BHW 1549 VR - Trapano Flex - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BHW 1549 VR Flex in formato PDF.
Domande degli utenti su BHW 1549 VR Flex
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BHW 1549 VR - Flex e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BHW 1549 VR del marchio Flex.
MANUALE UTENTE BHW 1549 VR Flex
it Istruzioni per l'uso originali 30
Simboli utilizzati 30
Per la vostra sicurezza 30
Rumore e vibrazione ..... 32
Guida rapida 33
Dati tecnici 34
Istruzioni per l'uso 35
Manutenzione e cura 37
Istruzioni per la rottamazione e lo smaltimento .... 38
Conformità C€ 38
Esclusione della responsabilità ..... 38
Simboli utilizzati

PERICOLO!
Indica un pericolo imminente. In caso d'inosservanza dell'avvertenza, pericolo di morte o di ferite gravi.

PRUDENZA!
Indica una situazione eventualmente pericolosa. In caso d'inosservanza dell'avviso, pericolo di ferite o danni materiali.

AVVISO
Indica consigli per l'impiego ed informazioni importanti.
Simboli sull'apparecchio

Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'uso!

Indossare occhiali protettivi!

Indossare la protezione acustica!

Avviso per la rottamazione dell'apparecchio dimesso (vedipagina 38)!
Per la vostra sicurezza

PERICOLO!
Leggere prima di usare l'elettroutensile edagire conformemente:
– le presenti istruzioni per l'uso,
- le «Istruzioni di sicurezza generali» per l'uso di elettroutensili, nell'accluso fascicolo (Scritti-N°:315.915),
– le regole e le norme per la prevenzione degli infortuni vigenti nel luogo d'impiego.
Questo elettroutensile è costruito secondo lostato dell'arte e le regole tecniche di sicurezza riconosciute. Tuttavia nel suo impiego possono derivare pericoli per l'incolumità elavita dell'utilizzatore e di terzi, nonché danni alla macchina o ad altri beni materiali.
Usarel'elettroutensile solo
-per l'uso regolare previsto,
-in perfetto stato tecnico di sicurezza.
Eliminare immediatamente i guasti che pregiudicano la sicurezza.
Uso regolare
Questa unità di foratura è destinata
- all'impiego professionale nell'industria e nell'artigianato,
– all'esecuzione di fori passanti e fori ciechi in pietra naturale, calcestruzzo e materiali simili con punte diamantate e con impiego di acqua,
- per forare a mano libera o per l'impiego con supporti di foratura indicati in queste istruzioni o consigliati dal costruttore,
- all'impiego con gli utensili ed accessori indicati in questo libretto d'istruzioni per l'uso o consigliati dal costruttore.
È vietato superare la velocità periferica ammessa ed il diametro massimo.
Avvertenze di sicurezza per unità di foratura

