PowerPlus POWX1800 - Sega

POWX1800 - Sega PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWX1800 PowerPlus in formato PDF.

📄 315 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PowerPlus POWX1800 - page 91

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWX1800 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWX1800 del marchio PowerPlus.

MANUALE UTENTE POWX1800 PowerPlus

6.1 Montaggio della tavoletta di lavoro (Figg. D, E e F) .............................................. 6

7.3.3 Regolazione del cuscinetto e delle guide laterali inferiori della lama (Figg. A e N) ..... 8

7.3.4 Regolazione dell’inclinazione della tavoletta di lavoro (Figg. B e O) ......................... 8

8.3 Sostituzione dei nastri di gomma sulle giranti del nastro sega (Figg. A, C e P) . 9

8.4 Sostituzione dell’inserto della tavoletta (Figg. C e Q) ........................................... 9

10.6 Esecuzione di tagli longitudinali (Figg. A, B e U) ................................................ 11

10.7 Esecuzione di tagli trasversali (Figg. A, B, R e S) ............................................... 11

10.8 Esecuzione di tagli ad angolo doppio (Figg. R e V) ............................................ 11

POWX1800 1 USO PREVISTO Questo apparecchio serve per segare trasversalmente o longitudinalmente legno e materiali simili al legno o longitudinalmente legno e materiali simili al legno. Non idoneo per l'uso professionale. AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni. 2 DESCRIZIONE

2. Presa di aspirazione polvere

4. Interruttore ON/OFF

5. Tavoletta di lavoro

6. Scala graduata per l’inclinazione della

10. Inserto della tavoletta

12. Calibro per quartabuono

15. Protezione nastro sega

16. Guida nastro sega

17. Manopola di bloccaggio del carter

18. Manopola di bloccaggio del paralama

19. Leva di tensionamento lama

3 DISTINTA DEI COMPONENTI

  • Rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
  • Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti)
  • Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
  • Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
  • Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti. AVVERTENZA: I componenti del materiale di imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! 1 sega a nastro 350 W 1 tavoletta di lavoro 1 guida parallela 1 calibro per tagli trasversali 1 Manopola di bloccaggio della tavoletta 1 rondella (8 mm) 2 chiavi esagonali (2 + 4 mm) 1 chiave (8*10 mm) 1 Asta di spinta 1 M5x24 1 manuale di istruzioni Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 4 www.varo.com 4 SIMBOLI Nel presente manuale e/o sulla macchina sono utilizzati i seguenti simboli:

Leggere il manuale prima dell’uso.

Indossare protezioni auricolari.

Avvertenza / Pericolo!

Conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee.

Indossare guanti protettivi.

Indossare protezioni oculari.

Informazioni importanti.

I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

5 NORME GENERALI DI SICUREZZA

Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. Non attenersi alle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce a elettroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).

  • Mantenere l’area di lavoro pulita e in ordine. Aree di lavoro in disordine e non illuminate possono dare origine a incidenti.
  • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare polveri o vapori.
  • Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.

5.2 Sicurezza elettrica

  • La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere modificata in alcun modo. Non utilizzare spine adattatrici insieme ad apparecchi collegati a terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
  • Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
  • Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scossa elettrica.
  • Maneggiare il cavo con cura. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per appenderlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di ricevere scosse elettriche.
  • Se l’elettroutensile va impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche.
  • Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
  • Verificare sempre che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta dati.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 5 www.varo.com

5.3 Sicurezza delle persone

  • Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe, alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare gravi lesioni.
  • Indossare dispositivi di protezione personali e sempre un paio di occhiali protettivi. Indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
  • Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi su “OFF” (0) prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla rete già in posizione di innesto, si possono causare incidenti.
  • Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare ferimenti.
  • Non addossarsi alla macchina. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in situazioni impreviste.
  • Indossare l’abbigliamento adatto. L’abbigliamento deve essere il più possibile aderente ed evitare di indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni in movimento. Indumenti non aderenti, gioielli o capelli lunghi possono restare intrappolati nelle sezioni in movimento.
  • Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi diminuisce i rischi causati dalla polvere.

