CSE 2040 - Elektrisk motorsåg MCCULLOCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis CSE 2040 MCCULLOCH i PDF-format.

📄 288 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice MCCULLOCH CSE 2040 - page 70

Ladda ner instruktionerna för din Elektrisk motorsåg i PDF-format gratis! Hitta din manual CSE 2040 - MCCULLOCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CSE 2040 av märket MCCULLOCH.

BRUKSANVISNING CSE 2040 MCCULLOCH

Läs detta innan du använder maskinen och spara for framtida använding

VIGTIG INFORMATION

Laes forbrug og gem til at kunne konsultere i fremtiden

INFORMACION IMPORTANTE

Tilverkaren resolverar sig rätten att andere fakta och uppgifter ur handbokenutan forvarning.

DK

Sliping av kjede (När nödvendigt)

Nár det er muligt bruk kroken for et sikkreklipp: fest den i barken eller på overflaten av stammen, slick at en lettere kan bevare kontrollen over maskinen.

4) Främre handskydd/kastskydd

22) Drivkedja

5) Yttre vred for spanning av kedja

23) Kedjefangare

6) Kedjespänningsskruv

24) Fästskruv für svärd

7) Kedjespäännarsprint

25) Inre knopp for fasthällning av stang

8) Lock for oljebehällare

26) Fasthällningsutter För stang

9) Måture for oljebehällare

27) Noshjul

10) Lufthål

28) Svardkapa

11) Elkabel

29) Barkstöd

12) Bruksanvising

30) Smorjhal

13) Gasreglage

31) Urtagning for kedjespannarsprint

14) Gassparr

32) Svärdräffla

15) Kedja

33) Skruvnyckel /skruvmejsel

16) Drivlänk
17) Skarlänk
18) Skardjupsbegransare

MCCULLOCH CSE 2040 - Sliping av kjede (När nödvendigt) - 1

Exempel på markplat

1) Garanterat ljudkraft i enlighet med direktiv 2000/14/EC
2) Klass II-verktyg
3) Forsakran on CE- overensstammelse
4) Märkfrekvens
5) Märkeffekt
6) Växelström
7) Markspanning
8) Typ
9) Produktnummer
10) Tillverkningsar
11) Maximal langd for svard
12) Tillverkarens namn och adress
13) Artikelnummer (Elektrisk motorsåg)
14) Modell
15) Seriennummer

SYMBOLFORKLARING

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 1

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 2

Varning!
Läs bruks-anvisingen nogrant.

Skyddsskor

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 3

Skydds-glasogon aller -visir, skydds-hjalm och horselskydd.

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 4

SkärtaIgai skydds-handskar

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 5

Skartaliga skyddsbyxor.

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 6

Kedjebroms: FRÁN/TILL

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 7

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 8

Avlagsna omedelbart
kontakten—from elnaten om
sladden ár skadad eller
skuren

MCCULLOCH CSE 2040 - SYMBOLFORKLARING - 9

Häll askadare borta

Allmanna sakerhetsvarningar for eldrivna redskap

OBSI Läs alla sakerhetsvarningar och alla Instruktioner. Om man bortser frän varningar och instructuron kan detta leda till elektrisk chock, brand och/eller allvarlig skada.

Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk.

Termen "eldrivet redskap" i varningarna avser ditt eldrivna redskap (med sladd) aller ditt batteridrivna redskap (utan sladd).

1) Sakerhet pa arbeitsplatsen
a) Häll arbstplatzen ren och vällbelyst. Olyckor händer oftast på rörga eller mörka platser.
b) Använd inte eldrivna redskap i explosiva miljöer, som exemplpelvis nara lättantändlga vatskor, gaser aller damm. Eldrivna redskap genererar gnistror som kan anteanda damm aller øngor.
c) Häll barn och kringstäende borta vid bruk av eldrivna redskap. Distractioner kan leda till att du tappar kontroll.
2) Elektrisk sakerhet
a) Proppen på ett eldrivet redskap måste passa uttaget. Modiflera aldrig proppen på nagot vis. Använd aldrig en adapter med ett eldrivet redskap som ar jordat. Proppar som inte ar modifierade och som passar uttag minskar risiken für elektirisk chock.

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 1

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 2

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 3

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 4

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 5

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 6

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 7

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 8

MCCULLOCH CSE 2040 - Spara alla vamingar och instruktioner for framtida burk. - 9

Korrekt riktning for skartanden.

Häll alltid maskinen med bada händerna.

Fara for kast.

Utsatt inte maskinen for regn och fukt.

Kedjeolja

Undvik att...

Stäng av maskinen.

b) Undvik fysisk kontakt med jordade ytor som till exempl rör, värmeelement, spisar och kylskap. Risken for elektrisk chock okar om din kropp ar jordad.
c) Utse inte eldrivna redskap for regn ell er vata miljoer. Risken for elektrisk chock okar om vatten naret eldrivna redskapet.
d) Missbrukainte sladden. Anvand aldrig sladden till att bara, dra aller koppla ur det eldriva redskapet. HALL sladden borta fran värme, ola, vassa kanter ell derar som ror sej. Skadade ell intrasslade sladdar okar risken for elektrisk chock.
e) Vid bruk av det eldrivna redskapet utomhus, använd en förlängningssladd som ar lämpig für bruk utomhus. Risken for elektrisk chock minskar vid använding av en sladd som ar lämpig für bruk utomhus.
f) Om det inte gär att undgä att använd det eldrivna redskapet på en fuktig plats, använd ett uttag skyddat med en jordfelsbrytare (RCD). Bruk av en jordfelsbrukare (RCD) minskar risken För elektrisk chock.

