B 50 W Bp Pack - Non categorizzato Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo B 50 W Bp Pack Kärcher in formato PDF.

📄 296 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Kärcher B 50 W Bp Pack - page 31
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : B 50 W Bp Pack

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale B 50 W Bp Pack - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. B 50 W Bp Pack del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE B 50 W Bp Pack Kärcher

  • Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction. Responsable de la documentation : S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tél. : +49 7195 14-0 Télécopie : +49 7195 14-2212 Winnenden, le 01/08/2021 Indice Avvertenze generali Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni per l’uso originali e le allegate avverten- ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario. Funzione La lavasciugapavimenti è utilizzata per la pulizia a umi- do di pavimenti piani. Regolando la quantità d'acqua, la quantità di detergente e la velocità di marcia, è possibile adattare facilmente l'apparecchio alle rispettive attività di pulizia. L'apparecchio può essere adattato alla relativa attività di pulizia selezionando un programma di pulizia ade- guato. La larghezza di lavoro e la capacità dei serbatoi di ac- qua pulita e sporca (vedere il capitolo "Dati tecnici") consentono una pulizia efficace con una lunga durata. L'apparecchio è semovente. Le batterie possono essere caricate utilizzando il cari- catore incorporato. Il caricabatterie può essere utilizza- to con una tensione di 100-240 V. Nota A seconda del tipo di pulizia da eseguire, l’apparecchio può essere equipaggiato con diversi accessori. Richie- dete il nostro catalogo o visitate il nostro sito internet al- la pagina www.kaercher.com. Impiego conforme alla destinazione Questo apparecchio è adatto all’utilizzo professionale e industriale, ad es. in hotel, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici e nel settore della locazione. Utilizzare questo apparecchio esclusivamente in conformità alle indicazioni fornite nel presente manuale d'uso. ● L’apparecchio deve essere utilizzato solo per la pu- lizia di pavimenti lisci resistenti all'umidità e alla luci- datura. ● L’apparecchio non è indicato per la pulizia di pavi- menti gelati (ad es. in magazzini frigoriferi). ● L'apparecchio è progettato per la pulizia di pavimen- ti interni o aree coperte. ● L'apparecchio è adatto all'utilizzo nell'intervallo di temperatura 5-40 °C. ● L'apparecchio deve essere collocato in un luogo protetto dal gelo. ● L’apparecchio non è indicato per l’impiego in am- bienti soggetti al rischio di esplosioni. ● Non aspirare con l'apparecchio gas infiammabili, acidi non diluiti o solventi. Questi comprendono la benzina, diluenti per vernici o l'olio da riscaldamento, che pos- sono formare miscele esplosive in combinazione con l'aria di aspirazione. Non utilizzare nemmeno acetone, acidi non diluiti né solventi, perché danneggiano i ma- teriali utilizzati sull’apparecchio. ● In combinazione con detergenti fortemente alcalini o acidi, le polveri di metallo reattive (ad es. alluminio, magnesio, zinco) generano gas esplosivi. ● L'apparecchio non è destinato alla pulizia di strade pubbliche. ● Tenere conto del carico superficiale ammissibile del- la pavimentazione (vedi capitolo Dati tecnici). ● Sull'apparecchio devono essere montati esclusiva- mente accessori e ricambi originali. ● In caso di impiego di caricabatterie o batterie devo- no essere utilizzati solo i componenti ammessi nelle istruzioni per l'uso. Le combinazioni diverse da quel- le indicate devono essere autorizzate con assunzio- ne di responsabilità da parte del fornitore del caricabatterie e/o della batteria. Tutela dell'ambiente I materiali di imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell’ambiente. Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e, spesso, componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti non correttamente, possono costi- tuire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli ap- parecchi contrassegnati con questo simbolo non devo- no essere smaltiti con i rifiuti domestici. Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH) Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti si veda: www.kaercher.de/REACH Accessori e ricambi Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio. Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com. Volume di fornitura Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti o danni do- vuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore. Chargeur interne Tension nominale V 100 p. 240
  • 100 p. 240
  • 100 p. 240
  • Fréquence Hz 50-60 50-60 50-60 Puissance absorbée A max 5 max 5 max 5 Conditions ambiantes Plage de températures autorisée °C 5 p. 40
  • Température max. de l’eau °C 50 50 50 Pression de l'eau du système de remplissage MPa (bar) 1(10) 1(10) 1(10) Pression de l'eau du système de rinçage du bac d'eau sale MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Humidité de l'air relative % 20 p. 90
  • 20 p. 90
  • 20 Inclinaison Inclinaison max. de la zone de travail % 2 2 2 Valeurs déterminées selon EN 60335-2-72 Valeur de vibrations main-bras m/s p. 90
  • fonctionnement normal dB(A) 81 81 81 D 51 D 60 R 55 Avvertenze generali p. 31
  • Funzione p. 31
  • Impiego conforme alla destinazione p. 31
  • Tutela dell'ambiente p. 31
  • Accessori e ricambi p. 31
  • Volume di fornitura p. 31
  • Avvertenze di sicurezza p. 32
  • Descrizione dell’apparecchio p. 32
  • Chiave intelligente p. 33
  • Montaggio p. 33
  • Messa in funzione p. 33
  • Accensione dell’apparecchio p. 34
  • Accoppiare lo smartphone p. 34
  • Richieste di manutenzione p. 34
  • Esercizio p. 34
  • Trasporto p. 36
  • Stoccaggio p. 36
  • Cura e manutenzione p. 36
  • Guida alla risoluzione dei guasti p. 36
  • Accessori p. 38
  • Dati tecnici p. 39
  • Garanzia p. 40
  • Dichiarazione di conformità UE Italiano Avvertenze di sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta leg- gere e rispettare sia il presente manuale d’uso sia l’alle- gato opuscolo Avvertenze di sicurezza per pulitori a spazzola n. 5.956-251.0 e seguirne le indicazioni. 몇 AVVERTIMENTO L’apparecchio può ribaltarsi Pericolo di lesioni Non utilizzare l’apparecchio su superfici inclinate. 몇 AVVERTIMENTO Pericolo di incidenti causato da un utilizzo errato Le persone possono ferirsi. Gli operatori devono essere adeguatamente istruiti sull’uso dell’apparecchio. Prima di mettere in funzione l’apparecchio, assicurarsi che il cofano e tutti i coperchi siano chiusi. Dispositivi di sicurezza 몇 PRUDENZA Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati! I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore. Non bypassare, rimuovere o rendere inefficaci i disposi- tivi di sicurezza. Arresto di emergenza Nota Per uno spegnimento immediato, rimuovere la chiave intelligente (arresto di emergenza). Leva di comando Quando si rilascia la leva di comando, l'azionamento della trazione e della spazzola si spengono. Simboli riportati sull’apparecchio Indicazione sulla batteria (accumulatore) e sul caricabatterie La versione Li-Ion è dotata di batterie agli ioni di litio in- tegrate. Tali batterie sono soggette a particolari criteri. Lo smontaggio, il montaggio e il controllo delle batterie difettose possono essere eseguiti solo dal servizio clienti Kärcher o da un tecnico qualificato. Per indicazioni relative allo stoccaggio e al trasporto, contattare il servizio clienti Kärcher. PERICOLO Non sono ammesse conversioni e modifiche all'appa- recchio. Non aprire l’accumulatore, sussiste il pericolo di corto- circuito. Inoltre possono fuoriuscire vapori irritanti o li- quidi caustici. Non esporre l’accumulatore a forti raggi solari, calore o fuoco. Pericolo di esplosione. Non utilizzare il caricabatterie in ambienti soggetti al ri- schio di esplosioni. Non utilizzare il caricabatterie se presenta impurità o è bagnato. Provvedere a una sufficiente ventilazione durante il pro- cesso di ricarica. Pericolo di esplosione. Non generare fiamme libere o scin- tille, e non fumare nelle vicinanze della batteria o nell'ap- posito locale dove avviene la ricarica delle batterie. Pericolo di esplosione. Non appoggiare utensili o simili sulla batteria, sui poli terminali e sui collegamenti delle celle della batteria. 몇 AVVERTIMENTO Prima di ogni utilizzo, controllare che l'apparecchio e il cavo di alimentazione non siano danneggiati. Non utiliz- zare gli apparecchi danneggiati e far riparare le parti danneggiate solo da personale qualificato. Tenere le batterie e il caricabatterie fuori dalla portata dei bambini. Non caricare le batterie danneggiate. Far sostituire le batterie danneggiate dal servizio clienti Kärcher. Non gettare le batterie difettose nei rifiuti domestici. In- formare il servizio clienti Kärcher. Evitare il contatto con il liquido che fuoriesce da accu- mulatori danneggiati. In caso di contatto accidentale, sciacquare il liquido con acqua. In caso di contatto con gli occhi, consultare anche un medico. 몇 PRUDENZA Attenersi alle presenti istruzioni per l'uso. Osservare le raccomandazioni del legislatore riguardanti l'utilizzo di batterie. La tensione di rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell'apparecchio. Utilizzare il caricabatterie solo per caricare apparecchio accumulatore autorizzato. Utilizzare la batteria solo con questa apparecchio. È vie- tato e pericoloso utilizzarla per altri scopi. Simboli degli indicatori di avvertimento Durante la manipolazione di batterie osservare le se- guenti indicazioni di pericolo: Descrizione dell’apparecchio Panoramica dell'apparecchio Figura A 1 Tanica del detergente (solo variante DOSE) 2 Tubo flessibile di aspirazione del detergente (solo versione DOSE) 3 Apertura di riempimento serbatoio acqua pulita con chiusura e misurino integrato 4 Filtro di protezione della turbina 5 Supporto per tubo flessibile 6 Tubo di riempimento acqua pulita 7 Sportello per l'areazione del serbatoio 8 Collegamento idrico sistema di lavaggio serbatoio acqua sporca 9 Galleggiante 10 Filtro per sporco grossolano 11 Barra di supporto per Homebase 12 Batteria 13 Portamocio 14 Testa di pulizia R 15 Barra di distribuzione dell'acqua 16 Manopola di regolazione del dosaggio dell'acqua (solo nella variante Good) 17 Area di stoccaggio per set di pulizia “Homebase Box” 18 Coperchio serbatoio acqua sporca 19 Supporto per smartphone 20 Pannello di comando 21 Serbatoio acqua sporca 22 *Sistema di riempimento con acqua pulita 23 Indicatore di livello e tubo di scarico acqua pulita 24 Portamaniglia per ruotare verso l’alto il serbatoio dell'acqua sporca 25 Tasto per il cambio della spazzola (testa di pulizia p. 4032

