Lund 67860 - Virtuvinis kombainas

67860 - Virtuvinis kombainas Lund - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai 67860 Lund PDF formatu.

📄 88 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas
Notice Lund 67860 - page 33

Questions des utilisateurs sur 67860 Lund

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Atsisiųskite instrukciją savo Virtuvinis kombainas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją 67860 - Lund ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. 67860 prekės ženklo Lund.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 67860 Lund

2 jungiklis 3 šildytuvas 4 maitinimo lizdas su kištuku

9. dangčio tarpiklis

11. virimo garuose dubuo

15. drugelinė maišyklė

18. temperatūros rodiklis

atskaitymas 27 svorio atskaitymas

Daugiafunkcinis virtuvės robotas skirtas patiekalų paruošimui. Dėl turtingos įrangos galima paruošti daugelį, įvairių patiekalų. Dėl stabilaus pagrindo su siurbtukais, o taip pat universalumo, maišytuvas bus pravartus kiekviename žemės ūkyje. Produktas suteikia maisto produktų supjaustymo, maišymo, o taip pat šildymo galimybę, kas ženkliai supaprastina ir sutrumpinta patiekalų paruošimo visą procesą. Produktas buvo suprojektuotas vien tik naudoti namuose ir draudžiama yra jį naudoti komerciniams tikslams. Tinkamas, patikimas ir saugus produkto darbas priklauso nuo tinkamos eksploatacijos, todėl: Prieš pradedant produkto eksploatavimą reikia perskaityti visą instrukciją ir ją išsaugoti. Už visas žalas.ir sužeidimus, atsiradusius dėl produkto naudojimo ne pagal paskirtį, nesilaikant saugumo taisyklių ir šios instruk- cijos nurodymų tiekėjas neatsako. ĮRANGA Produktas yra sumontuotas ir prieš naudojimą nereikalingas yra montavimas. Kartu su produktu yra pristatyti: indas su dangteliu ir kamščiu / matuoklis, virimo garuose dubuo ir dėklas, o taip pat dangtis, drugelinė maišyklė, indo sietas, mentele, indo sietas, o taip pat raktas iš plastiko. SAUGOS INSTRUKCIJA PASTABA! Įdėmiai perskaitykite žemiau pateiktą instrukciją. Jų nesilaikymas gali privesti prie elektros srovės smūgio, gaisro arba kūno sužalojimo.