3) Personlig sakerhet
a) Var bereddd, tänk på vad ju gör och använd sunt föruft när du användener eldrivna redskap. Använd aldrig ettdrivet redskap när du arrott ether paverkad av droger, alkohol eller medicin. Allvarlig personskada kan uppstaffter endast en kort stund av ouppmärksamhet vid bruk avett eldrivet redskap.
b) Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid ögonskydd. Bruk av skyddsutrustning som anskitsskydd mot damm, skor mot halka, skyddshjälm, ell er Öronskydd i lampliga miljöer minskar個人skador.
(c) Undvik oavsiktig start. Se till att omkopplaren ar i fränlage inan redskapet koplas till etlut och/eller batteriet, som inan redskapet lysps upp erker sca bbras. Olyckor kan latt uppst o emt eldrivet redskap flytas med ditt finger pa onkopplaren erller med redskapet paslaget.
d) Avlagsna alla justerings-ller skiftnycklar innan det eldrivna redskapet sats pa. En justeringseller skiftnyckel som sitter kvar pa en roterande del pa det eldrivna redskapet kan leda till personskada
e) Strack deut inte for langt. Behall att fast fotfaste och bra balans hela tiden. Detta gört att du har bättre kontroll over det eldrivna redskapet vid ovändte situationer.
f) Använd lámplig klädsel. Bár inga losa kläder eller hängande smycken. Håll här, klädsel och handskar borta frán delar som rör sej. Lõsa kläder, smycken eller langt här kan trassla in sej i delar som rör sej.
g) Om det finns anordingar som har anslutits for att f& bort dampel eller samla material, se till att dom har anslutits ordentigt och att dom anvands lamlpligt. Dammbortforing kan minska damrelaterade faror.
4) Användning och vård av det eldrivna redskapet
a) Forcera inte det eldrivna redskapet. Anvand det ratta eldrivna redskapet for din tillampninq. Det ratta eldrivna redskapet görtt bätttre och säkrare jobb.
b) Använd inte det eldrivna redskapet om okmopplaren inte kan slås till och frän. Ett eldrivet redskap som inte kan kontrolleras med en okmoppläre är farligt och skäll repareras.
c) Koppla bort proppen frän eluttaget och/eller batteripacket frän det eldrivna redskapet innan du gör nagra justeringar, byten av tillbehör, eller forvaringar. Dessa forebyggande sakerhetsmatt minskar risiken for att det eldrivna redskapet sätts på oavsviktligt.
d) Forvara eldrivna redskap som inte anvands utom rackhalfn barn och lal ingen som inte kanner till det eldrivna redskapet ell dessa bruksanvisninger anvada det eldrivna redskapet. Eldrivna redskap ar farliga i fel hander.
e) Underhäll eldrivna redskap. Kontrolera felinställninger erller rörande delar som binder och örviga tillstand som kan páverka det eldrivna redskapets bruk. Reparera ett skadat redskap innan det används. Många olyckor sker p.g.a. att eldrivna redskap unterhälls dālgit.

f) Se till att skärytor ár vassa och rena. Redskap med vassa skärytor som unterhälls rätt binder minde sällan och ár lättare att kontrollera.
g) Använd det eldrivna redskapet med tillbehör osv. enligt bruksanvisningarna och med tanke på arbetsmiljön och det arbete som soll utforas. Farliga situation kan uppstå om det eldrivna redskapet används på att oavsiktlicht satt.

  1. Service
    a) Se till att service av ditt eldrvna redskap gors av en kualificerad reparator och endast med identiska ersattningsdilar. Detta gort att ditt eldrvna redskap fortssätter att vara saker.

Sakerhetsvarmingar for motorsag:

  • Häll alla kroppsdelar borta是从 motorsägen那儿 motorsägen är i drift. Innan du starter motorsägen, se till att motorsägen inte är i kontakt med nagot. Ett ögonblick av uppmärksamhet under drift kan orsaka fä dina kläder eller kropp att trasslas in med motorsägen.
    Häll alltid motorsägen med din högra hand på det bakre handtaget och din vänstra hand på det främre handtaget. Att hälla motorsägen med motsatt handkonfigurering ökar risiken for personskada och fär inte göras.
  • Häll endast elverktyget i de isolerade greppen, eftersom sāgkedjan kan komma I kontakt med gömda ledninger er sin egen sladd. Sāgkedjor som berör en spanningsförande ledning kan gōra frilagda metalldeler på elverktyget spanningsförande och kan ge operatoren en elchock.
    Bär skyddsglasögon och hörskelsydd. Vidare skyddsutrustning for huvud, händer, ben och föttter recommenderas. Adekat skyddskädlsdel reducerar personkada fran flygande bräte aller oavsiktlig kontakt med motorsagens kedja. Gär att få tag på frän en arbetskädesaffar.
  • Använd inte motorsägen i ett träd. Drift av motorsägen medan du befinner dig i ett träd kan resulttera i persanskada.
  • Stä alltid ordentligt och använd endast motorsägen när du star på en fast, saker och jämnn yta. Hala aller ostabila ytor sāsom stegar kan fā dig att tappa balansen eller kontroll över motorsägen.
  • När en spändgren sāgas, se upp for Återfjädring.
    När spänningen i träfibrerna släpps kan den spändgren slä emot operatoren och/eller kasta motorsägen ur kontroll.
  • Anvand extrem forsiktig het vid sagning av buskar och unga träd. Det tunna materialet kan fastna i motorsagen och kan kastas fram emot dig aller fä dig ur balans.
    Bär motorsägen i det främe handtaget med motorsägen avstängd och bort frän kroppen. Våd transport erlorfvaring av motorsägen, använd alltid svärdkapan. Korrekt hantering av motorsägen reducerar chansen for oavsiktlig kontakt med den igangsatta motorsägen.
    Följ instruktionerna for smörjning, kedjespänning och byte av tillbehör. Felaktigt spänd eller smörjd kadja kan antingen gå av ell er öka risken for bakslag.
    Häll handtagen torra, rena och fria frän olja och smörjmedel. Fettiga, oljiga handtag ar hala och kan orsaka kontrollförlust.