5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili

  • Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere. Con l’elettroutensile idoneo si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del campo di applicazione.
  • Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
  • Estrarre la spina dalla presa prima delle regolazioni dell’apparecchio, della sostituzione di accessori o del suo inutilizzo. Queste precauzioni impediscono l’avvio involontario dell’apparecchio.
  • Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare l’apparecchio da persone che non ne hanno familiarità oppure che non hanno letto queste istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
  • Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione.
  • Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e con accurata affilatura si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
  • Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti istruzioni e in particolare a quanto previsto per questo modello particolare. Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e le conseguenti attività. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quanto previsto può condurre a situazioni pericolose.
  • I nostri apparecchi sono progettati per funzionare a lungo con necessità di manutenzione minime. Per ottenere risultati soddisfacenti è essenziale avere cura dell'apparecchio e pulirlo regolarmente.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 6 www.varo.com 6 ASSEMBLAGGIO Attenzione! Prima di eseguire interventi di manutenzione, modifica e montaggio staccare sempre la spina dalla presa di corrente.

6.1 Montaggio della tavoletta di lavoro (Figg. D, E e F)

  • Rimuovere il bullone esagonale M6x24 (a), la rondella e il dado alettato dal gruppo della tavoletta di lavoro.
  • Far scorrere la tavoletta di lavoro (5) sulla sega a nastro, assicurandosi che la lama resti all’interno della fessura (b) presente sulla tavoletta stessa.
  • Assicurarsi che l’indicatore angolo (c) sia lasco e rivolto verso il basso in modo da non interferire durante la procedura di montaggio.
  • Tirare la manopola di regolazione angolare (d) sul retro della sega a nastro e far combaciare i denti della staffa di inclinazione della tavoletta (e) con quelli della manopola di regolazione angolare. Rilasciare la manopola (d).
  • La fessura della staffa della tavoletta (f) deve inserirsi sui 2 mozzi di supporto (g).
  • Applicare la rondella piana e la manopola di bloccaggio della tavoletta (h) alla staffa della tavoletta.
  • Ruotare la manopola di bloccaggio della tavoletta (h) per fissare il gruppo della tavoletta al telaio della sega.
  • NOTA: se con l’impostazione a 0° la tavoletta di lavoro non risulta perfettamente in pari, utilizzare il bullone di regolazione della tavoletta (i) ubicato sotto la tavoletta di lavoro per correggere la pendenza. AVVERTENZA: rimuovere la piastra (j) (Fig. G) svitando le due viti (k) con il cacciavite per inclinare il piano di lavoro fino a 45° verso l’alto. Diversamente, il telaio (I) interferirà con il piano di lavoro.

7 IMPOSTAZIONI DELLA SEGA A NASTRO

Importante: indossare sempre guanti di sicurezza durante il lavoro con il nastro della sega. Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento sull'apparecchio staccare la spina. NOTA: il paralama superiore (15) (Figg. A e H) può essere aperto per facilitare l’accesso alla lama e al cuscinetto / guide laterali.

7.1 Tensionamento del nastro sega (Figg. A, B, H e I)

  • Importante: se l’apparecchio resta inutilizzato per un periodo di tempo prolungato è necessario allentare la tensione del nastro sega (7).
  • Per questo motivo è importante controllare la tensione del nastro sega prima di accendere l’apparecchio.
  • Allentare la manopola di bloccaggio della protezione del nastro sega (18) (Fig. B) ubicata sul retro dell’apparecchio.
  • Sollevare la protezione del nastro sega (15) fino alla sommità ruotando la manopola di regolazione (20) in senso antiorario.
  • Bloccare la protezione del nastro sega (15) ruotando la manopola di bloccaggio del paralama (18) (Fig. B) in senso orario.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 7 www.varo.com
  • Controllare la tensione picchiettando con un dito sul lato della lama a metà strada tra la tavoletta e la protezione superiore.
  • La lama non deve flettersi di oltre 2 mm.
  • Sollevare e ruotare la leva di tensionamento (19) in senso orario per aumentare la tensione della lama, e in senso antiorario per ridurla.
  • Controllare e regolare la tensione della lama in modo da garantire un funzionamento corretto.

