BRAUN Multiquick 5 MQ 5000 Soup - Блендер

Multiquick 5 MQ 5000 Soup - Блендер BRAUN - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз Multiquick 5 MQ 5000 Soup BRAUN PDF форматында.

📄 80 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы
Notice BRAUN Multiquick 5 MQ 5000 Soup - page 66
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы Multiquick 5 MQ 5000 Soup BRAUN

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Блендер PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз Multiquick 5 MQ 5000 Soup - BRAUN және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. Multiquick 5 MQ 5000 Soup брендінің BRAUN.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ Multiquick 5 MQ 5000 Soup BRAUN

Nos produits sont conçus afin de répondre aux plus haute exigences en termes de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouvel apparéil Braun vous apportera entière satisfaction.

Avantutilisation

Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.

Attention

BRAUN Multiquick 5 MQ 5000 Soup - Attention - 1

  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l' apparéil et son cordon hors de la portée des enfants. Éteignez l' apparéil et débranchez-le avant de replacer des accessoires ou de vous approcher des pieces en mouvement durant l'utilisation de l' apparéil.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes représentant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans experience et savoir-faire, dans la mesure où celles-ci sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de manière sécurisée et si elles sont conscientes des risques évientuels encourus.
    Les lames sont très coupantes! Manipuez-les avec précautions afin d'eviter toute blessure.
  • Débranche systématiquement l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant d'instructor ou de retirer des couteaux, de le nettoyer ou de le ranger.
  • Ne pas passer le bloc moteur (4), ni le système d'entrainment du fouet (7a) sous l'eau, ni les immerger.
    Le couvercle (10a, 11a) peut etre nettoyed sous I'eau courante. Ne I'immergez pas dans I'eau et ne le mettez pas au lave-vaisselle.

  • Les apparèils ELECTriques Braun répondent aux normes de sécurité en vigueur. Leur réparation ou le remplacement du cordon d'alimentation doivent être effectués uniquement par les Centres de Service Agréés Braun. Des réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent causeer accidents ou blessures à l'utilisateur.

  • Avant de brancher l'appareil, bien vérifier que la tension correspond à cette indiquée sous l'appareil (bloc moteur).
  • Cet apparéil a été consq pour uneutilisation domestique.
  • Le bol gradué (8) et le bol ne vont pas au four à micro-ondes.

Description

1 Régulateur de vitesse variable
2 Bouton de vitesse variable (on/off)
3 Bouton turbo (T)
4 Bloc moteur
5 Boutons de déverrouillage
6 Pied mixeur
7a Système d'entrainment du fouet
7b Fouet
8 Bol

9 Bol hachoir 350 ml « hc »

9a Couvercle
9b Couteau
9c Bol
9d Socle antidérapant

10 Bol hachoir 500 ml « ca »

10a Couvercle
10b Couteau
10cc Bol
10d Socle antidérapat

11 Bol hachoir 1250 ml « bc »

11a Couvercle
11b Couteau
11c Couteau pour la glace
11d Bol
11e Socle antidérapat

Merci de nettoyer tous les accessoires avant la première utilisation (voir B).

Réglage de la vitesse

Lorsque vous activez le bouton de vitesse variable (2), la vitesse de préparation correspond au réglage du régulateur de vitesse variable. Plus le réglage est élevé, plus le hachage est rapide. Vous pouvez facilement ajuster la vitesse pendant le fonctionnement en tournant le régulateur de vitesse avec votre pouce ou votre index.

Cependant, la vitesse de préparation maximale peut être obtenue uniquement en appuyant sur le bouton turbo (3). Vous pouvez également utiliser le bouton turbo pour有關ir de puissantes impulsions instantanées sans avoir à manipuler le régulateur de vitesse.

Mixeur plongeant

Le mixeur est parfaitement adapté à la préparation de sauscs, soupes, mayonnaises, alimentés pour bébé, ainsi qu'à celle des boissons mixées et milk-shakes.

Pour deromeilleursrésultatsde mixage,utilisez la vitessela pluselevée.

