomvoerende draad, kan dit blootligende metalen delen van het elektrische gereedschap stroomvoerend maken en de gebruiker een elektrische schok geleven.
- Draag een veilghieldsbril en oorbeschemers.
Aanbvolen worden ook uw hoofd, handen, benen en voeten to beschermen. Goede beschermende kleding verlaagt de kans op lichamelijk hetsel door rondviegende deeltjes of contact met de ketting. - Gebruik de kettingzaag Niet in eenBoom. Als u de kettingzaag gebruikt wanneer u in een boom bent geklommen, loopt u kans op lichamelijk hetset.
Zorg er alkijd voor dat u een stevige voetensteun heb n de gebruik de kettingzaag alleen wanner u op een stabeli, veilig en horizontaal oppervlak staat. Glibberige of instabiele oppervlakken, zoals ladders, kuren ervoor zorgen dat u uw evenwicht verliest en de controle over de kettingzaag verliest. - Wanner u een tak afzaagt die andere spanning staat,要去 oppassen voor de terugverging. Wanner de spanning in de houtvezels worden afgelaten, kan de tak u met kracht raken en/of ervoor zorgen dat u de controle over de kettingzaag verlieft.
-
Wees heel voorzichtig wanner u kreipelhout en Jonge boompjes afzaagt. Dit dunne hout kan de ketting raken en vooruit in uwrichting worden getrokken o u it uw evenwicht trekken.
-
Draag de kettingzaag bij het voorste handvat wanner de ketting uitgezet is en houd de zaag uit de buurt van uw lichaam. Wanner u de kettingzaag vervoert of opbergt, moet u altiijd de kap over de geleider van de zaagketting doen. Als de kettingzaag goed worden gezrukt, loopt u minder risico dat u per ongeluk contact maakt met de ketting.
- Volg de aanwijzingen voor smering, kettingopspanning en het verwisselen van accessoires. Onjuist opgespanen of gesmeerde kettingen breken of vergroten de kans op terugslag.
- Houd de handvatten droog, schoon en vrij van olie en vet. Vettige, olieachtige handvatten zijn glibberig en kuren ervoor zorgen dat u de controle over de machine verliest.
- Zaag alleen hout met deze machine. Gebruik de kettingzaag nooit voorlets anders dan het beoogde doel. Bijvoorbeel: gebruik de kettingzaag Niet voor het zagen van plastic, steen of constructiemateriaal dat Niet van hout is gemaakt. Als u de kettingzaag gezebrukt voorlets anders dan het beoogde doel, kan een gevaarlijke situatie ontstaan.
De orzaak van terugslag en hoe dit voorkomen kan worden:
Terugslag geleucht wonneer de neus of punt van de geleider een voorwerp raakt (afb. B3) of wonneer het hout de kettingiens zijdenh fet zagen vastklemt.
Dit contact met de punt kan een plotselinge omgeekte reactie vereoorzaken, waardoor de geleider omhoog en maar afteren, maar de gebruiker worden geduwd.
Als de ketting langs de bovenkant van de geleider wordt vastgeknepen, kan de geleider ineens snugl aan de gebruiker worden geduwd.
Beide reacties können ervoor zorgen dat u de controle over de kettingzaag verliest, wat tot ernstiglichamelijk letsel kan leiden. Vertrouw Niet uitsluitend op de veiligheidsfuncties van de kettingzaag zich. Als gebruiker van de kettingzaag, moet u enkele stappen ondernemen om ervoor te zorgen dat er bij uw werk geen ongelukken of oncevallen voorkomen.
Terugslag is het gevolg van onjuist gebruik van het gereedschap en/of onjuiste bedrijsprocedures of omstandaande en kan worden vermeden door de onderstaande voorzorgsmaatregelen te treffen.
- Handhaaf een stevige greep op de machine, Waar bij de dulmen en vingers de handvatten van de kettingzaag omvatten. Houd de kettingzaag met bede handen vast, en plaats uw lichaam en arm zo, dat u de terugslagracht kurz weerstaan. De terugslagracht kan door de gebruiker worden weerstaan als de juiste voorzorgsmaatregelen worden getroffen. Laat de kettingzaag nooit los.
- Strek Niet te ver vooruit en zaag Niet boven schouderhoogte. Dit helpt te voorkomen dat de punt van de ketting per ongeluk ergens tegenaan stoot en zorgt ervoort dat u de kettingzaag in een overwachtete situatie beter onder controle sunt honden.
- Gebruik alleen geleiderers en kettingen die door de fabrikant worden aangeraden. Onjust verrangen geleiderers en kettingen kuren ervoor zorgen dat de ketting breekt en/of terugslaat.
- Volg de slijp- en onderhoudsaanwijzingen van de fabrikant. Als de snijsdiepte worden verminder, kan dit totmeer terugslag leiden.
