GBH 18 VEC Professional BOSCH

GBH 18 VEC Professional - приклучок BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GBH 18 VEC Professional BOSCH au format PDF.

Page 207
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GBH 18 VEC Professional

Catégorie : приклучок

Téléchargez la notice de votre приклучок au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GBH 18 VEC Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GBH 18 VEC Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GBH 18 VEC Professional BOSCH

Македонски Страница 206

можно напрежението да се предаде по металните де-

се запали, да запуши, да експлодира или да се прег-

работен инструмент може да се изметне.

Безбедносни напомени

Општи предупредувања за безбедност на

Прочитајте ги сите напомени и

упатства за безбедност.

Грешките настанати како резултат

од непридржување до безбедносните напомени и

упатства може да предизвикаат електричен удар, пожар

и/или тешки повреди.

Зачувајте ги безбедносните предупредувања и

упатства за користење и за во иднина.

Поимот „електричен алат“ во безбедносните

предупредувања се однесува на електрични апарати што

користат струја (кабелски) или апарати што користат

батерии (акумулаторски).

Безбедност на работниот простор u Работниот простор одржувајте го чист и добро осветлен. Преполни или темни простории може да

доведат до несреќа. u Не работете со електричните алати во експлозивна околина, како на пример, во присуство на запаливи

течности, гасови или прашина. Електричните алати

создаваат искри коишто може да ја запалат прашината

или гасовите. u Држете ги децата и присутните подалеку додека работите со електричен алат. Невниманието може да

предизвика да изгубите контрола. 1 609 92A 5GC | (14.11.2019) Bosch Power ToolsМакедонски | 207

Електрична безбедност

u Приклучокот на електричниот алат мора да

одговара на приклучницата. Никогаш не го

менувајте приклучокот. Не користите приклучни

адаптери со заземјените електрични алати.

Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници

го намалуваат ризикот од струен удар.

u Избегнувајте телесен контакт со заземјени

површини, како на пример, цевки, радијатори,

метални ланци и ладилници. Постои зголемен ризик

од струен удар ако вашето тело е заземјено.

u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или

влажни услови. Ако влезе вода во електричниот алат,

ќе се зголеми ризикот од струен удар.

u Не постапувајте несоодветно со кабелот. Никогаш

не го користете кабелот за носење, влечење или

исклучување од струја на електричниот алат.

Кабелот чувајте го подалеку од оган, масло, остри

ивици или подвижни делови. Оштетени или

заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен

u При работа со електричен алат на отворено,

користете продолжен кабел соодветен за

надворешна употреба. Користењето на кабел

соодветен за надворешна употреба го намалува

ризикот од струен удар.

u Ако мора да работите со електричен алат на влажно

место, користете заштитен уред за диференцијална

струја (RCD). Користењето на RCD го намалува

ризикот од струен удар.

u Бидете внимателни, внимавајте како работите и

работете разумно со електричен алат. Не

користете електричен алат ако сте уморни или под

дејство на дроги, алкохол или лекови. Еден момент

на невнимание додека работите со електричните алати

може да доведе до сериозна лична повреда.

u Користете лична заштитна опрема. Секогаш носете

заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр.,

маска за прав, безбедносни чевли кои не се лизгаат,

шлем или заштита за уши, кои се користат за

соодветни услови, ќе доведат до намалување на лични

u Спречете ненамерно активирање. Проверете дали

прекинувачот е исклучен пред да го вклучите во

струја и/или со сетот на батерии, пред да го земете

или носите алатот. Носење на електричните алати со

прстот позициониран на прекинувачот или

вклучување во струја на електричните алати чијшто

прекинувачот е вклучен, може да предизвика несреќа.

u Отстранете каков било клуч за регулирање или

француски клуч пред да го вклучите електричниот

алат. Француски клуч или клуч прикачен за

ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе

u Не ги пречекорувајте ограничувањата. Постојано

одржувајте соодветна положба и рамнотежа. Ова

овозможува подобра контрола на електричниот алат

во непредвидливи ситуации.

u Облечете се соодветно. Не носете широка облека и

накит. Косата,алиштата и ракавиците треба да

бидат подалеку од подвижните делови. Широката

облека, накитот или долгата коса може да се закачат за

u Ако се користат поврзани уреди за вадење

прашина и собирање предмети, проверете дали се

правилно поврзани и користени. Собирањето

прашина може да ги намали опасностите

предизвикани од неа.

