BOSCH

AQT 40-13 - високопритисен чистач BOSCH - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот AQT 40-13 BOSCH во PDF формат.

📄 207 страници PDF ⬇️ Македонски MK 💬 AI прашање 🖨️ Печати
Notice BOSCH AQT 40-13 - page 141
Асистент за прирачник
Поддржано од ChatGPT
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : BOSCH

Модел : AQT 40-13

Категорија : високопритисен чистач

Преземете ги упатствата за вашиот високопритисен чистач во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник AQT 40-13 - BOSCH и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. AQT 40-13 на марката BOSCH.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК AQT 40-13 BOSCH

Безбедносни напомени Толкување на симболите Општи безбедносни правила. Никогаш не насочувајте ја пералката директно кон луѓе, животни, електрични уреди или компоненти. Внимание: Високопритисните пералки можат да бидат опасни, ако се користат несоодветно. Во склад со важечките прописи уредот не смее да се користи прикачен директно на водоводната мрежа без системски сепаратор. Користете системски сепаратор како ИЕЦ 61770 Вид БА. Водата којашто минува низ системски сепаратор веќе не е погодна за пиење. Безбедносни правила за високопритисната Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност. Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди. Bosch Power Tools Внимателно прочитајте ги упатствата и предупредувањата, бидејќи содржат важни информации за безбедна работа. Освен информациите дадени во упатството за ракување, почитувајте ги и општите безбедносни правила и прописите за превенција на незгоди. Приклучување на струја Волтажата прикажана на натписната плочка мора да биде иста со волтажата на електричната мрежа. Советуваме овој уред да биде приклучен на струја преку утикач со заштитен уред за заостаната струја што се активира при промена на јачината на струјата од 30 mA. Исклучувајте ја машината од напојување секогаш кога не ја користите, па макар и само на кратко. Електричната инсталација мора да биде во склад со стандардот IEC 60364-1. Ако кабелот е оштетен, мора да биде заменет од страна на произведувачот, неговиот овластен сервисер или подеднакво квалификуван сервис, со цел да се избегне Ниикогаш не допирајте го утикачот со мокри раце. Не извлекувајте го кабелот од утикачот додека машината работи. Не газете ги, не превиткувајте ги и не тегнете ги напојниот или продолжниот кабел, бидејќи на тој начин можат да се оштетат. Заштитете го кабелот од топлина, масло и оштри рабови. Не користете ја машината ако се оштетени некои важни делови, како на пример високопритисното црево, пиштолот или некој од сигурносните прекинувачи. Внимание: Несоодветните продолжни кабли можат да бидат опасни. Ако користите продолжен кабел, врската меѓу продолжниот и напојниот кабел мора да биде водоотпорна. Продолжниот кабел мора да има попречен пресек според спецификациите во упатството за работа и да биде заштитен од вода. Врската не смее да се наоѓа во вода. Кога се менува напојниот кабел или некој негов дел, заштитата од вода или механичката стабилност на машината мора во потполност да се чуваат. Приклучок на вода Почитувајте ги важечките прописи на Вашиот Сите приклучни црева мораат да имаат соодветни непропусни спојки. Доводното црево мора да биде со минимална големина од 12,7 mm (1/2"). Уредот никогаш не треба да се користи споен директно на водоводната мрежа без повратен вентил. Водата што поминала низ повратниот вентил повеќе не е исправна Високопритисното црево не смее да се користи ако е оштетено (опасност од пукање). Оштетеното високопритисно црево мора веднаш да се замени. F 016 L70 995 | (16.12.13) OBJ_BUCH-1953-005.book Page 142 Monday, December 16, 2013 1:37 PM 142 | Македонски Користете само црева и спојки коишто ги препорачува произведувачот на уредот. Високопритисните црева, фитинзи и спојки се важни за безбедно ракување со уредот. Употребувајте само црева, фитинзи и спојки коишто ги препорачува произведувачот на уредот. За напој користете само чиста или филтрирана вода.