Aanvullende veillgheldsaanbevelingen
-
Handleiding. Ledereen die deutsche machine gebruikt, moet de handleiding zorgvuldig doorlezen. De handleiding要去 bij de variable worden meegeleverd als iemand anders de kettingzaag koopt of leent.
-
Voorzorgsmaatregelen. Zorg ervoor dat niemand deze machine gebrukt die nicht preciens weet wat er in de handleidieing staat. Onervaren mensen要去en erst worden getraind (alleen met een zaagbok).
- Controles. Controller de machine zorgvuldig voor elk gebruik, toenal als hij waar werk hebdt要去en leveren of als u het idee hebdt that zich een storing hebveorgedaan. Voer alle handelingen ut die staan beschreven in het hoofdstuk "Onderhoud en opslag -vooraafaand aan elk gebruik".
- Reparatie en onderhoud. Alle machineonderdelen die verranken kunden worden, staan duiderlijk beschreiben in het hoofdstuk "Assemblage / demontage". Alle andere machineonderdelen月至en alleen verrangen worden door een erkend reparatiecentrum.
- Kleding. (aftb. 1) Wanner deze machine wordt gebruikt,要去 gebruiker de volgende goedgekeurde personoijke beschemende kleding dragen: nauw aansluitende beschemende kleding, veiligheidsschoenen met antislipzolen, kreukelvrijte teenbeschemers en snijbestendige bescheming, snijbestendige trillingsvrie handschoenen, veiligheidslbril of vizier, orobescherming en helm (als er kans is op vallende voorwerpen). Deze bescheming is verkrijgbaar van een werkkledingleverancier.
- Gezondheidswaarschuwingen - Trillingen en geluidsniveau. Controller of er lawaailmieten in de onmiddelijkomegevingbestaan. Langdurig gebruik van de machine stelt de operator bloot aan trillingen die zogenaamde 'dode vingers' (fenomeen van Raynaud), carpale tunne-syndroom en soortgelijke aandooeningen kannenveroorzaken.
- Gezondheidswaarschuwingen - Chemische stoffen. Gebruik de soort olie die door de fabrikant worden aanbevolen.
- Gezondheidswaarschuwingen - Hitte. Tijdens het gebruik bereiken het tandwiel en de ketting erg hoch temperaturen. Raak deze onderdelen dus nicht aan wanneer ze heet zich.
- WAARSCHUWINGI Dit apparaat produert een elektromagnetisch veld tijdens gebruik. Dit veld mag onder geen bedding storing veroorzaken met active of passieve implantaten. Om het risico van ernstige of dodelijk verwordingen te voorkomen, raden wij personen met medische implantaten aan om hun arts en de fabrikant van het implantaat te raadplogen alvorens dit apparaat te gebruiken.
Voorzorgsmaatregelen voor transport en opslag. (aftb. 2) Telkens wanner van werklocatie worden verandered,要去 de stekerk uit het stopcontact worden gehaalend en要去 de remhendel worden gebruikt. Breng de geleiderkap aan, telkens wanner de kettingzaag worden vervoerd of opgeborgen. Draag de machine altijd met de hand met de geleider aan更是achten gekeard. Als de machine in een voertuig worden vervoerd,要去 hij altijd goed worden vastgezet, om schade te voorkomen.
Terugslag. (aftb. 3) Terugslag bestaat uit een plotselinge harde beweging van de geleideraar boven enaar acheren,richting gebruiker.Dit geebut meestal wonneer het bovenste deel van de geleiderneus (ook wel de 'terugslagzone' genoemd-zie de rode markeringen op de geleider), contact maakt met een voorworp of als de ketting in het hout komt vast te zitten.Door.Deze terugslag raakt de operater de controle over de machine kwijt,wat tot ernstig en,zelfs fataal letsel kan leiden.De remhendel en andere verilighedsfuncties juices onvoldoende om de gebruiker要比en lichamilijk letsel te beschemieren: de gebruiker要去 zich gezobust zijn van de omstandigheden waarin terugslag voorkomt en deze vermijden door de aandacht er bij te houden,op basis van zich ervaring,en door de machine verstanden jeust te gebruiken (bijvoorbeeld:zaag nooit meerdere takken tegelijkertijd,omdat deze per ongeluk in contact kunnen komet de terugslagzone'.
Veiligheid in het werkgebied
- Laat de machine nooit gebruiken door kinderen of mensen die de gebruksaanwijzingen nicht kennen. Plaatselijke regels konnen beperkingen opleggen aan de leeftijd van de gebruiker.
- Gebruik het product alleen op de manier en voor de doeleinden die in deze aanwijzingen staan beschrenve.
- Controller het hele werkgebied zorgvuldig op mogelijkke gezerven (bjv. wegen,penad,elektrische kabels,gevaarlijke bomen,enz.)
- Houd alle omstanders en dieren uit de buurt van het werkgebied (zet zo nodig het gebied af enplaats waarschuingsborden). Zorg voor een minimum afstand van 2,5 x de stamhoogte; nooit minder dan tien meter.