Употреба и чување на електричните алати

u Не го преоптоварувајте електричниот алат.

Користете соодветен електричен алат за намената.

Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно

и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет.

u Не користете електричен алат ако не можете да го

вклучите и исклучите со помош на прекинувачот.

Секој електричен алат којшто не може да се

контролира со прекинувачот е опасен и мора да се

u Исклучете го електричниот алат од струја и/или

сетот на батерии од електричниот алат, пред да

правите некакви прилагодувања, менувате

дополнителна опрема или го складирате

електричниот алат. Со овие превентивни

безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно

вклучување на електричниот алат.

u Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат

на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале

со електричниот алат или не се запознаени со ова

упатство да работат со истиот. Електричните алати се

опасни во рацете на необучени корисници.

u Одржување на електрични алати. Проверете го

порамнувањето или прицврстување на подвижните

делови, спојот на деловите и сите други услови што

може негативно да влијаат врз функционирањето

на електричниот алат. Ако е оштетен, однесете го

електричниот алат на поправка пред да го

користите. Многу несреќи се предизвикани заради

несоодветно одржување на моќните алати.

u Острете и чистете ги алатите за сечење. Соодветно

одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се

виткаат и полесно се контролираат.

u Електричниот алат, дополнителната опрема,

деловите и др., користете ги во согласност со ова

упатство, внимавајте на работните услови и

работата која ја вршите. Користењето на

електричниот алат за други намени може да доведе до

Употреба и чување на батериски алат

u Полнете ја батеријата само со полнач наведен од

производителот. Полнач којшто е соодветен за еден

Bosch Power Tools 1 609 92A 5GC | (14.11.2019)208 | Македонски

тип сет на батерии може да предизвика опасност од

пожар ако се користи за друг сет на батерии.

u Електричните алати користете ги само со

специјално наменети сетови на батерии.

Користењето на други сетови на батерии може да

предизвика опасност од повреда или пожар.

u Кога не го користите сетот на батерии, чувајте го

подалеку од други метални предмети, како на пр.,

спојувалки, монети, клучеви, шајки, завртки или

други помали метални предмети што може да

предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток

спој на батериските извори може да предизвика

изгореници или пожар.

u Под непредвидени околности, течноста може да

истече од батеријата; избегнувајте контакт. При

случаен допир, измијте се со млаз вода. Ако

течноста влезе во очите, побарајте дополнителна

медицинска помош. Течност истечена од батеријата

може да предизвика иритација или изгореници.

u Електричниот алат сервисирајте го кај

квалификувано лице кое користи само идентични

резервни делови. Со ова се овозможува безбедно

одржување на електричниот алат.

Безбедносни предупредувања за ударна

u Носете штитници за уши. Изложеноста на бучава

може да предизвика губење на слухот.

u Користете дополнителни рачки, доколку се

испорачани со алатот. Губење на контрола може да

предизвика телесни повреди.

u Држете го електричниот алат за изолираната

површина додека сечете, за опремата за сечење и

прицврстувачот да не дојдат во контакт со скриена

жица. Ако опремата за сечење и прицврстувачите

дојдат во допир со „жица под напон“, може да ги

изложат металните делови на електричниот алат „под

напон“ и операторот може да добие струен удар.

u Користете соодветни уреди за пребарување, за да

ги пронајдете скриените електрични кабли или

консултирајте се со локалното претпријатие за

снабдување со електрична енергија. Контактот со

електрични кабли може да доведе до пожар и струен

удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до

експлозија. Навлегувањето во водоводни цевки

предизвикува оштетување.

u Почекајте додека електричниот алат сосема не

прекине со работа, пред да го тргнете настрана.