REIKIA TAIKYTI ŽEMIAU PATEIKTAS INSTRUKCIJAS

Pastaba! Darbo metu reikia visą laiką prižiūrėti produktą. Jeigu prireiks apleisti darbo vietą reikia pirmiausia išjungti produktą jungikliu, o taip pat atjungti maitinimo laido kištuką nuo lizduko. Negalima naudoti produkto aplinkoje, kur gresia sprogimo rizika, kurioje yra degūs skysčiai, dujos, o taip pat garai. Produktą reikia statyti ant plokščių, lygių ir kietų paviršių. Jeigu produkte yra guminės kojelės arba siurbtukai, reikia pasirinkti tokią paviršiaus rūšį, kad kojelės arba padėkliukai apsaugotų nuo įrenginio judėjimo naudojimo metu. Negalima dėti įrenginio šalia šilumos arba ugnies šaltinių. Produktą reikia prijungti vien tik prie elektros tinklo, kur įtampa ir dažniai yra nurodyti įrenginio vardinėje lentelėje. Maitinimo laido kištukas turi būti pritaikytas prie tinklinio lizdo. Negalima modifikuoti kištuko. Negalima naudoti jokių adapterių, kad pritaikyti kištuką prie lizdo. Nemodifikuotas kištukas tinkantis prie lizdo mažina elektros srovės smūgio riziką. Po kiekvieno panaudojimo reikia atjungti maitinimo laido kištuką iš tinklinio lizdo. Vengti sąlyčio su įžemintais paviršiais, tokiais kaip vamzdžiai, šildytuvai ir aušintuvai. Kūno įžeminimas didina elektros srovės smūgio riziką. Produktas yra skirtas darbui vien tik patalpų viduje. Negalima privesti prie produkto sąlyčio su atmosferos krituliais arba drėgme. Vanduo ir drėgmė, kuri pateks į produkto vidų didina elektros srovės smūgio riziką. Negalima nardinti produkto vandenyje arba kokiame kitame skystyje. Negalima uždengti ventiliacijos angų ir rūpintis jų praeinamumą. Negalima perkrauti maitinimo laido. Negalima naudoti maitinimo laido kištuko nešimui, prijungimui ir atjungimui nuo tinklinio lizdo. Vengti sąlyčio maitinimo lizdo su šiluma, aliejais, aštriomis briaunomis ir judančiais elementais. Maitinimo laido pažeidimas didina elektros srovės smūgio riziką. Maitinimo laido pažeidimo atveju (pvz. perpjovimas, izoliacijas ištirpimas) reikia nedelsiant atjungti laido kištuką nuo lizdo, o vėliau pristatyti produktą įgaliotai taisymo įmonei. Draudžiama yra naudoti produkto su pažeistu maiti- nimo laidu. Draudžiama yra taisyti maitinimo laidą, laidą reikia pakeisti į naują įgaliotame serviso punkte. Prailgintuvų naudojimo atveju, reikia naudoti prailgintuvus su maitinimo parametrais, kurie yra pateikti įrenginio vardinėje lentelėje. Prailgintuvo gyslų skersmuo turėtų būti ne mažesnis negu skersmuo gyslų įrenginio maitinimo laido. Reikia tai patikrinti maitinimo laido ir prailgintuvo izoliacijoje arba kreiptis pas įrenginio ir / arba prailgintuvo gamintoją. Pastebėjus produkto kokios nors dalies pažeidimą draudžiama jį toliau naudoti. Tokiu atveju reikia įrenginį pristatyti į įgaliotą serviso punktą arba pakeisti tą dalį savarankiškai, jeigu naudojimo instrukcija leidžia vykdyti tokius taisymo veiksmus. Prieš pradedant kokius nors veiksmus susijusius su pakeitimu, valymu arba judančių dalių reguliavimu reikia įrenginį išjungti, o maitinimo laido kištuką atjungti nuo tinklinio lizdo. Šio produkto neturėtų naudoti vaikai. Šį produktą ir jo maitinimo laidą reikia saugoti nuo vaikų. Produktas nėra skirtas naudoti asmenims su sutrikusia fizine, psichine arba protine negalia, o taip pat asmenims be patirties ir susipažinimo su įtaisu, nebent bus užtikrinta priežiūra arba saugaus produkto naudojimo instruktažas, tokiu būdu, kad susijusios su tuo grėsmės būtų suprantamos. Negalima vaikams žaisti su produktu. Vaikams be priežiūros negalima atlikti produkto valymo ir priežiūros. Produktas yra buitinės paskirties. Produkte yra aštrios dalys (smulkintuvo ašmenys), reikia atkreipti ypatingą dėmesį tokių dalių montavimo, išmontavimo, o taip34 ORIGINALI INSTRUKCIJA

