IKEA FRÖSLUNDA - Trauku mazgājamās mašīnas

FRÖSLUNDA - Trauku mazgājamās mašīnas IKEA - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas FRÖSLUNDA IKEA PDF formātā.

📄 692 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice IKEA FRÖSLUNDA - page 421
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : IKEA

Modelis : FRÖSLUNDA

Kategorija : Trauku mazgājamās mašīnas

Lejupielādējiet instrukcijas savam Trauku mazgājamās mašīnas PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu FRÖSLUNDA - IKEA un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. FRÖSLUNDA zīmola IKEA.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA FRÖSLUNDA IKEA

  • Šo ierīci drīkst izmantot bērni vecumā no 8gadiem, kā arī personas ar ierobežotām ziskām, sensorām vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja tie tiek uzraudzīti vai ir saņēmuši norādījumus par ierīces drošu lietošanu un saprot ietvertos riskus.
  • Bērni vecumā no 3 līdz 8gadiem un personas ar ļoti plašiem un kompleksiem traucējumiem nedrīkst izmantot ierīci, ja netiek nepārtraukti uzraudzīti.
  • Bērni līdz 3 gadu vecumam nedrīkst izmantot ierīci, un tie ir pastāvīgi jāuzrauga.
  • Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
  • Uzglabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamā vietā.
  • Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces tuvumā, kad ierīces durvis ir atvērtas.
  • Bērni nedrīkst veikt iekārtas tīrīšanu un apkopi bez uzraudzības.
  • Glabājiet visu iepakojumu no bērniem un atbilstoši no tā atbrīvojieties. Vispārējādrošība
  • Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājas un līdzīgos apstākļos, piemēram: - lauku mājās, personāla virtuvēs veikalos, birojos un cita veida darba vidē; - klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos, viesu namos un cita veida dzīvojamajā vidē.
  • Nemainiet ierīces specikāciju.
  • Ūdens spiedienam darbības laikā (minimālajam un maksimālajām) jābūt 0,4 (0,04) / 10 (1,0) bar (MPa).
  • Ievērojiet maksimālo 10vietu iestatījumu skaitu.
  • Novietojot ierīci, pārliecinieties, ka strāvas vads nav saspiests vai bojāts.
  • Ja strāvas vads ir bojāts, tas jānomaina ražotājam, tā pilnvarota servisa centra speciālistam vai līdzīgi kvalicētai personai, lai izvairītos no riska.
  • Neaizsedziet ierīces ventilācijas atveres, novietojot to brīvi stāvošu vai iebūvējot to mēbelēs. Drošības informācija ....................................421 Drošības instrukcijas ...................................422 Izstrādājuma apraksts ................................. 424 Vadības panelis ............................................425 Programmas .................................................426 Funkcijas ....................................................... 427 Iestatījumi .....................................................428 Pirms pirmās lietošanas ..............................429 Ikdienas lietošana .........................................431 Ieteikumi un padomi ...................................433 Kopšana un tīrīšana .....................................435 Problēmu novēršana ................................... 437 Tehniskā informācija (EN60436) ..................441 Apkārtējās vides aizsardzība ......................442 IKEA garantija ...............................................442LATVIEŠU 422
  • Ievietojiet galda piederumus tiem paredzētajā grozā ar asajiem galiem uz leju vai ievietojiet tos galda piederumu režģī horizontālā stāvoklī ar asajām malām uz leju.
  • Neatstājiet ierīci ar atvērtām durvīm bez uzraudzības, lai uz tām nejauši neuzkāptu.
  • Pirms jebkurām apkopes darbībām izslēdziet ierīci un atvienojiet elektrotīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas.
  • Neizmantojiet ierīces tīrīšanai augsta spiediena ūdens strūklu un/vai tvaiku.
  • Ja ierīces pamatnē atrodas ventilācijas atveres, tās nedrīkst aizsegt, piemēram, ar paklāju.
  • Ierīce ir jāpievieno pie ūdensvada, izmantojot jauno piegādāto šļūteņu komplektu. Nedrīkst atkārtoti izmantot vecos šļūteņu komplektus. Drošībasinstrukcijas Uzstādīšana Brīdinājums!Ierīces uzstādīšanu drīkst veikt tikai kvalicēta persona.
  • Noņemiet visu iepakojumu un pārvadāšanas stiprinājumus.
  • Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
  • Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kur temperatūra ir zemāka par 0 °C.
  • Ievērojiet uzstādīšanas instrukciju, kas iekļauta ierīces komplektā.
  • Vienmēr esiet uzmanīgs, pārvietojot ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet aizsargcimdus un slēgtus apavus.
  • Pārliecinieties, ka konstrukcijas virs ierīces un blakus tai ir stabilas. Elektrībastīklapieslēgums Brīdinājums!Ugunsgrēka un elektrotrieciena risks. Brīdinājums! Novietojot ierīci, pārliecinieties, ka strāvas vads nav saspiests vai bojāts. Brīdinājums! Nelietojiet daudzspraudņu adapterus un pagarināšanas kabeļus. Brīdinājums! Nekādā gadījumā nenogrieziet, nenoņemiet vai neapejiet zemējuma vadu
  • Ierīcei jāizveido zemējums.
  • Pārliecinieties, ka uz datu plāksnes norādītie parametri atbilst elektrības tīkla parametriem.
  • Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, pret elektriskās strāvas triecieniem aizsargātu ligzdu.
  • Uzmanieties, lai nesabojātu elektriskos komponentus (piemēram, elektrotīkla kontaktdakšu, strāvas kabeli). Lai nomainītu elektriskos komponentus, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru.
  • Iekārtas elektrības vadu pieslēdziet pie tīkla tikai pēc uzstādīšanas. Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas varēsiet piekļūt elektrotīkla kontaktdakšai.
  • Neraujiet kabeli, lai atvienotu ierīci. Atvienojiet ierīci, turot spraudni.
  • Šī ierīce atbilst EEK direktīvām.
  • Tikai AK un Īrijā: Šī ierīce ir aprīkota ar 13 A kontaktdakšu. Ja nepieciešams nomainīt kontaktdakšas drošinātāju, izmantojiet tikai drošinātāju 13 A ASTA (BS 1362). Savienojumsarūdensvadu
  • Nebojājiet ūdens šļūtenes.
  • Pirms pievienošanas jaunām caurulēm, ilgstoši neizmantotām caurulēm, kurām veikti remontdarbi vai uzstādītas jaunas ierīces (ūdens skaitītāji utt.), ļaujiet ūdenim plūst, līdz tas ir tīrs un dzidrs.
  • Ierīces pirmās lietošanas laikā un pēc tās pārliecinieties, ka nav redzamu ūdens noplūžu.
  • Ūdens ieplūdes šļūtenei ir drošības vārsts un apvalks ar iekšējo strāvas kabeli.LATVIEŠU 423 Brīdinājums!Bīstams spriegums.
  • Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, nekavējoties aizveriet ūdens krānu un atvienojiet elektrotīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas. Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru, lai nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni. Lietošana Brīdinājums!Traumu, apdegumu, elektrotrieciena un ugunsgrēka risks. Brīdinājums!Nelietojiet ierīci, pirms tā ir uzstādīta kā iebūvētā konstrukcija. Pirms jebkādiem uzstādīšanas darbiem ierīce ir jāatvieno no barošanas avota - pastāv elektrotrieciena risks.
  • Nesēdiet vai nestāviet uz atvērtām ierīces durvīm.
  • Trauku mazgāšanas mašīnā izmantotie mazgāšanas līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet drošības norādījumus uz mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
  • Izmantojiet tikai lietošanai automātiskās trauku mazgājamajās mašīnās ieteicamos mazgāšanas un skalošanas līdzekļus.
  • Nekad nelietojiet trauku mazgājamajā mašīnā ziepes, veļas mazgāšanas līdzekli vai roku mazgāšanas līdzekli.
  • Nedzeriet ūdeni no ierīces un nespēlējieties ar to.
  • Trauku mazgājamajās mašīnās izmantotie mazgāšanas līdzekļi ir kodīgi! Glabājiet trauku mazgājamajās mašīnās izmantojamos mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamā vietā.
  • Neizņemiet traukus no ierīces, kamēr programma nav pabeigta. Uz traukiem var būt palicis mazgāšanas līdzeklis.
  • Atverot ierīces durvis programmas darbības laikā, no ierīces var izplūst karsts tvaiks.
  • Neievietojiet ierīcē, tās tuvumā vai uz tās uzliesmojošus vai ar uzliesmojošām vielām piesātinātus priekšmetus. Serviss
  • Lai veiktu ierīces remontu, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru.
  • Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Nodošana atkritumos Brīdinājums!Traumu un nosmakšanas risks.
  • Atvienojiet ierīci no barošanas avota.
  • Nogrieziet iekārtas strāvas vadu un izmetiet to.
  • Noņemiet durvis, lai novērstu bērnu un mājdzīvnieku iestrēgšanu ierīces iekšpusē. Piezīme: Pieslēdzot dzeramo ūdeni, pārliecinieties, ka pieslēdzat ierīci, izmantojot drošības ierīci pret dzeramā ūdens piesārņošanu caur atpakaļplūsmu (saskaņā ar DIN EN 1717), un nodrošiniet atbilstību ūdens piesārņojuma prasībām (saskaņā ar KTW-BWGL). Izstrādājums ir konstruēts tā, lai novērstu nedzeramā ūdens atpakaļplūsmu ūdensvadā saskaņā ar IEC/EN 61770. Mēs iesakām uzstādīšanu, tostarp ūdens padeves un elektriskos savienojumus, kā arī labošanu uzticēt kvalicētam tehniķim.LATVIEŠU 424 Izstrādājumaapraksts