Пред употреба проверете дали уредот и дополнителната опрема се во фунционална состојба и дали се безбедни за употреба. Не користете го уредот доколку не е во одлична состојба. Не насочувајте го млазот кон себе или кон други со цел за чистење на облеката или обувките. Не користете го уредот со течни растворувачи, неразредени киселини, ацетон или други средства како бензин, разредувачи или горивна нафта, бидејќи нивните испарувања се лесно запалливи, експлозивни и отровни. Доколку уредот се користи на места со намалена безбедност (на пример на нафтно преточувалиште) следете ги соодветните безбедносни мерки. Употребата е забранета на места на коишто постои опасност од експлозија. Уредот мора да се стави на цврста подлога. Употребувајте само детергенти коишто ги препорачува произведувачот на уредот и следете ги упатствата за употреба, одлив и безбедност дадени од произведувачот на детергентот. Сите компоненти во работниот простор коишто пренесуваат струја мора да бидат заштитени од прскање на вода. При користењето на уредот, прекинувачот пиштолот не смее да биде заглавено на позицијата ON. Носете соодветно заштитно одело од прскање на вода. Не работете со уредот во близина на луѓе коишто не носат заштитно одело. Ако е неопходно, носете хемиско-техничко заштитна (ХТЗ) опрема, на пример наочари или маска што штити од прскање на вода, честички или аеросоли. Некои предмети можат да отскокнат поради високиот притисок на млазот. Ако е потребно, носете лична заштита, на пример заштитни наочари. Автомобилските гуми и нивните вентили се чистат на оддалеченост од најмалку 30 цм. Во спротивно високиот притисок на млазот може да ги оштети. Прв знак на оштетување на гума или вентил е промена на нивната боја. Оштетените автомобилски гуми и нивните вентили се опасни по живот. Не прскајте азбестни и други материјали коишто се штетни по здравјето. Не мористете нерастворени детергенти. Безбедни средства за работа се оние што не содржат киселини, алкали или состојки штетни по околината. Препорачуваме детергентите да се чуваат вон дофат на деца. Ако детергентот дојде во контакт со очите, веднаш исплакнете ги со многу вода; ако се проголта детергент, веднаш обратете се кај лекар. F 016 L70 995 | (16.12.13) Никогаш не користете го уредот без филтер или со оштетен или валкан филтер. Користењето на уредот без филтер, или со оштетен или валкан филтер, може да ја поништи гаранцијата. После долга употреба, металните делови можат да се вџештат. По потреба носете заштитни ракавици. Избегнувајте перење со вода под висок притисок при лоши временски услови, на пример кога постои ризик од грмотевици.

Ракувачот мора да ракува со уредот во склад со прописите. При ракувањето со уредот мора да ги земе пред вид конкретните услови. При работата мора да внимава на другите личности, а посебно на децата. Уредот треба да го користат само личности обучени за таква работа, или личности коишто се тестирани и покажале способност за ракување со уредот. Уредот не смеат да го користат деца или млади. Надгледувајте ги децата за да се осигурате дека не си играат со уредот. Личности со смалени физички, сензорни или ментални способности, како и личностите без искуство смеат да го користат уредот доколку им е обезбеден адекватен надзор или упатства за безбедно користење на уредот и коишто го разбираат ризикот од таквото ракување. Вклучениот уред никогаш не треба да биде оставен без Високопритисниот млаз вода којшто излегува од пиштолот предизвикува отфрлање на раката. Затоа пиштолот и копјето за прскање треба да се држат цврсто со двете раце.

Пред транспорт исклучете го и обезбедете го уредот.

Пред секое чистење, одржување или замена на делови, искучете го уредот. Аkо уредот работи приклучен на електрична мрежа, извадете го напојниот кабел од Поправките на уредот се вршат само во овластен Бош

Додатна опрема и резервни делови Може да се користат само додатна опрема и резервни делови одобрени од произведувачот на уредот. Оригиналната додатна опрема и оригиналните резервни делови гарантираат дека уредот може да се користи безбедно и без расипување.