valymo metu. Produktas gali įšilti iki aukštų temperatūrų, reikia elgtis atsargiai po produkto paruošimo laikotarpio, kurie reikalavo aukštos temperatūros taikymo. Dėvėti apsaugines pirštines ir apsauginius drabužius PRODUKTO NAUDOJIMAS PASTABA! Visų veiksmų susijusių su montavimu ir išmontavimu metu reikia išjungti įrenginį ir atjungti maitinimo laido kištuką nuo tinklinio lizdo. Produkto montavimas ir išmontavimas Produktą padėti ant lygaus ir stabilaus pagrindo. Įsitikinti ar visi siurbtukai, esantys ant pagrindo prikibo prie pagrindo. Pagrindas turi būti lygus ir švarus. Jeigu taikant šias sąlygas bus sunkumai su produkto prie pagrindo prisiurbimo, reikia patikrinti siurbtukų švarą, o vėliau lengvai juos sušlapinti. Indą reikia sumontuoti pagrinde įstumiant jį tokiu būdu, kad rankena nurodytų atviros spynos simbolį, o vėliau apsukti uždarytos spynos simbolio kryptimi (II). Dėl tinkamo montavimo indo, negalima bus pakelti atskirai be pagrindo. Indo išmontavimas reikia atlikti apsukant rankeną atviros spynos simbolio kryptimi, o vėliau pakelti indą, nuimant jį nuo pagrindo. Indo dangtis turi tarpiklį, kurį reikia uždėti ant tarpiklio, kurią reikia uždėti aplink dangčio gaubtą, tokiu būdu, kad lygiai priglustų prie gaubto briaunų, o siauresnis tarpiklio gaubtas bū tų nukreiptas į dangčio apačią (III). Dangtį reikia uždėti ant indo, kad lygiai priglustų prie indo briaunų (IV), o taip pat suveiktų sklendė apsaugojanti nuo atsitiktinio dangčio atidarymo. Produktas turi jutiklį, aptinkantį netinkamą indo dangčio uždarymą arba netinkamai sumontuotą indą. Jeigu ekrane pulsuoja nuoroda „E0 1” tai reiškia, kad yra netinkamai uždarytas dangtis ir negalima bus naudoti produkto, kol nebus tinkamai uždarytas. Dangčio išmontavimą reikia atlikti, prispaudžiant ir prilaikant mygtuką atleidžiantį dangčio sklendę (V), o vėliau išmontuoti dangtį. Pastaba! Dangčio negalima išmontuoti, jeigu indas buvo tinkamai pritvirtintas prie produkto. Dangtį galima išmontuoti tik atveju, tik tuo atveju, kai indas nebuvo sumontuotas produkte. Dangtis turi angą, per kurią galima įdėti maisto produktu, pvz. produkto veikimo metu. Angą galima uždaryti kamščiu, įdedant jį į dangčio angą, o vėliau apsukti tokiu būdu, kad iškilimai kamštyje užsiblokuotų su iškilimais angos viduje (VI). Kamštį taip pat galima išnaudoti kaipo matuoklį, nedidelių maisto produktų kiekio nustatymui. Indo viduje galima įdėti drugelinę maišyklę, uždedant ją ant indo ašmenų varžto tokiu būdu, kad maišyklės sparnai atsirastų tarp ašmenų (VII). Produktą galima išnaudoti virimui garuose, tam skirti yra sietas ir dubuo. Sietą galima montuoti, įdedant jį į indo vidų, tokiu būdu, kad sieto gaubtas atsiremtų į indo sieneles (VIII). Sieto įtraukimui skirta yra sudedama rankena. Laikiklis gali įšilti iki aukštos temperatūros ir reikia būti atsargiam, o tai pat dėvėti apsaugines pirštines pagriebimo metu. Pastaba! Negalima vienu metu naudoti sieto ir drugelinės maišyklės. Dubenį reikia sumontuoti indo dangtį, pašalinti nuo dangčio kamštį, o vėliau uždėti dangtį ant apatinės dubens dalies. Dubenį galima sumontuoti tik vienoje tinkamoje padėtyje. Dubens pagrindas turi įpjovimus. Siauresnius įpjovimus reikia uždėti tokiu būdu, kad pasidengtų su indo rankena (IX). Dubuo turi įdėklą ir dangtį. Įdėklą reikia pritvirtinti dangčio viduje, padidina jį paviršių, kuris suteikia virimo garuose galimybę. Įdėklo šonuose yra angos, per kurias reikia perdėti dubens iškilimus (X). Dubenį reikia uždengti dangčiu (XI). Nerekomenduojama naudoti garuose vienu metu sieto ir dubens. Skirtingu atveju virimo efektyvumas gali būti nepakankamas. Negalima pilti į indą daugiau kaip 0,5 l vandens verdant garuose. Valdymo pultas Atlikus tinkamą montavimą nustatytoje konfigūracijoje tolimesnį produkto aptarnavimą reikia nustatyti su valdymo pulto pagalba. Valdymo pulte yra mygtukai, suktukas, kontrolinės lemputės ir ekranas. Po įjungimo ekrane per kelias sekundes rodomi yra visi nurodymai, tai yra normalu ir skirta yra ekrano patikrinimui. Kontrolinė lemputė aprašyta „OVERLOAD” pradės šviesti jeigu produkto svoris aptiks per didelį svorį. Bus tai taip pat signalizuo- jama nuoroda „E04” ekrane. Tokiu atveju reikia sumažinti maisto produktų svorį. Kontrolinė lemputė „OVERHEATING” pradės šviesti kai produktas aptiks perkaitimą, dubens temperatūra viršys 150