Galda piederumu turētājs 2 Mazgāšanas līdzekļa dozators 8 Augšējais grozs 3 Apakšējais smidzinātājspārns 9 Krūzīšu plaukts

Augšējais smidzinātājspārns 5 Skalošanas līdzekļa dozators 11 Apakšējais grozs 6 Datu plāksne 12 Sāls piltuveLATVIEŠU 425 Vadībaspanelis 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 6 Displejs 2 Programmu poga 7 Funkciju indikators

Automātiska durvju atvēršana

Brīdinājuma indikators 5 Atlikšanas poga Indikatori Apraksts Skalošanas līdzekļa indikators. Tas deg vienmēr, kad nepieciešams uzpildīt skalošanas līdzekļa dozatoru. Sāls indikators. Tas deg vienmēr, kad nepieciešams uzpildīt sāls konteineru. Automātiskas atvēršanas indikators. Tas deg, kad ir aktivizēta automātiskas durvju atvēršanas funkcija. Tablešu indikators. Tas deg, kad ir aktivizēta tablešu funkcija. Atliktas palaišanas indikators. Tas deg, kad ir iestatīta atlikta palaišana.LATVIEŠU 426 Programmas Programma Netīrībaspakāpe/ Mazgājamie priekšmeti Programmasfāzes Opcijas (EKO)

  • Automātiska durvju atvēršana pēc izvēles
  • Mazgāšana ar tableti
  • Atliktais sākums (Automātiski)
  • Programma pielāgojas jebkādai netīrības pakāpei.
  • Trauki, galda piederumi, katli un pannas
  • Priekšmazgāšana (45°C)
  • Automātiska skalošana (50-55°C)
  • Automātiska durvju atvēršana pēc izvēles
  • Mazgāšana ar tableti
  • Atliktais sākums (Ātri)
  • Mazgāšana ar tableti
  • Atliktais sākums (Intensīvi)
  • Priekšmazgāšana (50°C)
  • Automātiska durvju atvēršana pēc izvēles
  • Mazgāšana ar tableti
  • Atliktais sākums (Stikls)
  • Pirmsmazgāšana (40°C)
  • Automātiska durvju atvēršana pēc izvēles
  • Mazgāšana ar tableti
  • Atliktais sākums (Pirmsmazgāšana)
  • Jebkādas pakāpes netīrība.
  • Trauki un galda piederumi
  • Pirmsmazgāšana • Atliktais sākums (Paštīrīšana) • Bez priekšmetiem Programma tīra trauku mazgāšanas mašīnas iekšpusi.
  • Automātiska durvju atvēršana pēc izvēles

1) Šī programma nodrošina efektīvāko ūdens un enerģijas patēriņu mēreni netīriem

traukiem un galda piederumiem. (Šī ir standarta programma pārbaudes iestādēm).LATVIEŠU 427 Patēriņavērtības Programma Žāvēšanas fāze Pieejamās funkcijas Mazgāšanas programmas ilgums (h:min) Ūdens patēriņš (litri uz ciklu) Enerģijas patēriņš (kWh uz ciklu) (EKO)

1) Vērtības var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, elektrotīkla

parametru svārstībām, opcijām un trauku daudzuma.

2) EKO programma ir piemērota vidēji netīru trauku tīrīšanai, un tā ir visefektīvākā

programma attiecībā uz kopējo enerģijas un ūdens patēriņu. Šo programmu izmanto arī, lai novērtētu atbilstību ES ekodizaina tiesību aktiem.

3) Mazgājot traukus mājsaimniecības trauku mazgāšanas mašīnā, ja mājsaimniecības trauku

mazgāšanas mašīnu lieto saskaņā ar ražotāja norādījumiem, lietošanas fāzē parasti tiek patērēts mazāk enerģijas un ūdens, nekā mazgājot traukus ar rokām.

4) Vērtības, kas norādītas citām programmām, kas nav eko programma, ir tikai indikatīvas.

Informācijapārbaudesiestādēm Lai saņemtu nepieciešamo informāciju veiktspējas testu veikšanai (piemēram, atbilstoši EN60436), nosūtiet e-pasta ziņojumu uz: info.dishwasher@meicloud.com Lūdzu, iekļaujiet pieprasījumā izstrādājuma numura kodu (PNC), kas norādīts uz datu plāksnītes. Funkcijas Opcijas nevar aktivizēt un deaktivizēt, kad programma darbojas. Ja funkcija programmai nav izmantojama, attiecīgais indikators ir izslēgts vai dažas sekundes strauji mirgo un tad nodziest. Funkciju aktivizēšana var ietekmēt ūdens un enerģijas patēriņu, kā arī programmas ilgumu. Automātiskasdurvjuatvēršanasfunkcija Šī funkcija uzlabo žāvēšanu ar mazāku enerģijas patēriņu. Durvis atvērsies automātiski žāvēšanas fāzē (izņemot / ). Kādeaktivizētautomātiskasdurvju atvēršanasfunkciju

1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai ieslēgtu ierīci.LATVIEŠU 428

2. Nospiediet . Automātiskas durvju

atvēršanas indikators ir izslēgts. Displejā ir parādīts atjauninātais programmas ilgums. Tablešu funkcija Izmantojot tableti, iesakām izmantot pogu TABLET, jo tā pielāgo programmu, lai vienmēr iegūtu labākos mazgāšanas un žāvēšanas rezultātus. KāaktivizētTablešufunkciju

1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai ieslēgtu ierīci.