7.2 Registrazione del nastro sega (Figg. A, J e K)

  • Prima del primo taglio e dopo ogni sostituzione della lama, controllare e registrare la lama in modo che si trovi sempre al centro delle giranti.
  • Spegnere la sega a nastro e scollegarla dalla rete di alimentazione. Assicurarsi che la lama non sia in movimento, quindi aprire il carter superiore e quello inferiore (13 e 14).
  • Ruotare manualmente la girante superiore (8) di almeno tre giri (facendo attenzione a non toccare la lama) e osservare il movimento della lama.
  • Se la lama appare decentrata rispetto alla girante, eseguire i passaggi sotto descritti per effettuarne la registrazione.
  • Allentare la manopola di bloccaggio per la registrazione della lama (a). Continuare a ruotare la girante e girare lentamente la manopola di registrazione (b) nella direzione desiderata fino a centrarla sulle giranti.
  • Girare la manopola di registrazione della lama verso di sé per spostare la lama verso sinistra e nel senso opposto per spostare la lama verso destra.
  • Ruotare la girante di qualche altro giro per verificare che la lama si muova sempre al centro della girante (d).
  • Chiudere e bloccare i carter (13 e 14). NOTA: la sega presenta una piccola apertura (e) che permette di monitorare la registrazione della lama senza necessità di aprire i carter. NOTA: la registrazione della lama sarà più difficoltosa con le lame più sottili.

7.3 Regolazione delle guide del nastro sega

Importante: i cuscinetti dei supporti e delle guide devono essere regolati a ogni sostituzione del nastro sega.

7.3.1 Cuscinetto di spinta superiore (Fig. L)

  • Allentare il bullone superiore destro (a) utilizzando la chiave esagonale S4 per regolare la posizione del cuscinetto di spinta (b) sul retro del nastro sega.
  • Il cuscinetto deve trovarsi a una distanza di 0,5 mm dal retro del nastro sega.
  • Serrare nuovamente il bullone (a).

7.3.2 Guide laterali superiori (Fig. M)

  • Allentare le due viti (a) per mezzo della chiave esagonale S2 per regolare le due guide laterali su ciascun lato della lama.
  • Le guide laterali (b) devono trovarsi a una distanza di 0,25 mm dal nastro sega (7).
  • Serrare nuovamente le viti senza testa (a).
  • Allentare il bullone inferiore destro (c) per mezzo della chiave esagonale S4.

7.3.3 Regolazione del cuscinetto e delle guide laterali inferiori della lama (Figg. A e N)

  • Aprire il carter della girante inferiore (14).
  • Per accedere più facilmente alle viti di regolazione potrebbe essere necessario rimuovere la tavoletta.
  • La procedura è la stessa utilizzata per la regolazione del cuscinetto e delle guide superiori.
  • Procedere nello stesso modo descritto nei paragrafi 7.3.1 e 7.3.2: il cuscinetto e le guide laterali sono identici.
  • Il bullone di bloccaggio “a” nella Fig. L e il bullone di bloccaggio “c” nella Fig. M tuttavia sono accessibili in maniera differente, attraverso 2 fori (b) sul carter della sega direttamente sotto la tavoletta di lavoro.
  • Chiudere il carter della girante inferiore.