PERICOLO!
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza ele istruzioni. Omissioni nel rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono comportare scosse elettriche, incendio e/o lesioni gravi. Conservare per l'uso futuro tutte le avvertenze di sicurezza ed istruzioni.
■ Questo elettroutensile è previsto per l'impiego come unità di foratura con utensili ed accessori a tal fine previsti. Osservare tutte le istruzioni di sicurezza, indicazioni, illustrazioni e dati consegnati con l'apparecchio.
In caso di mancata osservanza delle istruzioni seguenti, possibilità di scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi.
Gli impieghi, per i quali l'elettroutensile non è previsto, possono causare pericoli e lesioni.
■ Non usare accessori, che non siano stati espressamente previsti e raccomandati dal costruttore per questo elettro-utensile.
Il solo fatto che l'accessorio può essere fissato a questo elettroutensile non garantisce un uso sicuro.
■ Indossare la protezione acustica! L'effetto del rumore può causare la perdita dell'udito.
■ Durante il lavoro mantenere saldamente l'elettroutensile con entrambe le mani sulle previste maniglie ed assumere una postura sicura.
Guidare in sicurezza l'elettroutensile con entrambe le mani.
- Utilizzare idonei rilevatori, per sondare la presenza di condutture di alimentazione nascoste, o consultare la locale società di fornitura.
Il contatto con linee elettriche può causare incendio e scossa elettrica.
Il danneggiamento di una tubazione del gas può causare un'esplosione.
La penetrazione in una conduttura dell'acqua provoca danni materiali o può causare una scossa elettrica.
■ Tenere il cavo di alimentazione lontano da utensili montati in rotazione.
In caso di perdita del controllo dell'apparecchio, il cavo di alimentazione potrebbe essere troncato oppure potrebbe avvolgersi sull'utensile in rotazione avvicinandolo così alla vostra mano oppure al braccio.
■ Bloccare il pezzo da lavorare.
Un pezzo da lavorare fissato saldamente in un dispositivo di bloccaggio oppure in una morsa è tenuto con sicurezza maggiore che con la sola mano.
■ Prima di deporre l'elettroutensile, attendere che si sia fermato.
L'utensile montato può incepparsi e provocare la perdita del controllo sull'elettroutensile.
■ L'uso di questa macchina è autorizzato solo con l'interruttore PRCD fornito a corredo. L'interruttore PRCD deve essere sempre controllato prima di ogni impiego.
■ Prima di qualsiasi lavoro all'elettroutensile estrarre la spina di rete.
■ Le riparazioni all'elettroutensile, come ad esempio la sostituzione del cavo di alimentazione, devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza clienti del costruttore.
Rumore e vibrazione
I valori di rumore e vibrazione sono stati rilevati secondo EN 60745.
Il livello di rumore stimato A dell'apparecchio è tipicamente:
– Livello di pressione acustica: 85,6 dB(A);
– Livello di potenza acustica: 96,6 dB(A);
- Insicurezza:
Valore totale di vibrazione
(nella foratura in pietra naturale):
- Valore di emissione:
(Punta piena ∅ 8 mm) a _h=3,2m^2s
I valori di misura indicati sono validi solo per apparecchi nuovi. Nell'impiego quotidiano ivalori di rumore e vibrazione cambiano.

AVVISO
Il livello di vibrazioni indicato in queste istruzioni è stato misurato conformemente ad un procedimento di misura standardizzato in EN 60745 e può essere utilizzato per il confronto tra elettrotensili. Esso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. Livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali dell'elettroutensile.
Se tuttavia l'elettroutensile viene impiegato per altri usi, con diverso utensile montato o manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può differire. Questo può aumentare notevolmente la sollecitazione da vibrazioni per tutta la durata del lavoro. Per una stima precisa della vibrazione considerare anche i tempi, nei quali l'apparecchio è spento oppure è in funzione, tuttavia non effettivamente impiegato.
K
Questo può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni per tutta la durata del lavoro. Per proteggere l'operatore dall'effetto delle vibrazioni, stabilire misure di sicurezza aggiuntive, come ad esempio: manutenzione dell'elet-troutensile e degli utensili impiegati, riscaldamento delle mani, organizzazione delle procedure di lavoro.

PRUDENZA!
In caso di pressione acustica superiore a85dB(A) indossare la protezione acustica.
3
Guida rapida

1 Maniglia a staffa
2 Arresto alberino
3 Scatola degli ingranaggi
4 Bilico dell'interruttore
5 Rotella di regolazione per preselezione velocità
6 Cavo di rete con interruttore automatico PRCD
7 Targhetta d'identificazione
8 Flangia di serraggio
9 Attacco utensile M14/17
10 Allacciamento dell'acqua con valvola di arresto
11 Paraspruzzi
12 Pietra per affilare
13 Chiave fissa 19
14 Chiave fissa 17
Dati tecnici
| Tipo di apparecchio | Unità di foratura | |||
| BHW 1549 VR | BED 18 BED 69 | |||
| Supporto di foratura – BD 18 BD 06 | istruzioni per l'uso separate | |||
| La tensione di rete V/Hz 230/50 | ||||
| Classe di protezione I | ||||
| Potenza assorbita W 1200 | ||||
| Potenza resa W 700 | ||||
| Numero di giri sotto carico g/min 3000–9000 | ||||
| Numero giri a vuoto | g/min | 3500–10000 | ||
| Attacco utensile | M14/17 | |||
| Punta diamantataDiametro/lunghezza/profondità di foratura | mm | 5/60/256/80/508/80/5010/80/50 | 6/88/588/103/7310/118/8812/128/9814/143/113 | 5/60/256/80/508/80/5010/80/50 |
| Raccordo dell'acqua | 12 " (per giunto rapido autobloccante), max. 6 bar | |||
| Peso(senza cavo di collegamento) | kg | 3,2 | 4,0 | 15,5 |
Istruzioni per l'uso