Алатот што се вметнува може да се блокира и да

доведе до губење контрола над уредот.

u Зацврстете го парчето што се обработува. Доколку

го зацврстите со уред за затегнување или менгеме,

тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто

отколку со Вашата рака.

u При оштетување и непрописна употреба на

батеријата може да излезе пареа. Батеријата може

да се запали или да експлодира. Внесете свеж

воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар.

Пареата може да ги надразни дишните патишта.

u Не ја отворајте батеријата. Постои опасност од

u Батеријата може да се оштети од острите предмети

како на пр. клинци или одвртувач или со

надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен

краток спој и батеријата може да се запали, да пушти

чад, да експлодира или да се прегрее.

u Користете ја батеријата само во производи од

производителот. Само на тој начин батеријата ќе се

заштити од опасно преоптоварување.

Заштитете ја батеријата од топлина, на пр.

од долготрајно изложување на сончеви

зраци, оган, нечистотии, вода и влага.

Инаку, постои опасност од експлозија и

u При работата, држете го електричниот алат цврсто

со двете дланки и застанете во сигурна положба. Со

електричниот алат посигурно ќе управувате ако го

држите со двете дланки.

Опис на производот и

Прочитајте ги сите безбедносни напомени

и упатства. Грешките настанати како

резултат од непридржување до

безбедносните напомени и упатства може да

предизвикаат електричен удар, пожар и/или

Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за

Употреба со соодветна намена

Електричниот алат е наменет за ударно дупчење во

бетон, цигли и камен како и за фино длетување. Тој исто

така е погоден за дупчење без удари во дрво, метал,

керамика и пластика. Електричните алати со електронска

регулација и лев/десен тек се исто така погодни за

Илустрација на компоненти

Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на

приказот на електричниот алат на графичката страница.

Брзозатегнувачка заменлива глава за дупчење

Капак за заштита од прав

Чаура за заклучување

1 609 92A 5GC | (14.11.2019) Bosch Power ToolsМакедонски | 209

Прстен за заклучување на заменливата глава за

дупчење (GBH18V-26F)

Амортизација на вибрациите

EPC-прекинувач (Electronic Precision Control)

Прифат за кука за закачување

Копче за отклучување на батерија

Прекинувач за менување на правецот на

Прекинувач за вклучување/исклучување

Копче за отклучување за прекинувачот за

запирање на удари/вртежи

Прекинувач за запирање на удари/вртежи

Копче за подесување на граничникот за

Граничник за длабочина

Сигурносна завртка за запчеста глава за

(24) Прифат за главата за дупчење (GBH18V-26F)

Отвори за подесување

Клуч за затегнување на главата за дупчење

Предна чаура за брзозатегнувачката заменлива

глава за дупчење (GBH18V-26F)

Затезен прстен за брзозатегнувачката

заменлива глава за дупчење (GBH18V-26F)

Универзален држач со SDS-plus-вратило за

Илустрираната или опишана опрема не е дел од

стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може

да ја најдете во нашата Програма за опрема.

Батериски електро-пневматски чекани за дупчење GBH18V-26 GBH18V-26F

3611J090.. 3611J10...

Контрола на бројот на вртежи ● ●

Запирање на вртежи ● ●

Номинален број на вртежи

Прифат на алатот SDS-plus SDS-plus

Дијаметар на грлото на вретеното mm 50 50

Дијаметар на дупката макс:

Батериски електро-пневматски чекани за дупчење GBH18V-26 GBH18V-26F

A) во зависност од употребената батерија

Информации за бучава/вибрации

GBH18V-26 GBH18V-26F

Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN60745-2-6.

Нивото на звук на електричниот алат оценето соA, типично изнесува:

Звучен притисок dB(A)

Носете заштита за слухот!

Вкупните вредности на вибрации a

(векторски збир на три насоки) и несигурностK дадени се во согласност со

Ударно дупчење во бетон:

Нивото на вибрации наведено во овие упатства и

вредноста на емисијата на бучава се измерени според

мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу

електрични алати. Исто така може да се прилагоди за

предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата

Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата

на бучава ги претставуваат главните примени на

електричниот алат. Доколку електричниот алат се

користи за други примени, алатот што се вметнува

отстапува од нормите или недоволно се одржува, нивото

на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да

отстапуваат. Ова може значително да го зголеми нивото

на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот

За прецизно одредување на нивото на вибрации и

емисијата на бучава, треба да се земе предвид периодот

во кој уредот е исклучен или работи, а не во моментот

кога е во употреба. Ова може значително да го намали

нивото на вибрации и емисијата на бучава во

целокупниот период на работење.

Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за

заштита на корисникот од влијанието од вибрациите,

како на пр.: одржување на електричните алати и алатите

за вметнување, одржување на топлината на дланките,

организирање на текот на работата.

1 609 92A 5GC | (14.11.2019) Bosch Power ToolsМакедонски | 211

u Пред било каква интервенција на уредот (на пр.

одржување, замена на алат итн.) како и при негов

транспорт и складирање, ставете го прекинувачот

за правец на вртење во средна позиција. При

невнимателно притискање на прекинувачот за

вклучување/исклучување постои опасност од

Полнење на батеријата

u Користете ги само полначите коишто се наведени

во техничките податоци. Само овие уреди за

полнење се погодни за литиум-јонската батерија за

Вашиот електричен уред.

Напомена: Батеријата се испорачува делумно

наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред

првата употреба ставете ја на полнач додека не се

Литиум-јонските батерии може да се наполнат во секое

време, без да се намали нивниот животен век. Прекинот

при полнењето не ѝ наштетува на батеријата.

Литиум-јонската батерија е заштитена од длабоко

празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку се

испразни батеријата, електричниот алат ќе се исклучи со

помош на заштитниот прекинувач: Електричниот алат не

u По автоматското исклучување на електричниот

алат, не притискајте на прекинувачот за

вклучување/исклучување. Батеријата може да се

Внимавајте на напомените за отстранување.

Вадење на батеријата

Батеријата (14) има два степени на блокирање, што

спречуваат да испадне батеријата при невнимателно

притискање на копчето за отклучување на батеријата

(10). Сѐ додека е вметната батеријата во електричниот

алат, таа се држи во позиција со помош на пружина.

– За да ја извадите батеријата (14) притиснете на

копчињата за отворање (10) и извлечете ја батеријата

од електричниот алат. Притоа не употребувајте сила.

Приказ за наполнетост на батеријата

Трите зелени LED-светилки на приказот за наполнетост

на батеријата ја покажуваат состојбата на наполнетост на

батеријата. Од безбедносни причини, состојбата на

наполнетост на батеријата може да ја проверите само

доколку електричниот алат е во мирување.

Притиснете го копчето на приказот за наполнетост на

батеријата, или , за да се прикаже наполнетоста. Ова

исто така е возможно и со извадена батерија.

Доколку по притискањето на копчето на приказот за

наполнетост на батеријата не свети LED светилка,

батеријата е дефектна и мора да се замени.

Тип на батерија GBA 18V...

Трајно светло 3× зелено 40−60 %

u Користете го Вашиот електричен алат само со

дополнителна рачка (19).

Навалување на дополнителната рачка (види слика A)

Дополнителната рачка (19) може да ја вртите по желба,

за да може безбедно и неуморно да работите.

– Вртете го долниот дел на дополнителната рачка (19)

во правец спротивно на стрелките од часовникот и

навалете ја (19) во саканата позиција. Потоа повторно

зацврстете го долниот дел на дополнителната рачка

(19) во правец на стрелките од часовникот.

Внимавајте, затезната лента на дополнителната дршка

да легне во предвидениот жлеб на куќиштето.

Бирање на глава за дупчење и алат

За ударно дупчење и длетување потребен Ви е SDS-plus-

алат, што ќе се вметне во SDS-plus-главата за дупчење.

За дупчење без удари во дрво, метал, керамика и

пластика како и за завртување се користат алати без SDS-

plus (на пр. дупчалка со цилиндрично вратило). За овие

алати потребна Ви е брзозатезната глава за дупчење одн.

запчеста глава за дупчење.