2. Nospiediet . Attiecīgais indikators

deg. Displejā ir parādīts atjauninātais programmas ilgums. Iestatījumi Ūdensmīkstinātājs Ūdens mīkstinātājs no ūdens padeves noņem minerālvielas, kas nelabvēlīgi ietekmētu mazgāšanas rezultātus un ierīci. Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs, jo cietāks ir ūdens. Ūdens cietību mēra pēc ekvivalentas skalas. Ūdens mīkstinātāja daudzums jāpielāgo atkarībā no ūdens cietības ierīces izmantošanas vietā. Informāciju par ūdens cietību jūsu dzīvesvietā var saņemt vietējā ūdens apsaimniekošanas iestādē. Lainodrošinātu labus mazgāšanas rezultātus, ir svarīgi iestatīt pareizu ūdens mīkstinātāja līmeni. Ūdenscietība Vācu pakāpe (°dH) Franču pakāpe (°fH) mmol/l Klarka pakāpe Ūdens mīkstinātāja līmenis Sālspatēriņš (grami uz ciklu) Reģenerācijas biežums(ik pēcXcikliem) 35 – 55 61 – 98 6,1 – 9,8 43 – 69 H6 60 1 23 – 34 41 – 60 4,1 – 6,0 29 – 42 H5 30 2 18 – 22 31 – 40 3,1 – 4,0 22 – 28 H4 20 3 12 – 17 21 – 30 2,1 – 3,0 15 – 21 H3 1) 12 5 6 – 11 10 – 20 1,0 – 2,0 7 – 14 H2 9 10 0 – 5 0 – 9 0 – 0,94 0 – 6 H1 2) 0 NO

1) Rūpnīcas iestatījums.

2) Nelietojiet sāli šajā līmenī.

Neatkarīginotā,vaiizmantojatstandarta mazgāšanaslīdzeklivaimultitabletes (arvaibezsāls),iestatietpareizuūdens cietībaslīmeni,laisālsuzpildīšanas paziņojumsbūtuaktīvs. Multitabletes, kas satur sāli, nav pietiekami efektīvas cieta ūdens mīkstināšanai. Katra reģenerācijas procesa laikā ir nepieciešami papildu 2,0litri ūdens, enerģijas patēriņš palielinās par 0,02kWh un programma tiek pagarināta par 4minūtēm. Kāiestatītūdensmīkstinātājalīmeni

1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai ieslēgtu ierīci.

2. Pēc ierīces ieslēgšanas 60sekunžu laikā

nospiediet un turiet nospiestu vairāk nekā 5sekundes, lai aktivizētu ūdens mīkstinātāja režīmu.LATVIEŠU 429

3. Vairākas reizes nospiediet , lai displejā

pārslēgtos starp ūdens mīkstinātāja līmeņiem: H3-H4-H5-H6-H1-H2.

4. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai apstiprinātu iestatījumu. Paziņojumspartukšuskalošanaslīdzekli Skalošanas līdzeklis palīdz nožāvēt traukus bez švīkām un plankumiem. Lai uzlabotu žāvēšanas veiktspēju, vienmēr izmantojiet skalošanas līdzekli. Skalošanas līdzeklis tiek pievienots automātiski karstās skalošanas fāzē. Ja skalošanas līdzekļa kamera ir tukša, skalošanas līdzekļa indikators iedegas, lai atgādinātu iepildīt skalošanas līdzekli. Skalošanaslīdzekļalīmenis Pievienojamā skalošanas līdzekļa līmeni var iestatīt diapazonā no līmeņa “d1” (minimālais daudzums) līdz līmenim “d5” (maksimālais daudzums). Kāiestatītskalošanaslīdzekļalīmeni

1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai ieslēgtu ierīci.

2. Pēc ierīces ieslēgšanas 60sekunžu laikā

nospiediet un turiet nospiestu vairāk nekā 5sekundes, un tad nospiediet , lai aktivizētu skalošanas līdzekļa režīmu. Skalošanas līdzekļa indikators mirgo.

3. Nospiediet atkārtoti, lai displejā

pārslēgtu skalošanas līdzekļa līmeņus: d3-d4-d5-d1-d2. Jo lielāks skaitlis, jo vairāk skalošanas līdzekļa ierīce pievienos.

4. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai apstiprinātu iestatījumu. Galvenāsignālaaktivizēšanaun deaktivizēšana

1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai ieslēgtu ierīci.

2. 3 sekundes turiet un , lai aktivizētu vai

deaktivizētu galveno signālu. Pirmspirmāslietošanas

1. Pārliecinieties,kapašlaikiestatītais

ūdensmīkstinātājalīmenisatbilst ūdensvadaūdenscietībai.Jatānav, pielāgojietūdensmīkstinātājalīmeni.

2. Uzpildiet sāls nodalījumu.

3. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru.

4. Atveriet ūdens krānu.

5. Palaidiet programmu, lai noņemtu visus

apstrādes atlikumus, kas var joprojām atrasties ierīces iekšpusē. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un nepiepildiet grozus. Pēc programmas palaides var paiet līdz 5minūtēm, līdz ierīce uzpilda sveķus ūdens mīkstinātājā. Izskatās, ka ierīce nedarbojas. Mazgāšanas fāze sākas tikai tad, kad šī procedūra ir pabeigta. Procedūra tiek periodiski atkārtota. Sālsnodalījums Uzmanību! Izmantojiet rupju sāli, kas paredzēts tikai trauku mazgājamajām mašīnām. Smalks sāls palielina korozijas risku. Sāli izmanto, lai uzpildītu sveķus ūdens mīkstinātājā un nodrošinātu labus mazgāšanas rezultātus ikdienas lietošanā.LATVIEŠU 430 Sālsnodalījumauzpildīšana Iepildiet sāli tikai tad, kad iedegas sāls indikators.

Atrodiet sāls nodalījumu ierīces apakšā. Noņemiet sāls nodalījuma vāciņu.

SĀLS Piepildiet sāls nodalījumu ar ūdeni līdz maksimālajam līmenim. Ielieciet komplektā iekļauto piltuvi sāls nodalījuma atverē un iepildiet nodalījumā 1,5kg sāls.

Cieši aizveriet sāls nodalījuma vāciņu. Uzmanību! Uzpildīšanas laikā no sāls nodalījuma var izplūst ūdens un sāls. Pēc sāls nodalījuma uzpildīšanas nekavējoties palaidiet programmu, lai novērstu koroziju. Skalošanaslīdzekļadozatorauzpildīšana

Atrodiet skalošanas līdzekļa dozatoru durvju iekšpusē. Paceliet skalošanas līdzekļa nodalījuma vāciņu.

Piepildiet skalošanas līdzekļa nodalījumu ar skalošanas līdzekli. Rīkojieties uzmanīgi, lai nepārpildītu. Aizveriet skalošanas līdzekļa nodalījuma vāciņu.LATVIEŠU 431 Ikdienas lietošana

1. Atveriet ūdens krānu.

2. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai aktivizētu ierīci.