  • Sága endast trä. Använd inte motorsågen für södant den inte ár ämnad for. Till exemple: använd inte motorsågen für att sága plast, murverk eller byggmaterial som inte ár av trä.

Användning av motorsägen für drift annan an vad den arä amnd für kan resultanta i en farlig situation.

Orsaker och operatörförhindring av bakslag:

Bakslag kan uppsta'nar nosen eller tippen pa svarden nuddar ett foremal (fig B3),ellernraet kommer nara och klammer sagkedjan vid sagningen.

Tippkontakt i en del fall kan orsaka en plotstig motsatt reaction, som slr tilbaka listen opp och bakat mot operatoren.

Klammning av sagkedjan langs med ovensidan av svarden kan trycka svarden snabbt tillbaka mot operatoren.

Dessa reactionaler kan fã dig att tappa kontrollen over motorsågen som kan resultera i allvarlig personskada. Lite inte endast pa

sakerhetsenheterna som ar inbyggda i din sag. Som motorsagsanvandare bocr du vidta flera steg for att halla dina sagningsjobb olycks- och skadefria.

Bakslag ar ett resultat av felanvänding av verktyg och/eller felkatiga operatorsprocedurcher och kan undvikas genom att vidta korrekta forsiktighetsatgärder enligt nedan:

Bibehällett fast grepp, med tummar och fingrar runt motrsagens handtag, med bada handtagen på sagen och positionera din kropp och arm for att lata dig motstä baklagskraft. Baklagskraft kan kontroleras av operatoren, om korrekta forsiktighetsatgärder vidtas. Slapp inte motorsagens.
Strack dig inte for langt och saga inte ovenfor axelhod. Detta hjalper till att forebygga oavsiktlig tippkontakt och ger bättre kontroll av motorsägen i ovändte situationer.
- Använd endast reservoir och kedjor specifierade av tillverkaren. Felaktiga reservoir och kedjor kan få kedjan att gå av och/eller ge bakslag.
Följ tillverkärens slipings- och underhällinsstruktioner für motorsägen.

Minskning av djupmatarhöjden kan leda till ökat bakslag.

Ytterligare sakerhetsrekommendationer

  1. Använding av braksanvisingen. Alla personer som använderenna maskin maste reda braksanvisingen till fullo. Bruksanvisingen maste includeras med maskinen om den saljs aller lanas ut till en annan person.
  2. Forsktighetsatgärder innan använding av maskinen. Låt alrdignenna maskin användas av nágon annan person som inte ár till fullo familjär med bruskanvisningens instructurioner. Oerfarna.personer maste folja en träningsperiod)d der endast övar på en ságbok.
  3. Kontroller. Kolla maskinen noga innan varje användning, speziall om den har utsats for stark stöt, eller om den visar tecken på Funktionstörning. Utfor all drift som beskrivs i kapitet "Underhäll & forvaring - Innan användning".
  4. Reparationer och underhäll. Alla maskindelar som kan bytas ut personjen, är tydligt forklarade i instruktskapitet "Montering / demontering." När sa nödvändigt, fär alla andra maskindelar endast bytas ut av ett auktoriserat servicecenter.

  5. Kläder. (fig 1) Vid användande av denna maskin maste användaren bara följande godkända individuella skyddskläder: tätt atsittande skyddskläder, skyddstövlar med halkfria sulor, krossäkra taskydd och skärskert skydd, skärskyddade vibrationssäkra handskarm skyddsglasogon erller skyddvisir, hörselskydd och hjalm (om det finns nāgon fara für fallande foremål). Gár att fá tag pá frán en arbetskädaseffär.

  6. Hälsoförskildtighetsåtgärder - vibrationer och bullemvär. Var uppmärksam på bullerrestriktionen inom det narrmaste området. Förlängt användende av maskinen utsätter användaren for vibrationer som kan skapa "vita fingrar fenomen" (Raynauds fenomen), karpaltunnelsyndrom och liknande störningar.
  7. Halsoforsiktighetsatgärder - kemiska model. Använd olja som ar godkänd av tillverkaren.
  8. Hålsoforsktighetsåtgärder - Värme. Vid använding upnár skruvnckel och kedja mycket höga temperaturer, iakta försktigkeit med att inte vidröra这部分 der á de ár heta.
  9. VARNINGI Denna maskin producerar ett elekromagnetiskt falt under drift. Detta falt kan under en del forhållanden stora aktiva erller passiva medicinska implantat. For att reducera risiken for allvarlig eller dödlig skada rekommenderar vi att personer med medicinska implantat konsulterar sin lakare och tillverkaren av det medicinska implantatet innan användande avenna maskin.

Transport och forvaringsforsiktighetsatgärder. (fig 2) Varje gäng arbetsomrädet andras till en annan plats, kopla ur maskinen frän elnätet och aktivera kedjebromsspaken. Montera alltid svardkapan innan transportering eller forvaring. Bär alltid maskinen i handen med listen bakat, ell er vid transportering av maskinen i ett fordon, fäst den alltid sakert for att undvika skada.