26 Contenitore per lo sporco grossolano (testa di puli- zia R) 27 Serbatoio acqua pulita 28 Targhetta 29 Leva di serraggio barra di aspirazione 30 Barra di aspirazione 31 Leva abbassamento della barra di aspirazione 32 Pedale per alzare/abbassare la testa di pulizia 33 Vano portaoggetti 34 Tubo flessibile di aspirazione 35 Chiusura serbatoio acqua pulita con filtro 36 Gancio per cavo di alimentazione 37 Tubo flessibile di scarico acqua sporca con disposi- tivo di dosaggio 38 Archetto di spinta 39 Leva di comando 40 Rullo a spazzola (testa di pulizia R) 41 Pedale cambio della spazzola (testa di pulizia D) 42 Spazzola a disco (testa di pulizia D) 43 Testa di pulizia D 51 44 Manopola Inclinazione della spazzola (testa di puli- zia D 51) 45 Porta USB 46 Conservazione per barra di aspirazione 47 Testa di pulizia D 60

  • opzionale, ** Non in dotazione Codifica dei colori I componenti del dispositivo destinati al funzionamento o alla manutenzione da parte dell'utente sono contras- segnati in giallo. Pannello di comando Figura B 1 Selettore del programma 2 Leva di comando 3 * Pulsante di dosaggio dell'acqua 4 Display 5 Scomparto per smartphone 6 Supporto per smartphone 7 Pulsante velocità 8 * Pulsante di dosaggio del detersivo 9 Tasto “+” 10 Tasto “-” 11 Chiave intelligente Bianco - Operatore Rosso - Tecnico dell'assistenza
  • Opzione PERICOLO Ricarica Scossa elettrica Non rimuovere i cappucci di protezione dei poli sui poli della batteria. Prestare attenzione al corretto montaggio ATTENZIONE Rischio di deterioramento L'acqua danneggia la turbina di aspirazione Assicurarsi che l'acqua non penetri in un'apertura contrassegnata in questo modo. Rispettare le indicazioni riportate sulla batteria, nelle istruzioni per l'uso e in que- sto manuale d'uso. Indossare una protezione per gli occhi. Tenere gli acidi e la batteria fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di esplosione Divieto di accendere fuoco, scintille, fiamma libera e di fumare. Pericolo di corrosione Pronto soccorso. Indicazione di avvertimento Smaltimento Non gettare la batteria nei rifiuti domesti- ci.Italiano 33 Selettore del programma Figura C

L’apparecchio è spento. 2 MODALITÀ ECO Pulire il pavimento a umido e aspirare l'acqua spor- ca con un impiego ridotto di risorse (riduzione della velocità della spazzola, della potenza di aspirazio- ne, del dosaggio del detergente e dell'acqua). 3 MODALITÀ NORMALE Pulire il pavimento a umido e aspirare l’acqua spor- ca. 4 MODALITÀ INTENSIVA Pulire il pavimento bagnato (con un dosaggio mag- giore di detersivo e acqua) e aspirare l'acqua spor- ca. Supporto barra di aspirazione Quando si passa in spazi stretti o per la conservazione, la barra di aspirazione può essere smontata e aggan- ciata al bordo dell'apparecchio. Figura D 1 Alloggiamento per la barra di aspirazione (bordo dell'apparecchio) 2 Barra di aspirazione Simboli riportati sull’apparecchio Chiave intelligente La chiave intelligente serve ad accendere l'apparecchio e ad attivare alcune funzioni dell'apparecchio. ● Giallo: Operatore L'apparecchio può essere utilizzato. È possibile mo- dificare tutte le impostazioni dei programmi di pulizia rilasciati tramite l'app per smartphone di questa chiave. ● Grigio: caposquadra L'apparecchio può essere utilizzato. È possibile mo- dificare tutte le impostazioni dei programmi di pulizia disponibili per l'apparecchio. Montaggio Scaricare l'apparecchio

1. Svitare le viti delle sicure di trasporto.

Figura E Figura F 1 Sicura di trasporto

2. Rimuovere le sicure di trasporto.

3. Spingere l’apparecchio dal pallet tirandolo in avanti.

Montaggio della barra di aspirazione

1. Sollevare entrambe le leve di bloccaggio.

Figura G 1 Tubo flessibile di aspirazione 2 Sospensione della barra di aspirazione 3 Barra di aspirazione 4 Leva di bloccaggio

2. Inserire la barra di aspirazione nell’apposito aggancio.

3. Abbassare entrambe le leve di bloccaggio.

Montaggio delle spazzole

1. Solo versione BD: Prima della messa in funzione,

montare la spazzola a disco (vedi capitolo Lavori di manutenzione). Nota Nella variante BR, le spazzole sono montate.

2. Montare la spazzola (vedi capitolo Lavori di manu-

tenzione). Batterie Batterie consigliate ATTENZIONE Pericolo di danneggiamento Le batterie possono essere sostituite solo con batterie della stessa tecnologia. Le batterie al piombo non possono essere sostituite con batterie agli ioni di litio Le batterie agli ioni di litio non possono essere sostituite con batterie al piombo. Batterie al piombo: L'apparecchio necessita di 2 batterie. Batterie agli ioni di litio: L'apparecchio necessita di 1 batteria. Dimensioni massime della batteria Inserimento e collegamento delle batterie Nota Nella variante del dispositivo con batteria agli ioni di litio, la batteria è già installata e collegata. La batteria agli io- ni di litio può essere installata o sostituita solo dall'assi- stenza clienti. PERICOLO Pericolo di incendio e di esplosione! Non riporre alcun attrezzo o simile sulla batteria. Corto- circuito e rischio di esplosione. Evitare assolutamente di fumare o tenere accese fiam- me libere. Gli ambienti in cui vengono caricate le batterie devono essere ben ventilati, poiché durante la carica si genera gas altamente esplosivo. 몇 PRUDENZA Smontaggio e montaggio delle batterie Posizione instabile della macchina Prima di smontare e montare le batterie assicurarsi che la macchina sia in posizione stabile. ATTENZIONE Scambio della polarità Danneggiamento dell’elettronica di comando Prestare attenzione alla corretta polarità durante il col- legamento della batteria. ATTENZIONE Scarica profonda Pericolo di danneggiamento Caricare le batterie prima di mettere in funzione l'appa- recchio.