Вметнување/вадење на запчестата глава

Монтирање запчеста глава за дупчење (види сликаB)

– Завртете го SDS-plus-вратилото за прифат (23) во

запчестата глава за дупчење (22). Зацврстете ја

запчестата глава за дупчење (22) со безбедносната

Bosch Power Tools 1 609 92A 5GC | (14.11.2019)212 | Македонски

завртка (21). Внимавајте сигурносната завртка да

Вметнување запчеста глава за дупчење (види

– Исчистете го крајот за вметнување на вратилото за

прифат и малку намастете го.

– Запчестата глава за дупчење со вратилото за прифат

ставете ја со вртење во прифатот за алат, додека

самата не се заклучи.

– Проверете дали е заклучена со влечење на запчестата

Вадење на запчестата глава за дупчење

– Турнете ја чаурата за заклучување (5) наназад и

извадете ја запчестата глава за дупчење (22).

Вадење/ставање на заменливата глава за

Вадење на заменливата глава за дупчење (види

– Извлечете го наназад прстенот за заклучување на

заменливата глава за дупчење (6), држете го цврсто

во оваа позиција и извлечете ја нанапред SDS-plus-

заменливата глава за дупчење (2) одн.

брзозатегнувачката заменлива глава за дупчење (1).

– Откако ќе ја извадите, заштитете ја заменливата глава

за дупчење од нечистотија.

Вметнување на заменливата глава за дупчење (види

u Користете само оригинална опрема во зависност од

моделот и притоа внимавајте на бројот на отвори за

подесување (25). Дозволени се само заменливи

глави за дупчење со два или три отвори за

подесување. Доколку за овој електричен алат не се

користи соодветната заменлива глава за дупчење,

алатот за вметнување може да испадне за време на

– Исчистете ја заменливата глава за дупчење пред да ја

ставите и подмачкајте го лесно крајот за вметнување.

– Фатете ја SDS-plus-заменливата глава за дупчење (2)

одн. брзозатегнувачката заменлива глава за дупчење

(1) со целата рака. Вметнете ја заменливата глава за

дупчење со вртење во прифатот за главата за дупчење

(24), додека не слушнете дека е вклопена.

– Резервната глава за дупчење сама се заклучува.

Проверете дали е заклучена со влечење на резервната

Капакот за заштита од прав (4) го спречува

навлегувањето на правта која се создава при дупчењето

во прифатот на алатот. Затоа при употребата на алатот

проверете дали капакот за заштита од прав (4) е оштетен.

u Оштетениот капак за заштита од прав веднаш треба

да се замени. Се препорачува ова да се изврши од

страна на сервисната служба.

Замена на алат (SDS-plus)

Ставање на SDS-plus-алатот за вметнување (види

Со SDS-plus-главата за дупчење можете едноставно и

лесно да го замените алатот што се вметнува без

користење на дополнителни алати.

– GBH18V-26F: Вметнете ја SDS-plus-заменливата

глава за дупчење (2).

– Исчистете го крајот за вметнување на алатот што се

вметнува и малку намастете го.

– Алатот што го вметнувате ставете го со вртење во

прифатот на алат, додека самиот не се заклучи.

– Проверете дали е заклучен со влечење на алатот.

Со SDS-plus-алатот за вметнување може слободно да се

маневрира поради системот. Така, при празен од

настанува отстапување од кружниот тек. Ова нема

влијание на прецизноста на дупчењето на дупката,

бидејќи дупчалката сама се центрира при дупчењето.

Вадење на SDS-plus-алатот за вметнување (види слика

– Турнете ја чаурата за заклучување (5) наназад и

извадете ја запчестата глава за дупчење.

Замена на алат (без SDS-plus)

Ставање на алатот за вметнување (види сликаG)

Напомена: Не користете алати без SDS-plus за ударно

дупчење или длетување! Алатите без SDS-plus и главата

за дупчење што ја користите ќе се оштетат при ударното

дупчење или длетување.

– Вметнете запчеста глава за дупчење (22).

– Со вртење отворете ја запчестата глава за дупчење

(22), додека не се отвори за да може да вметне алатот.