7.3.4 Regolazione dell’inclinazione della tavoletta di lavoro (Figg. B e O)

  • Allentare la manopola di bloccaggio della tavoletta (a) ubicata sul retro della sega a nastro.
  • Regolare la tavoletta sull’inclinazione desiderata per mezzo della manopola di regolazione angolare (b) e dell’indicatore dell’angolo (c).
  • La tavoletta può essere inclinata di 45 gradi.
  • Servirsi dell’indicatore dell’angolo (c) e della scala graduata per l’inclinazione della tavoletta (6) per confermare l’inclinazione desiderata e serrare la manopola di bloccaggio della tavoletta (a). NOTA: la tavoletta perpendicolare alla lama corrisponde al valore di 0°. 8 SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI (FIGG. A, B, C, D e P)

8.1 Sostituzione del nastro sega

Importante: indossare sempre guanti di sicurezza durante il lavoro con il nastro della sega.

  • Rimuovere il bullone esagonale M6x24, la rondella elastica e il dado alettato (a) (Fig. D) dal gruppo della tavoletta di lavoro.
  • Aprire i paralama superiore e inferiore (13 e 14). Portare il paralama superiore (15) sulla posizione inferiore, riducendo al minimo lo spazio tra la base del paralama e la tavoletta di lavoro.
  • Aprire la protezione del paralama (15) afferrandola per la superficie scanalata alla base del lato sinistro del carter e tirando verso l’esterno (Fig. H).
  • Sollevare e allentare la manopola di tensionamento (19) fino a rendere possibile la rimozione del nastro sega dalla macchina (Fig. P).
  • NOTA: a questo punto è possibile pulire la sega a nastro in modo da garantire prestazioni ottimali.
  • Eliminare eventuali residui di segatura, trucioli, ecc., per mezzo di un aspirapolvere.
  • Assicurarsi che le giranti e i cavi di gomma siano privi di segatura e trucioli.
  • In tal modo si ottiene un buon bilanciamento delle giranti e una registrazione ottimale.
  • Inserire il nuovo nastro sega attraverso le scanalature di guida sul lato sinistro e destro della macchina sui cavi di gomma superiore e inferiore.
  • Posizionare il nastro sega al centro dei cavi di gomma.
  • Assicurarsi che i denti della lama siano rivolti in basso verso la tavoletta.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 9 www.varo.com
  • Ruotare la manopola di tensionamento della lama (19) in senso orario per aumentare la tensione del nuovo nastro sega.
  • Chiudere il carter superiore del guidalama (15) spingendolo in sede fino al clic.
  • Rimettere il bullone esagonale M6x24, la rondella elastica e il dado alettato (a) (Fig. D) sul gruppo della tavoletta di lavoro.
  • Ogni volta che si sostituisce la lama, assicurarsi di seguire le istruzioni descritte nel capitolo 7 per la registrazione del nastro sega e la regolazione della tensione e delle guide superiori e inferiori del nastro sega.
  • Per un funzionamento ottimale della sega a nastro è necessario effettuare una corretta regolazione della macchina.
  • Una volta completate tutte le regolazioni e registrazioni, chiudere e bloccare i carter della girante superiore e inferiore (13 e 14).

8.2 Criteri per la scelta del nastro sega corretto

  • Nastri sega stretti: indicati per eseguire tagli a stretto raggio.
  • Nastri sega larghi: Indicati per eseguire tagli dritti lunghi su legno. I nastri sega stretti seguono tendenzialmente le venature del legno.
  • Denti del nastro sega: i denti piccoli e fitti eseguono tagli sottili ma con lentezza
  • I denti grossi eseguono tagli larghi più velocemente.
  • Il nastro sega in dotazione con la macchina è di tipo universale.

8.3 Sostituzione dei nastri di gomma sulle giranti del nastro sega (Figg. A, C e P)

  • Rimuovere innanzitutto il nastro sega (7) come descritto nel paragrafo 8.1.
  • Sollevare il cavo di gomma (a) sulla girante del nastro sega superiore (8) servendosi di un piccolo cacciavite e tirarlo via dalla girante.
  • Procedere allo stesso modo per la girante inferiore (9).
  • Tirare i nuovi cavi di gomma (a) sulle giranti del nastro sega (8 e 9).
  • Rimontare il nastro sega (7) come descritto nel paragrafo 8.1 e chiudere i carter laterali (13 e 14).