Baklagsreaktion. (fig 3) Baklagsreaktionen bestär av en vådsam uppät-motsattktion av listen mot användaren. Detta upppär i allmänhet om den övre delen på listnosen (kallas "bakslagsfarozonen") (se röda markingsar pa svärden)kommen i kontakt med nagot foremål, aller omed kedjan blockeras i træt. Baklag kan fā användaren att förlora kontrollen over maskinen och kan orsaka farliga och även dōdliga ollykor. Kedjebromsspaken och andra sakerhetsenheter räcker inte for att skydda användaren mot skada: användaren mäste vara uppmärksam på forhallandena som kan orsaka reaktionen, och forhindra dem genom att vaara mycket uppmärksam i enlighem med erfarenhet, tillsammans med Förständigt och korrekt maskinhantering (til exempl: sága aldrig flera grenar samtidigt eftersom detta kan orsaka oavsiktlig paverkan av "bakslagsfarozonen"

Arbetsomradessakerhet

  1. Låt aldrig barn eller personer ovana med这部分 instruktioner användaprodukten. Lokala lagar kan gälla som begränsning av operatoren's alder.
  2. Anvand endast produit pa det vis och for de fonctioner som beskrivs i.thisa instruktioner.
  3. Kolla hela arbetsområdet noga for att kolla after eventuella farokällor (t.ex.: vāgar, stigar, elkablar, farliga trād, etc)
  4. Håll alla öskádare och djur borta frän arbetsomrädet (när sà nödvändigt, stängsla av området och använd varningsskyltar) på att minimiavständ på 2,5 x stammens Höjd; i alla fal inteindreän tio meter.

  5. Operatoren aller anvandaren ansvarar for olyckor aller faror som uppstar for andra personer aller deras egendom.

Elsakerhet

  1. Det rekommenderas att du anvander en jordfelsbrytare med en utlosningsstrom inte mer an 30mA . Aven med en jordfelsbrytare installerad kan inte 100% sakerhet garanteras och saker arbetspraxis maste alltid foljas. Kolla din jordfelsbrytare varje gangen du anvander den.
  2. Innan användning, kolla sö att sladden inte ár skadad, byt ut den om det finns tecken på skada eller aldrande.
  3. Använd inte denna produkt om elsladdarna ár skadade eller siltna.
  4. Koppla omedelbart ur fran elnätet om sladden skärs, eller om isoleringen skadas. Rör inte elsladden tills eltliforseln har kopplats ur. Reparera inte en skuren erller skadad sladd. Taprodukten till att auktoriserat servicecenter och fä sladden utbytt.
  5. Din forlängningskabel mäste vara avlindad eller avrullad, hoplindade eller hoprullade kablar kan overhettas vilket minskar din gräsklipparres effektivitet.
  6. Se alltid till att sladden/förlängningssladden ar bakom användaren, se till att den inte skapar en farokälla for användaren aller for another personer, och kolla att den inte kan skadas (av värme, vassa foremål, vassa kanter, olja, etc.);
  7. Placera sladden sa att den inte kan fastna iGRENAR och liknande, under ságning.
  8. Stäng alltid av vid elnätet innan urkoppling av nāgon kontakt, sladdanslutare eller sladdförlängare.

  9. Stäng av, avlagsna kontakten frän elnätet och undersök elsladden after skada eller aldrande innan sladden lindas ihop forforvarring. Reparera inte en skadad sladd. Taprodukten till ett auktoriserat servicecenter och fål sladden utbytt.

10.Avlagsna接触到 fran elnatet innan du lammarnProduktu an utppsn for nagon period.
11.Linda alltid sladden forsiktigt, undvik harvor.
12. Anvand endast med vexelstromselnatspänning som visas på produits markplat.
13.Motarsagen ar dubbelisolerad enligt EN60745-1 & EN60745-2-13. En jordledare fár under inga omstandigheter kopplas till nagoon del av maskinen.

Sladdar

  1. Elnatsladden och forlangninger finns hossittokala godkanda servicecenter.
  2. Använd endast godkända forlängningssladdar.
  3. Förlängningssladdar och kablar bör endast användas om de Årnnde for utomhusbruk.
  4. Om du vill anecd en forlangningssladd vid drift av produitsfarendfoljande kabeldimensioner anvandas:

-5,0mm²:maxlängd40m
- 5,0 mm² : maxlängd 60 m
-8,0 mm² : maxlängd 100 m

Din maskir ār utrustad med en anording (fig. 1) som om den slas frán forhindrar att gastreglaget kan tryckas ned, for att forhindra ofrivilliga starter

KEDJEBROMS NAR GASREGLAGET SLAPPS UPP

Din maskin är utrustad med en anordning som blockerer kedjan omedelbart sä fort gasreglaget slapps upp. Omenna anordning inte skulle fungera sha maskinen INTE anvandas och lamnas in till en auktoriserad serviceverkstad.

FRAMRE HANDSKYDD/KASTSKYDD

Det främre handskyddet (fig. 2) ar konstruerat for att Förhindra att din vänstra hand kommer i kontakt med kedjan (under forutsätting att maskinen hälls på ett korrekt satt). Det främre handskyddet fungerar även som en kedjebroms som blockerar kedjan på;nagon tusendels sekund vid slag. Kedjebromsen koplas frān nár det främre handskyddet dras bakāt och blockeras (kedjan kan roras). Kedjebromsen koplas till nár det främre handskyddet trycks framāt (kedjan ár blockerad). Kedjebromsen kan aktiveras med hjälp av vänster handled genom att trycka famāt, eller nár handlen denkommen i kontakt med det främre handskyddet somresultatfrān bakslag.

När maskinen används med stängen i horisontell position, till exempl vid tradfällnning, erbjuder kedjebromsen minde skydd. (fig.3).

OBSI När kedjebromsen ar tikkopplad slr en sakerhetsbrytare frän all strom till tornom.

Frankoppling av kedjebromsen medan kontakten hallskommen att starta produiten.

KEDJEFANGARE

Denna maskin ar ultrustad med en kedjeuppfangare (fig.4) som befinner sig under skruvnyckeln. Denna mekanism ar utformad att stoppa den bakatgaende kederörelsen vid kedjebrott ell erursparning.