Следните ознаки се важни за читање и разбирање на упатството за употреба. Запаметете ги ознаките и нивното значење. Вистинската интерпретација на ознаките Ви помага подобро и побезбедно да го користите електричниот апарат. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1953-005.book Page 143 Monday, December 16, 2013 1:37 PM Македонски | 143

Употреба со соодветна намена Уредот е соодветен за чистење места и објекти на отворено, за алати, превозни средства и пловила, доколку се користи соодветна додатна опрема и детергенти одобрени од Бош. Уредот е наменет да се користи на амбиентална температура од 0 °C до 40 °Cтепени Целзиусови. Овој производ не е наменет за професионална употреба. Низок притисок Висок притисок

Тежина согласно EPTA-Procedure 01/2003 6,65/8,12 7,83/8,82 8,9 Класа на заштита /II /II /II Сериски број Видете го серискиот број (натписна плочка) на високопритисната пералка. Процесот на вклучување создава краткотрајно паѓање на напонот. Неповолните мрежни услови може да предизвикаат пречки на другите уреди. При електрични импенданси помали од 0,153 омови нема пречки. Информации за бучава/вибрации Измерени звучни вредости определени според 2000/14/EG (1,60 м висина, 1 м оддалеченост). Измерените А-вредности на врева изнесуваат просечно: Звучна јачина Звучен притисок Несигурност K Носете звучна заштита! Вкупна вредност на вибрации аh (векторски збир на трите показатели) и несигурност К утврдена според ЕН 60335 Вкупна вредност на вибрации ah Несигурност K Bosch Power Tools

4,7 1,5 F 016 L70 995 | (16.12.13) OBJ_BUCH-1953-005.book Page 144 Monday, December 16, 2013 1:37 PM 144 | Македонски Изјава за сообразност Изјавуваме под сопствена одговорност дека производот опишан под Технички податоци одговара со следните норми или нормативни документи: EN 60335 Во склад со директивите 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG. 2000/14/EG: Гарантирана јачина на звук Процедура за верификација на конформитетот V. Категорија на производ: 27 Техничка документација (2006/42/EG, 2000/14/EG) при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Монтажа и користење Цел на користењето Обем на испорака Склопена рачка Поврзување на копјето со пиштолот Поврзување на високопритисното црево/пиштолот Прицврстување на млазницата Приклучок на вода Вклучување/исклучување Регулација на млазот Прикачување на садот со детергент Чистење на филтерот Чистење на копјето Чување на пиштолот Чување на пиштолот/копјето/млазницата за време на употреба Поставување на цревото во отворот за црево Бирање на опрема

За Ваша безбедност Внимание! Пред чистење или редовно одржување, уредот исклучете го од електрично напојување. Истото важи и ако кабелот е оштетен, прекинат или сплеткан. F 016 L70 995 | (16.12.13)

Работен напон е 230 V AC, 50 Hz (за не-ЕУ земји, 220 V, 240 V, во зависност од верзијата). Користете само одобрени продолжни кабли. Повеќе информации околу тоа можете да добиете кај овластениот застапник на Бош. Кога сакате да ја користите високопритисната пералка со продолжен кабел, димензиите на кабелот треба да изнесуваат: - За максимална должина на кабелот 20 м пресекот треба да изнесува 1,5 мм2 - За максимална должина на кабелот 50 м пресекот треба да изнесува 2,5 мм2 Забелешка: Ако користите продолжен кабел, тој мора да биде заземјен преку напојната мрежа, во склад со важечките прописи. За дополнителни иформации контактирајте лиценциран електричар или најблискиот Bosch сервис. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Несоодветните продолжни кабли можат да бидат опасни. Продолжниот кабел, утикачот и спојот со продолжниот кабел мораат да бидат водоотпорни. Споевите на каблите треба да бидат суви и да не лежат во За подобра безбедност користете резидуален уред (РЦД) кој се активира на отстапување од 30 mA. Резидуалниот уред треба да се проверува пред секоја употреба. Доколку напојниот кабел е оштетен мора да го поправи Бош електричар. Предупредување за производите кои не се за Британски пазар предвидени: ВНИМАНИЕ: За Ваша безбедност машината треба да се користи со продолжен кабел. Спојот со продолжниот кабел мора да биде заштитен од прскање, направен од гума или обложен со гума. Продолжниот кабел мора да се користи со автоматски намотувач. Имајте на ум дека овој уред не смее да работи без вода.