8.4 Sostituzione dell’inserto della tavoletta (Figg. C e Q)

  • Sostituire l’inserto della tavoletta (a) se danneggiato o usurato per evitare un elevato rischio di infortuni.
  • Rimuovere il vecchio inserto (a) spingendolo da sotto la tavoletta (5).
  • Inserire il nuovo inserto (a) nella tavoletta (5) montandolo da sopra. 9 PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE (FIGG. A e C) Assicurarsi che l’utensile venga posizionato su un banco da lavoro stabile o avvitato saldamente su una base solida. I fori per le viti si trovano nella base della macchina (1). Prima della messa in servizio, fare attenzione che tutte le coperture e i dispositivi di sicurezza siano montati correttamente. Assicurarsi che la lama (7) scorra liberamente. Prima di accendere l’utensile, assicurarsi che tutte le parti mobili si muovano senza inceppamenti e che la lama sia montata correttamente. Prima di collegare l’utensile all’alimentazione elettrica, verificare che i dati sulla targhetta d’identificazione corrispondano ai dati della rete di alimentazione. Assicurarsi che sul pezzo in lavorazione non vi siano corpi estranei come chiodi o viti ed eventualmente rimuoverli. 10 FUNZIONAMENTO Leggere le seguenti procedure per un uso in sicurezza al fine di evitare lesioni personali e/o danni al dispositivo e al pezzo da lavorare.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 10 www.varo.com
  • Per tutte le lavorazioni con la sega a nastro accostare la guida superiore (16) il più possibile al pezzo in lavorazione.
  • Tenere il pezzo in lavorazione il più possibile schiacciato sul piano di lavoro (5) per evitare inceppamenti della lama (7).
  • Far avanzare il pezzo in lavorazione con una spinta sempre uniforme, in modo che la lama (14) possa passare facilmente attraverso il materiale, segandolo senza bloccarsi.
  • Per tutti i tagli che richiedono l’uso della guida parallela (11) o della guida trasversale (12) è necessario che le guide vengano effettivamente usate.
  • Segare il pezzo in lavorazione spingendolo sempre dal lato più lungo.
  • Se possibile, i tagli vanno eseguiti sempre in una sola passata.
  • Nel caso non si riesca a evitare il rinculo di un pezzo in lavorazione, prima di tutto spegnere la sega a nastro e attendere l’arresto della lama (7).

10.1 Aspirazione della polvere (Figg. B e Q)

Per rimuovere la polvere con maggiore efficienza dall'area di lavoro, è possibile collegare l'apparecchio a un comune aspirapolvere per uso domestico.

10.2 Accensione/Spegnimento (Fig. A)

  • Avviare la sega a nastro premendo il tasto verde “I” (Fig. 4).
  • Arrestare la sega a nastro premendo il tasto rosso “0” (Fig. 4). Attenzione! La sega a nastro è dotata di un interruttore di sicurezza che impedisce la riaccensione dopo una caduta di tensione.

10.3 Uso del calibro per quartabuono (Figg. A e R)

  • Far scorrere il calibro per quartabuono (12) nelle due scanalature sulla tavoletta di lavoro (5).
  • Svitare la vite di fissaggio (a) del calibro per quartabuono .
  • Impostare l’angolo desiderato sulla scala graduata.
  • Serrare nuovamente la vite di fissaggio (a).

10.4 Montaggio della guida parallela (Figg. B e S)

  • La guida parallela (11) consente di praticare tagli dritti.
  • Posizionare la guida parallela (11) sulla tavoletta di lavoro con il lato parallelo alla lama.
  • Regolare la distanza della guida parallela (11) dalla lama in base alla lunghezza del taglio desiderato.
  • Bloccare la guida parallela sulla distanza prescelta premendo la leva di bloccaggio (a).
  • Assicurarsi di bloccare la sponda prima dell'operazione.