Dessa situationer kan undvikas genom att se till att kedjespanninger ar korrekt (se till kapitel "D. Montering/demontering").

HÖGERHANDSSKYDD

Denna anordering (fig. 5) skyddar handen om kedjan gár av ellper sāpur ar.

D. MONTERING/NEDMONTERING

MONTERING AV SVARD OCH KEDJA

Monteringsmetoderna andras beroende pa typen av maskin, se diferar pa figurerna och maskintypen som anges pa markplaten. Var upmkrasm Vid monteringen att sa att den sker pa ett korrett satt.

MCCULLOCH CSE 2040 - MONTERING AV SVARD OCH KEDJA - 1

MCCULLOCH CSE 2040 - MONTERING AV SVARD OCH KEDJA - 2

  1. Kontrollera att kedjebromsen inte ar tillkopplad. Koppla i annat fall fran kedjebromsen.

2a. Skruva ur stangens spannnmutter och avlgnsa drivkedjehujlkapan.

2b.Skruva ur stangens spänknopp och avlagsna drivkedjehujilkapan.

3 Placera kedjan over stängen, starta vid noshjulet, passa in den i stangguidens skára. OBSI Se till att den vassa sidan av skärtänderna ar i framat riktning på den övre delen av stängen. Bär handskar.

4a.Se till att kedjespänningspinyin ar sä langt tillbaka mot drivkedjehjulet som möjligt. Montera stängen pa stängspänningsskruven och kedjespänningspinyin och placera kedjan over drivkedjehjulet.

4b.Rotera metallrullingshjulet moturs sä langt som mögigt. Montera stangen para stangspännningsskruven och placera kedjan over kedjehjulet.

Satt tillbaka drivkedjehjulskapan, se till att kedjans drivtander greppar drivkedjehjulet och in i guiderafflan.

5a. Skruva till stangfathallningsskruven for hand tills den ar lost tillskruvad.

5b. Skruva till stängfasthalningsknuppen for hand tills den ar lõst tilskruvad.

6a. För att spanna kedjan, skruva till
kedespänningssskruven i medurs riktning med hjälp av
skruvnyckeln/skruvmejseln som medfoljer. För att reducera
spänningen, skruva i en moturs riktning (vid utforande
av detta, häll stängens nos uppat)

6b. För att spanna kedjan, skruva till den yttre kedjespänningsknuppen i medurs riktning. För att reducera spansningen, skruva i en moturs riktning (vid utforna ev detta, häll stängens nos uppät)

  1. Spänk kadjan tills spanningen ar korrekt. Drag kadjan bort fran stangen och se till att gabet mäter ungefär 2-3mm

8a. Skruva til stangfasthällningskruven med hjäp av skrvnyckeln/skruvmejsen som medfolj.

8b. Skruva till tills stangen sitter ordentligt.

Om kedjan spanns for hart overbelastas motorn och kan skadas. Otilrackig spanning av kedjan kan gora att kedjan sparar ur. En korrekt spand kadja ger basta sagegenskaper och langsta livslängd. Kontrolera spanningen regelbundet eftersom kedjelangden forlangs med tiden (i synnerhet nar kedjan ar ny. Efter att kedjan har monterats sha den kontrolleras after 5 minuters drift). Kedjan ske aldrig spannas direkt after anvandning, vanta tills den har svalnat.

Om les keda maje justeras sta faktmuttrarna/-vreden alltld lossas innan kadjespannarskruven/-vredet justeras. Justera spannening korrekt och dra akt afstmuttrarna/-vreden.

E. START OCH STOPP

Satta igang: greppa bada handtagen ordentligt, slapp kedjebromshandtaget medan du ser till att handerna fortfarande pa det framre handtaget, tryck in och häll kontaktblocket intryckt, tryck sedan in kontakten (nu kan kontaktblcket slappas)

Stopp: Maskinen stannar sá fort gasreglaget släpps
upp. Om maskinen inte stannar, koppla till
kedjebromsen, koppla frán elkabeln frán vagguttaget
och lämna in maskinen till en auktoriserad
serviceverkstad.

F. SMÖRJNING AV SVÄRD OCH KEDJA

VARNINGI En oittracklig smorjning gwr att kedjan gár av och kan fororsaka allvarliga och livsfarliga skador.

Smörjning av svärd och kedja sker med en automatisk pump

Se Underhällansvisningar for att fösakra dig om att tillräckligt med kedjeolja matas ut.

Val av kedjeolja

Använd endast ny olja (särskild typ for kedjor) med lámplig viskositet: Oljan maste vidfasta ordentligt och garantera goda driftegenskaper báde vinter och sommar. Om kedjeolja ine finns tillganglig kan växellädsolja EP 90 användas.

Använd aldrig kasserad olja eftersom det ár farligt für hällsan, maskinen och milón. Försäkra dig om att oljan ár lámplig for omgivningstemperaturen)där verktyget anvands: For temperaturer under 0^ blir vissa oljor tjockare. Detta överbelastar och skadar pumpen. Kontakte din auktoriserade serviceverkstad angäende val av olja.

Skriva loss locket for oljebehällaren och fyll pa behällaren. Var forsiktig sà att du inte spiller ut olja (om detta sker sca maskinen rengöras noggrant) (fig. 2) och skruva sedan Åter fast locket ordentlich.

Innan underhäll eller rengöring utförs, ta ur kontakten frän elnatet.

VARNINGI Om arbetsmiljon ar särskilt smutsig eller dammingka ske de beskrivna momenten utforas oftare anv vad som anges i anvisingarna.

Fore varje användning

Kontrolera att kedjeoljepumpen fungerar korrekt: Rikta svardet mot en ljus yta p att avstand pa 20 centimeter. Efter att maskinen har gatt i en minut sky tan uppvisa tydliga oljespar (fig.1).