  • Ja deg sāls indikators, uzpildiet sāls nodalījumu.
  • Ja deg skalošanas līdzekļa indikators, uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru.

3. Pagrieziet smidzinātājspārnu, lai redzētu,

vai tas brīvi griežas.

4. Ielieciet priekšmetus grozā un pievienojiet

mazgāšanas līdzekli.

5. Iestatiet un palaidiet ielādes veidam un

netīrības pakāpei atbilstošo programmu. Mazgāšanaslīdzekļalietošana

Atrodiet mazgāšanas līdzekļa dozatoru durvju iekšpusē.

Pabīdiet atbloķēšanas ksatoru pa labi, tad atveriet mazgāšanas līdzekļa dozatora vāciņu.

Pievienojiet mazgāšanas līdzekli (pulveri vai multitabletes) mazgāšanas līdzekļa dozatorā. Aizveriet vāciņu, pabīdot to uz priekšu un tad piespiežot uz leju.

Izmantojot pirmsmazgāšanas programmu , mazgāšanas līdzekli ievietojiet iekšējā tvertnē, nevis mazgāšanas līdzekļa dozatorā. Programmas darbības laikā neveriet vaļā trauku mazgāšanas mašīnas durvis.LATVIEŠU 432 Programmasiestatīšanaunpalaide Automātiskasizslēgšanāsfunkcija Šī funkcija samazina enerģijas patēriņu, automātiski izslēdzot ierīci, kad tā nedarbojas. Šī funkcija ieslēdzas:

  • 15minūtes pēc programmas pabeigšanas;
  • pēc 15minūtēm, ja programma netiek palaista. Programmas palaide Uzmanību! Neizņemiet grozus no trauku mazgājamās mašīnas pirms mazgāšanas cikla.

1. Turiet ierīces durvis pavērtas.

2. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,

lai aktivizētu ierīci.

3. Lai izvēlētos nepieciešamo programmu,

nospiediet attiecīgās programmas pogu. Attiecīgās programmas indikators deg. Displejā ir parādīts programmas ilgums.

4. Iestatiet pielietojamās opcijas.

2. Vairākas reizes nospiediet , līdz displejā

ir redzams atlikšanas laiks, kuru vēlaties iestatīt (no 1 līdz 24stundām). Ieslēdzas atlikšanas indikators.

3. Aizveriet ierīces durvis, lai palaistu laika

atskaiti. Kamēr notiek laika atskaite, ir iespējams palielināt atlikšanas laiku, bet nevar mainīt programmas izvēli un opcijas. Kad laika atskaite ir beigusies, ierīce sāk darbu. Durvjuatvēršana,kamērierīcedarbojas Durvju atvēršana programmas darbības laikā aptur ierīci. Tas var ietekmēt enerģijas patēriņu un programmas ilgumu. Pēc durvju aizvēršanas ierīce atsāk darbu no tās vietas, kurā process tika pārtraukts. Atliktāsākumaatcelšana,kamērnotiek laika atskaite Ja atliktais sākums tiek atcelts, programma un opcijas ir jāiestata vēlreiz. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai deaktivizētu ierīci. Atliktais sākums tiks atcelts. Programmas atcelšana Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, laideaktivizētu ierīci. Vai atveriet ierīces durvis, lai apturētu programmas izpildi, un uzgaidiet dažas sekundes, līdz ierīce pilnībā apstājas, tad nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Programma tiks atcelta. Pirms jaunas programmas palaides pārliecinieties, vai mazgāšanas līdzekļa dozētājā ir mazgāšanas līdzeklis. Programmas beigas

1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu

vai gaidiet, līdz automātiskās izslēgšanas funkcija automātiski deaktivizēs ierīci. Ja durvis tiks atvērtas pirms automātiskās izslēgšanas funkcijas iedarbošanās, ierīce automātiski tiek deaktivizēta.

2. Aizveriet ūdens krānu.

Kad programma ir pabeigta, displejā ir redzams rādījums 0:00. Visas pogas ir neaktīvas, izņemot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Augšējāgrozapozicionēšana Augšējo grozu var ievietot dažādos augstumos, lai pietiktu vietas dažāda izmēra traukiem.

1. Lai paceltu augšējo grozu, turiet to katras

puses centrā un celiet, līdz grozs noksējas augšējā pozīcijā. Nav nepieciešams celt regulētāja rokturi.LATVIEŠU 433

2. Lai nolaistu augšējo grozu, paceliet

regulēšanas rokturus abās pusēs, lai atbrīvotu grozu, un nolaidiet to līdz apakšējai pozīcijai. Regulējamskrūzīšuplaukts Krūzīšu plauktu augšējā grozā var nolocīt, lai atbrīvotu vietu augstākiem traukiem.

1. Pavelciet krūzīšu plauktu uz augšu, lai

2. Lai atlocītu krūzīšu plauktu, piespiediet to

uz leju. Regulējamsapakšējaisgrozs Stieņus apakšējā grozā var nolocīt, lai atbrīvotu vietu augstākiem traukiem.

1. Piespiediet stieņus apakšējā grozā uz leju,

2. Lai atlocītu apakšējā groza stieņus,

pavelciet tos uz augšu. Sasniedzot pareizo pozīciju, atskanēs klikšķis. Ieteikumi un padomi Vispārīgi Tālāk sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus ikdienas lietošanas laikā un palīdzēs aizsargāt apkārtējo vidi.

  • Noņemiet no traukiem lielākas ēdienu atliekas un izmetiet atkritumos.
  • Iepriekš neskalojiet traukus ar rokām. Ja nepieciešams, izmantojiet priekšmazgāšanas programmu (jairpieejama) vai izvēlieties programmu ar priekšmazgāšanas fāzi.
  • Piekraujot ierīci, pārliecinieties, vai ūdens no smidzinātājspārnu sprauslām var pilnībā aizsniegt un nomazgāt traukus. Pārliecinieties, ka priekšmeti nesaskaras un viens otru neaizsedz.
  • Jūs varat atsevišķi izmantot trauku mazgāšanas mašīnām paredzētu mazgāšanas līdzekli, skalošanas līdzekli un sāli vai multitabletes (piemēram, “3 in 1”, “4in 1”, “All in 1”). Ievērojiet norādījumus uz iepakojuma.
  • Izvēlieties programmu atbilstoši ielādes veidam un netīrības pakāpei. EKO programma nodrošina efektīvāko ūdens un enerģijas patēriņu mēreni netīriem traukiem un galda piederumiem.LATVIEŠU 434 Sāls,skalošanaslīdzekļaunmazgāšanas līdzekļalietošana
  • Izmantojiet tikai trauku mazgājamajām mašīnām paredzētu sāli, skalošanas līdzekli un mazgāšanas līdzekli. Citi izstrādājumi var bojāt ierīci.
  • Vietās ar cietu un ļoti cietu ūdeni ieteicams izmantot vienkāršu trauku mazgājamajām mašīnām paredzētu mazgāšanas līdzekli (pulveri, želeju, tabletes bez piedevām), skalošanas līdzekli un sāli, lai iegūtu optimālus tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus.
  • Vismaz reizi mēnesī darbiniet ierīci, izmantojot šim nolūkam īpaši piemērotu ierīču tīrīšanas līdzekli.
  • Īsu programmu laikā mazgāšanas līdzekļa tabletes pilnībā neizšķīst. Lai uz traukiem nepaliktu mazgāšanas līdzekļa paliekas, ieteicams izmantot tabletes programmās ar ilgu izpildes laiku.
  • Nelietojiet vairāk mazgāšanas līdzekļa, nekā norādīts. Skatiet norādījumus uz mazgāšanas līdzekļa iepakojuma. Kārīkoties,javēlatiespārstātlietot multitabletes Pirms sākat lietot atsevišķi mazgāšanas līdzekli, sāli un skalošanas līdzekli, izpildiet tālāk aprakstīto procedūru.

