Multiquick 5 MQ 5000 Soup - Licuadora BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Multiquick 5 MQ 5000 Soup BRAUN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Multiquick 5 MQ 5000 Soup BRAUN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Multiquick 5 MQ 5000 Soup - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Multiquick 5 MQ 5000 Soup de la marca BRAUN.
MANUAL DE USUARIO Multiquick 5 MQ 5000 Soup BRAUN
Nuestros productos han sido concebidos para satisfacer los más altoestandares de calidad, funcionalidad y Diseño. Confiamos en que Vd. disfruteplenamente de su nuevo(PC)pequeñoelectrodomesticoBraun.
Antes de empezar
Lea atenta y enteramente el folleto de instructaciones antes de usar la batidora.
Cuidado!

- Este dispositivo no debe ser realizado por niños. Mantenga el dispositivo y su cable fuera del alcance de los niños. Apague el dispositivo y desconectelo de la toma de corriente antes de Cambiar accesorios o acercar a el piezas movibles en uso.
- Las personas con你能ades ficas, sensoriales o mentalares reducidas o con falta de conocimientos y experiencia también puede hacer uso de este dispositivo, siempre que se les haya supervisado o proportionsacionado instrucciones concticto a su uso de una forma segura, y que comprendan lospeligros que este conlleva.
Las cucillas estan muy.
afiladas! Para evapor lasiones,
porfavor maneje las cucillas
con el maximum cuidado.
Desenchufe la batidora siempre que no este en functiOnamento y antes de montarla, desmontarla, limpiarla y guardarla. - No coloque el cuerpo del motor (4) ni la caja de engranajes de la varilla monta-claras (7a) bajo el agua corriente, ni lossumerja en agua.
- La tapa (10a, 11a) puede limpiarse bajo el grifo, pero no debe sumergirse en agua ni introducirse en el lavavajillas.
- Los electrodomesticos Braun cumplen con las normas de seguridad
aplicables. La reparación sustitución del cable de alimentación debe ser realizada unicamente por parte de un Servicio Tecnico autorizado. Las reparaciones defectuosas o realizadas por personas no cualesidas pueda suponer un riesgo considerable para el usuario.
- Antes de conectar la batidora a la red, compruebe que el voltaje indicado en laquia se corresponda con el de su hogar.
- La batidora ha sido disénada para un uso dométrico y no para uso industrial.
- Ni el vaso (8) y ni el recipiente son aptos para el microondas.
Descripción
1 Regulador de velocidad variable
2 Botón de velocidad variable (on/off)
3 Botón turbo (T)
4 Cuerpo del motor
5 Botones de expulsion
6 Pie de la batidora
7a Caja de engranajes de la varilla monta-claras
7b Varilla monta-claras
8 Vaso
9 Picadora 350 ml «hc»
9a Tapa
9b Cuchilla
9c Recipiente
9d Anillo antideslizante
10 Picadora 500 ml «ca»
10a Tapa
10b Cuchilla
10c Recipiente
10d Anillo antideslizante
10 Picadora 1250 ml «bc»
11a Tapa
11b Cuchilla
11c Cuchilla para hielo
11d Recipiente
11e Anillo antideslizante
Por favor, limpie todos los elementos antes de usarlos por primera vez (ver B).
Ajustar la velocidad
Cuando se activa el botón de velocidad variable (2), la velocidad de procesado corresponde al ajuste selección del regulator del velocidad variable. Cuanto más alta sea la selección del ajuste, con más rapidez se picarán los alimentos. Puede ajustar la velocidad a su gusto durante el funciona el dispositivo girando el regulator del velocidad con el dedo pulgar o indice.
No obstar, la velocidad maxima de procesado.
puede lograrse unicamente pulsando el boton turbo (3).Tambien peute utilizear el boton turbo para obtener pulsos potentes instantaneos sin tener que recurrir al regulator de velocidad.
Batidora
La batidora estáperfectamente adaptada para la preparacion de salsas,sopas,mayonesa y comida parabebés,asi como para mezclar bebidas y prepararbatidos.