  • Installlez le pied mixeur (6) sur le bloc moteur (4) dans le pied mixeur.
  • Plongez le mixeur au fond du hachoir ou du bol. Puis démarrez l'appareil comme décrit au dessus.
  • Àprousutilisation, débranchez toujours l'appareil et pressez les boutons de déverrouillage (5) pour séparer le bloc moteur.

Si vous utilisez le mixeur directement dans une casserole pendant la cuisson, retirez-la d'abord du feu pour éviter tout risque d'éclaboussures de liquide bouillant (risque de brûlure!)

Exemple de recette: la mayonnaise

250 g d'huile (ex: huile de tournesol), 1 oeuf entier plus 1 jaune d'oeuf supplémentaire, 1-2 cuillere(s) à café de vinaigre (environ 15 g), Sel et poivre à votre convenance

Mettez tous les ingréductents (à température ambiente) dans un bol dans l'ordre mentionné ci-dessus. Placez le mixeur au fond du bol. Allumez le mixeur à la vitesse maximale et maintenez-le dans la même position jusqu'à ce que l'huile commence à émulsionner. Ensuite, sans eteindre l'appareil, relevez doucement le manche vers le haut du bol puis plongez-le de nouveau dans le mélange afin d'incorporer l'huile restante. Temps de préparation : de une minute (pour les salades) à 2 minutes pour une texture plus ferme (ex : en sauce).

Fouet

Utilisez le fouet uniquement pour fouetter la crème, monter les blancs en neige, mixer gâteaux,

mousselines et desserts réalisés à base de préparations.

  • Insérez le fouet (7b) dans l'entraineur du fouet (7a) puis assemblez-le sur le bloc moteur (4) jusqu'au verrouillage.
  • Plongez le fouet dans un recipient et mettez-le en marche.
  • Àpresutilisation, débranchez et pressez les boutons de déverrouillage (5) pour séparer le bloc moteur. Ensuite, retirez le fouet de l'entraineur.

Pour deGXrultats

Utilisez un bol de taille moyenne.
- Déplacez le fouet dans le sens des aiguilles d'une montre en le maintainant légèrement incliné.
- Crème fouettée (max 400 ml de crème fraiche, min. 30% de matière grasse, 4 - 8^ ): Commencez par une vitesse moyenne et augmentez la vitesse pendant que vous fouettez.
- CEufs en neige (max 4 blancs d'oeufs): Commencez à vitesse moyenne et augmentez la vitesse pendant que vous fouettez.

Bols hachoir

Le hachoir (9, 10, 11) sont parfaitement adaptés pour mixer de la vienne, des fromages durs, des oignons, des herbes, de l'ail, des carottes, des noiséttes, des amandes etc.

Hachez toujours les alimentes durs à vitesse maximale (par exemple le parmesan ou le chocolat).

Pour deromeilleurs résultats,voir le tableau (D,E,G). Le temps maximum pour utiliser le hachoir « hc » est de 2 minutes (grande quantité d'ingréients humides) / 30 secondes (ingréients humides ou secs ou quantité < 100g / 100ml .Arretez immédiatement le traitement si la puissance du moteur diminue et/ou si vous sentez de fortes vibrations.

Pour piler la glace, utilisez le hachoir « bc » avec le couteau pour la glace (11c). Ne pas hacher des alimentés extrémement durs comme des noix de muscade, des grains de café ou autre type de grains.

Avant de hacher ...

  • Prédécoupez la viande, le fromage, les oignons, l'ail, les carottes.
  • Enlevez les tiges et dénoyautez les alimentes.
  • Enlevez les os, les tendons et le cartilage de la viande.
    Assurez-vous toujours que l'anneau antidéraptant est bien attaché au bol hachoir.

Attention: Le couteau est très affuté! Manipuez-le toujours en tenant la partie supérieure en plastique.