C, bus tai taip pat signalizuojama nuoroda „E03” ekrane. Tokiu atveju reikia palaukti, kol temperatūra savaime nukris. „AUTO” mygtukas teikia vieno iš darbo režimų pasirinkimo galimybę: sriuba, džemas, padažas, tešla, virimas garuose. Mygtukas „MANUAL” teikia rankinio šių parametrų: temperatūra, laikas, greitis nustatymo galimybę. Mygtukas „SCALE” teikia maisto produktų svėrimo galimybę. Mygtukas „START/PAUSE” - įmontuotas rankenos viduje, teikia produkto įjungimo galimybę, o taip pat jo darbo sulaikymą, darbas vyksta toliau vėl paspaudus šį mygtuką. Mygtukas „STOP” teikia produkto darbo sulaikymo galimybę. Mygtukas „TURBO” teikia nustatytam laikui įjungti maksimalų ašmenų sukimosi greitį. Mygtuką reikia paspausti ir prilaikyti. Jun- giklio spaudimo atleidimas priveda prie maksimalaus ašmenų sukimosi greičio išjungimą. Rankena teikia nustatymo vertės pakeitimo galimybę. Sukimasis pagal laikrodžio rodykles padidina nustatymo vertę, sukimas priešinga kryptimi sumažina nustatymo vertę.35 ORIGINALI INSTRUKCIJA

Valdymo pulto aptarnavimas Paspausti mygtuką „AUTO”, sriuba režimo nustatymas pradės pulsuoti, sekantis mygtuko paspaudimas teiks režimo ciklinį pa- keitimą: sriuba, džemas, padažas, tešla, virimas garuose. Režimo pasirinkimas vyksta pasirinkus mygtuką „START/PAUSE” produktas savaime pradės darbą pasirinktame režime. Darbo sulaikymas aktualiai pasirinktame režime prasidės paspaudus mygtuką „START/PAUSE”. Laikrodis sustos, o simbolis pasi- rinkto darbo režimo pradės pulsuoti ekrane. Darbo pakartotini pradėjimas įvyks dar kartą paspaudus mygtuką „START/PAUSE”. Darbo sulaikymas įvyks paspaudus mygtuką „STOP”. Paspausti mygtuką „MANUAL”, kuris suteiks rankiniu būdu įvesti šiuos darbo parametrus: ašmenų sukimasis, temperatūra, darbo laikas. Parametro vertės pakeitimas vyksta su rankenos pagalba, o sekančio parametro pasirinkimas įvyksta po sekančio mygtuko „MANUAL” paspaudimo. Darbo laiko nustatymo metu pirmas mygtuko paspaudimas suteikia minučių, sekundžių nustatymo galimybę. Jeigu nereikalaujama nustatyti kurio nors parametro vertės, reikia jį aplenkti paspaudus mygtuką „MANUAL”, kad pereiti į sekantį parametrą. Darbo pradžia vyksta paspaudus mygtuką „START/PAUSE”. Darbo sulaikymas ir sustabdymas vyksta kaip automatiškų darbo režimų atveju. Darbo užbaigimas yra signalizuojamas pasikartojančiu garso signalu. Mygtuko „STOP” paspaudimas išjungs garso signalą. Reak- cijos trūkumo atveju garso signalas savaime išsijungs praėjus 1 minutei. Svarbios informacijos Produktas pradės laiko matavimą (maks. 60 minučių) nustačius rankiniu būdu temperatūra arba greitį ir paspaudus „START /PA- USE” mygtuką. Produktas pradės laiko skaičiavimą atgal, laiką nustačius rankiniu būdu. Po greičio arba temperatūros ir darbo pradžios nustatymo, sekantis mygtukas „MANUAL” paspaudimas prives prie greičio, tem- peratūros ir darbo laiko pakeitimo galimybės. Pakeitimai bus įvedami nedelsiant. Jeigu rankiniu būdu bus nustatyta šildymo funkcija, tai maksimalus greičio nustatymas yra 05. Maistas arba vanduo dubenyje neturėtų viršyti 2 litrų arba 2 kilogramų. Negalima viršyti maksimalios dubens talpos. Svarstyklių naudojimas Produkte yra svarstyklės, nurodančios maisto produktų, esančių dubenyje svorį. Paspausti mygtuką „SCALE”, ekrane bus nu- rodoma gramais, o svarstyklių rodiklis pradės pulsuoti. Svarstyklių taros įvertinimą reikia atlikti paspaudžiant ir prilaikant per apie 2 sekundes mygtuką „SCALE”. Svarstyklės negali būti naudojamos, kuomet įjungtas yra produkto variklis - sukasi ašmenys. Maksimalus produktų svoris neturėtų viršyti 4 000 gramų. Po šio svorio viršijimo ekrane bus rodoma „F0FF”. Sverti reikia kai produktas stovi ant stabilaus pagrindo, skirtingu atveju atskaitymai gali būti netaisyklingi. Reikia vengti dėti svorį didesnį negu 6 kg arba inde. Gali tai privesti prie produkto pažeidimo. Kiti patarimai dėl produkto naudojimo Drugelinė maišyklė neturėtų būti naudojama tešlos maišymui. Drugelinė maišyklė neturėtų būti naudojama nustatant greitį didesnį negu 04. Automatiniu programų pasirinkimo atveju negalima naudoti drugelinės maišyklės. Pasirinkus programa tešla programa neįsijungs jeigu šildytuvo temperatūra viršija 50