PERICOLO!
Prima di qualsiasi lavoro all'elettroutensile estrarre la spina di rete.
Prima della messa in funzione
Disimballare l'elettroutensile e controllare la completezza della fornitura ed eventuali danni di trasporto.
Collegamento all'alimentazione elettrica

PERICOLO!
L'uso di questa macchina è autorizzato solo con l'interruttore PRCD fornito a corredo. L'interruttore PRCD deve essere sempre controllato prima di ogni impiego.

AVVISO
Prima di azionare l'interruttore PRCD, controllare se l'elettroutensile è disinserito.
Controllo prima di ogni impiego:
- Inserire la spina d'alimentazione nella presa.

text_image
2. TEST RESET 3.-
Attivare il tasto «RESET». La spia di controllo rossa deve accendersi.
-
Azionare il tasto «TEST» L'interruttore PRCD deve disinserirsi, la spia di controllo si spegne.
-
Attivando di nuovo il tasto «RESET» la macchina deve accendersi.

PERICOLO!
Se all'accensione della macchina l'interruttore PRCD si disinserisce ripetutamente oppure l'interruttore PRCD non scatta, staccare immediatamente la macchina dalla rete. È vietato in tal caso l'ulteriore impiego. Fareeseguire la sostituzione dell'interruttore PRCD solo dal servizio assistenza clienti delcostruttore.
Collegare l'acqua

PERICOLO!
Nella zona di lavoro tenere l'acqua lontano dall'elettroutensile e dalle persone. Mettereinfunzione l'apparecchio solo se correttamente collegato all'alimentazione dell'acqua. Controllare regolarmente la corretta funzione di guarnizioni, rubinetto dichiusura e raccordi.

AVVISO
Se non è disponibile un collegamento alla rete idrica, si consiglia l'uso del serbatoio mobile appressione per acqua WD 10 (capacità 10 litri, tubo a pressione 4 m, codice d'ordine N° 251.622).

text_image
"click"Collegare il tubo flessibile dell'acqua 1/2" per mezzo di un giunto rapido autobloccante commerciale.
■ Aprire il rubinetto solo sul luogo d'impiego e con l'utensile in funzione.
■ Evitare la penetrazione di acqua nell'apparecchio quando si stacca il tubo flessibile.
Fissare o sostituire la punta diamantata

PERICOLO!
Prima di qualsiasi lavoro all'elettroutensile estrarre la spina di rete.
■ Estrarre la spina d'alimentazione.

■ Mantenere fermo il portautensile con l'acclusa chiave fissa 17.
■ Avvitare l'utensile sul mandrino.
■ Stringere la punta con la seconda chiave fissa 19.
Test funzionale:
■ Inserire la spina d'alimentazione nella presa.
■ Accendere l'elettroutensile (senza arrestare l'interruttore) e tenerlo in funzione per ca. 30 secondi.
Controllare eventuali squilibri e vibrazioni.
■ Spegnere l'elettroutensile
Preselezione del numero di giri

Per la regolazione del numero di giri di lavoro, disporre la rotella di regolazione sul valore desiderato.
Regolazione Giri (min ^-1 )
1 3300
2 4600
36100
4 7300
5 8700
6 10000
Accendere e spegnere
Servizio discontinuo senza arresto del bilico:
■ Spingere il bilico dell'interruttore verso avanti e mantenerlo.
■ Per spegnere rilasciare il bilico dell'inter-ruttore.
Servizio continuo con arresto del bilico:

PRUDENZA!
Dopo un'interruzione dell'energia elettrica l'apparecchio inserito si rimette in funzione.

text_image
1 2■ Spingere il bilico dell'interruttore verso avanti ed arrestarlo con una pressione sull'estremità anteriore.