– Клучот за затегнување на главата за дупчење (26)

ставете го во соодветните отвори на запчестата глава

за дупчење (22) и рамномерно затегнете го алатот.

– Свртете го прекинувачот за запирање на удари/

вртежи (16) во позиција „Дупчење“.

Вадење на алатот за вметнување (види слика H)

– Свртете ја чаурата на запчестата глава за дупчење

(22) со помош на клучот за затегање на главата за

дупчење (26) во правец спротивен на стрелките на

часовникот, додека не се извади алатот за

Ставање на алатот за вметнување (види сликаI)

Напомена: Не користете алати без SDS-plus за ударно

дупчење или длетување! Алатите без SDS-plus и главата

за дупчење што ја користите ќе се оштетат при ударното

дупчење или длетување.

– Вметнете ја брзозатегнувачката заменлива глава за

– Држете го цврсто затезниот прстен (28) на

брзозатегнувачката заменлива глава за дупчење.

Отворете го прифатот за алат со вртење на предната

чаура (27) додека не дојде во позиција каде може да

се вметне алатот. Држете го цврсто затезниот прстен

(28) и вртете ја предната чаура (27) во правец на

стрелката, додека не слушнете дека е вклопена.

– Проверете дали е зацврстена со влечење на алатот.

Напомена: Доколку прифатот за алат е отворен до крај,

при вртење на истиот може да се слушне како се

вклопува, а сепак да не се затвора.

Во овој случај, свртете ја еднаш предната чаура (27) во

правец спротивен на стрелката. Потоа може да се

затвори алатот за прифат.

– Свртете го прекинувачот за запирање на удари/

вртежи (16) во позиција „Дупчење“.

Вадење на алатот за вметнување (види сликаJ)

– Држете го цврсто затезниот прстен (28) на

брзозатегнувачката заменлива глава за дупчење.

Отворете го прифатот за алат со вртење на предната

чаура (27) во правец на стрелката, додека не дојде во

позиција каде може да се извади алатот.

Вшмукување на прав/струготини

Правта од материјалите како на пр. слоеви боја, некои

видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по

здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата прав

може да предизвика алергиски реакции и/или

заболувања на дишните патишта на корисникот или

лицата во околината.

Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука

важат за канцерогени, особено доколку се во

комбинација со дополнителни супстанци (хромат,

средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат

азбест смеат да бидат обработувани само од страна на

– Затоа, доколку е возможно, користете соодветен

вшмукувач за прав за материјалот што се обработува.

– Погрижете се за добра проветреност на работното

– Се препорачува носење на маска за заштита при

вдишувањето со класа на филтер P2.

Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за

материјалот кој го обработувате.

u Избегнувајте собирање прав на работното место.

Правта лесно може да се запали.

Всисувач за прав со GDE18V-16 (опрема)

За всисување на прав од бетон и камења, потребен е

уред за всисување GDE18V-16 (опрема).

Овој систем за вшмукување не е погоден за прав од дрво,

метал и пластика, како и за прав, кој е штетен по

здравјето (напр. азбест).

Вметнување на батеријата

u Користете само оригинални Boschлитиум-јонски

батерии со напон кој е наведен на

спецификационата плочка на Вашиот електричниот

алат. Користењето друг вид батерии може да доведе

до повреди и опасност од пожар.

– Прекинувачот за менување на правецот на вртење

(11) поставете го на средината, за да спречите

несакано вклучување.

– Вметнете ја батеријата (14) до крај во преградата за

Подесување на режимот на работа

Со прекинувачот за запирање на удари/вртежи (16)

изберете го начинот на работа на електричниот алат.

– За да го промените начинот на работа, притиснете го

копчето за отклучување (15) и свртете го

прекинувачот за запирање на удари/вртежи (16) во

саканата позиција додека не слушнете дека се

Напомена: Променете го режимот на работа само

доколку електричниот алат е исклучен! Инаку

електричниот алат може да се оштети.