  1. Retirez avec précaution la protection plastique du couteau (b).
  2. Placez les couteaux sur l'axe central du bol hachoir, appuyez dessus jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
  3. Placez les alimentés dans le bol hachoir et mettez le couvercle avec système d'entraine-ment.
  4. Insérez le bloc moteur dans le système d'entrainment jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
  5. Appuyez sur (2) ou (3) pour faire fonctionner le bol hachoir. Pendant son fonctionnement, maintenez le bloc moteur avec une main et le bol hachoir avec l'autre.
  6. Àpresutilisation,appuyez sur les boutons de déverrouillage (5) pour détacher le bloc moteur.
  7. Retirez ensuite le système d'entrainment.
  8. Retirez les couteaux avec précaution avant d'enlever les alimentés du bol hachoir. Pour-retirer le couteau, tournez doucement et tirez.

Exemple de recette : Pruneaux à la vanille et au miel (en tant que fouridge de pancake ou à tartiner) :

  • Versez 50 g de pruneaux et 70 g de miel crééux dans le bol du hachoir « hc ».
  • Hachez pendant 4 secondes à vitesse maximale.
  • Ajoutez 10 ml d'eau (aromatisée à la vanille).
  • Hachez de nouveau pendant 1,5 seconde supplémentaire.

Autres utilisations du hachoir « bc » (11)

Avec le hachoir « bc», vous pouvez aussi préparer des milk-shakes ou boissons, mélanger des pâtes ou piler des glacons.

Mixer de la pâte à pancake

Versez d'abord 375 ml de lait dans le bol, puis ajoutez 250 g de farine et 2 oeufs. Mixez la pate jusqu'à ce qu'elle devienne homogène en utilisant la vitesse « T »

Piler des glaçons

  • Placez fermement le couteau pour la glace (11c) dans le trou central du bol (11d) jusqu'à ce qu'il soit bien enclenché.
  • Remplissez le bol avec 7 glacons. Installez l'entraineur, enclenchez le bloc moteur et mettez l'appareil en marche à vitesse maximale.
  • ÀpRESutilisation, détachez le bloc moteur, le système d'entrainement et le couteau pour la glace.
  • Retirez la glace pilée ou versez directement la boisson à l'intérieur du grand bol pour la servir à table.

Nettoyage

Nettoyez le bloc moteur (4) et l'entraineur du fouet (7a) avec un chiffon humide seulement. Le couvercle (10a, 11a) du bol hachoir avec l'entraineur (11) doit uniquement etre nettoyé a I'eau. Ne pas I'mmerger ni ne le metre au lave-vaisselle.

Tous les autres éléments peuvent être nettoyés au lave-vaisse.

Vous pouvez retarder les socles antidérapants des bols hachoirs pour un meilleur nettoyage. Si vous utilisez le mixeur pour la préparation de legumes colorés (exampie : carottes), les parties en plastique de l'appareil peuvent etre colorées.Dans ce cas, enduisez-les d'huile vegétale avant de les nettoyer.

Accessoires

(peuvent être achetés séparément, pas disponibles dans tous les pays)

MQ 10: Fouet pour batten la crème, les blancs d'œufs, les desserts réalisés à base de préparations.

MQ 20: Hachoir de 350 ml pour hacher les herbes, les oignons, l'ail, noiséttes etc.

MQ 30: Hachoir de 500 ml pour hacher les carottes, la viande, les oignons, etc.

MQ 40: Hachoir de 1250 ml pour hacher, mixer et piler la glace

MQ 50: Accessoire à purée pour réduire en purée les pommes de terre et les légumes cuits

MQ 70: Robot de cuisine compact (1500 ml) pour hacher, mélanger, trancher et éminencer.

Sujet à modification sans préavis.

A la fin de vie de votre apparéil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets menagers. Remettez-le à votre centre Service Agréé Braun ou déposez-le dans les sites de récapération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.

BRAUN Multiquick 5 MQ 5000 Soup - Accessoires - 1

Espanol

1 ou si un gälbenus de ou

1-2 lingurite oet (aprox. 15g)

Sarepi piper dupa gust

Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : BRAUN

Модель : Multiquick 5 MQ 5000 Soup

Санат : Блендер