Negalima naudoti rankinių tešlos minkymo nustatymų. Miltų svoris neturėtų viršyti 500 g, o vandens svoris neturėtų viršyti 300 g. Nuolatinis darbas tešlos maišymo metu neturėtų būti ilgesnis negu trys ciklai, reikia palaukti mažiausiai 5 minutes po kiekvieno darbo ciklo. Tešlos maišymo metu reikia pastatyti ant lygaus ir stabilaus pagrindo, išlaikant saugų nuo briaunos nuotolį. Prieš miltų įpylimą reikia tiksliai išdžiovinti dubens vidų, apsaugos tai nuo sukietėjusių miltų prie dubens indo prilipimo. Miltų su vandeniu proporcijos turėtų būti 10 į 6. Automatinių režimų siūlomi receptai Pastaba! Kiekvieno žingsnio nustatytame režime yra signalizuojama su garso signalu. Režimas Žingsnis Veiksmas Temperatūra [

C] Laikas (min.) Greitis Džemas (20 min.) 1 Įdėti vaisius ir kitus maisto produktus į dubenį 0305 2 Įdėti cukrų ir medų į dubenį ir palaukti kol užvirs 100 17 0136 ORIGINALI INSTRUKCIJA

Režimas Žingsnis Veiksmas Temperatūra [

C] Laikas (min.) Greitis Sriuba (22 min.) 1 Šildyti tuščią dubenį 100 2 00 2 Įdėti sviestą arba kepimo aliejų, svogūnus ir česnaką 100 1,5 01 3 Įdėti moliūgą ir įpilti vandens į dubenį 100 14 01 4 Maisto trupinimas -307 5 Įdėti pieną, druską, sumaltą cinamoną arba kitus prieskonius 100 1,5 05 Padažas: 26 min 1 Šildyti tuščią dubenį 120 2 00 2 Įdėti alyvuogių aliejų, svogūną, imbierą, o taip pat česnaką 120 1,5 01 3 Įdėti sutrupintą kiaulieną, pomidorų padažą, vyną, chili padažą, druską ir kitus prieskonius 100 4 + 5 01 4 Įdėti jūrų gėrybes 100 13,5 01 Tešla 1 1: 500 g miltų o taip pat 300 g vandens 2: jeigu buvo panaudoti miltai su didelio glitimo kiekiu neturėtų būti jos daugiau negu 300 g. kambarinė 1,5 05/02 Garuose virta 1 Žuvys, kukurūzai, bulvės ir t.t. 100 60 00 Rankinių režimų siūlomi receptai Maisto virimas: nustatyti laiką: 45 min, nustatyti temperatūrą: 120

nustatyti greitį: 03, paspausti mygtuką „START/PAUSE”. Daržovių smulkinimas: nustatyti laiką: 30 sekundžių, nustatyti greitį: 06 paspausti mygtuką „START/PAUSE”. Ledo smulkinimas: Įdėti į dubenį ne daugiau kaip 300 g ledo. Paspausti ir prilaikyti per apie 10 sekundžių mygtuką „TURBO”, atleisti, palaukti apie 1 sekundę. Pakartoti ciklą apie 6 kartus. Sutrintos morkų sultys: Įdėti į dubenį ne daugiau kaip 800 g morkų ir įpilti 1200 g vandens. nustatyti laiką: 1 min, nustatyti greitį: 10, paspausti mygtuką „START/PAUSE”. Kavos malimas: Įdėti į dubenį ne daugiau kaip 200 g kavos žirnių. nustatyti laiką: 2 min, nustatyti greitį: 10, paspausti mygtuką „START/PAUSE”.