Para Obtener los最好的 resultados utilise la velocidad más alta.
- Inserte el cuerpo del motor (4) en el pie de la batidora (6) hasta que haya «clic».
- Apoye el pie de la batidora contra el fondo de un cuenco o del vaso. Sólo先进技术, encienda la batidora como se ha indicado con anterioridad.
- Después de su uso, presione los botones de expulsion (5) para Separar el cuerpo del motor.
Cuando utilise la batidora directamente en el recipientede coccion,retire primero este del fuego para evacar que salpique el liquido herviente (riesgo de quemaduras).
Ejemplode receta: Mahonesa
250 ml de aceite (por exemple: aceite de girasol), 1 nuevo y una yema de nuevo extra, 1-2 cucharadas de vinegre (aprox. 15 ml), Sal y pimiento al gusto
Poner todos los ingrediente (a temperuta ambiental) en un vaso. Apoyar la batidora en la parte inferior del vaso. Poner la batidora a la velocidad maxima ymantenerla en la misma posicion hasta que el aceite empieze a emulsionar. A continuacion, sin apagarla, levantar el pie de la batidora lentamente hasta arriba y volver a bajo lo incorporando el resto del aceite. Tiempo de proceso: desde 1 minuto (para ensaladas) a 2inos para mayor densidad (por ejemplo: para Dips).
Use las varillas unicamente para montar nata o claras, y para prepararBizcochos o postres de mezcla lista.
- Inserte la varilla (7b) en la caja de engranaje de la varilla monta-clearas (7a), y bajo inserte el cuerpo del motor (4) en la caja de engranajes.
- Apoye la varilla contra el fondo del recipientte. Sólo先进技术, encienda la batidora.
- Después de su uso, presione los botones de expulsion (5) para Separar el cuerpo del motor. A continuación, extraiga la varilla de la caja de engranajes.
Consejos para Obtener melhoras resultados:
- Utilice un recipiente mediano.
- Mueva la varilla en la direccion de las agujas del reloj, manteniendola ligeramente inclinada.
- Nata montada (max. 400 ml de nata fria, min. 30% M.G., 4-8 °C): empiece con una velocidad bajo e incremente la velocidad al tiempo que monta la nata.
- Claras montadas (máx. 4 claras): empiece con una velocidad media e incremente la velocidad al tiempo que monta las claras.
Picadora
La picadora (9, 10, 11) estáperfectamente adaptadas para picar carne, quisos curados, cebolla, finas hierbas, ajo, zanahorias, frutos secos, almendras, etc.
Para picar alimentos duros (p. ej. queso parmesano, chocolate) utilise siempre la velocidad Tmaxima.
Para Obtener losolestoresultados,consulte las tablasD,E,G).Tiempo maximo de funcionalemento de la picadora hc :2minutos (grandes cantidades de ingredientes humedes)/30segundos (ingredientes secos o durros o cantidades < 100g/ 100ml) .Detener inmediamente el procesado dellos alimentos cuando disminuya la velocidad del motor y/o se produzcan fuertes vibraciones.
Para triturar hielo, utilise la picadora «bc» con la cucilla para hielo (11c). No utilise la picadora con alimentos extremamente duros como nuez moscada, café o cereales.
Antes de utiliser la picadora ...
Corte la carne, queso, cebollas, ajo, zanahorias.
- Retire los tallos de las finas hierbas y las cascaras de los frutos secs.
- Retire hues, tendones y cartilagos de la carne.
- Asegürese sempre de que el anillo antideslizante está colocado bajo el recipient.
jCuido! : La cucilla está muy afilada! Sujete siempre la cucilla por el extremo superior de plástico y manejela concision.
- Con cuidado, retire la cubierta protectora de la cucilla.
- Coloque la cucilla sobre el eje central del recipientte y, al tiempo que presiona, girela para fjjarla en posicion.
3, Introduzca los alimentos en el recipiente y ciérrelo con la tapa.
4, Inserte el cuerpo del motor en la tapa, presionando hasta que suene un cig.