- De operatior is verantwoordelijk voor ongelukken of gevaarlijke situatuies voor andere mensen en hun eigendommen.
Elektrische bevelling
- Aanbevolen worden dat u een aardlekschakelaar gebrukt met een uitschakelstroom van nicht meer dan 30mA . Zelfs met een aardlekschakelaar kan de verilgheid Niet 100% worden gegardeerd en要去 men te allen时代的 de verilgheidsrichtlijnen toepassen. Controlleruw aardlekschakelaar telkens wanner u hem gebrukt.
- Vóor elk gelebruik inspekteert u het snoer op beschadiging. Vervang het snoer als het beschadigd of versleten is.
- Gebruik het product niets als de elektrische snoeren beschadigd of versleten zijn.
- Als het snoer worden doorgesneden of als de isolatie is beschadigd,要去 de netstroom ommiddelijk van de kettingzaag worden afgehaald. Raak het elektriciteitssnoer Niet aan totdat de stroom is uitgeschakeld. Repareer een doorgesneden of beschadigd snoer Niet. Neem het product mee maar een erkend reparatiecentrum en LAST het snoer verwangen.
-
Het verlengsnoer要去in aufgerold of afgewikkeld.Opgeroldeofnietafgewikkeldes snoeren kunnen oververhit raken en het vermogen van de grasmaier verminderen.
-
Zorg er altijd voor dat het (verleng)snoer zichter de gebruiker blijft, waar bij het geen gevaar voor de gebruiker of andere mensen mag opleveren. Zorg ervoor dat het snoer Niet kan worden beschadigd (door ditte, scherpe voorwerpen, scherpe randen, olie, enz.)
- Houd het snoer zo vast dat hetijdens het zagen nicht achechter takken e.d. blijft hakten.
- Schakel de machine alltij bei die netstroom voortaat u een steker, contact of verlengsnoor verwijdert.
- Schakel de machine uit, haal de stekker uit het stopcontact en inspecteer te hootsnoer op beschadiging of slijtage voordat u het snoer oprolt. Een beschadigd snoer mag Niet gerepareerd worden. Neem het product mee maar een erkend reparatiecentrum en LAST het snoer verrangen.
10.Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het producte enigeijd onbeheerdchterlaat. - Wikkel het snoer alotijd voorzichtig op. Het mag nicht geknigt worden.
- Gebruik alleen de wisselstroomspanning die op het productlabel staat aangegeven.
13.De kettingzaag is dubbel ge\'soleerd volgens EN60745 en EN60745-2-13. Onder geen bedding mag een aaarde aan enig onderdeel van het product worden verbonden.
Snoeren
- Stroom- en verlangsnoeren zijn verwrijkjabr bij een erkend reparatiecentrum.
- Gebruik alleen goedgekeurde verlengsnoeren.
- Verlengsoeren en kabels mogen alleen worden gebruikt als ze geschickt voor worden gebruik buitenshuis.
- Als u een verlengsnoer met dit product wilt gebruiken, mogen alleen de volgende snoerafmetingen worden gebruikt:
Op uw machine is een inrichting (fig.1) genstalleerd die, indien nicht geactiveerd, verhinder dat de schakelaar kan worden ingedrukt, om per ongeluk starten van de machine te voorkomen.
KETTINGREM BIJ LOSLATEN VAN DE SCHAKELAAR
Uw machine is voorzijn van een inrichting die de ketting onmiddelijk blokteert wonneer de schekelaar worden losgelaten; moct hetze beveiliging Niet goed werkden dan mag u de machine Niet gebrueken en moet u hem direct maar een erkende servicewerksplaats bredgen.
HANDBESCHERMING VOOR/KETTINGREMHANDEL
De handbescherming voor (fig.2) voorkomt (mits u de machine op de juiste wijze vasthoudt) dat uw linker hand in contact konmt met de ketting. De handbescherming voor fungee bovendien als kettingrem, een Incorrect die verwond ontwikkel om de ketting binnen enkele milliseconden te blokkeren in geval van terugslag. De kettingrem wordenuitgeschakel door de handbescherming vooraar achechteren te trekken en te vergrendelen (de ketting kan bewegen). De kettingrem worden ingeschakel gewinner de handbescherming vooraar voren wordt geduwd (de ketting is geblokkeerd). De kettingrem kan geactiveerd worden met de linkerpols dooroor voren te duwen, of wanner de Pols in contact konmt met de voorste handbescherming door een terugslag. Wanner de machine gebruikt worden het kettingblad in horizontally positie, bijvoorbeeld bij het omhakken van eenBoom, dan bidiet de kettingrem minder bescherming. (fig.3)
OPMERKING: Wanner de kettingrem is geactveer, koppelt een veilghieidsschakelaar de stroomaar de motor af
Het losaten van de kettingregem, verwilde schakelaar wordt vastgehouden, za het product starten.