Kontrollera att det inte kravs overdriven kraft for att koppla till och frankedkjebromsen. Kontrollera dessutom at kadjebromsen inte koplas till for lättEll er blockerad. Kontrollera sedan kadjebromsens Funktion pa följande satt: Lossa pa kadjebromsen. Ta tag i maskinen pa ett korrekt satt och starta maskinen. Koppla till kadjebromsen genom att trycka det främre handskyddet framat med vänster handled ell erarm utan att ta bort handen frän handtaget (fig. 2). Om kadjebromsen fungerar korrekt ska kadjan blockeras omedelbart.

Kontrollera att kedjan ar vassad paett korrekt satt (se nedan), ar i ett gott skick samt att spanningen ar korrekt. Om kedjan ar oregelbundet slitten erer om skartalanderna endast ar 3 mm hog sca kedjan bytas ut (fig. 3).

Rengör lufthalen regelbundet for att forbindra overhettning. (fig 4).

Kontrolera att gasreglaget och gassparren fungerar korrekt (detta ska goras med frankopplad kedjebms): Tryck pa gasreglaget och gassparren och kontrolera att de gär tillbaka till viloläge sö fort de slaps upp. Kontrolera att det inte gär att trycka ned gasreglaget utan att gassparren koplas till.

Kontrolera att kedjefangaren och skyddet for höger hand ar i gott skick utan atn nagot synligt fel (sāsom skadat material) forekommern.

Var 2: a - 3:e drifttimme

Kontrolera svardets skick. Rengor smorjhalen (fig. 5) och sparrannoma (fig. 6) noggrant. Om sparet ar slitet或者uppvisar tecken da djup urholkming ske det bytas ut. Rengor drivkedjehujlet regelbundet och kolla att det inte ar utslit (fig.7). Smorj noshjulet med lagerfett genom haje som visas i figuren (fig.8).

Vässning av kedja (när det är nödvändigt)

Om kedjan inte sāgar pā ett korrekt satt erler om det kravs ent hart svardtryck mot treet och om sāgspanet ar mycket firt deretta tecken pā att kedjan inte ar vassad pā ett korrekt satt. Om inget span bildas vid sāgningen innebär det att sāgkanten har slits ut fullstandigt och kedjan pulveriserar treet vid sānging. En vāl vassad kedja skär igenom treet utan att du behöver laggga pā kraft och tryck och skapar stora och länga span.

Kedjans skarande del bestar av skarlängen (fig. 9) med en skartand (fig. 10) och en skardjupsbegransare (fig. 11). Skillnaden mellan dessa bestämmer skardjupet. En filstyrming och en 4mm rundfil kravs fort ott gassningsresultat. Folj anvisingarna nedan: När kedjan har monterers och spänningen ar korrekt justerad och kedjebromsen ar tillkopplad sca du placera filstyrmingen i rát vinkel mot svårdet, se figuren (fig. 12). Filá sedan skartänden med den vinkel som visas (fig. 13). Arbeta allid frán insidan och utat och slapp på trycket vid returnrörelsen (det ár mycket viktigt att folja anvisingarna i detalj: Overdriven er otillräcklig slipvinkel eren felaktig fildiameter ökar risken for slag). For att erhälla en högre precision på sidosivklnarna rekommenderas det at placera filen sä att den overstiger den övre skärdelen med ca 0,5mm . Fila Först alla tändere på ena sidan, vänd sedan på maskinen och upprepa momentet. Efter vässningen sca du kontrollera att alla tändere ar lika länga och att Höjden på skardjupsbegransaren ar 0,6mm lagre'an den övre skärdelen: Kontrollera Höjden med ett lamplig stickmätt och fila (med en plattfil) alla utstäende delar. Runda av den främme delen på skardjupsbegransaren (fig. 14). Var försiktig sa att du inte filar na slagskyddstenen (fig. 15).

Lämna in maskinen till en auktoriserad serviceverkstad for allman genomgang och kontroll av bromskomponenterna.

Förvaring

Fövaraprodukten auf e n sval, torr plats utom rackhäll for barn. Fövara inte utomhus.

H. SAGTEKNIKER

Vid användning skadu undvika: (fig. 1)

  • Att sāga under förhälländen när stammen kon spricka under sängingen (trä under tryck, torra dōda trād o.s.v.): Plötslga sprickor kan vaara mycket farligt.
  • Att svardet ether kedjan blockeras i ett sagsnitt: Om detta intraffar ske maskinen kopplas fran elnatet och forsok att lyta up stammen med hjap av ett lampligt verkyg, som t.ex. en havarm. Forsok inte att frigora maskinen genom att skaka eller dra den eftersom det kan fororsaka skador.
  • Situationer som kan leda till slag.
  • anvandaprodukten ovanfor axelhjoj
  • saga trä med främnde foremål sāsom t.ex. spikar

Vid användning av maskinen: (fig. 1)

-Vid sāgning pā sluttande mark ská du alltid arbeta ovantill pā stammen sā att du inte kan traffas av den om den skulle rulla nud.
- Vid fällning av träd skarabet alltid avslutas: Ett delvist kapat tra kan brytas och falla ned.

  • I slutet av varje saggmoment känner användaren att styrk som kravs for att kontrollera sagen minskar drastiskt. Var mycket uppmärksam på att inte förlora kontrollen nar detta sker.

Nedan beskrivs två olika typar av ságmoment:

Sagrörelser genom att dra kedjan (uppifran och nedàt) (fig. 2) kan leda till att maskinen gör farliga oberäkneliga rörelser mot stocken. Detta kan leda till att du forlorar kontrollen over maskinen. Använd barkstödet under kapningsmoment om det ar möjigt.