Монтирајте го доводното црево (не е вклучено со самата машина) на славина и на уредот. Осигурајте се дека прекинувачот е во положба 0 и поврзете го уредот на струја. Отворете ја славината. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1953-005.book Page 145 Monday, December 16, 2013 1:37 PM Македонски | 145 Откочете го безбедносниот откочувач (на задната страна од дршката на пиштолот) за до го ослободите чкрапалото, местејќи го на позиција. Притиснете го чкрапалото и држете го така се додека водата не протече непрекинато и додека се не истисне целиот воздух од уредот и од високопритисното црево. Пуштете го чкрапалото. Притиснете го безбедносниот закочувач (на предната страна од дршката на пиштолот). Свртете го главниот прекинувач. Насочете го пиштолот надолу. Притиснете го безбедносниот откочувач за да го ослободите чкрапалото. Притиснете го чкрапалото до

Аутостоп функција Моторот на уредот автоматски се исклучува кога се отпушта чкрапалото. Совети при работењето Општи упатства Осигурајте се дека притисната пералка е на ниво со подот. Не тегнете го високопритисното црево и не влечете ја високопритисната пералка за цревото. Во таков случај пералката не е стабилна и може да се преврти. Не газете го високопритсното црево и не возете преку него. Заштитете го високопритисното црево од оштри агли Не користете ротациони млазници за миење на Предупредување! Мијалките за тераси се погодни само за чистење равни површини! Не користете ги за скали и вертикални површини. Никогаш не допирајте ја ротирачката млазница додека работи! Совети за работа со детергенти Користете само детергенти соодветни за употреба со високопритисни пералки. Препорачуваме штедлива употреба на детергент, со цел на заштита на животната средина. Прочитајте го упатството за растворање на детергентот. Препорачан начин на чистење Чекор 1: Олабавување на нечистотијата Користете ја високопритисната млазница за пена, или позицијата за пена на млазницата 3 во 1 штедливо додавајќи детергент. Чекор 2: Отстранување на нечистотијата Испрскајте ја олабавената нечистотија со јак млаз. Напомена: Чистете оддолу нагоре. Плакнете одгоре

Отстранување грешки Моторот не се вклучува Можна причина Уредот не е вклучен на струја Утикачот е неисправен Прегорен осигурувач Продолжниот кабел е оштетен Активирана е заштитата на моторот од прегревање Замрзнување

Вклучете го уредот на струја Користете друг утикач Заменете го осигурувачот Пробајте без продолжен кабел Оставете го моторот да се лади 15 минути. Пуштете да се одмрзнат пумпата, доводното црево и останатите делови. Моторот престанува со работа Прегорен осигурувач Заменете го осигурувачот Погрешна волтажа Проверете на натписната плочка дали волтажата на напојната мрежа е соодветна Активирана е заштитата на моторот Оставете го моторот да се лади 15 минути. од прегревање Прегорен осигурувач Преслаб осигурувач Поврзете ја високопритисната пералка на електрично коло со соодветна јачина Моторот работи, но нема Млазницата е делумно запушена Чистење на копјето или заглавена Се слуша дека моторот работи, но Несоодветно снабдување со Проверете на натписната плочка дали волтажата нема ниедна функција на напојната мрежа е соодветна. Губење на напонот поради Проверете дали продолжниот кабел е соодветен несоодветен проболжен кабел Уредот не е користен долго време Обратете се кај овластениот застапник на Бош Проблеми со автостоп функцијата Обратете се кај овластениот застапник на Бош Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (16.12.13) OBJ_BUCH-1953-005.book Page 146 Monday, December 16, 2013 1:37 PM 146 | Македонски Пулсирачки притисок Можна причина Воздух во пумпата или во цревото Вклучете ја пералката со отворен пиштол, отворена млазница, отворена славина и со низок притисок, се додека не се воспостави стабилен Несоодветен довод на вода Проверете дали доводот на вода одговара со спецификациите. Големината на пресекот на доводното црево треба да изнесува најмалку 1/2'' односно 13 мм Запушен воден филтер Исчистете го водениот филтер Притиснато или свиткано доводно Исправете го доводното црево Предолго високопритисно црево Откачете го продолжетокот на високопритисното црево. Должината на цревото треба да изнесува најмногу 7 м Истрошена млазница Заменете ја млазницата Истрошен старт/стоп вентил Пет пати брзо притиснете го чкрапалото Равномерен, но пренизок Забелешка: Некои додатоци можат да предизвикаат низок Моторот работи, но има мал или Уредот не е поврзан на вода нема никаков притисок Запушен воден филтер Запушена млазница Пералката се вклучува самата од Пумпата или пиштолот пропуштаат