1. Spingere l'apparecchio per circa 2 m in avanti in mo-

do che le ruote orientabili siano rivolte all'indietro.

2. Tenere il serbatoio dell'acqua sporca per il portama-

niglia e farlo oscillare lateralmente verso l'alto.

3. Inserire le batterie nella vasca.

4. Collegare le batterie:

a Inserire i distanziali. Figura H 1 Distanziatore 340x40x10 (9.763-222.0) 2 Cavo di collegamento 3 Batteria 4 80 Ah: Distanziatore 295x94x10 (5.642-034.0) 115 Ah: Distanziatore 295x94x23 (5.642-033.0) 5 Cavo di collegamento alla batteria (-) 6 Cavo di collegamento alla batteria (+) b Collegare entrambe le batterie con il cavo di col- legamento. c Fissare i cavi di collegamento ai poli (+) e (-) della batteria ancora liberi.

5. Inclinare il serbatoio acqua sporca verso il basso.

Attivare la batteria agli ioni di litio Le batterie agli ioni di litio vengono fornite in modalità di trasporto e devono essere attivate prima della messa in funzione dell'apparecchio.

1. Caricare la batteria (vedere "Messa in funzione/ca-

rica della batteria"), per terminare la modalità di tra- sporto. Smontaggio della batteria 몇 PRUDENZA Smontaggio e montaggio delle batterie Posizione instabile della macchina Prima di smontare e montare le batterie assicurarsi che la macchina sia in posizione stabile. 몇 AVVERTIMENTO Ribaltamento dell’apparecchio Pericolo di lesioni e danneggiamento Rimuovere le batterie solo quando all'apparecchio è collegata una testa di pulizia.

1. Impostare il selettore di programma su “0”.

2. Rimuovere la chiave intelligente.

3. Svuotare il serbatoio dell’acqua sporca.

4. Spingere l'apparecchio per circa 2 m in avanti in mo-

do che le ruote orientabili siano rivolte all'indietro.

5. Tenere il serbatoio dell'acqua sporca per il portama-

niglia e farlo oscillare lateralmente verso l'alto.

6. Scollegare il cavo dal polo negativo della batteria.

7. Scollegare i restanti cavi dalle batterie.

8. Nel caso delle batterie agli ioni di litio, scollegare an-

che i due connettori circolari dalla batteria.

9. Rimuovere i distanziali.

10. Estrarre le batterie.

11. Smaltire le batterie esauste secondo le disposizioni

vigenti. Messa in funzione Impostazione della caratteristica di carica Prima della prima messa in funzione, dopo un reset di servizio o quando si passa a un altro tipo di batteria, è essenziale impostare la caratteristica di carica. PERICOLO Pericolo derivante dall’avvio involontario dell’appa- recchio Pericolo di lesioni Prima di qualsiasi lavoro sull'apparecchio, scollegare il connettore della candela o scollegare la batteria. ATTENZIONE Pericolo di danneggiamento della batteria La durata e la capacità di carica della batteria possono essere influenzate da una caratteristica di carica errata. Assicurarsi che nella macchina sia selezionata la carat- teristica di carica corrispondente alla batteria. La caratteristica di carica della batteria attualmente se- lezionata può essere visualizzata sul display o tramite l'app nell'area "Stato del dispositivo" durante la carica. Cavo di alimentazione per il caricabatterie Punta di reggiatura *Portamocio *Aggiunta di acqua pulita Livello di riempimento serbatoio acqua puli- ta 25% Livello di riempimento serbatoio acqua puli- ta 50% Livello di riempimento serbatoio acqua puli- ta 100% Pedale cambio spazzola (BD) Pulsante cambio spazzola (BR) Regolazione dell'inclinazione della spazzola (solo per la testa di pulizia D 51) Scarico acqua sporca Scarico acqua pulita Rimuovere il contenitore dello sporco gros- solano Sollevamento/abbassamento testa di pulizia Marcia in avanti Marcia indietro Descrizione N. d’ordine Set 76 Ah - senza manutenzione, 24 V 2.815-099.0 Set 105 Ah - senza manutenzione, 24 V 2.815-100.0 Set 115Ah - senza manutenzione, 24 V 2.815-091.0 Set 80 Ah - senza manutenzione, 24 V 2.815-090.0 Descrizione N. d’ordine 80 Ah, 25,6 V 6.654-454.0 Lunghezza 350 Larghezza 355 Altezza 29034 Italiano Nota La caratteristica di carica può essere regolata solo dal servizio di assistenza Kärcher. Le caratteristiche di carica sono disponibili per le se- guenti batterie:

● TROJAN 27TMX ● HOPPECKE TB80 ● ZENITH L120185 Nota Per poter utilizzare anche altre batterie, il servizio di as- sistenza Kärcher può creare una caratteristica di carica personalizzata. A tal fine è necessario fornire i parame- tri della batteria corrispondenti. Carica della batteria PERICOLO Impiego non corretto del caricabatterie Scossa elettrica Osservare la tensione di rete e la protezione sulla tar- ghetta tipo dell'apparecchio. Usare il caricabatterie solo in ambienti asciutti e suffi- cientemente ventilati. Il caricabatterie incorporato è controllato elettronica- mente e adatto a tutte le batterie consigliate, e termina il processo di carica automaticamente. Nota La caratteristica di carica corrispondente deve essere impostata per ogni tipo di batteria installata. La batteria installata viene visualizzata sul display du- rante la carica. La ricarica dura in media circa 10-15 ore. L’apparecchio non deve essere utilizzato durante il pro- cesso di ricarica. Nota L'apparecchio è dotato di una protezione contro il com- pleto scaricamento: durante il funzionamento, al rag- giungimento del livello minimo di capacità ammesso, il motore della spazzola e la turbina vengono spenti.

1. Guidare l'apparecchio direttamente verso la posizio-

ne di carica prevista, evitando eventuali pendenze.

2. Inserire la spina sul cavo di alimentazione nella presa.

3. Caricare fino a quando il display non indica che la

carica è completa. Batterie a ridotta manutenzione (con elettroliti liquidi) PERICOLO Pericolo di ustioni chimiche a causa della fuoriusci- ta di acido! Riempire la batteria con acqua solo quando è scarica. Quando si maneggia l'acido della batteria, utilizzare oc- chiali di protezione e sciacquare immediatamente con acqua eventuali schizzi di acido sulla pelle o sugli indu- menti. ATTENZIONE Pericolo di danneggiamento delle batterie! L'uso di acqua con additivi invalida la garanzia della bat- teria. Per il rabbocco della batteria utilizzare solo acqua distil- lata o desalinizzata (EN 50272-T3). Non utilizzare additivi estranei o agenti di miglioramento.

1. Aggiungere acqua distillata un’ora prima del termine

della ricarica. Verificare il corretto livello di acido in base al contrassegno sulla batteria. Al termine della ricarica tutte le celle della batteria devono erogare gas. Accensione dell’apparecchio

1. Inserire una chiave intelligente nel pannello di co-

2. Impostare il selettore del programma su un pro-

gramma di pulizia. Il display visualizza in sequenza: ● Logo Kärcher ● Tempo fino al successivo intervento di assistenza ● Stato della batteria e ore di funzionamento ● Versione software ● Spia Figura I 1 Stato di carica della batteria 2 Impostare il dosaggio dell'acqua (solo per gli appa- recchi con valvola dell'acqua elettrica) 3 Impostazione della velocità 4 Impostazione del dosaggio del detergente (solo con la variante dell'apparecchio DOSE) L'apparecchio è pronto all'uso. Accoppiare lo smartphone Per eseguire funzioni avanzate dell'apparecchio può essere utilizzata l'applicazione "Machine Connect" su uno smartphone collegato all'apparecchio: ● impostare il tipo di testa di pulizia ● impostare la velocità massima di trasporto ● spegnere/accendere la porta USB ● impostare il tempo di funzionamento delle spazzole ● impostare il tempo di funzionamento dell'aspirazione ● attivare/disattivare il dosaggio dell'acqua in funzione della velocità ● gestire le autorizzazioni della chiave intelligente gialla ● ripristinare le impostazioni di fabbrica Nota Le funzioni possibili dipendono dalla versione dell'appa- recchio.

1. Scansionare il codice QR sul dispositivo con lo

smartphone. Figura J 1 Codice QR 2 Simbolo Bluetooth®

2. Installare l'applicazione "Machine Connect" sullo

smartphone e avviarla.