Sagrörelser genom att trycka kedjan (nedifrän och uppat) (fig. 3) kan leda till att maskinen gör farliga oberäkneliga rörelser mot användaren für maskinen. Detta kan leda till att användaren träffas av maskinen ellert stammenkommen i kontakt med området for risk För slag, vilket fororsakar en valdsam slagrörelse. Var mycket forsiktig vid sängning på detta satt.

Det säkraste sättet att annvända maskinen ar att lasa fast træt på违法犯罪 och söga uppifrän och ned den del av træt som sticker ut frän sägbocken. (fig. 4)

Användning av barkstöd.

Använd barkstödet for att garantera ett sākert
kapningsmoment, Near det ar möglt: Tryck in
barkstödet i barken aller i stammens yta für at fä
bättre kontroll über maskinen.

Nedan beskrivs oika sagmetoder att tillampa beroende på speficik situation. Bedöm från gang till gäng vilken metod som ar mest lamplig och saker for aktuell kapning.

Stam pa marken. (Risk for att kedjan nuddar vid marken när svardet har passerat genom stammen). (fig. 5)

Sága upipfṛn och ned genom hela stammen. I slutet av kaptingen sca du sāga mycket fösaktigt s àt att inte kedjankommen ikontakt med marken.Du kan sāga 2/3 av stammen och sedan rulla over den och sāga av den resterande tredjedelen upipfṛn och ned for att minsa riskern for att kedjan nuddar vid marken.

Stam som ar stddendast Iena anden.(Risk for att stammen bryts av under kapningen).(fig.6)

Böjar snittet frán understands och sāga 1/3 av diametern. Avsliata sedan snittet frán ovensidan sa att du moer snittet frán understandsan.

Stam som ar stddl bada ndarna.(Risk for att kedjan klams fast). (fig.7)

Börjä snittet fran ovensidan och sāga 1/3 av diametern. Avsluta sedan snittet fran undersidan sa att du mōter snittet fran ovensidan.

Grenstangn p en sluttning. Sta allidp stammens
uppsida.Nar du sagar igenom',for att kvarhalla fullstandig kontrl, slapp sngningstrycket mot slutandan av sngingen utan at slappna av greppet motorsagens handtag.Lat inte kadjan komma i
kontakt med marken.

Fällning av trad.

VARNINGI: Forsok aldrig att fälla ett träd om du inte har nödvändig erfarenhet och fäll aldrig i nagot lage träd som hargrove diameter an svärdets langd! Denna sängningstyp ar Förbehällen yrkesverksamma personer som har lamplig utrustning.

Vid fällning av trad ar malet att falla tradet i mest lamplig riktning for den afterfoljande kvistningen och kapningen (undvik att trad faller sa att de fastnar i andra trad: Fällning av trad som sitter fast i andra trad ar ett mycket farlicht moment).

Först av allt sku du bestämma basta fallriktning genom att gora följande bedömmingar: Ta hänsyn till foremäl er annan växtlighet runt trädet, trädets vinkling och kurvning, vindriktning och största kvistansamling sam'doda erller brutnaGREN som kan gá av under falninger vilket kan skapa yterligare faror.

VARNINGI Vid fällning under besvärliga
forhällanden sku du allid ta bort hörsksydden direkt
efter kapningsmomenten sa att du kan hör a onormala
lud och eventuella varningssignaler.

Forberedande kapningsmoment och faststallande av flyktvag.

Kapa alla kvistar som stor dig i ditt arbete (fig. 8). Böjar uppifran och ned och se till att stammen alltid ar melan användaren och maskinen. Ta sedan bort de svärare kvistarna, bit for bit. Ta bort alla växtlighet som stör dig i ditt arbete och kontrollera att det inte förekommer hinder (stenar, rotter, diken o.s.v.) nár du planerad din flyktväg (som du foljer nar tradet faller). Se figuren (fig. 9) for de riktningar som skarespeskertras (A. Avsedd fallriktning. B. Flyktväg. C. Farligt omräge).

SAGNING VID FällNING (fig. 10)

Lás fójände saganvisnigar for att du sca fá fulständig kontroll over falningsen:

Först ske du sāga snittet som kontralterar tradets fallriktning: Sāga Först den ØVRE DELEN av snittet für fallriktning på den sida at vilken trädet ske falla. Stanna kvar på höger sida om trädet och sāga den NEDRE DELEN med metoden att dra kedjan. Sāgsnittet ske motta det Øvre sāgsnittets slut. Djupet für snittet für fallriktningen ske vara av stammens diameter med en vinkel på minst 45^ mellan det Øvre och det nedre snittet. Mötespunkten mellan de tvä snittsdornak kallas for kaplinje für fallriktning. Denna linje ske vara fullständigt horisontell och i rät vindel (90^) i forhallande till fallriktningen.

Fallsnittet som gör att träder faller ská góras 3 till 5 cm ovenför den nedre delen av kaplinjen for fallriktnog och avslutas på ett avständ frän snittet på 1/10 av stammens diameter. Stanna kvar på vänster sida on trädet. Säga med metoden att dra kedjan och använd barkstödet. Kontrolera att trädet inte rör sig i annan riktning än den som ar avsedd für fallet. Stick in ett brytdon eller en kil i snittet sö fort det är möjglit. Den del av stammen som inte har kapats kallas for gängjärn aftersom den sca styra trädet Near det faller. Om snitten ante ür tillräckliga,inte raka erller inte har sāgatsigenom tillräckligt kan trädet inte kontrolleras (mycket farligt!). Av den anledningen maste de olika snitten góras med stor precision.

När snitten har slUTForts bɔrjar tradet falla. Om det ar nödvändigt kan du hjälpa tradet med kilar aller brytdon.