KETTINGVANGER
Deze machine is uiterust met een kettingvanger (fig.4) geplaatst onder het kettingwiel. Dit mechanisme is bedoeld om dechterwaartse kettingbeweging te stoppen wanneer de ketting breekt of uit de groef loopt. Deze situatuies kunt u vermijden door ervoor te zorgen dat u de ketting op de juiste wijze spant (Zie hoofdstuk "D. In elkaar zetter/uit elkaar halen").
De montageprocedure verschift afhankelijk van het machinemodel, raadpleeg dus de afbeeldingen en het machinetype dat op het productetiket is aangegeven, let goed op dat u de montage correct uitvoert.


1. Controller of de kettingrem nicht ingeschakeld is, is dit het geval schakel hem dan uit
2a.Schroef de bergmoer van de stang los en verwijder het dekselen het aandrifkettingwel.
2b. Schrode de borgknop van de stang los en verwijder het deke.nl het aandrijfkettingwiel.
3 Plaat de ketting over de stang, te beginnen bij het kettingwiel en leid hem in de+aarvo bestemde groef. Let op Zorg dat de scherpe kant van de sijtanden waar voren is gericht op het bovenste gedeelte van de stang. Handschoenen drage
4a. Zorg dat de pen die de ketting spant zo ver möglichn\ aar achteren maar het aandrijfkettingwiel toe zit.\ Bevestig de stang op de borgschroef en de pen die de\ ketting spant en plaats de ketting over het kettingwiel.
4b. Draai het metalen wieltje zo ver möglichk linksom. Bevestig de stang op de borgschoef en plaats de kelting over het keltingwiel.
Zet het deksel越er op+zijnplaats en controllerer dat de aandrijfanden van de ketting in het kettingwiel en de groefineengrijpen.
5a. Schroef de fettingbladmoer de me hand vast totdat hij losjes vastzit.
6a. Om de ketting te spannen, schroeft u de kettingspanschroef met de bijgeleverde moersleutel/ schroevendraier met de klok mee vast. Om de spanning te verminderen, schroeft u gegen de klok in. (wanneer u deze handeling UITvoert, moet omhoog honden)
5b. Schroef de kettingbladknop vast totdat hij losjes vastzit.
6b. Om de ketting te spannen, schroeft u de buitenste kettingspankop met de klok mee vast. Om de spanning te verminderen, schroeft u tegen de klok in. (wanneer u deze handling uitvoert, moet u de neus van het kettingblad omhoog houden)
- Span de ketting totdat hij de juiste spanningeft trek de ketting van het kettingblad en zorg ervoor dat de ruimte ongeveer 2-3 mm is.
8a. Ze det ket fingelbadmoer vast met de bijgeleverde moersleutel/shroevendraier.
8b. Zet het kettingblad stevig vast.
Indien de ketting te strak wordt gespannen kan de motor overbelast en beschadigd raken, en indien hij nicht onvoldoende wordt gespannen kan hij losraken, terwij een correct gespannen ketting de beste resultaten en een langere levensduur oplevert. Controller regardmatig de kettingspanning odomat de ketting tijdens het gebruik utrecht (met name als hij nuew is; bij de eerste montage moet de spanning na 5 minutes werken opnieuw gecontroleerd worden). Span de ketting in elk geval nicht direct na gebruik maar wacht tot hij is afgekoeld. Indien de ketting gespannen moet worden draai dan altijd eerst de zwaardbevestigingsmoeren/knop los alvorens de kettingspanschoef/knop bij te stellen; regel de spanning en zet de zwaardbevestigingsmoeren/knop weiter vast.
Begin: pak beiden handgrepen stevig vast, maak de kettingremhendel los terwijl u ervoor zorgt dat uw hand nog steeds op de voorste handgreep ligt, druk het schakelblok in en houdt dit ingedrukt; druk dan de schakelaar in (u=kunt nu het schakelblok loslaten).
Stoppen: De machine stopt wanner u de schakelaar loslaat. Indien de machine Niet tot stilstand kommt, de kettingrem inschaken, de kabel van het voedingsnet akfoppelen en de machine maar een erkende servicewerkplaats brengen.
F. SMEREN VAN ZWAARD EN KETTING
PAS OPI Een gebrekkige smering kan breuk van de ketting tot goblig hebben en ernstig of zelfs dodelijk letselveroorzaken.
De smering van zwaard en ketting worden door een automatische pomp gegarandeerd.
Controleer voegt de aanwijzingen in "Onderhoud" de jeuijt hoeveelheid kettingolie wordt afgevegen.
Keuze van de hettingolie
Gebruik uitsluien十几年e olie (special type voor hettingen) met een goede viscositeitsgraad: hij moet een goede kleefkracht hebden en zowel's zomers als's winters goede glij-eigenschappen garanderen. Indien geen kettingolie beschikbaar iskestu EP 90 transmissie-olie gebruiken.
Gebruik nooit afgewerkte olie,ondat dit schadelijk is voor u,voor de machine en voor het milieu.