1. Iestatiet augstāko ūdens mīkstinātāja

2. Pārliecinieties, ka sāls un skalošanas

līdzekļa nodalījumi ir uzpildīti.

3. Palaidiet īsāko programmu ar skalošanas

fāzi. Nepievienojiet mazgāšanas līdzekli un nepiepildiet grozus.

4. Kad programma ir pabeigta, pielāgojiet

ūdens mīkstinātāju atbilstoši ūdens cietībai ierīces darbināšanas vietā.

5. Noregulējiet pievienojamo skalošanas

6. Aktivizējiet paziņojumu par tukšu

skalošanas līdzekli. Kārīkoties,javēlatiespārstātizmantot automātiskāsdurvjuatvēršanasfunkciju. Lūdzu skatiet Funkciju sadaļu, lai apturētu automātiskās durvju atvēršanas funkciju. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu ierīci. Nospiediet . Automātiskas durvju atvēršanas indikators ir izslēgts. Displejā ir parādīts atjauninātais programmas ilgums. Grozupiepildīšana Skatiet piepildītu grozu piemērus lietotāja rokasgrāmatas beigās.

  • Izmantojiet ierīci tikai tādu priekšmetu mazgāšanai, kas ir piemēroti trauku mazgājamajām mašīnām.
  • Nelieciet ierīcē priekšmetus, kas izgatavoti no koka, alumīnija, alvas un vara.
  • Nelieciet ierīcē priekšmetus, kas var uzsūkt ūdeni (sūkļus, mājsaimniecības lupatas).
  • Noņemiet no priekšmetiem ēdienu atliekas.
  • Priekšmetus ar piedegušām ēdienu atliekām iemērciet ūdenī.
  • Dobus priekšmetus (krūzītes, glāzes, pannas) ievietojiet ar atveri uz leju.
  • Pārliecinieties, ka galda piederumi un trauki nav cieši kopā. Karotes iejauciet pārējos galda piederumos.
  • Pārliecinieties, ka glāzes nesaskaras.
  • Mazus priekšmetus ievietojiet galda piederumu grozā.
  • Vieglus priekšmetus ievietojiet augšējā grozā. Pārliecinieties, ka priekšmeti neizkustēsies. Pirms programmas palaides Pārliecinieties, ka:
  • ltri ir tīri un pareizi uzstādīti;
  • sāls nodalījuma vāciņš ir ciešs;
  • smidzinātājspārni nav aizsērējuši;.
  • ir iepildīts trauku mazgājamo mašīnu sāls un skalošanas līdzeklis (izņemot, ja lietojat multitabletes);
  • priekšmeti grozos ir pareizi novietoti;
  • programma ir piemērota ielādes veidam un netīrības pakāpei;LATVIEŠU 435
  • tiek lietots pareizais mazgāšanas līdzekļa daudzums. Grozu iztukšošana Lai iegūtu labākus žāvēšanas rezultātus, pirms trauku izņemšanas dažas minūtes paturiet ierīces durvis pavērtas.

1. Pirms trauku izņemšanas no ierīces ļaujiet

tiem atdzist. Karstus traukus var viegli sabojāt.

2. Vispirms izņemiet priekšmetus no

apakšējā groza un tad no augšējā groza. Programmas beigās ierīces sānos un uz durvīm vēl var būt palicis ūdens. Kopšanauntīrīšana Brīdinājums! Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet strāvas kontaktdakšu no kontaktligzdas. Netīri ltri un aizsērējuši smidzinātājspārni var pasliktināt mazgāšanas rezultātus. Regulāri veiciet pārbaudi un, ja nepieciešams, iztīriet. Filtrutīrīšana

1. Pagrieziet ltru pretēji pulksteņrādītāju

kustības virzienam, lai atbloķētu, un izceliet no ierīces.

2. Vispirms izvelciet ltru (A) no ltra bloka,

saspiežot abus stieņus, pēc tam varat atdalīt ltru (B) un (C).

nepieciešams, izmantojiet mīkstu tīrīšanas suku.

4. Salieciet ltrus, kā parādīts nākamajā

5. Ievietojiet ltru bloku vietā un grieziet

pulksteņrādītāju kustības virzienā, līdz ltru bloks ksējas. Pārliecinieties, ka bultiņas uz ltra (B) un uz ltra (C)ir salāgotas, kā parādīts nākamajā attēlā. Smidzinātājspārnutīrīšana Lai netīrumi nenosprostotu atveres, ieteicams regulāri tīrīt augšējo un apakšējo smidzinātājspārnu. Aizsērējušu atveru dēļ mazgāšanas rezultāti var būt nepamierinoši.

1. Izvelciet augšējo un apakšējo grozu.

2. Lai atvienotu augšējo smidzinātājspārnu

no augšējā groza, atrodiet uzgriezni augšējā smidzinātājspārna centrā un pagrieziet to pretēji pulksteņrādītāju virzienam, lai noņemtu.LATVIEŠU 436

3. Lai noņemtu apakšējo smidzinātājspārnu

no ierīces apakšas, pavelciet to uz augšu un noņemiet.

4. Skalojiet augšējo un apakšējo

smidzinātājspārnu tekošā ūdenī. Izmantojiet priekšmetu ar smailu galu (piemēram, zobu bakstāmo), lai izņemtu netīrumu daļiņas no smidzinātājspārnu atverēm.

5. Pēc tīrīšanas uzstādiet atpakaļ

smidzinātājspārnus. Lai piestiprinātu augšējo smidzinātājspārnu pie augšējā groza, salāgojiet augšējā smidzinātājspārna centru ar uzgriezni un grieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā, laipievilktu. Lai piestiprinātu apakšējo smidzinātājspārnu ierīces apakšā, ievietojiet apakšējo smidzinātājspārnu vietā. Ārpusestīrīšana