■ Per spegnere, sbloccare il bilico dell'interruttore premendo sull'estremità posteriore.
Fissare o regolare il paraspruzzi
i AVVISO
Il paraspruzzi serve per proteggere l'utilizzatore dagli spruzzi di acqua. Lacuffia deve essere regolata in modo da impedire l'aspirazione di acqua da parte dell'apparecchio.

■ Estrarre la spina d'alimentazione.
■ Allentare la leva di bloccaggio.
■ Spingere il paraspruzzi sulla flangia di serraggio e disporlo nella posizione desiderata.
■ Stringere di nuovo la leva di serraggio.
Istruzioni per il lavoro
PRUDENZA!
Se si utilizza un supporto di foratura osservare le avvertenze di sicurezza e di lavoro del manuale d'istruzioni per l'uso del supporto diforatura.
■ Fissare la punta diamantata.
■ Regolare il paraspruzzi nella posizione desiderata.
■ Inserire la spina di alimentazione.
■ Controllare il funzionamento dell'interruttore PRCD.
■ Afferrare l'impugnatura con la mano destra e la maniglia a staffa con la mano sinistra.
■ Accendere l'elettroutensile.
■ Aprire l'alimentazione dell'acqua.
■ Eseguire il foro.
■ Se necessario correggere l'apporto di acqua.
■ Dopo avere eseguito il foro spegnere l'elettroutensile. La punta diamantata continua ancora brevemente la sua rotazione!
■ Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
■ Alla fine del lavoro:
Pulire accuratamente l'elettroutensile
e gli accessori.
Manutenzione e cura
PERICOLO!
Prima di qualsiasi lavoro all'elettroutensile estrarre la spina di rete.
Pulizia
Pulire regolarmente l'apparecchio e le fessure di ventilazione. La frequenza dipende dal materiale lavorato e dalla durata dell'uso.
Soffiare regolarmente con aria compressa secca l'interno della carcassa con il motore.
Spazzole di carbone
L'elettroutensile è dotato di spazzole di sicurezza. Raggiunto il limite di usura delle spazzole di sicurezza, l'elettroutensile si spegne automaticamente.
i AVVISO
Per la sostituzione usare solo parti originali del produttore. In caso di uso di prodotti d'altra provenienza si estinguono i doveri di garanzia del produttore.
Meccanismo
i AVVISO
Durante il periodo di garanzia, non svitare le viti sulla testa ingranaggi.
Incaso d'inosservanza si estinguono i doveri di garanzia del produttore.
Riparazioni
Fare eseguire le riparazioni esclusivamente da un'officina del servizio assistenza clienti autorizzata dal produttore.
Ricambi ed accessori
| Ricambi/Accessori | Cod. d’ord. |
| BD 06 supporto di foratura per forare bordi | 254.186 |
| BD 18 supporto di foratura con guida a colonna | 290.343 |
| FLEX serbatoio a pressione per acqua WD10 (contenuto 10 l, pressione 6 bar, tubo flessibile a pressione 4 m) | 251.622 |
Per altri accessori, specialmente utensili inseribili, consultare il catalogo del produttore.
Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi consultare il nostro sito:
www.flex-tools.com
Istruzioni per la rottamazione e lo smaltimento

PERICOLO!
Rendere inservibili gli apparecchi fuori uso eliminando il cavo d'alimentazione.

Solo per paesi dell'UE.
Non gettare elettroutensili nei rifiuti domestici!
Secondo la Direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e sua conversione nel diritto nazionale, gli elettroutensili dimessi devono essere raccolti separatamente ed avviati ad un riciclaggio ecologico.

AVVISO
Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle possibilità di rottamazione.
Conformità €
Dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità, che il prodotto descritto sotto «Dati tecnici» è conforme alle seguenti norme o documenti normativi:
EN 60745 ai sensi delle disposizioni delle direttive 2004/108/CE (fino al 19.04.2016), 2014/30/EU (dal 20.04.2016), 2006/42/CE, 2011/65/CE.
Il responsabile della documentazione tecnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Esclusione della responsabilità
Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni e lucro cessante derivanti da interruzione dell'esercizio dell'attività causata dal prodotto o da impossibilità d'utilizzazione del prodotto. Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni causati da impiego inappropriato o in collegamento con prodotti di altri produttori.
Contenido
– Helirōhu tase: 85,6 dB(A);