5. Pulse el interruptor (2) o (3) para poder la picadora en funciona bajo. Durante la operation de picar, sujete el cuerpo del motor con una mano y el recipientte con la另一边.
6. Después de su uso, desenchufe la batidora y presione los botones de expulsion (5) para seperar el cuerpo del motor.
7. Retire la tapa.
8. Con cuidado, retire primero la cucilla antes deutar los alimentos picados. Parautar la cucilla, girela ligeramente y tire de ella.
Ejempo de receta: Ciruelas pasas con vainilla y miel (como relleno o paraantar en tortitas):
- Llene el recipiente de la picadora «hc» con 50 g de ciruelas y 70 g de miel espesa.
- Triture durante 4segundos a maxima velocidad.
- Anada 10 ml de agua (sabor vainilla).
- Triture durante algunos 1,5segundos.
Otros usos de la picadora «bc» (11)
La picadora «bc» también sirve para preparar batidos y bebidas, mezclar masas ligeras o triturar hielo.
Masa para tortitas
Ponga 375 ml de leche en el recipient, a continuación 250 g de harina y, porultimate 2 huevos.
Mezcle los ingredientes a velocidad «T» hasta Obtener una masa homogenea.
Triturar hielo
- Presione la cuchilla para hielo (11c) sobre el eje central del recipiente (11d) hasta que quede fija.
- Introduzca un máximo de 7 cubitos de hielo en el recipiente. Ponga la tapa, inserte el cuerpo del motor ypongalo en funciona a velocidad maximal.
- Después de su uso, separe el cuerpo del motor, retire la tapa y la cucilla para hielo.
- Retire el hielo triturado o simplemente vierta la bebida en el recipiente para servirla en la mesa.
Limpieza
Utilice únicamente un paño humedo para limpiar el cuerpo del motor (4) y la caja de engranajes de la varilla monta-claras (7a). La tapa (10a, 11a) pueda limpiarse bajo el grifo, pero noDebe sumergirse en agua, ni limpiarse en el lavavajillas. LosDEMAs elementos能把 lavarse en el lavavajillas.
Los anillos antideslizantes de los recipientes de las picadoras=Puen extraarse para una mayor limpieza.
Cuando se procesan alimentos con elevada pigmentacion (p. ej. zanahorias), los accesorios peuvent sufir decoloracion. Frote these elementos con aceite vegetal antes de proceder a su limpieza.
Accesorios
(se adquieren por分开ado, no está disponible en todos los paises)
| MQ 10: Varilla para montar nata, claras y postres de mezcla lista |
| MQ 20: Picadora 350 ml, pica finas hierbas,cebollas, ajo, pimientos, frutos secos,etc. |
| MQ 30: Picadora de 500 ml, para picar zanahorias, carne,cebollas, etc. |
| MQ 40: Picadora de 1250 ml, para picar,mezclar y triturar alimentos y hielo |
| MQ 50: Accesorio para puré para triturar patatas y verduras cocidas |
| MQ 70: Accesorio robot de cucina compacto (1500 ml) para picar, mezclar, cortar y carrar. |
Sujeto a modificacion sin previo aviso.
Por favor, al final de su vidautil no se deshaga de este producto junto con los residuos domesticos. Depositelo en un Centro de Servicio Tecnico de Braun o en los+puntos de recogida adecuados que haya en su pays.

Portugues
100 100> a 1g a 1a 1g
.
...
.
1 1
Jj
.
J 1
.
.1
JgLgge 2
.
.3
1111 4
(3)(2)[1]5
.
1 6
(4)
17
palaal 1 Joo
.
yj1b) Jll yilill Lla J
(gjg)
50("hc")"aIaIaIaI"aa
11 J 70
4 1
(yLl)Lo10
15 15
"lll"(bc")a
(11)"g
b bI ygac g,blal fagl yng.
1y jy BcBj yLd yz oJyblal 1e
Jy Jy (ablyll) aR s:blll j
. ()
G
a 1 a