3. Inserire una chiave intelligente nel pannello di co-

4. Premere contemporaneamente per 3 secondi i tasti

"+" e "-" sul pannello di controllo dell'apparecchio. Nota Durante il processo di associazione, il simbolo Blueto- oth® sul pannello di controllo lampeggia.

5. Seguire le istruzioni dell'applicazione sullo smar-

tphone per l'accoppiamento.

6. Le funzioni dell'app sono spiegate sullo smartphone.

Nota Se lo smartphone è associato al dispositivo, il simbolo Bluetooth è acceso fisso. Nota Il telefono cellulare può essere collegato alla porta USB dell'apparecchio per caricare la batteria. Richieste di manutenzione Una volta trascorso un certo tempo di funzionamento, il display richiede di eseguire varie attività di manutenzio- ne:

1. Eseguire l'attività di manutenzione indicata.

2. Premere un pulsante qualsiasi del pannello di con-

trollo per confermare. La richiesta viene azzerata e visualizzata nuova- mente allo scadere dell'intervallo. Esercizio PERICOLO Situazione di pericolo durante l’esercizio Pericolo di lesioni In caso di pericolo, rilasciare la leva di comando. Perdita di stabilità Pericolo di lesioni Azionare il pedale per sollevare/abbassare la testa di pulizia con un solo piede. Mantenere l'altro piede ben saldo e sicuro sul pavimento. Aggiunta di materiali di esercizio Aggiunta di acqua pulita

1. Aprire la chiusura del serbatoio acqua pulita.

2. Aggiungere acqua pulita (massimo 50 °C) fino al

bordo inferiore del bocchettone di riempimento. Nota: durante il riempimento è possibile bloccare il tubo flessibile dell’acqua pulita con il portatubo.

3. Chiudere la chiusura del serbatoio acqua pulita.

Aggiungere acqua pulita con il tubo di riempimento

1. Estrarre il tubo di riempimento dall’apparecchio.

2. Collegare l'estremità del tubo di riempimento a un

rubinetto dell'acqua.

3. Aprire il tappo del serbatoio dell’acqua pulita.

4. Aprire l'ingresso dell'acqua (temperatura massima

5. Osservare il livello di riempimento del serbatoio

dell'acqua pulita attraverso l'apertura di riempimento.

6. Chiudere l'ingresso dell'acqua quando il livello rag-

giunge il bordo inferiore del bocchettone di riempi- mento.

7. Applicare la chiusura del serbatoio acqua pulita.

8. Scollegare il tubo di riempimento dal rubinetto

9. Introdurre il tubo di riempimento nell’apparecchio.

Aggiunta di acqua pulita con il sistema di riempimento

3. Monitorare l’apparecchio, il sistema di riempimento

automatico interrompe l’alimentazione dell’acqua quando il serbatoio dell’acqua pulita è pieno.

4. Chiudere l'alimentazione dell'acqua.

5. Rimuovere il tubo flessibile dell’acqua.

Indicazioni sui detergenti 몇 AVVERTIMENTO Detergenti non adatti Pericolo per la salute, danneggiamento dell’apparecchio Utilizzare solo i detergenti consigliati. In caso di utilizzo di altri detergenti, l'operatore è responsabile del rischio maggiore in relazione alla sicurezza di funzionamento e al rischio di incidenti. Utilizzare esclusivamente detergenti privi di solventi e di acido cloridrico e fluoridrico. Osservare le avvertenze di sicurezza riportate sui deter- genti. Nota Non utilizzare detergenti fortemente schiumogeni. Detergenti consigliati Aggiunta di detergente con dispositivo di dosaggio Solo versione DOSE: Il detergente viene aggiunto all’acqua pulita sulla strada verso la testa di pulizia da un apparecchio di dosaggio.

1. Riempire la tanica del detergente con il detergente.

Nota È possibile aggiungere un massimo del 3% di detergen- te con l’apparecchio di dosaggio. Se il dosaggio è supe- riore, il detergente deve essere aggiunto al serbatoio dell’acqua pulita. ATTENZIONE Pericolo di intasamento Quando si aggiunge il detergente nel serbatoio dell'ac- qua pulita, il detergente può seccarsi e interrompere il funzionamento del dispositivo di dosaggio. Dopo aver aggiunto il detergente al serbatoio dell'acqua pulita, sciacquare l’apparecchio con acqua pulita: sele- zionare un programma di pulizia con applicazione di ac- qua, impostare la quantità di acqua sul valore più alto, impostare il dosaggio del detergente su 0. Aggiunta di detergente senza dispositivo di dosaggio

1. Aggiungere il detergente nel serbatoio acqua pulita.

Nota Il tappo dell'apertura di riempimento ha una scala gra- duata all'interno e può essere utilizzato per misurare la quantità di detersivo. Richiesta Intervallo (ore)

Impiego Detergenti Pulizia di manutenzione di tutti i pa- vimenti resistenti all'acqua CA 50 C RM 756 Pulizia di manutenzione con prodotti per la cura RM 746 RM 780 Pulizia di manutenzione e pulizie di fondo di rivestimenti industriali RM 69 Pulizia di manutenzione dei rivesti- menti lucidi RM 755 Pulizia di manutenzione e pulizie di fondo di piastrelle in gres RM 753 Pulizia di manutenzione e pulizia di base dei rivestimenti resistenti agli acidi RM 751 Pulizia e disinfezione RM 732 Pulizia di base di tutti i rivestimenti per pavimenti resistenti agli alcali RM 752 Pulizia di base e destratificazione di pavimenti sensibili agli alcali RM 754Italiano 35 Impostazione del dosaggio del detergente Nella versione DOSE, il detergente viene aggiunto all'ac- qua pulita durante il tragitto verso la testa di lavaggio. Il dosaggio del detergente può essere impostato sepa- ratamente per ogni programma di lavaggio.

1. Inserire una chiave intelligente nel pannello di co-

2. Selezionare il programma di pulizia da impostare

con il selettore di programma.

3. Premere il tasto dosaggio del detersivo.

4. Impostare il dosaggio di detergente desiderato con i

5. Per accettare l'impostazione, attendere 3 secondi o

premere uno degli altri pulsanti. Regolazione della quantità d’acqua

1. Impostare la quantità d’acqua in base allo sporco da

pulire tramite il pulsante di regolazione. Nota Eseguire le prime prove di lavaggio con una piccola quantità d’acqua. Aumentare gradualmente la quantità d’acqua fino a ottenere il risultato di pulizia desiderato. Nota Quando il serbatoio acqua pulita è vuoto, la testa di pu- lizia continua a funzionare senza aggiunta di liquido. Valvola dell'acqua manuale Un apparecchio con valvola manuale dell'acqua è dota- to di una manopola di regolazione per il dosaggio dell'acqua a destra del pannello di controllo.

1. Ruotare la manopola di regolazione del dosaggio

dell'acqua sul valore desiderato. Nota L'irrigazione delle spazzole è attiva solo quando la testa di pulizia è abbassata e la leva di comando è azionata. Valvola elettrica per l'acqua Un apparecchio con valvola elettrica per l'acqua è dota- to di un pulsante di dosaggio dell'acqua sul pannello di controllo. Il dosaggio dell'acqua può essere impostato separata- mente per ogni programma di pulizia.

1. Inserire una chiave intelligente nel pannello di comando.

2. Selezionare il programma di pulizia da impostare

con il selettore di programma.

3. Premere il tasto Dosaggio dell’acqua.

4. Impostare il dosaggio dell'acqua desiderato con i ta-

5. Per accettare l'impostazione, attendere 3 secondi o

premere uno degli altri pulsanti. Nota L'irrigazione delle spazzole è attiva solo quando la testa di pulizia è abbassata e la leva di comando è azionata. Regolazione dell'inclinazione del fascio di aspirazione L’inclinazione deve essere regolata in modo che i labbri di aspirazione della barra vengano premuti sul pavi- mento in modo uniforme e per l’intera lunghezza.

2. Selezionare il programma "Aspirazione".

3. Spostare di un piccolo tratto in avanti l’apparecchio.

La barra di aspirazione viene abbassata.

5. Allentare il dado M 12, tenendo la vite a esagono ca-

vo M 10 con la chiave a forchetta.

6. Impostare la vite in modo tale che l’indicatore della

livella si trovi tra le due linee.

7. Serrare il dado M 12, tenendo la vite a esagono ca-

vo M 10 con la chiave a forchetta.