  • Tīriet ierīci ar mīkstu, samitrinātu drānu.
  • Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus.
  • Nelietojiet abrazīvus līdzekļus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus. Iekšpusestīrīšana
  • Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas starpliku, ar mīkstu, mitru drānu.
  • Lai uzturētu ierīces veiktspēju, vismaz reizi mēnesī izmantojiet tīrīšanas līdzekli, kas paredzēts tieši trauku mazgājamām mašīnām. Rūpīgi ievērojiet norādījumus uz izstrādājuma iepakojuma.
  • Nelietojiet abrazīvus līdzekļus, abrazīvus sūkļus, asus instrumentus, stipras ķimikālijas, beržamos vīkšķus vai šķīdinātājus.
  • Regulāri lietojot programmas ar īsu izpildes laiku, ierīces iekšpusē var uzkrāties tauki un katlakmens.
  • Lai nepieļautu to uzkrāšanos, vismaz divas reizes mēnesī izmantojiet programmu ar ilgu izpildes laiku.LATVIEŠU 437 Problēmunovēršana Ja ierīci nevar iedarbināt vai tā apstājas darbības laikā, vispirms pārbaudiet, vai jūs pats varat atrisināt problēmu, izmantojot tabulā sniegto informāciju, vai sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Brīdinājums! Nepareizi veikts remonts var nopietni apdraudēt lietotāja drošību. Visi remonti jāveic kvalicētam personālam. Dažuproblēmugadījumādisplejātiek parādītstrauksmeskods.Vairumu problēmuiespējamsatrisināt,nevēršoties Pilnvarotajāservisacentrā. Problēmauntrauksmeskods Iespējamaiscēlonisunrisinājums Ierīci nevar ieslēgt.
  • Pārliecinieties, ka elektrotīkla kontaktdakša ir savienota ar kontaktligzdu.
  • Pārliecinieties, ka drošinātāju kārbā nav bojāts drošinātājs. Programma nesākas. • Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas.
  • Ja ir iestatīts atliktais sākums, atceliet šo iestatījumu vai uzgaidiet, līdz beidzas laika atskaite.
  • Ierīce ir sākusi procedūru, lai uzpildītu sveķus ūdens mīkstinātāja iekšpusē. Šī procedūra ilgst aptuveni 5minūtes. Ierīce nepiepildās ar ūdeni. Brīdinājuma kods rāda “E1”.
  • Pārliecinieties, ka ir atvērts ūdens krāns.
  • Pārliecinieties, ka ūdens padeves spiediens nav pārāk zems. Lai saņemtu šo informāciju, sazinieties ar vietējo ūdens apgādes iestādi.
  • Pārliecinieties, ka ūdens krāns nav nosprostots.
  • Pārliecinieties, ka ltrs ieplūdes šļūtenē nav nosprostots.
  • Pārliecinieties, ka ieplūdes šļūtene nav saliekta vai pārlocīta. Ierīce nesasniedz nepieciešamo temperatūru. Brīdinājuma kods rāda “E3”.
  • Sildelementa darbības traucējumi. Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Ir ieslēgta pretpārplūdes ierīce. Brīdinājuma kods rāda “E4”.
  • Aizveriet ūdens krānu un sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Ierīce neiztukšojas no ūdens. • Pārliecinieties, ka izlietnes vārsts nav nosprostots.
  • Pārliecinieties, ka ltrs izplūdes šļūtenē nav nosprostots.
  • Pārliecinieties, ka iekšējā ltru sistēma nav nosprostota.
  • Pārliecinieties, ka izplūdes šļūtene nav saliekta vai pārlocīta.LATVIEŠU 438 Problēmauntrauksmeskods Iespējamaiscēlonisunrisinājums Ierīce darbības laikā vairākas reizes apstājas un atkal iedarbojas.
  • Tā ir normāla parādība. Tas nodrošina optimālus tīrīšanas rezultātus un enerģijas ekonomiju. Programma turpinās pārāk ilgi.
  • Ja ir iestatīts atliktais sākums, atceliet atlikšanas iestatījumu vai uzgaidiet, līdz beidzas laika atskaite. Atlikušais laiks displejā palielinās un pārlec gandrīz uz programmas beigām.
  • Tas nav bojājums. Ierīce darbojas pareizi. Neliela sūce no ierīces durvīm.
  • Ierīce nav nolīmeņota. Atlaidiet vai pievelciet regulējamo kāju (ja piemērojams).
  • Ierīces durvis nav centrētas uz cilindra. Noregulējiet aizmugurējo kāju (ja piemērojams). Ierīces durvis ir grūti aizvērt. • Ierīce nav nolīmeņota. Atlaidiet vai pievelciet regulējamo kāju (ja piemērojams).
  • Trauku daļas ir izvirzītas ārpus groziem. Grabēšanas/klauvēšanas skaņas ierīces iekšpusē.
  • Trauki grozos nav pareizi sakārtoti. Skatiet sadaļu par groza piepildīšanu.
  • Pārliecinieties, ka smidzinātājspārni var brīvi griezties. Ierīcē nostrādā jaudas slēdzis. • Nepietiek strāvas, lai vienlaikus darbinātu visas ieslēgtās ierīces. Pārbaudiet kontaktligzdas strāvas stiprumu un skaitītāja jaudu vai izslēdziet vienu no izmantotajām ierīcēm.
  • Iekšēja ierīces elektrosistēmas kļūme. Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Citus iespējamos cēloņus skatiet sadaļā “Pirmspirmāslietošanas”, “Ikdienas lietošana” vai “Ieteikumi un padomi”.LATVIEŠU 439 Kad rodas problēma un ierīcē parādās brīdinājuma kods, deaktivizējiet un aktivizējiet ierīci. Ja problēma rodas vēlreiz, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Par trauksmes kodiem, kas nav aprakstīti tabulā, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Mazgāšanasunžāvēšanasrezultātiirneapmierinoši Problēma Iespējamaiscēlonisunrisinājums Slikti mazgāšanas rezultāti.
  • Skatiet sadaļu “Ikdienas lietošana”, “Ieteikumi un padomi” un sadaļu par groza piepildīšanu.
  • Izmantojiet intensīvākas mazgāšanas programmas.
  • Iztīriet smidzinātājspārnu sprauslas un ltru. Skatiet “Kopšanauntīrīšana”. Slikti žāvēšanas rezultāti.
  • Trauki ir pārāk ilgi atstāti aizvērtā ierīcē.
  • Nav skalošanas līdzekļa, vai netiek dozēts pietiekami daudz skalošanas līdzekļa. Iestatiet skalošanas līdzekļa dozatorā augstāku līmeni.
  • Iespējams, plastmasas priekšmetus vajadzēs noslaucīt ar dvieli.
  • Lai sasniegtu labāko žāvēšanas veiktspēju, aktivizējiet papildu žāvēšanas opciju.
  • Ieteicams vienmēr lietot skalošanas līdzekli, arī kopā ar multitabletēm. Uz glāzēm un traukiem ir bālas švīkas vai zilgans slānis.
  • Tiek pievienots pārāk daudz skalošanas līdzekļa. Iestatiet zemāku skalošanas līdzekļa līmeni.
  • Pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums. Uz glāzēm un traukiem ir plankumi un sakaltuši ūdens pilieni.
  • Pievienotais skalošanas līdzekļa daudzums nav pietiekams. Iestatiet augstāku skalošanas līdzekļa līmeni.
  • Cēlonis var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte. Trauki ir slapji.
  • Lai iegūtu labāko žāvēšanas rezultātu, aktivizējiet automātisku durvju atvēršanu.
  • Programmai nav žāvēšanas fāzes vai ir žāvēšanas fāze ar zemu temperatūru.
  • Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs.
  • Cēlonis var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte.
  • Cēlonis var būt multitablešu kvalitāte. Izmēģiniet citu zīmolu vai aktivizējiet skalošanas līdzekļa dozatoru un lietojiet skalošanas līdzekli kopā ar multitabletēm. Ierīces iekšpuse ir slapja.
  • Tas nav ierīces defekts. To izraisa uz ierīces sienām kondensētais gaisa mitrums. Neparasta putošana mazgāšanas laikā.
  • Lietojiet tikai trauku mazgājamajām mašīnām paredzētu mazgāšanas līdzekli.
  • Ir radusies sūce skalošanas līdzekļa dozatorā. Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru.LATVIEŠU 440 Problēma Iespējamaiscēlonisunrisinājums Uz galda piederumiem ir rūsas pēdas.
  • Ūdenī, ko izmanto mazgāšanai, ir pārāk daudz sāls. Skatiet sadaļu “Ūdensmīkstinātājs”.
  • Ir kopā ievietoti sudraba un nerūsējošā tērauda galda piederumi. Nelieciet sudraba un nerūsējošā tērauda priekšmetus tuvu kopā. Programmas beigās dozatorā ir mazgāšanas līdzekļa paliekas.
  • Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda dozatorā, tāpēc ūdens to nav pilnībā izskalojis.
  • Ūdens nevar izskalot mazgāšanas līdzekli no dozatora. Pārliecinieties, ka smidzinātājspārns nav bloķēts vai nosprostots.
  • Pārliecinieties, ka grozos ievietotie priekšmeti netraucē atvērties mazgāšanas līdzekļa dozatora vākam. Smakas ierīces iekšpusē. • Skatiet sadaļu “Iekšpusestīrīšana”. Katlakmens nosēdumi uz traukiem, cilindra un durvju iekšpuses.
  • Sāls līmenis ir zems, pārbaudiet uzpildes indikatoru.
  • Sāls nodalījuma vāciņš ir vaļīgs.
  • Krāna ūdens ir ciets. Skatiet sadaļu “Ūdensmīkstinātājs”.
  • Pat ja lietojat multifunkcionālās tabletes, lietojiet sāli un iestatiet ūdens mīkstinātāja reģenerāciju. Skatiet sadaļu “Ūdensmīkstinātājs”.
  • Ja katlakmens nosēdumi joprojām saglabājas, tīriet ierīci ar ierīču tīrīšanas līdzekļiem, kas ir īpaši piemēroti šim nolūkam.
  • Izmēģiniet citu mazgāšanas līdzekli.
  • Sazinieties ar mazgāšanas līdzekļa ražotāju. Blāvi, atkrāsojušies vai sasprēgājuši trauki.
  • Pārliecinieties, ka ierīcē mazgājat tikai priekšmetus, kas piemēroti mazgāšanai trauku mazgājamajā mašīnā.
  • Piepildiet un iztukšojiet grozu rūpīgi. Skatiet informāciju par groza piepildīšanu lietotāja rokasgrāmatas beigās.
  • Trauslus priekšmetus lieciet augšējā grozā. Citus iespējamos cēloņus skatiet sadaļā “Pirmspirmāslietošanas”, “Ikdienas lietošana” vai “Ieteikumi un padomi”.LATVIEŠU 441 Tehniskāinformācija(EN60436) Piegādātāja nosaukums IKEA of Sweden AB Piegādātāja adrese IKEA of Sweden AB, Tulpanvägen 8, 343 81 Älmhult, Zviedrija Produkta veids Trauku mazgājamā mašīna Uzstādīšanas veids Iebūvēta Izmēri (P x A x Dz) 45 x 82 x 55cm Nominālā kapacitāte