10.5 Esecuzione di tagli obliqui (Figg. A, B e T)

  • La tavoletta di lavoro (5) può essere inclinata da 0° a 45° verso l'esterno per eseguire tagli obliqui.
  • Vedere il paragrafo 7.3.4 su come regolare l’inclinazione della tavoletta di lavoro. Importante: per fissare pezzi di lavoro di dimensioni adeguate, al fine di impedirne lo spostamento, è necessario montare sempre la guida parallela (11) esternamente sul lato destro della tavoletta di lavoro (5) per eseguire tagli obliqui.
  • Se le dimensioni del pezzo in lavorazione lo consentono, montare la guida parallela (11) esternamente, sul lato destro della tavoletta di lavoro (5).
  • Abbassare la guida del nastro sega (16) il più possibile sul pezzo in lavorazione.
  • Accendere la sega a nastro.
  • Premere il pezzo in lavorazione contro la guida parallela (11) con la mano sinistra.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 11 www.varo.com
  • Premere il pezzo in lavorazione mantenendolo piatto sulla tavoletta di lavoro (5) con l’altra mano.
  • A questo punto far scorrere il pezzo in lavorazione contro il nastro sega (7) a una velocità di avanzamento costante. Importante: dopo aver completato tutte le regolazioni, si consiglia di eseguire un taglio di prova per verificare che i valori impostati siano corretti.

10.6 Esecuzione di tagli longitudinali (Figg. A, B e U)

Taglio di un pezzo in lavorazione in senso longitudinale.

  • Se possibile, applicare la guida parallela (1) sul lato sinistro del piano di lavoro (5).
  • Abbassare la guida della sega a nastro (16) il più possibile sul pezzo in lavorazione.
  • Accendere la sega a nastro.
  • Spingere con la mano destra il pezzo in lavorazione contro la guida parallela (11). Con l’altra mano spingere il pezzo in lavorazione in piano sul piano da lavoro (5).
  • Avanzando uniformemente Spingere il pezzo in lavorazione contro la lama (7).

10.7 Esecuzione di tagli trasversali (Figg. A, B, R e S)

  • Tagliare lateralmente il pezzo in lavorazione.
  • Spingere il calibro per quartabuono (12) in una delle due scanalature sulla tavoletta di lavoro (5) e impostare l’angolo desiderato sulla scala graduata del calibro per quartabuono (12).
  • Abbassare la guida del nastro sega (16) il più possibile sul pezzo in lavorazione.
  • Accendere la sega a nastro.
  • Premere energicamente il pezzo in lavorazione contro il calibro per quartabuono (12) con la mano destra.
  • Premere il pezzo in lavorazione mantenendolo piatto sulla tavoletta di lavoro (5) con l’altra mano.
  • A questo punto far scorrere il pezzo in lavorazione contro il nastro sega (7) a una velocità di avanzamento costante.

10.8 Esecuzione di tagli ad angolo doppio (Figg. R e V)

  • Tagliare lateralmente il pezzo in lavorazione.
  • Spingere il calibro per quartabuono (12) in una delle due scanalature sulla tavoletta di lavoro (5) e impostare l’angolo desiderato sulla scala graduata del calibro per quartabuono (12).
  • Abbassare la guida del nastro sega (16) il più possibile sul pezzo in lavorazione.
  • Accendere la sega a nastro.
  • Premere energicamente il pezzo in lavorazione contro il calibro per quartabuono (12) con la mano destra.
  • Premere il pezzo in lavorazione mantenendolo piatto sulla tavoletta di lavoro (5) con l’altra mano.
  • A questo punto far scorrere il pezzo in lavorazione contro il nastro sega (7) a una velocità di avanzamento costante.

10.9 Esecuzione di tagli a mano libera (Fig. V)

La caratteristica più interessante di una sega a nastro consiste nella possibilità di eseguire senza problemi tagli a mano libera.