8. Per verificare la nuova impostazione, spostare l’ap-

parecchio in avanti per un breve tratto in modalità di aspirazione con la barra di aspirazione abbassata e osservare la livella a bolla. Ripetere la procedura di impostazione, se necessario. Regolazione dell’altezza Con la regolazione dell’altezza viene modificata la fles- sione dei labbri di aspirazione al contatto con il pavi- mento. Nota Impostazione di base: 3 rondelle sopra, 3 rondelle sot- to la barra di aspirazione. Pavimento irregolare: 5 rondelle sopra, 1 rondella sot- to la barra di aspirazione. Pavimento molto liscio: 1 rondella sopra, 5 rondelle sotto la barra di aspirazione.

3 Rullo distanziatore con supporto

2. Posizionare il numero desiderato di rondelle tra la

barra di aspirazione e il rullo distanziatore.

3. Inserire le rondelle rimanenti al di sopra del rullo di-

4. Avvitare e serrare il dado.

5. Ripetere la procedura sul secondo rullo distanziatore.

Nota Impostare entrambi i rulli distanziatori alla stessa altezza. Regolazione del tiro laterale della spazzola (Solo con la testa di pulizia D 51) Se durante la pulizia l'apparecchio tira da un lato, è pos- sibile rimediare regolando l'inclinazione della spazzola. Nota Dopo aver sostituito la spazzola/pad, potrebbe essere necessario regolare nuovamente il tiro laterale.

1. Regolare la manopola di inclinazione della spazzola

finché l'apparecchio non si sposta in avanti. Figura M 1 Manopola inclinazione della spazzola Accensione dell’apparecchio

1. Assumere la posizione di seduta.

2. Portare l’interruttore a chiave su “1”.

Il display mostra in successione: ● Intervallo di tempo fino al prossimo intervento di as- sistenza ● Versione software, dispositivo di comando ● Stato di carica della batteria e numero di ore d’esercizio Guida Nota L'apparecchio è costruito in modo che la testa di pulizia sporga a destra. In questo modo è possibile lavorare vi- cino al bordo e conuna buona visuale.

1. Inserire la chiave intelligente.

2. Ruotare la leva della barra di aspirazione verso l'alto.

3. Spostare il pedale di sollevamento/abbassamento della

testa di pulizia verso il basso e inserirlo a destra.

4. Impostare il selettore del programma sul program-

5. Guidare l'apparecchio.

a Spingere in avanti la leva di guida. L'apparecchio si muove in avanti. b Spingere la leva di guida all'indietro. L'apparecchio si muove indietro. Nota L’apparecchio si muove solo quando la leva di comando viene ruotata di circa 5°.

6. Rilasciare la leva di guida.

L’apparecchio si arresta. Pulizia ATTENZIONE Rischio di danneggiamento Se l'apparecchio viene utilizzato su un punto per un lun- go periodo di tempo, la pavimentazione potrebbe venire danneggiata. Non far funzionare l’apparecchio fermo in una posizione.

1. Inserire la chiave intelligente.

2. Impostare il selettore del programma sul program-

ma di pulizia desiderato.

3. Premere verso l’alto la leva di cambio spazzola.

4. Premere il pedale di sollevamento/abbassamento

della testa di pulizia, spostarlo verso sinistra e la- sciarlo salire.

5. Spingere la leva di azionamento in avanti e passare

sull'area da pulire. Nota Quando il serbatoio acqua sporca è pieno, il galleggian- te chiude l’apertura di aspirazione e la turbina di aspira- zione funziona a regime elevato. In questo caso spegnere l’aspirazione e recarsi a svuotare il serbatoio dell’acqua sporca. Termine del funzionamento Termine della pulizia

1. Ruotare la manopola di regolazione della quantità

d'acqua su "OFF" (non per la versione DOSE).

2. Rilasciare la leva di guida.

3. Premere il pedale di sollevamento/abbassamento della

testa di pulizia verso il basso e inserirlo a destra.

4. Procedere ancora per un breve tratto.

L’acqua residua viene aspirata.

5. Ruotare la leva della barra di aspirazione verso l'alto.

Scarico dell'acqua sporca 몇 AVVERTIMENTO Inquinamento ambientale! Inquinamento ambientale dovuto allo smaltimento im- proprio nelle acque di scarico. Attenersi alle prescrizioni locali sul trattamento delle ac- que di scarico.

1. Rimuovere il tubo flessibile di scarico dal supporto e

dirigerlo sopra un dispositivo di raccolta idoneo. Figura N

2. Comprimere o piegare il dispositivo di dosaggio.

3. Aprire il coperchio del dispositivo di dosaggio.

4. Scaricare l'acqua sporca. Regolare la quantità d’ac-

qua premendo o piegando il dispositivo.

5. Lavare il serbatoio acqua sporca con acqua pulita.

sporca dal supporto e dirigerlo sopra un dispositivo di raccolta idoneo.

2. Aprire il coperchio dell’apparecchio di dosaggio sul

tubo flessibile di scarico.

3. Aprire il tappo del serbatoio dell’acqua sporca.

4. Estrarre il tappo flessibile dal sistema di lavaggio.

5. Collegare il tubo dell’acqua al sistema di lavaggio.

Figura O 1 Chiusura 2 Sportello per l'areazione del serbatoio 3 Collegamento idrico sistema di lavaggio

6. Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua sporca.

7. Aprire l’ingresso dell’acqua e sciacquare il serbatoio

dell’acqua sporca per circa 30 secondi. Se necessario, ripetere il processo di risciacquo per 2-3 volte.

8. Chiudere l'ingresso dell'acqua e scollegare il tubo

9. Riattaccare il tappo flessibile all'ingresso dell'acqua

del sistema di lavaggio.

10. Chiudere il coperchio del serbatoio dell'acqua spor-

ca. Premere lo sportello per la ventilazione del ser- batoio in modo che rimanga aperto uno spazio e il serbatoio dell'acqua sporca possa asciugarsi.

11. Spingere il tubo di scarico dell'acqua sporca nel sup-

porto e chiudere il coperchio del dosatore. Scaricare l'acqua pulita dal tappo

3. Pulire il filtro.

4. Applicare la chiusura del serbatoio dell’acqua pulita.

Scaricare l'acqua pulita attraverso l'indicatore di livello

1. Rimuovere il tubo dell'indicatore di livello dal sup-

porto e farlo oscillare verso il basso.

2. Ricollegare il tubo flessibile.

Svuotamento del contenitore per lo sporco grossolano (Solo con la testa di pulizia R)

1. Sollevare il contenitore per lo sporco grossolano ed

estrarlo. Figura P 1 Contenitore per lo sporco grossolano

2. Svuotare il contenitore dello sporco grossolano e

pulirlo se necessario.

3. Inserire nuovamente il contenitore per lo sporco

grossolano. Deposito dell’apparecchio

1. Ruotare il selettore del programma in posizione “0”.

2. Rimuovere la chiave intelligente.

3. Premere la leva di sollevamento/abbassamento del-

la testa di pulizia verso il basso e inserirla a destra.

4. Ruotare la leva della barra di aspirazione verso l'alto.

5. Impedire lo spostamento dell’apparecchio.

6. Chiudere il coperchio del serbatoio dell'acqua spor-

ca. Premere l'aletta per la ventilazione del serbatoio in modo che si innesti nella scanalatura del serbato- io dell'acqua pulita, in modo che il serbatoio dell'ac- qua sporca possa asciugarsi.

7. Se necessario caricare la batteria.36 Italiano

Trasporto PERICOLO Marcia in salita/discesa Pericolo di lesioni Utilizzare l’apparecchio per il carico e lo scarico solo su pendenze non superiori al valore massimo (vedi capito- lo “Dati tecnici”). Procedere lentamente. 몇 PRUDENZA Mancata osservanza del peso Pericolo di lesioni e di danneggiamento Tener conto del peso dell’apparecchio durante il tra- sporto. Caricare l'apparecchio solo con i serbatoi dello sporco e dell'acqua pulita vuoti. Caricare il dispositivo solo con l’assistenza di un’altra persona o utilizzando la trazione.

1. Premere il pedale di sollevamento/abbassamento del-

la testa di pulizia verso il basso e inserirlo a destra.