Controleer of de olie geschikt is voor de omgevingstemporatuur van de plaats van gebruik: bij lagere temperaturen dan 0^ worden sommige oliesoorten dikker, waardoor de pomp overbelast raakt en schade kan optreten. Neem voor advies over de Beste oliesoort contact op met een erkende serviceworkplaats.
Olie bijvullen
Draai de olietankdop open, vul te tank zonder olie te morsen (mocht dit toch gebeuren reinig de machine dan zorgvuldig) en draai de dop goed vast.
G. ONDERHOUD EN OPSLAG
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds of schoonmaakwerkzaamheden gaat ultvoeren.
PAS OPI In geval van werk in een bijzonder vuile of stoffige omgeving,要去en de beschreiben werkzaamheden met kortere intervallen worden uitgevoerd dan hier aangegeven.
Voor elk gebruik
Controleer of het kettingoliepomp goed werk: richt het zwaard op eenlicht oppervlak, op een afstand van ca. twintig centimeter; nadat de machine een minuut heeft gewerkt要去 het oppervlak duidelijke oliesporen vertonen (fig.1). Controleer of het in- en uitschakenen van de kettingrem Niet te moeizaam of te gemakkelijk gaat en of hij nicht geblokkeerd is. Controleer verrolgens de werkung ervan als volgt: schakel de kettingrem uit, pak de machine op de juiste wijze vast en start hem, schakel de kettingrem in door de handbeschemming voor met uw linker Pols/arm waar voren te duwen, maar zonder de handgrepen los te lately (fig.2). Als de kettingrem correct werkert, moet de ketting onmiddelijk geblokkeerd worden. Controleer of de ketting scherp is (zie hieronder), in goede staat verkeert en correct is gespannen, indien hij onregelmatig gesleten is of een sjnijlandeft van slechts 3mm ,moet hij worden verrangen (fig.3).
Reinig de ventilatieopeningen regelmatig om oververhitting van de motor te voorkomen. (fig 4).
Controleer de werkung van de schakelaar en de schakelaarvergrendeling (uit te voeren bijuitgeschakelde hettingrem): bedien de schakelaar en de schakelaarvergrendeling en controllerer of ze in deruststand terugkomen zodra ze worden losgelaten; controllerer of het onmogelijk is de schakelaar te bedieren zonder dat de schakelaarvergrendeling is ingedrukt.
Controller of de kettingvanger en de handbescherming awhile in perfecte staat verkeren en geen defecten vertonen, zoals beschadigingen van het materiaal.
Elke 2-3 werkuren
Controleer het zwaard, en reinig indien nodig zorgvuldige de smeergaten (fig.5) en de kettinggeleider (fig.6); indien deze versleten is of diepe putten vertoont要去h worden verragen. Maak het kettingwiel regelmatig schoon en zorg ervoor dat het Niet te veel is versleten. (fig.7). Smeer het neuswiel van het zwaard met lagervet via de aangegeven opening (fig.8).
Vijlen van de ketting (wanneer nodig)
Als de ketting Niet zaagt zonder dat men het zwaard gegen het hout drukt en als het zaagsel zich fibrin is, is dit een teken dat de ketting Niet goed scherp is. Als de sneede geen zaagsel produeert, dan is de snijkant van de ketting volledig afgesleten en worden het hout bij het zagen verpulverd. Ein goed geslepen ketting gaat moeiteleloos door het hout en vomrt grof, lang zaagsel.
Het snijdende gedeelte van de ketting worden gevormd door de snijschakel (fig.9), met een snijtand (fig.10) en een dieptesteller (fig.11). Het hoogteverschil hiertussen bepaalt de zaagdiepte; om een goede scherpte te verkrijgen zijn een vijgleider en een Ronde vijl met een diameter van 4mm vereist. Ga als volgt te werk: met de ketting gemonteerd en correct gespannen, de kettingrem inschakenen en de vijlgstele loordrecht op het zwaard plaatsen zoals in de afbeelding getoond (fig.12). Vijl de snijtand met de aangegeven hoek (fig.13), steeds van de binnenkant waar de buitenkant en met afnemende druk bij de teruggaande beweging (het is van groot belang dat deze aanwijzingen worden opgevolgd: een overmatige of onvoldende slijphoek of een verkeerde vijldiameter verwhoegt de kans op terugslag). Om een betere precise op de zijhoeken te verkrijgen worden aangeraden de vijl zo teplaatsen dat hij vertaal ca. 0,5 mm over de bovenste snijkant steekt. Vijl eerst alle tanden aan de ene kant, draai daarna de machine om en vijl de tanden aan de andere kant. Zorgervoort dat een gelijke lengte van alle tanden worden verwkragen en dat de hoogte van de dieptestellers 0,6mm lager is dan de bovenste snijkant: controllere de hoogte met behulp van een kaliber en vijl (met een platte vijl) het uitstekende gedeelte af, en werk het voorste gedeelte van de dieptesteller rond af (fig.14), waar bij u erop要去 letten dat u NIET ook de terugslag-beschermingstand afvijt (fig.15).