PRIEŽIŪRA IR LAIKYMAS

PASTABA! Niekada negalima merkti produkto vandenyje ir kituose skysčiuose. Tai gali privesti prie elektros srovės smūgio. Visos dalys, kurių išmontavimas aprašytas instrukcijoje, o taip pat papildoma įrangą, tokia kaip sietas, mentelė galima nardinti, plauti šiltu vandeniu arba indaplovėje. Pastaba! Indaplovėje negalima plauti ašmenų, kuriuos prieš įdedant į dubenį arba indaplovę reikia išmontuoti. Skirtas yra tam raktas pristatytas kartu su produktu. Su raktu reikia atsukti ašmenis tvirtinantį varžtą, priešinga kryptimi negu laikrodžio rodyklės, o vėliau išmontuoti dubens ašmenis (XII). Išmontavimo metu reikia būti atsargiems, ašmenų briaunos gali sužeisti. Išmontavimą reikia atlikti su apsauginėmis pirštinėmis nuo įpjovimo. Po panaudojimo reikia išjungti produktą, palaukti pakol pilnai sustos judančių dalių sukimasis, atjungti maitinimo laido kištuką nuo tinklinio lizdo, išmontuoti įrenginį, indą arba išimti turinį iš ąsočio, o vėliau pradėti priežiūrą. Produkto dalis, kurios turėjo sąlytį su maistu, reikia nuvalyti tuoj pat po panaudojimo. Sudžiūvę maisto likučiai gali užklijuoti maišytuvus ir ašmenis, o tai gali privesti prie produkto efektyvumo sumažėjimo arba netgi jo sugedimo. Jeigu prieis prie tokio37 ORIGINALI INSTRUKCIJA

atvejo reikia panardinti tas dalis, kurios buvo aprašytos kaipo prileistinos panardinimui šiltame vandenyje su nedideliu kiekiu indų plovimo priemonės ir palikti, kad atmirktų, o vėliau nuvalyti su minkšta kempine arba šepetėliu, o taip pat vandeniu su indų plovimo priemone. Produkto korpusą, o taip pat išorinius dubens paviršius išvalyti su minkštu audiniu sudrėkintu vandens tirpale ir švelnioje valymo priemonėje. Išvalyti, kol bus sausas. Negalima naudoti abrazyvinių valiklių. PASTABA! Dėl aštrių smulkintuvo ašmenų briaunų reikia vengti sąlyčio su delnais plovimo metu. Ašmenys gali perpjauti odą, kaip virtuvines pirštines, atliktas iš plastiko. Ašmenis reikia plauti su šepečiu arba kempine. Prieš prijungiant produktą prie maitinimo reikia įsitikinti, kad visos jo dalys yra išvalytos ir sausos. Produktą laikyti sausose ir tamsiose vietose. Apsaugoti laikymo vieta nuo pašalinių asmenų, ypač vaikų prieigos. Produktą laikyti pavieniuose įpakavimuose, pristatytuose kartu su produktu. TECHNINIAI PARAMETRAI Parametras Matavimo vienetas Vertė Gaminio numeris 67860 Nominali įtampa [V~] 220 – 240 Nominalus dažnis [Hz] 50/60 Variklio galia [W] 800 Šildytuvo galia [W] 1300 Elektrinės apsaugos klasė I Apsaugos laipsnis IPX0 Ąsočio talpa [l] 2 Produkto, parengto dirbti išoriniai matmenys (plotis x velenas x aukštis) [mm] 340 x 285 x 340 Produkto, parengto dirbti su virimo dubeniu išoriniai matmenys (plotis x velenas x aukštis) [mm] 440 x 285 x 465 Masė [kg] 4,738

Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : Lund

Modelis : 67860

Kategorija : Virtuvinis kombainas