Kvistning

När tradet har fallit skā stammen kvistas: Det innebär att kvistarna tascrbrf stammen. Undervardera inte detta moment eftersom de festa fall av slagolyckor sker vid just kvistning. Av denna anledningen skau vara uppmarksam pa svardnosens position under sāgmoment och alltid arbeta pa stammens vänstra sida.

I. MILJOINFORMATION

Detta avsnitt innehäller viktig information om ekologisk kompatilitet vad gäller maskinens konstruktion, lämplig användning och kassering av kedjeolja.

ANVÄNDNING AV MASKINEN

Undvik att spilla ut olja och fororena markings och miljon vid pafyllning av oljebehällaren.

KASSERING

Kassera inte maskinen i miljon nar den inte langre fungerar. Lämna istället in maskinen till en auktoriserad sopstation for att kassera den i enlight med gällande lagar.

Symbolen à produit ell dess forpacking indikerar att denna produit ej kan hantera som hushállsavfall. Den skall i stallet overlámmas till passande átervinningsstation for átervinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att se till att denna produit omhändertas ordentlitkan du hjälpa till att motverka potentiella negativa konsekvenser på miljö och manniskor, vilka annars kan orsakas genom oriktig avfallshantering av denna produit. For mer detaljerad information om átervinning av denna produit, kontakta dinCOMMUN, din hushállsavfallsservice ell affären der du köpte produits.

J. FELSÖKNINGSTABELL

MotomSTARinte.Motom:gär)daltimore tappers effektMaskinenstartar men sagsar inte korrekt.Motorn:gär ojämnt ellermed lågt varvtil.Bromsan-ordningarna stoppar inte kedjan korrekt.
Kontrollera att det finns ström i elnätet.
Kontrollera att stickkontakten är ordentligt isatt.
Kontrollera att elkabeln/förlängnings-kabeln inte är skadad.
Kontrollera att kadjebromsen inte är inkopplad.
Kolla att kadjan är ordentligt hopmonterad och har korrekt spänning
Kontrolera kadjesmörningen, se kapitel F och G.
Försäkra dig om att kadjan är vass.
Kolla att strömbrytnaren är aktiverad
Kontakta din auktori-serade service-verkstad.

K. RESERVDELAR

35cmKedja91PJ052XNReservdelsnummer:530051538
SvärdReservdelsnummer:576965401
40cmKedja91PJ056XNReservdelsnummer:530051539
SvärdReservdelsnummer:576965201

Deklarerar under vart eget ansvar att Produkten:

Beteckning. Chainsaw - Motorsåg

Beteckning av typ(er).CSE1835,CSE1935S,CSE2040,CSE2040S

Identifiering av série....Se Produktidentifieringsetikett

Tillverkningsar.. Se Produktidentifieringsetikett

Overrensstämmer med nödvändiga krav & villkor i de foljande EG-direktiv:

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU

baserat på foljande EU-samordningsstandard:

EN60745-1, EN60745-2-13, EN55014-2, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-11

Maximal A-vägd ljudtrycksniva LpA vid arbeitsstationen, uppmatt i enlighet med EN60745-2-13 anges i tabellen.

Det maxima hand-/armvibrationsvagda vardet a_h uppmatt i enlighmet med EN60745-2-13 vid ett prov av oven namnda produit anges i tabellen.

De déclarerade totala vibrationsvardet har uppmaits i enighlet med en standardtestmetod och kan anvandas for att jäftra ett verktymed est annat.

Det deklarerade totala vibrationsvardet kan även anvandas i en preliminar utvdarding av utsattande.

Varning!

Vibrationsutsändingen under faktiskt användende av elverkyget kan skilja sig fran det deklarerade totala vardet beroende på hur verkyget anvands.

Operatör bör identifiera säkerhetsätgärder forr att skydda sig själva som baseras pa en utvärdering av utsättende under faktiska användningsförhalländen (med beaktning av alla delar av driftscykeln sásom stunder d'verktyget ar avstängt och nár det gár àtomgang Förutom dà det aktiv anvands)

2000/14/EC: Den uppmatta ljudkraft Lw & garanterade ljudkraft Lw varden a i enliget med de tabulerade siffrorna.

Konformitetsvärderingsprocedur.. Annex V

Ulm 12/02/2013

P. Lamelli

Global R&D Director - Handhällen

Hällare für tekniska dokument

MCCULLOCH CSE 2040 - Varning! - 1

MCCULLOCH CSE 2040 - Varning! - 2

Typ (CSE)18351935S20402040S
Torrvikt (Kg)4.34.54.44.6
Effekt (kW)1.81.92.02.0
Volym für oljebehällare (cm3)240240240240
Maximal langd für svärd (cm)35354040
Kedjedeling (mm)9.529.529.529.52
Kedjetjocklek (mm)1.31.31.31.3
Uppmättljudeffekt LwA (dB(A))106106106106
Garanteradljudeffekt LwA (dB(A))110110110110
Ljudtryck LpA (dB(A))95959595
Osäkerhet KpA (dB(A))2.52.52.52.5
Hand-/armvibration ah (m/s2)7.287.288.088.08
Oviss Kah (m/s2)1.51.51.51.5
Tillförsels impedans Zmax (Ω)0.3820.3820.3820.382

Forenlighetsuttalande enligt EN 61000-3-11

Beroende pa det lokala elnätverket kan anvandande avenna produitulstrera i korta spanningsfall vid aktiveringstillettel. Detta kon paverka annan elustrusting, t.ex. tillfälligt dimma en lampa. Om elnätets tilforesls impedans Z_max ar minde an vardet som visas i tabellen (gallande din modell) sakommen dessa effekter inte att upsta.

Nätverkets impedansvärde kan avgöras genom att kontakta dit elverk.

A. ALMEN BESKRIVELSE

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : MCCULLOCH

Modell : CSE 2040

Kategori : Elektrisk motorsåg