  • Abbassare la guida della sega a nastro (16) il più possibile sul pezzo in lavorazione.
  • Accendere la sega a nastro.
  • Tenere il pezzo in lavorazione in piano sul piano di lavoro (5) e spingerlo lentamente contro la lama (7).
  • Eseguire tagli a mano libera con ridotta velocita di avanzamento, in modo da poter seguire più facilmente la linea desiderata.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 12 www.varo.com
  • In taluni casi e necessario eseguire prima un taglio grossolano di circa 5-10 mm prima delta linea di taglio vera e propria.
  • Net caso la curva da tagliare fosse troppo stretta per il tipo di lama utilizzato (14), si dovranno segare dei tagli intermedi fino ad arrivare al lato anteriore della curva, in modo che i precedenti tagli cadano via una volta segato il raggio finale.

11 MANUTENZIONE E CURA

Attenzione! Prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio estrarre la spina della corrente.

  • Mantenere pulite le aperture di ventilazione della macchina per evitare il surriscaldamento del motore.
  • Pulire regolarmente l’alloggiamento della macchina con un panno morbido, di preferenza dopo ogni uso.
  • Mantenere le aperture di ventilazione libere da polvere e sporcizia.
  • Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata. Non usare mai solventi come petrolio, alcol, ammoniaca, ecc. Questi solventi possono danneggiare le parti di plastica.

Oliare le guide del nastro della sega (19) (20) (21) (superiore e inferiore) a intervalli regolari. 12 DATI TECNICI Tensione di rete 230-240 V~ Frequenza di rete 50 Hz Potenza assorbita 350 W (S2: 10min) Tipo di motore A induzione velocità della sega a nastro 630 m / min Lunghezza lama 1511 mm Larghezza lama

Profondità di taglio max. 89 mm Larghezza di taglio max. 228 mm Dimensione piano di lavoro: 313 x 302 mm Taglio obliquo 0° - 45° Peso 19 kg Diametro dell’uscita polvere 63,5 mm 13 RUMORE Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3) Livello di pressione acustica LpA 91 dB (A) Livello di potenza acustica LwA 99 dB (A) ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A).POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 13 www.varo.com 14 UFFICIO ASSISTENZA

  • Gli interruttori guasti devono essere sostituiti dal nostro Servizio Assistenza.
  • Se il cavo di allacciamento (oppure la spina) viene danneggiato, deve essere sostituito con un altro reperibile presso nostro Servizio Assistenza. La sostituzione del cavo di allacciamento deve essere eseguita solo dal nostro Servizio Assistenza (vedere l’elenco dei Centri in ultima pagina) o da personale qualificato (elettrotecnici). 15 CONSERVAZIONE
  • Pulire con cura tutto l'apparecchio e i suoi accessori.
  • Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori dalla portata dei bambini, evitando temperature eccessivamente alte o basse. 16 GARANZIA
  • Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla data dell’acquisto da parte del primo utilizzatore.
  • La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie, caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
  • Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non conforme.
  • Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme dell’apparecchio.
  • Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.
  • Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
  • Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
  • Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
  • Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
  • L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
  • I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di Varo NV.
  • Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
  • Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
  • L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova d’acquisto.POWX1800 IT Copyright © 2022 VARO Pag. | 14 www.varo.com 17 AMBIENTE Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non gettarla tra i rifiuti domestici, ma liberarsene in modo rispettoso per l'ambiente. I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.

18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Con la presente, VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara che Descrizione dell’apparecchio: Sega a nastro 350 W Marchio: POWERplus Numero articolo: POWX1800 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione. Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma): 2011/65/EU 2006/42/EC Annex IV Notified Body TuV Sud - DE 2014/30/EU Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma): EN61029-1 : 2009 EN61029-2-5 : 2011

EN61000-3-3 : 2013 Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società, Ludo Mertens Regulatory Affairs – Compliance Manager 01/07/2022, Lier - BelgiumPOWX1800 PT Copyright © 2022 VARO Página | 1 www.varo.com

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PowerPlus

Modello : POWX1800

Categoria : Sega