2. Rimuovere le spazzole per evitare di danneggiarle.

3. Smontare la barra di aspirazione dall'apparecchio.

4. Durante il trasporto a bordo di veicoli, fissare l’appa-

recchio servendosi di occhielli di reggiatura atten- dendosi alle linee guida in vigore contro lo scivolamento e il ribaltamento. Figura Q Stoccaggio 몇 PRUDENZA Mancata osservanza del peso Pericolo di lesioni e di danneggiamento. Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio. ATTENZIONE Gelo Rottura dell'apparecchio causata dall'acqua congelata Svuotare completamente l'acqua dall'apparecchio. Conservare l’apparecchio in un luogo protetto dal gelo. ● Questo apparecchio può essere conservato solo in ambienti interni. ● Effettuare una carica completa delle batterie prima di lunghi periodi di stoccaggio. ● Effettuare almeno una carica completa delle batterie al mese durante i periodi di stoccaggio. Cura e manutenzione PERICOLO Rischio di avviamento accidentale dell'apparecchio Pericolo di lesioni Portare l’interruttore del programma in posizione “0”. Prima di qualunque operazione, togliere dall’apparec- chio la chiave intelligente. Staccare la spina del caricabatterie. Scaricare e smaltire l’acqua sporca e l’acqua pulita. Controlli preventivi / Contratto di manutenzione Presso il Vostro rivenditore potrete concordare regolari controlli preventivi o stipulare un contratto di manuten- zione. Chiedete consiglio ai nostri esperti. Intervalli di manutenzione Dopo ogni utilizzo ATTENZIONE Pulizia inappropriata Pericolo di danneggiamento. Non spruzzare l'apparecchio con acqua. Non utilizzare detergenti aggressivi. Scaricare l'acqua sporca. Pulire il serbatoio dell'acqua sporca con il sistema di lavaggio del serbatoio dell'acqua sporca. Rimuovere il filtro per lo sporco grossolano dal ser- batoio dell'acqua sporca e pulirlo. Controllare il filtro di protezione della turbina, rimuo- verlo se necessario e pulirlo. Pulire l'apparecchio esternamente con un panno umido imbevuto di liscivia. Solo testa di pulizia R: Estrarre il contenitore per lo sporco grossolano e svuotarlo. Solo testa di pulizia R: Pulire la barra di distribuzione dell’acqua. Pulire il labbro di aspirazione, controllare eventuali tracce di usura e se necessario sostituirlo. Pulire il labbro di trascinamento sulla testa di pulizia, controllare eventuali tracce di usura e se necessario sostituirlo. Pulire le spazzole, controllare eventuali tracce di usura e se necessario sostituirle. Chiudere il coperchio del serbatoio dell'acqua spor- ca. Premere lo sportello per la ventilazione del ser- batoio in modo che rimanga aperto uno spazio e il serbatoio dell'acqua sporca possa asciugarsi. Caricare la batteria. Batteria al piombo: Se lo stato di carica è inferiore al 50%, ricaricare la batteria completamente e senza interruzioni. Se lo stato di carica è superiore al 50%, ricaricare la batteria solo se al prossimo utilizzo sarà ne- cessaria la completa durata d’esercizio. Batteria Li-Ion: Ricaricare secondo le necessità. Ogni mese Svuotare e sciacquare il serbatoio dell'acqua pulita. Pulire il filtro acqua pulita. Pulire il galleggiante. In caso di apparecchio temporaneamente spento con batteria al piombo: Eseguire la carica di equaliz- zazione della batteria. Controllare lo stato di ossidazione dei poli della bat- teria, spazzolarli se necessario. Controllare che il cavo di collegamento sia saldamente posizionato. Pulire le guarnizioni tra il serbatoio acqua sporca e il coperchio e verificare la tenuta, se necessario so- stituirle. Solo testa di pulizia R: pulire il tunnel delle spazzole. Solo testa di pulizia R: Rimuovere la barra di distri- buzione dell'acqua sulla testa di pulizia e pulire il ca- nale dell'acqua. Per le batterie al piombo che richiedono manuten- zione, controllare la densità dell'acido delle celle. In caso di inattività prolungata dell’apparecchio, ri- porlo solo a batteria completamente carica. Ricari- care completamente la batteria almeno una volta al mese. Annualmente Fare eseguire l'ispezione prevista dal servizio di as- sistenza. Lavori di manutenzione Pulizia del filtro per sporco grossolano

1. Aprire il coperchio del serbatoio acqua sporca.

Figura R 1 Filtro per sporco grossolano

2. Estrarre il filtro per sporco grossolano verso l’alto.

3. Sciacquare il filtro per sporco grossolano sotto ac-

4. Inserire il filtro per sporco grossolano nel serbatoio

acqua sporca. Pulizia del filtro acqua pulita

1. Drenare l’acqua pulita.

2. Svitare la chiusura del serbatoio acqua pulita.

Figura S 1 Filtro acqua pulita 2 Chiusura del serbatoio acqua pulita

3. Estrarre il filtro acqua pulita e sciacquarlo con acqua

4. Inserire il filtro acqua pulita.

5. Applicare la chiusura del serbatoio acqua pulita.

Girare o sostituire i labbri di aspirazione Se i labbri di aspirazione sono usurati, è necessario gi- rarli o sostituirli. I labbri di aspirazione possono essere girati 3 volte fino a quando tutti e 4 i bordi sono usurati.

1. Rimuovere la barra di aspirazione.

2. Svitare le manopole a crociera.

Figura T 1 Manopola a stella 2 Cinghia di serraggio 3 Parte interna della barra di aspirazione 4 Chiusura a levetta

3. Estrarre la parte interna della barra di aspirazione.

4. Aprire la chiusura a levetta.

5. Rimuovere la cinghia di serraggio.

6. Staccare i labbri di aspirazione dalla parte interna.

Figura U 1 Labbro di trascinamento 2 Labbro di appoggio 3 Parte interna della barra di aspirazione 4 Cinghia di serraggio

7. Premere i labbri di aspirazione girati o nuovi sulle

manopole della parte interna della barra di aspira- zione.

8. Attaccare la cinghia di serraggio.

9. Spingere la parte interna della barra di aspirazione

nella parte superiore.

10. Avvitare e serrare le manopole a crociera.

Sostituzione della spazzola a disco Nota Sostituire le spazzole del disco quando la lunghezza delle setole ha raggiunto i 10 mm.

1. Premere la leva di sollevamento/abbassamento del-

la testa di pulizia verso il basso e inserirla a destra.

2. Spingere il pedale cambio spazzola verso il basso.

4. Posizionare la nuova spazzola a disco sotto la testa

di pulizia, premerla verso l'alto e innestarla. Sostituzione dei rulli delle spazzole Nota Sostituire i rulli delle spazzole quando la lunghezza del- le setole ha raggiunto i 10 mm.

1. Premere la leva di sollevamento/abbassamento del-

la testa di pulizia verso il basso e inserirla a destra.

2. Premere il tasto cambio spazzola.

Figura V 1 Pulsante cambio spazzola 2 Coperchio del cuscinetto 3 Rullo spazzola

3. Spostate il coperchio del cuscinetto verso destra.

4. Estrarre i rulli spazzola.

5. Posizionare il nuovo rullo spazzola anteriore nei

6. Posizionare il nuovo rullo spazzola posteriore nei

7. Riportare il coperchio del cuscinetto e farlo scattare

in posizione. Pulizia della barra di distribuzione dell’acqua

1. Spingere la leva di arresto verso sinistra e contem-

poraneamente allontanare la barra di distribuzione dell'acqua dalla testa di pulizia. Figura W 1 Barra di distribuzione dell'acqua 2 Leva di bloccaggio

2. Rimuovere la barra di distribuzione dell'acqua dalla

3. Pulire la barra di distribuzione dell’acqua.

4. Inserire il lato sinistro della barra nella testa di puli-

5. Ruotare la barra di distribuzione dell'acqua verso la

testa di pulizia e farla scattare in posizione sul lato destro. Guida alla risoluzione dei guasti PERICOLO Rischio di avviamento accidentale dell'apparecchio Pericolo di lesioni Prima di qualunque operazione, posizionare il selettore programma sull’apparecchio su “0”. Prima di qualunque operazione, togliere dall’apparec- chio la chiave intelligente. Staccare la spina del caricabatterie. Scaricare e smaltire l’acqua sporca e l’acqua pulita. In caso di guasti che non possono essere risolti me- diante questa tabella, rivolgersi al servizio di assi- stenza.Italiano 37 Difetti senza visualizzazione nel display Difetti con visualizzazione nel display Guasto Correzione L'apparecchio non si accende 1. Inserire la chiave intelligente.

2. Impostare il selettore del programma sul programma desiderato.

3. Azionare la leva di guida.

4. Controllare le batterie, caricarle se necessario.

5. Verificare se i poli della batteria sono collegati.

Quantità d’acqua insufficiente 1. Controllare il livello di riempimento dell’acqua pulita, riempire il serbatoio se necessario.