Elke 30 werkkuren
Breng de machine waar een erkende servicewerkplaats voor een algemene nakijkebutert een controle van de remonderden.
Opslag
Sla het product op een koele, droge plaats op, buiten het bereik van kinderen. Niet buiten opslaan.
H. ZAAGTECHNIEKEN
Voorkom het volgendeijdens gebruik: (fig.1)
-- zaagwerk in situatuies waar bij de stam tijdens het zagen kan breken (hout onder spanning, droge dode bomen, etc.): een onverwachte breuk kan zeer gevaarlijk+zijn.
- dat het zwaard of de ketting in de snede geklemd raakt: mocht dit gebeuren, de machine van het voedingsnet afkoppelen en probeer de stam op te tillen door een geschikt middel als hefboom te gebruiken; tracht de machine Niet te bevrijden door schudden of trekken,,ondat u hiermee schade of letsel kunt veroorzaken.
- situatuies die de kans op terugslag konnen verhogen.
- het product boven schouderhoogte te gebruiken
- hout te zagen waarin vremeinde objecten zoals spijkers zitten
Tijdens het gebruik: (fig.1)
Indienuophellendereinwerk,blijndanbovende stam, zodatdezueu niet kan rakenocht hier na benden rollen.
- Bij het venlen van bomen het werk alsijd afmaken: een gedeeltelijk geveledo boom kan breken.
- Na beindiging van elke snede voelt u een aanzienlijke verandering in de kracht die nodig is om de machine vast te houden. Wees zeer voorzichtig zodate u de controle over de machine Niet verliest.
In de onderstaande tekst worden verwezenaar de volgende twee zaagmethodes:
Zagen met getrokken ketting (van bovenaar beneden) (fig.2), waar bij het risico bestaat van een plotselinge beweging van de machine aan de stam toe met als gevolg controleverlies, gebruik indien möglich de veltandijdens het zagen.
Zagen met geduwe ketting (van onder maar boven) (fig.3): hierbij bestaat het gevaar van een plotselinge beweging van de machine waar de gebruiker toe, met het risico dat deze geraakt worden, of stoten van de risicozone gegen de stam met als gevolg terugslag; bij deze zaagmethode is groote voorzichtigheid geboden.
De meest veilige methode om de machine te gebruiken is met het hout op de zaagbok geblokkeerd, van boven maar onder zagend en op het gedeelte buiuten de steun. (fig.4)
Gebruik van de veltand
Gebruik wanneer möglichk de veltand om veiliger te werken: plant hem in de schors of het stamoppervlak, zodat u gemakkelijker de controle over de machine bewaart.
Hieronder worden de standard procedures beschreiben die in bepaalde situations要去en worden toegepast. U dientECHTER van keer tot keer te beoordelen of deze procedures al dan niet op uw geval van toepassing zich, om een methode te kiezen die zo min möglich risico's met zich meebrengt.
Stam aan de grond (Risico dat de grond aan het eind van de snede met de ketting worden geraakt). (fig.5)
Zaag van bovenaar onder door de hele stam.Werk voorzichtig aan het eind van de smede om te voorkomen dat de ketting de grond raakt. Stop indien möglich op 2/3 van de dikte van de stam, draai hem om en zaag het resterende gedeelte van bovenaar onder,om het risico van contact met de grond te voorkomen.
Stam aan een kant ondersteud (Risico dat de stam brektijdens het zagen) (fig.6)
Begin de snede van onder tot op circa 1/3 van de diameter, en zaag verrolgens van bovenaf tot u bij de onsendsne dituktkomt.
Stam aan beiden uiteinden understood (Risico dat de keetting geklemd raakt.) (fig.7)
Begin de sneve van bovenaf tot op circa 1/3 van de diameter, en zaag verzorgvens van onderaf tot u bij de bovensnede uikkomt.
Een boomstam die gegen een helling aan ligt
Ga alsijd aan de hogere kant van de boomstam staan. Wanner u de boomstam doorzaagt, bewaart u controle over de kettingzaag door de snijdruk gegen het einde van de zaagbeweging wat af te lately, zonder dat u uw greep op de handvatten van de kettingzaag ontspant. Zorg ervoor dat de ketting nicht in contact komt met de grond.
Bomen vellen
PAS OPI: Probeer geen bomen te vellen wanneer u hier Niet de nodige ervaring mee hebte, en vel in geen geval eenBoom die een grotere diameter hebent dan de lengte van het zwaard! Deze operatie mag alleen door deskundigen en met geschikte utrustingen wordenuitgevoerd.
Bij het vellen van eenBoom is het de bedoeling hem in de meest geschikte positie te laden vallen voor het latere onttakken en in stukken zagen. (Voorkom dat een vallende boom in een andere boom verstrekt raakt: een verstrikte boom latenten vallen is een zeer gevaarlijke operatione).