Energoefektivitātes klase

49,9 Tīrīšanas veiktspējas rādītājs

Žāvēšanas veiktspējas rādītājs

Enerģijas patēriņš ciklā

0,674 kWh Ūdens patēriņš ciklā

3:35 (h:min) Akustiskā trokšņa emisija gaisā

44 dB(A) Akustiskā trokšņa emisijas gaisā klase

Ierīce izslēgta 0,49W Atliktais sākums 1,00W a) Eko programmai. b) Maksimālais mazgājamo trauku komplektu skaits ir 10. Trauku ievietošanas piemērus skatiet šīs īsās pamācības sākumā. Pareiza sakārtošana ļaus taupīt enerģiju un ūdeni. Nepareizas ievietošanas rezultātā trauki var netikt nomazgāti tīri. c) Enerģijas patēriņš izteikts kWh ciklā, balstoties uz eko programmu, uzpildei izmantojot aukstu ūdeni. Faktiskais enerģijas patēriņš būs atkarīgs no ierīces lietojuma. d) Ūdens patēriņš izteikts litros ciklā, balstoties uz eko programmu. Faktiskais ūdens patēriņš būs atkarīgs no ierīces lietojuma un ūdens cietības.LATVIEŠU 442 SaiteuzESEPRELdatubāzi QR kods uz enerģijas etiķetes, kas piegādāta kopā ar ierīci, ietver tīmekļa saiti uz vietni šīs ierīces reģistrēšanai ES EPREL datubāzē. Glabājiet enerģijas etiķeti kopā ar lietotāja rokasgrāmatu un visiem pārējiem ar šo ierīci piegādātajiem dokumentiem turpmākai uzziņai. Informāciju, kas saistīta ar izstrādājuma veiktspēju, var atrast ES EPREL datubāzē, izmantojot saiti https://eprel.ec.europa.eu un modeļa nosaukumu un izstrādājuma numuru, kas norādīts ierīces datu plāksnītē. Skatiet nodaļu “Izstrādājuma apraksts”. Papildinformāciju par enerģijas etiķeti skatiet www.theenergylabel.eu. Apkārtējāsvidesaizsardzība Materiāli ar simbolu ir pārstrādājami. Ievietojiet iepakojumu atbilstošajos konteineros, lai to pārstrādātu. Palīdziet rūpēties par vidi un cilvēku veselību, pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet sadzīves atkritumos ierīces ar simbolu . Nododiet izstrādājumu vietējā atkritumu pārstrādes uzņēmumā vai sazinieties ar pašvaldības iestādi. IKEA garantija KādsirIKEAsniegtāsgarantijasperiods? Šī garantija ir derīga 5 gadus no pirkuma datuma. Čeka oriģināls ir nepieciešams kā pirkuma apliecinājums. Ja servisa darbi tiek veikti garantijas ietvaros, ierīces garantijas periods netiek pagarināts Kasveiciekārtasservisu? IKEA servisa nodrošinātājs nodrošinās servisu pats vai izmantojot pilnvarotu servisa partneru tīklu. Uz ko attiecas garantija? Garantija attiecas uz iekārtas disfunkcijām ražotāja kļūdas vai materiālu defekta rezultātā. Tā stājas spēkā no izstrādājuma iegādes dienas IKEA. Šī garantija attiecas tikai uz mājsaimniecībā lietotām iekārtām. Izņēmumi ir norādīti nodaļā "Uz ko šī garantija neattiecas?" Garantijas periodā tiek segti defekta novēršanas izdevumi, piemēram, remonts, rezerves daļas, darbs un transportēšana, gadījumā, ja ierīce ir pieejama remontam bez īpašiem izdevumiem. Šādos apstākļos ir piemērojamas ES vadlīnijas (Nr. 99/44/EG) un atbilstošie vietējie noteikumi. Nomainītās detaļas pāriet IKEA īpašumā. KādairIKEArīcībaproblēmas atrisināšanai? IKEA norīkots servisa nodrošinātājs pārbaudīs produktu un izlems, vai uz to ir attiecināma garantija. Ja garantija būs attiecināma, IKEA servisa nodrošinātājs vai tā pilnvarots servisa partneris, veicot servisa darbības pēc saviem uzskatiem, salabos bojāto izstrādājumu vai nomainīs to ar tādu pašu vai līdzvērtīgu izstrādājumu.LATVIEŠU 443 Uzkošīgarantijaneattiecas?