2. Aumentare la quantità di acqua.

a Versione DOSE: Impostare la quantità d'acqua con il pulsante della quantità d'acqua sul pannello di controllo. b Altre versioni: Regolare la quantità d’acqua con il rispettivo pulsante di regolazione.

3. Pulire il filtro acqua pulita.

4. Testa di pulizia R: Pulire la barra di distribuzione dell’acqua.

5. Controllare che i tubi flessibili non siano otturati, eventualmente pulirli.

Potenza di aspirazione insufficiente 1. Posizionare il selettore di programma su MODALITÀ NORMALE o INTENSIVA.

2. Impostare nell'app la potenza di aspirazione su ALTO.

3. Spegnere l’apparecchio e scaricare l’acqua sporca.

4. Controllare che il coperchio del tubo flessibile di scarico dell’acqua sporca sia chiuso.

5. Pulire le guarnizioni tra il serbatoio acqua sporca e il coperchio e verificare la tenuta, eventualmente sostituirle.

6. Controllare che il filtro di protezione della turbina non sia sporco, eventualmente pulirlo.

7. Pulire i labbri di aspirazione sulla barra di aspirazione, eventualmente girarli o sostituirli.

8. Controllare che il tubo flessibile di aspirazione non sia otturato, eventualmente pulirlo.

9. Verificare la tenuta del tubo flessibile di aspirazione, eventualmente sostituirlo.

10. Verificare la regolazione della barra di aspirazione.

11. Tenere il serbatoio dell'acqua sporca per il portamaniglia e farlo oscillare lateralmente verso l'alto.

a Controllare la guarnizione della turbina di aspirazione. b Controllare la guarnizione del canale di aspirazione. Figura X 1 Guarnizione del canale di aspirazione 2 Guarnizione della turbina di aspirazione Risultato di pulizia insufficiente 1. Ridurre la velocità.

2. Selezionare un programma di pulizia più intenso.

3. Controllare l’usura della spazzola, eventualmente sostituirla.

4. Controllare che la spazzola non sia sporca, eventualmente pulirla.

5. Verificare l’idoneità del tipo di spazzole e del detergente.

6. Controllare l'alimentazione dell'acqua.

7. Aumentare la quantità di acqua.

8. Utilizzare il metodo in due passaggi: Nel primo passaggio pulire senza aspirazione, nel secondo pulire con aspirazione. La turbina di aspirazione funziona a regime elevato

1. Scaricare l'acqua sporca.

2. Pulire il galleggiante.

3. Controllare il filtro pelucchi, eventualmente pulirlo.

4. Controllare che il tubo flessibile di aspirazione non sia otturato, eventualmente pulirlo.

5. Controllare che la barra di aspirazione non sia otturata, eventualmente eliminare l’intasamento

Le spazzole non girano 1. Controllare che le spazzole non siano bloccate da corpi estranei, eventualmente rimuoverli.

2. Impostare il selettore del programma sul programma desiderato.

3. Abbassare testa di pulizia.

L’apparecchio vibra durante la pulizia 1. Controllare che le spazzole siano montate correttamente.

2. Utilizzare una spazzola più morbida.

3. Sostituire la spazzola.

Solo versione DOSE: Il dosaggio del detergente non funziona

1. Controllare il livello del detersivo nella tanica.

2. Aumentare il dosaggio del detergente.

3. Controllare il collegamento del tubo flessibile del detergente con la tanica del detergente.

4. Pulire il filtro nella tanica del detergente.

5. Controllare che la valvola di non ritorno nel tubo flessibile verso la testa di pulizia non sia bloccata.

6. Controllare la tenuta dei tubi.

7. Controllare il funzionamento della pompa del detergente.

Il tubo flessibile di scarico dell’acqua sporca è ostruito

1. Aprire il coperchio dell’apparecchio di dosaggio sul tubo flessibile di scarico.

2. Estrarre il tubo flessibile di aspirazione dalla barra di aspirazione e chiuderlo a mano.

3. Impostare il selettore di programma su un programma con aspirazione.

L’intasamento viene aspirato dal tubo flessibile di scarico nel serbatoio dell’acqua sporca. Guasto Causa Correzione INSERIRE KIK Nessuna chiave intelligente inserita. Inserire la chiave intelligente. KIK ERRATO La chiave intelligente inserita non autorizza l'esecuzione del- la funzione selezionata. Utilizzare una chiave intelligente diversa. Eventualmente far attivare la chiave intelligente (a seconda dei casi). NON AUTORIZZATO La chiave intelligente inserita non autorizza l'esecuzione del- la funzione selezionata. Utilizzare una chiave intelligente diversa. Eventualmente far attivare la chiave intelligente (a seconda dei casi). RILAS. INTER. MANIGLIA! Quando l'apparecchio è acceso, viene azionata una leva di guida. Rilasciare entrambe le leve di guida. LIV. BATTERIA BASSO La batteria è quasi scarica. Le funzioni di pulizia dell'apparec- chio si disattivano automaticamente. Portare l'apparecchio alla stazione di ricarica e caricare la batte- ria. BATTERIA SCARICA La batteria è scarica. Le funzioni di pulizia e la trazione sono disattivate. Spegnere l'apparecchio, attendere brevemente e riaccenderlo. Quindi portalo fino alla stazione di ricarica. Se necessario, spin- gerlo verso la stazione di ricarica mentre è spento. Ricaricare la batteria. ERRORE FLUSSO D'ACQUA La valvola elettrica dell'acqua è guasta. Contattare il servizio di assistenza clienti. MOT. AZION. SOVRACC. Il consumo di energia del motore di trazione è troppo alto. Controllare che l'unità di trazione non presenti oggetti estranei. Selezionare un percorso con una pendenza inferiore. Spegnere l'apparecchio, attendere brevemente e riaccendere l'apparecchio. MOT. AZION. BLOCC. Il motore di trazione è bloccato. Controllare che l'unità di trazione non presenti oggetti estranei. Sollevare ogni singola ruota motrice e verificare se è possibile far- la ruotare.38 Italiano Indicatore di stato della batteria agli ioni di litio 1 LED di stato 2 Indicazione LED 1 3 Indicazione LED 2 4 Indicazione LED 3 5 Indicazione LED 4 6 Batteria 7 Tasto

1. Premere il pulsante per 5 secondi.

● Nessun LED acceso: Ricaricare la batteria. ● Il LED di stato si accende in verde: Tutti e 5 i LED insieme indicano lo stato di carica della batteria. ● Il LED di stato si accende in rosso: I LED di indi- cazione segnalano un malfunzionamento. I guasti descritti nella seguente tabella possono essere ri- solti dall'utente. Per tutte le indicazioni di guasto non descritte sopra, rivolgersi al servizio clienti KÄRC- HER. Accessori Accessori testa di pulizia con rulli spazzole A: unità di imballaggio, B: numero richiesto dall’apparecchio Accessori testa di pulizia con spazzole a disco A: unità di imballaggio, B: numero richiesto dall’apparecchio (1) (2) (3) (4) (5) Causa Correzione Rosso - - - - La batteria è troppo calda. Lasciare raffreddare la batteria. Rosso - - - verde Il sistema di gestione della batteria è troppo caldo. Lasciare raffreddare la batteria. Rosso - - verde - La batteria è troppo fredda per la ricarica. Spostare l'apparecchio in un luogo più caldo e aspettare che la batteria si sia riscaldata. Rosso - - verde verde Il consumo di corrente durante la carica è trop- po alto. Scollegare il caricabatterie dalla presa. Attendere 10 secondi. Ricollegare la spina di rete. Se il guasto viene visualizzato di nuovo, sostituire il caricabatterie. Il consumo di energia dell'apparecchio è trop- po alto. Spegnere l’apparecchio. Se il guasto si ripete dopo l'accensione, cercare il guasto nell'apparecchio. Rosso - verde - verde Cortocircuito. Controllare tutti i collegamenti della batteria. Rosso - verde verde - Tensione della cella troppo bassa durante lo scaricamento. Ricaricare la batteria. Rosso - verde verde verde Tensione della cella troppo alta durante la cari- ca. Scaricare la batteria al 20% della capacità residua. Poi, ricaricare la batteria. Rosso verde - - verde La tensione della batteria è troppo bassa. Ricaricare la batteria. Rosso verde - verde - Malfunzionamento nel processo di ricarica. Scollegare il caricabatterie dalla presa. Attendere 10 secondi. Ricollegare la spina di rete. Se il guasto viene visualizzato di nuovo, sostituire il caricabatterie. Rosso verde - verde verde Rosso verde verde - - La batteria è troppo fredda per l’erogazione della potenza. Spostare l'unità in un luogo più caldo e aspettare che la batteria si sia riscaldata. Rosso verde verde verde - Malfunzionamento dell'erogazione di potenza. Spegnere l’apparecchio. Se il guasto permane, contattare il servizio clienti. Denominazione N. componente Descrizione A B Rullo spazzola, rosso (medio, standard) 4.035-184.0 Spazzola a rullo rossa standard per la pulizia di manutenzione. 1 2 Rullo spazzola, bianco (morbido) 4.762-409.0 Spazzola a rullo bianca per la pulizia di pavimenti delicati. 1 2 Rullo spazzola, arancione (alto/basso) 4.762-410.0 Spazzola a rullo di colore arancione con struttura alto-basso per una pulizia partico- larmente efficace dei pavimenti strutturati.