U moet de juiste valrichting bepalen door het volgende te beoordelen: wat zich rond de boom bevindt, de helling en kromming van deBoom, de windrichting en de dichtheid van de takken.
Houd ook rekening met de aanwezigheid van dode of gebroken takken die af hunnen breken tijdens het vellen en een gevaar hunnen vormen.
PAS OPI Tijdens het vellen van een boom in kritieke omstandigheden, na het zagen altijd direct de gezehoorbescherming afnemen om ongewone geluiden en eventuele waarschuwingssignalen te kunnen horen.
Voorbereidende werkzaamheden en bepalen van de vulchtroute
Verwijder eventuete takken die het werk hinderen (fig.8), van boven aanonder werkend, en houd de stam tussen u en de machine verwijl u vervolgens de moeilijkere takken eén voor een verwijdert. Verwijder de begroeing rond de boom et let op eventuete aanwezige obstakels (stenen, wortels, greppels etc.) bij het plannen van uw vluchtoute (te benutten tijdens het vallen van deBoom);zie de afbeelding (fig.9) voor de te kiezen richting (A voorziene valrichting van de boom.B.Vluchtroute C.Risicozone)
VELTECHNIEK (fig.10)
Om de contrôle over de vallende boom te verzekeren要去en de volgende snaeden worden uitgevoerd:
De valkerf, die het eerst moet worden gemaakt en dient om de valrichting van deBoom te bepalen: maak eerst de BOVENSNEDE van de valkerf aan de kant waarnaar de boom moet vallen. Blij rechts van de boom en zaag met getrokken ketting; maakervolgens DEONDERSENDE van de valkerf, die op hetzelfde punt moet eindigen als de bovensnede. De diepte van de valkerf moet 1/4 van de stamdiameter bedragen, met een hoekussen de boven- en ondersnede van tenminste 45^ . Het ontmoetingspuntussen de twee snaeden wordt "valkerlijn" genoemd. Deze lijn要去 perfect horizontal toen en een rechte hoek (90^) vormen met de valrichting.
De velsnede, die het doel heeft de boom te doen
vallen, moet op 3-5 cm boven het ondervlak van de
valkerf worden gemaakt, en要去 eindigen op een
afstand van de valkerf die overeenkomt met 1/10 van
de stamdiameter. Blij links van de boom en zaag met
getrokken ketting, met gebruik van de veltand.
Controleer of deBoom zich nicht in een andere
richting beweegt dan de beoogde valrichting. Steek
zodra dit möglichk is een wig in de zaagsnde. Het
ondezaagde stuk van de stam wordt scharnierpunt
genoemd, en dient om de valrichting van de boom te
sturen. Als het scharnierpunt teklein is, nicht recht is
of geheel is doorgezaagd, ist het Niet meer möglichk
de vallende boom te sturen (zeer gevaarlijk!).
Daarom要去 de diverse sdenen met groe
precisie worden uitgevoerd.
Wanneer de zaagsneden zijn voltooid, begint de boom te vallen en kan eventuele worden geholpen met een wig of velhevel.
Onttakken
Wanneer deBoom is geveld moet de stam van zich takken worden ontdaan. Onderchat dit werk Niet, want de meeste ongelukken als govolg van terugslag vinden juist inzsche fas plaats. Let dus goed op de positie van de neus van het zwaardijdens het zagen en werk aan de linkerkant van de stam.
I. ECOLOGISCHE INFORMATIE
In dit hoofdstub vindt u nuttige informatie voor het behoud van de ecologische kenmerken die in de ontwikkelingsfase van de machine werden vastgesteld, een correct gebruik van de machine en de verwerking van de olie.
GEBRUK VAN DE MACHINE
De werkzaamheden voor het vullen van de olietank要去en zo worden uitgevoerd dat geen lozing van de kettingolie in het milieu worden veroorzaakt.
LANGE PERIODES VAN STILSTAND
Maak de olietank alkijd leeg in geval van langdurige opsslageriodes.
SLOOP
Voorkom lozing in het milieu van de afgedankte machine; lever hem in bij de aangewezen instellingen voor afvalverwerking volgens de geldende wettelijkke voorschriften.