Позиција за ударно дупчење во бетон

Позиција за Дупчење без удари во дрво,

метал, керамика и пластика како и за

Позиција Vario-Lock за подесување на

позицијата на длетото

Во оваа позиција, прекинувачот за

запирање на удари/вртежи (16)не се

Позиција за Длетување

Поставете го правецот на вртење

Со прекинувачот за менување на правецот за вртење

(11) може да го промените правецот на вртење на

Bosch Power Tools 1 609 92A 5GC | (14.11.2019)214 | Македонски

електричниот алат. Доколку прекинувачот за

вклучување/исклучување (13) е притиснат ова не е

u Прекинувачот за менување на правецот на

вртење(11) активирајте го само кога електричниот

алат е во празен од.

Правецот на вртење при ударно дупчење, дупчење и

длетување секогаш поставувајте го на десен тек.

– Десен тек: Префрлете го прекинувачот за правец

на вртење (11) налево до крај.

– Лев тек: Префрлете го прекинувачот за правец на

вртење (11) надесно до крај.

Вклучување/исклучување

– За вклучување на електричниот алат притиснете на

прекинувачот за вклучување/исклучување (13).

Работното светло (17) при малку или целосно притиснат

прекинувач за вклучување/исклучување (13)

овозможува осветлување на работното поле при услови

на слаба осветленост.

При првото вклучување на електричниот алат може да

дојде до одложување на стартот на алатот.

На ниски температури електричниот апарат дури по

одреден период го постигнува целосниот капацитет на

– За да го исклучите електричниот алат, отпуштете го

прекинувачот за вклучување/исклучување (13).

Подесување на бројот на вртежи/удари

– Регулирајте го бројот на вртежи/удари на вклучениот

електричен алат бесстепено, во зависност од тоа колку

подалеку ќе го притиснете прекинувачот за

вклучување/исклучување (13).

Со нежно притискање на прекинувачот за вклучување/

исклучување (13) се постигнува мал број на вртежи/

удари. Со зголемување на притисокот се зголемува и

бројот на вртежи/удари.

Electronic Precision Control (EPC)

EPC Ви помага при работење со удари во чувствителни

материјали со бавно замавнување и намален број на

– Притиснете го EPC-прекинувачот (8) во саканата

Позиција за максимален број на работни

Позиција за бавно замавнување и

намален број на работни вртежи

Спојка за заштита од преоптоварување

u Доколку алатот што се вметнува се стегне или

заглави, ќе се прекине погонот на вратилото за

дупчење. Електричниот алат секогаш држете го

цврсто со двете дланки поради јачината со која

работи и застанете во сигурна положба.

u Исклучете го електричниот алат и олабавете го

алатот што се вметнува, доколку се блокира

електричниот алат. Доколку вклучите блокиран

алат за дупчење настануваат многу моменти на

Брзо исклучување (Kickback Control)

Брзото исклучување (KickBack Control)

нуди подобра контрола на

електричниот алат и со тоа ја зголемува

заштитата при користење, во споредба

со електричните алати без KickBack

Control. При ненадејна и непредвидена

ротација на електричниот алат околу

оската за дупчење, тој се исклучува.

– За повторно ставање во употреба отпуштете го

прекинувачот за вклучување/исклучување (13) и

одново притиснете го.

Брзото исклучување е прикажано со трепкање работното

светло (17) на електричниот алат.

Совети при работењето

Подесување на длабочината на дупчење (види слика

Со граничникот за длабочина (20) може да се утврди

длабочината на дупчење X.

– Притиснете го копчето за подесување на граничникот

за длабочина (18) и поставете го граничникот за

длабочина во дополнителната рачка (19).

Избраздениот дел на граничникот за длабочина (20)

мора да покажува надолу.

– Вметнете го SDS-plus-алатот за вметнување до крај во

прифатот за алат SDS-plus (3). Инаку, доколку SDS-

plus-алатот е лабаво наместен, може да доведе до

погрешно подесување на длабочината на дупчење.

– Извлечете го граничникот за длабочина до степен што

растојанието меѓу врвот на дупчалката и врвот на

граничникот за длабочина ќе одговара на саканата

длабочина на дупчење X.

Промена на позицијата за длетување (Vario-Lock)

Длетото може да го фиксирате во 44 позиции. Притоа,

може да ја користите оптималната работна позиција.