  • Parasts nolietojums.
  • Bojājumi, kas nodarīti tīši vai radušies nevērīgas apiešanās rezultātā, ekspluatācijas instrukcijas neievērošanas, nepareizas uzstādīšanas rezultātā vai pieslēdzot iekārtu pie tīkla ar neatbilstošu spriegumu, ķīmiskas vai elektroķīmiskas reakcijas, rūsas, korozijas vai ūdens ietekmē radīti bojājumi, ieskaitot, taču neaprobežojoties ar bojājumiem, kas radušies dēļ paaugstināta kaļķakmens satura ūdenī, un bojājumi neatbilstošas apkārtējās vides ietekmes rezultātā.
  • Nomaināmās detaļas, ieskaitot baterijas un lampiņas.
  • Funkcijas neietekmējoši un dekoratīvi elementi, kas neietekmē iekārtas lietošanu, ieskaitot skrāpējumus un iespējamu krāsas maiņu.
  • Nejaušs bojājums svešķermeņu vai vielu ietekmes, tīrīšanas, ltru atbrīvošanas, drenāžas sistēmu vai mazgājamā līdzekļa tvertņu ietekmes rezultātā.
  • Šādu elementu bojājums: stikla keramika, piederumi, trauki un galda piederumu statīvi, ūdensvada padeves un kanalizācijas caurules, plombas, lampiņas un to pārsegi, ekrāni, pogas, apdare un tās elementi. Izņemot gadījumu, ja iespējams pierādīt, ka šie bojājumi radušies ražošanas defekta rezultātā.
  • Gadījumi, kad speciālista vizītes laikā kļūme netiek konstatēta.
  • Remonts, ko nav veikuši mūsu pilnvarotie servisa nodrošinātāji un/vai pilnvarotā servisa tiesiskais partneris, kā arī gadījumi, ja nav lietotas oriģinālās detaļas.
  • Nepareizas vai specikācijai neatbilstošas uzstādīšanas rezultātā radies bojājums.
  • Iekārtas lietošana profesionāliem nolūkiem, t.i., iekārta nav lietota mājsaimniecībā.
  • Transportēšanas rezultātā radušies bojājumi. Ja klients nogādā izstrādājumu uz savu mājokli vai citu adresi, IKEA neatbild par bojājumiem, kas var rasties transportēšanas laikā. Tomēr, ja IKEA nogādā izstrādājumu uz klienta piegādes adresi, izstrādājuma bojājumus, kas radušies piegādes laikā, sedz šī garantija.
  • IKEA iekārtas sākotnējās uzstādīšanas izmaksas. Tomēr, ja IKEA servisa nodrošinātājs vai tā pilnvarots servisa partneris labo vai nomaina ierīci saskaņā ar šīs garantijas noteikumiem, servisa nodrošinātājs vai tā pilnvarotais servisa partneris nepieciešamības gadījumā uzstādīs salaboto vai nomainīto ierīci. Šis ierobežojums neattiecas uz darbu, ko veicis kvalicēts speciālists, izmantojot mūsu oriģinālās detaļas, lai pielāgotu ierīci citas ES valsts tehniskajām drošības specikācijām. Valstslikumdošanasspēkāesamība IKEA garantija piešķir jums noteiktas likumīgās tiesības, kas ietver vai pārsniedz vietējās prasības. Taču šie noteikumi nekādā veidā neierobežo vietējā likumdošanā norādītās klienta tiesības. Darbībasteritorija Ierīcēm, kas iegādātas kādā no ES valstīm un pārvestas uz citu ES valsti, pakalpojumi tiks nodrošināti saskaņā ar normāliem garantijas noteikumiem jaunajā valstī. Saistības nodrošināt pakalpojumus garantijas ietvaros ir spēkā tikai gadījumā, ja iekārta atbilst un ir uzstādīta saskaņā ar šādām prasībām:
  • tehniskās specikācijas valstī, kurā pieteikta garantijas prasība;
  • Uzstādīšanas instrukcijā un Lietotāja rokasgrāmatā iekļautā drošības informācija.LATVIEŠU 444 PēcpārdošanasservissIKEAierīcēm: Sazinieties ar IKEA pēcpārdošanas servisu, javēlaties: pieprasīt servisu garantijas ietvaros; uzdot jautājumu par IKEA ierīces uzstādīšanu IKEA virtuves mēbelēs. Serviss nesniegs paskaidrojumus par šādām tēmām: vispārīga IKEA virtuves mēbeļu uzstādīšana; savienojumi ar elektrības tīklu (ja iekārtai nav spraudņa un kabeļa), ūdensapgādes un gāzes padeves sistēmu, jo šie darbi jāveic pilnvarotam servisa inženierim. uzdot jautājumu par lietotāja rokasgrāmatas saturu un IKEA ierīces specikācijām. Lai nodrošinātu vislabākās palīdzības sniegšanu, rūpīgi izlasiet Uzstādīšanas instrukciju un /vai Lietotāja rokasgrāmatu, pirms vēršaties pie mums. Rezervesdaļupieejamība 7gadus pēc šī modeļa ražošanas pārtraukšanas būs pieejamas šādas daļas: motors; cirkulācijas un drenāžas sūknis; sildītāji un sildelementi, tostarp siltumsūkņi (atsevišķi vai komplektā); cauruļvadi un ar tiem saistītais aprīkojums, tostarp visas šļūtenes, vārsti, ltri un Aquastop elementi; strukturālās un iekšējās daļas, kas saistītas ar durvju blokiem (atsevišķi vai komplektā); drukātās shēmas plates; elektroniskie displeji; spiediena slēdži; termostati un sensori; programmatūra un aparātprogrammatūra, tostarp atiestatīšanas programmatūra. 10gadus pēc šī modeļa ražošanas pārtraukšanas būs pieejamas šādas daļas: durvju eņģes un blīves, citi blīvējumi, smidzinātājspārni, iztukšošanas ltri, iekšējie plaukti un plastmasas perifērās ierīces, piemēram, grozi un vāki. Lai pasūtītu rezerves daļas, lūdzu, sazinieties ar IKEA pēcpārdošanas servisu. Kāsazināties,janepieciešamimūsu pakalpojumi IKEA kontaktu pilnu sarakstu un attiecīgos tālruņa numurus skatiet šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē. Lai nodrošinātu ātrāku servisu, iesakām izmantot šīs rokasgrāmatas beigās norādītos tālruņa numurus. Vienmēr izmantojiet konkrētās ierīces bukletā norādītos numurus. Pirms zvanāt mums, pārliecinieties, ka varat nosaukt IKEA preces numuru (8ciparu kodu) un sērijas numuru (8ciparu kodu, kas norādīts datu plāksnītē). SAGLABĀJIETPIRKUMAČEKU! Tas apliecina pirkuma faktu un ir nepieciešams garantijas pakalpojumu saņemšanai. Ņemiet vērā, ka uz čeka arī ir norādīts iegādātās IKEA preces nosaukums un numurs (8 ciparu kods). Vaijumsnepieciešamapapildupalīdzība? Ja jums radušies jebkādi papildu jautājumi, kas nav saistīti ar ierīču pēcpārdošanas servisu, sazinieties ar tuvākā IKEA veikala zvanu centru. Pirms sazināties ar mums, iesakām rūpīgi izlasīt ierīces dokumentāciju.УКРАЇНСЬКА 445