Het symbol op het product of de verpakking betekent dat dit product Niet mag worden behandeld als gewoon huishoudelijk afval, maar inplaats waarvan moet worden ingeleverd bij het punt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Door dit product correct te verwijdersen helpt u om de negatieve gevolgen die een verkeerde verwerking van dit product kan hebben voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Voor verdere informatatie over recycling van dit product Aunt u contact opnemen met uw gemeente, de relevante Dienst voor de verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
J. TABEL VOOR STORINGSOPSPORING
| De motor start nicht | De motor draaait slecht of verliest vermogen | De machine startwel maar zaagt nicht goed | De motor draaait op ongewone wijze | De draaiende ketting worden nicht goed door het remmechanisme geblokkeerd | |
| Controller of er stroom op het net staat | ● | ||||
| VController of de stekker goed in het stopcontact is gestoken | ● | ||||
| Controller de voedingskabel en de verlangkabel op beschadigingen | ● | ||||
| Controller of de kettingrem nicht is ingeschakeld | ● | ||||
| Controller of de ketting goed aangebrachte en gespannen is | ● | ● | |||
| Controller de smering van de ketting Zoals beschreven in hoofdstuk F en G | ● | ||||
| Controller of de ketting scherp is | ● | ||||
| Controller of de stroom-onderbrekingsschakelaar s geactiveerd | ● | ||||
| Wend u tot een erkende serviceworkplaats | ● | ● | ● | ● |
K. Reserveonderdelen
| 35cm | Ketting | 91PJ052XN | Onderdeelnummer.: | 530051538 |
| Geleider | Onderdeelnummer.: | 576965401 | ||
| 40cm | Ketting | 91PJ056XN | Onderdeelnummer.: | 530051539 |
| Geleider | Onderdeelnummer.: | 576965201 |
L. EC CONFORMITEITSVERKLARING
Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden
Verklaren op eigengerantwoording dat het(de) product(en);
Benaming.. Chainsaw - Kettingzaag
Typebenaming(en)CSE1835,CSE1935S,CSE2040,CSE2040S
Identificatie van série.Zie Productlabel
Bouwjaar. Zie Productlabel
Voldoet(voldoen) aan de essentiele eisen en Voorzieningen van de volgende EG-richtlijnen:
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU
gebeased or de volgende toegepaste binnen de EU geharmoniseerde standaarden: EN60745-1, EN60745-2-13, EN55014-2, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-11
Erkend lichaam dat het EG-typeonderzoek heeft UITgevoerd
in overeenstemming met artikel 8 sectie 2c. TUV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
D-90431 Nurnberg
Germany
Certificaatnr. BM 50268379
Het maxima A-gewogen geluidsdrukniveau L_PA aan het werkstation, gemeten volgens EN60745-2-13, vindt u in de tabel.
De maxilale gewogen waarde voor hand-arm trillingen a_h , gemeten volgens EN60745-2-13 op een monster van bovenstand(e) product(en), vindt u in de tabel.
De vermelde totale trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een standaardtestmethode en kan worden gebruikt om gereedschappen met elkaar te vergelijkden.
De vermelde totale trillingswaarde kan tevens worden gebrukt bij een voorlopige beoordeling van bloatstelling.
Waarschuwing:
De trilling die dit elektrisch gereedschap tijdens het gebruik verroorzaakt, kan afwijken van de vermelde totale trillingswaarde, affankelijk van de manier waarop het gereedschap gebruikt worden.
Gebruikers要去eiligheidsmaatregelen treffen om zichzelf te beschemen, die zij gebaseerd op een geraamde blotstending onder wekerlijke gebruksomstandigheden (naast het eigenlijke gebruik ook rekening houdend met allefasen van de gebruiskycyclus, zoals keren dat het gereedschap worden uitzgeschakeld en tijd dat het stationair draait).
2000/14/EC: Het Gemeten Geluidsvermögen Lw en het Gagarandeerde Geluidsvermögen Lw komen overeen met de cijfers uit de tabel.
Controleprocedure conformiteit. Annex V
UIm 12/02/2013
P. Lamelli
Wereldwijd directeur O&O - Handheld
Houder van technische documentatione
Type (CSE)
Droog gewicht (Kg)
Vermogen (kW)
Inhoud olietank (cm^3)
Maximale lengte van geleider (cm)
Kettingsteek (mm)
Kettingmaat (mm)
Gemeten geluidsvermögen L_WA (dB(A))
Gegarandeerd geluidsvermogen LwA (dB(A))
Geluidsdruk LpA(dB(A))
EN 61000-3-11 Verklaring van overeenkomstigheid
Alaar gelang de kenmerken van het plaatselijke stroomnetwork kan het gebruik van dit product voor een kort spanningsverlies zorgen, zodra het wordt ingeschakeld. Dit kan van invloed+zijn op andere elektrische apparatuur, bijv. een lamp die tijdelijk dimt. Als de impedantie van uw stroomnetwork lager is dan de waarde in de tabel (die voor uw model geldt), dan heb't u geen last van dit efect. De waarde van de netwerkimpedantie kan wordt vastgesteld door contact op te nemen met uw elektricitietsbedrijf.
A. GENERELL BESKRIVELSE
1) Bakhändtak
19) Klippetann
2) Handbeskytsebak
20) Sverd
3) Forhandtak
21) Deksel for drivtanhjul
Sertifikato nr. BM 50268379
Sertifika nr. BM 50268379
Tabloda belirtilen EN60745-2-13'e gore iS istasyonunda olçulen maksimum A aigrlikl ses basinç duzyi LpA.
Taboda beiliren urunun urunlerin nummnesi uzerind EN60745-2-13e gore olqulmaksimum el / kol titresimi agirlski degeri ap dir.
SimpelGids