– Ставете го длетото во прифатот за алат.

– Свртете го прекинувачот за запирање на удари/

вртежи (16) во позиција „Vario-Lock“.

– Свртете го алатот за вметнување во саканата позиција

– Свртете го прекинувачот за запирање на удари/

вртежи (16) во позиција „Длетување“. Со тоа,

прифатот за алат ќе се фиксира.

– Поставете го правецот на вртење за длетување на

1 609 92A 5GC | (14.11.2019) Bosch Power ToolsМакедонски | 215

Вметнување на битови за одвртувач (види слика M)

u Електричниот алат ставете го на навртката/

завртката само доколку е исклучен. Доколку алатите

што се вметнуваат се вклучени и се вртат, тие може да

За користење на битовите за одвртувач потребен ви е

универзален држач (29) со SDS-plus-вратило за прифат

– Исчистете го крајот за вметнување на вратилото за

прифат и малку намастете го.

– Универзалниот држач ставете го со вртење во

прифатот на алат, додека самиот не се заклучи.

– Проверете дали е заклучена со влечење на

универзалниот држач.

– Ставете еден бит за одвртувач на универзалниот

држач. Користете само битови што се соодветни на

главата за завртување.

– За вадење на универзалниот држач вметнете ја

чаурата за заклучување (5) наназад и извадете го

универзалниот држач (29) од прифатот за алат.

Амортизација на вибрациите

Вградената амортизација за вибрации ги

намалува вибрациите кои настануваат во

текот на работењето.

u Не го употребувајте електричниот апарат, доколку

е оштетен елементот за придушување.

Напомени за оптимално користење на батериите

Заштитете ја батеријата од влага и вода.

Складирајте ја батеријата во опсег на температура од

−20°C до 50°C. Не ја оставајте батеријата на пр. во

автомобилот во лето.

Повремено чистете ги отворите за проветрување на

батеријата со мека, чиста и сува четка.

Скратеното време на работа по полнењето покажува,

дека батеријата е потрошена и мора да се замени.

Внимавајте на напомените за отстранување.

u Пред било каква интервенција на електричниот

алат (на пр. одржување, замена на алат итн.) како и

при негов транспорт и складирање, извадете ја

батеријата од него. При невнимателно притискање на

прекинувачот за вклучување/исклучување постои

опасност од повреди.

u Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите

за проветрување, за да може добро и безбедно да

u Оштетениот капак за заштита од прав веднаш треба

да се замени. Се препорачува ова да се изврши од

страна на сервисната служба.

– Исчистете го прифатот за алат (3) по секоја употреба.

Сервисна служба и совети при користење

Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во

врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ

како и резервните делови. Ознаки за експлозија и

информации за резервните делови исто така ќе најдете

на: www.bosch-pt.com

Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви

помогне доколку имате прашања за нашите производи и

За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве

молиме наведете го 10-цифрениот број од

спецификационата плочка на производот.

Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3

Литиум-јонските батерии подлежат на барањата на

Законот за опасни материјали. Батериите може да се

транспортираат само од страна на корисникот, без

потреба од дополнителни квалификации.

При пренос на истите од страна на трети лица (на пр.

воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се

внимава на специјалните напомени на амбалажата и

ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката

мора да се повика експерт за опасни супстанци.

Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е

неоштетено. Залепете ги отворените контакти и

спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се

движи во амбалажата. Ве молиме внимавајте на

евентуалните дополнителни национални прописи.

Електричните апарати, батериите, опремата

и амбалажите треба да се отстранат на

еколошки прифатлив начин.

Не ги фрлајте електричните апарати и

батериите во домашната канта за ѓубре!

Само за земјите од ЕУ:

Според европската регулатива 2012/19/EU

електричните апарати што се вон употреба и дефектните

или искористените батерии според регулативата

2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се

рециклираат за повторна употреба.

Bosch Power Tools 1 609 92A 5GC | (14.11.2019)216 | Srpski

Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт

EU-Изјава за сообразност

Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во

согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и

прописи и се во согласност со следните норми.

Техничка документација кај: *