Rullo spazzola, verde (duro) 4.762-411.0 Spazzola a rullo verde, abrasiva, per la pulizia di base e per la rimozione dello sporco fortemente aderente.

Rullo spazzola, nero (molto duro) 4.762-412.0 Spazzola a rullo nera, particolarmente abrasiva, per la pulizia di base di pavimenti non sensibili con sporco particolarmente aderente.

Rullo in microfibra 4.114-010.0 Ideale per le piastrelle in gres porcellanato. Rullo in microfibra per una rimozione af- fidabile e delicata della pellicola grigia.

Albero a rulli pad 4.762-415.0 Albero a rulli pad in alluminio per l'alloggiamento di rulli o rulli in microfibra. 1 2 Rullo pad, giallo (morbido) 6.369-732.0 Rullo giallo per la pulizia e la lucidatura di pavimenti non strutturati. 20 40 Rullo pad, rosso (medio) 6.369-734.0 Rullo standard rosso per la pulizia di manutenzione di pavimenti non strutturati. 20 40 Rullo pad, verde (duro) 6.369-733.0 Rullo abrasivo verde per la pulizia di base e per la rimozione di sporco fortemente aderente su pavimenti non strutturati.

Denominazione N. componente Descrizione A B D 51 D 60 D 51 D 60 Spazzola a disco, naturale (versione morbida) 4.905-027.0 4.905-016.0 Spazzola a disco morbida di colore naturale per la pulizia e la lucidatura di pavimenti strutturati.

Spazzola a disco, bianca 4.905-028.0 4.905-015.0 Spazzola a disco bianca e morbida per la pulizia delicata di pavimenti deli- cati.

Spazzola a disco, rossa (versione media, standard) 4.905-026.0 4.905-014.0 Spazzola rossa standard per la pulizia regolare di manutenzione. 1 1 2 Spazzola a disco, nera (versione dura) 4.905-029.0 4.905-017.0 Spazzola a disco nera, molto abrasiva, per la pulizia di base di pavimenti non sensibili con sporco particolarmente aderente.

Pad diamantato fine, verde 6.371-240.0 6.371-233.0 Disco diamantato verde e fine per la lucidatura di pavimenti lucidabili. Con- sente di ottenere superfici lucide e può essere utilizzato anche per la cri- stallizzazione.

Pad diamantato ruvido, bianco 6.371-260.0 6.371-246.0 Disco diamantato bianco e grosso per pavimenti duri. Rimuove i piccoli graffi e crea una base opaca e pulita per il successivo trattamento con il di- sco diamantato giallo.

Pad diamantato medio, giallo 6.371-261.0 6.371-247.0 Disco diamantato giallo per la preparazione e la cura dei pavimenti duri. Per una finitura satinata che può essere ulteriormente lucidata con il disco dia- mantato verde.

Piatto di azionamento del pad 4.762-593.0 4.762-445.0 Necessario per l'utilizzo di pad in melamina, ma può essere utilizzato anche per i pad normali. Piatto di azionamento del pad con numerosi ganci sup- plementari per il fissaggio dei pad. Tenuta extra forte del pad sul piatto di azionamento del pad della testa di pulizia D 51. 11 2Italiano 39 Accessori barra di aspirazione A: unità di imballaggio, B: numero richiesto dall’appa- recchio Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche. Denominazione N. componente Descrizione A B Set di labbri di aspirazione, Linatex 4.400-011.0 Set di labbri di aspirazione antistrappo Linatex® per barre di aspirazione para- boliche con larghezza di 850 mm. Paio 1 paio Set di labbri di aspirazione, PU 4.400-005.0 Labbro di aspirazione in poliuretano resistente all'olio e a bassa usura. Paio 1 paio D 51 D 60 R 55 Generale Velocità di avanzamento (max.) km/h 6 6 6 Resa superficiale teorica m

/h 3060 3600 3060 Resa di superficie effettiva m

  • /h 1380 1620 1490 Volume serbatoio acqua sporca l 50 50 50 Volume contenitore dello sporco grossolano l - - 3,5 Volume del serbatoio di detergente (opzione Dose) l 3 3 3 Dosaggio del detergente % 0 p. 3
  • Dosaggio d’acqua l/min 0 p. 2
  • ,5±0,2 0 p. 2
  • ,6±0,2 0 ,6±0,2 Dimensioni Lunghezza mm 1375 1290 1284 Larghezza senza barra di aspirazione mm 542 542 542 Altezza mm 1082 1082 1082 Larghezza di lavoro mm 510 600 550 Dimensioni imballo luxlaxh mm 1505x770x1271 1505x770x1271 1505x770x1271 Pneumatici Ruota anteriore, larghezza mm 50 50 50 Ruota anteriore, diametro mm 200 200 200 Ruota posteriore, larghezza mm 28 28 28 Ruota posteriore, diametro mm 100 100 100 Peso Peso totale consentito kg 245 241 235 Peso a vuoto (peso di trasporto) kg 195 191 185 Forza di contatto della spazzola, max. N (kg) 290 (29) 250 (25) 155 (15,5) Pressione di contatto della spazzola, max. N/m p. 2
  • ) 3,2 (32) 2,5 (25) 6,3 (63) Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Tensione nominale V 24 24 24 Tensione nominale, Li-Ion V 25,6 25,6 25,6 Capacità della batteria Ah (5 h) 76 / 80 / 105 / 115 76 / 80 / 105 / 115 76 / 80 / 105 / 115 Capacità della batteria, Li-Ion Ah (5 h) 80 80 80 Assorbimento di potenza medio W 1300 1300 1350 Potenza motore di trazione W 130 130 130 Potenza turbina di aspirazione W 250 250 250 Potenza motore delle spazzole W 800 800 980 Grado di protezione IPX3 IPX3 IPX3 Aspirazione Potenza di aspirazione, portata d'aria l/s 21 21 21 Depressione (max.) kPa (mbar) 9,5 (95) 9,5 (95) 9,5 (95) Spazzole di pulizia Diametro spazzole mm 510 600 96 Lunghezza della spazzola mm - - 550 Numero di giri delle spazzole 1/min 140 150 965 Caricabatterie interno Tensione nominale V 100 p. 240
  • 100 p. 240
  • 100 p. 240
  • Frequenza Hz 50-60 50-60 50-60 Corrente assorbita A max 5 max 5 max 5 Condizioni ambientali Campo di temperatura consentita °C 5 p. 40
  • Temperatura dell'acqua max. °C 50 50 50 Pressione dell'acqua sistema di riempimento MPa (bar) 1(10) 1(10) 1(10) Pressione dell'acqua sistema di lavaggio serbatoio acqua sporca MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Umidità d'aria relativa % 20 p. 90
  • 20 p. 90
  • 20 Pendenza Pendenza max. area di lavoro % 2 2 2 Valori rilevati secondo EN 60335-2-72 Valore di vibrazione mano-braccio m/s p. 90

funzionamento normale dB(A) 65 65 65 Incertezza K

dB(A)222 Livello di potenza acustica L

funzionamento normale dB(A) 81 81 8140 Español Garanzia In ogni Paese, valgono le condizioni di garanzia rilascia- te dalla nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto del materia- le o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si pre- ga di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro) Dichiarazione di conformità UE Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e co- struzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifi- che apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità. Prodotto: Apparecchio per la pulizia di pavimenti Tipo: 1.533-xxx Direttive UE pertinenti 2006/42/CE (+2009/127/EG) 2014/30/UE 2014/53/EU (TCU) Norme armonizzate applicate EN 60335-1 EN 60335-2-29 EN 60335-2-72 EN 62311: 2008 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011