BD 5055 W Classic - Lavasciuga Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BD 5055 W Classic Kärcher in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Lavasciuga (pulitore per pavimenti) |
| Marca | Kärcher |
| Modello | BD 50/55 W Classic |
| Tensione nominale | 24 V |
| Capacità della batteria | 80 Ah o 115 Ah (a seconda della versione) |
| Potenza media assorbita | 880 W |
| Volume serbatoio acqua pulita | 55 L |
| Volume serbatoio acqua sporca | 55 L |
| Larghezza di lavoro | 510 mm |
| Diametro della spazzola | 510 mm |
| Velocità di rotazione della spazzola | 140 giri/min |
| Pressione di appoggio al suolo | ≥ 27 kg |
| Peso a vuoto | 115 kg |
| Peso totale ammesso | 240 kg |
| Temperatura massima dell'acqua | 50 °C |
| Inclinazione massima della zona di lavoro | 2 % |
| Potenza della turbina di aspirazione | 250 W |
| Potenza del motore di trazione | 130 W |
| Livello di pressione acustica | 65,2 dB(A) |
| Livello di potenza acustica | 84,1 dB(A) |
| Valore di vibrazione totale | < 2,5 m/s² |
| Utilizzo conforme | Pavimenti piani resistenti all'umidità e alla lucidatura |
| Istruzioni di sicurezza essenziali | Interruttore di sicurezza, interruttore a chiave, non utilizzare in atmosfera esplosiva |
| Manutenzione ordinaria | Scarico acqua, pulizia filtri, controllo labbra di aspirazione, carica batteria |
| Accessori disponibili | Dischi spazzole, pad, labbra di aspirazione, raschietto |
Domande frequenti - BD 5055 W Classic Kärcher
Domande degli utenti su BD 5055 W Classic Kärcher
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavasciuga in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BD 5055 W Classic - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BD 5055 W Classic del marchio Kärcher.
MANUALE UTENTE BD 5055 W Classic Kärcher
Nettoyage non conforme
Risque d'endommagement.
Avvertenze generali 24
Funzione 24
Impiego conforme alla destinazione 24
Tutela dell'ambiente 24
Accessori e ricambi.... 24
Volume di fornitura 24
Avvertenze di sicurezza 24
Descrizione dell'apparecchio ....
Montaggio 26
Messa in funzione.... 26
Esercizio 27
Trasporto....28
Stoccaggio 28
Cura e manutenzione.... 28
Guida alla risoluzione dei guasti 29
Garanzia 29
Accessori 29
Dati tecnici 29
Dichiarazione di conformità UE.... 30
Avvertenze generali

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni per l'uso originali e le allegate avverten-
ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni.
conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario.
Funzione
La lavasciugapavimenti è utilizzata per la pulizia a umido di pavimenti piani.
Regolando la quantità d'acqua e la quantità di detergente è possibile adattare facilmente l'apparecchio alle rispettive attività di pulizia. Il dosaggio del detergente è adattabile tramite aggiunta nel serbatoio.
La larghezza di lavoro e la capienza dei serbatoi per l'acqua pulita e l'acqua sporca (vedi capitolo Dati tecnici) rendono possibile una pulizia efficace e lunghe durate d'impiego.
BD 50/55 W Classic Bp è dotato di motore di aziona- mento.
BD 50/55 C Classic Bp non è dotato di motore di azionamento.
Nota
A seconda del tipo di pulizia da eseguire, l'apparecchio può essere equipaggiato con diversi accessori. Richiedete il nostro catalogo o visitate il nostro sito internet alla pagina www.kaercher.com.
Impiego conforme alla destinazione
Questo apparecchio è adatto all'utilizzo professionale e industriale, ad es. in hotel, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici e nel settore della locazione. Utilizzare questo apparecchio esclusivamente in conformità alle indicazioni fornite nel presente manuale d'uso.
- L'apparecchio deve essere utilizzato solo per la pulizia di pavimenti lisci resistenti all'umidità e alla lucidatura.
- L'apparecchio non è indicato per la pulizia di pavimenti gelati (ad es. in magazzini frigoriferi).
- L'apparecchio non è indicato per l'impiego in ambienti soggetti al rischio di esplosioni.
- L'apparecchio è omologato per il funzionamento su superfici con una pendenza massima (vedi capitolo Dati tecnici).
Tutela dell'ambiente

I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e spesso componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se
usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Avvertenze sulle componenti contenute (REACH) Informazioni aggiornate sulle componenti contenute sono disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH
Accessori e ricambi
Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.
Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.
Volume di fornitura
Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.
Avvertenze di sicurezza
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta leggere e rispettare sia le presenti istruzioni per l'uso che l'allegato opuscolo "Norme di sicurezza per pulitori a spazzola ed erogatori a spruzzo", n. 5.956-251.0.
L'apparecchio è omologato per il funzionamento su superfici con una pendenza limitata (vedi capitolo Dati tecnici).
△AVVERTIMENTO
Ribaltamento dell'apparecchio
Pericolo di lesioni
Non utilizzare l'apparecchio su superfici inclinate.
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, assicurarsi che il cofano e tutti i coperchi siano chiusi.
Dispositivi di sicurezza
△PRUDENZA
Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati
I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore.
Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurezza.
Interruttore di sicurezza
Quando si rilascia l'interruttore di sicurezza, l'apparecchio si spegne.
Interruttore a chiave
Quando si estrae l'interruttore a chiave, l'apparecchio è protetto contro l'utilizzo non autorizzato.
Simboli degli indicatori di avvertimento
Durante la manipolazione di batterie osservare le seguenti indicazioni di pericolo:

Rispettare le indicazioni riportate sulla batteria, nelle istruzioni per l'uso e in questo manuale d'uso.

Indossare una protezione per gli occhi.

Tenere gli acidi e la batteria fuori dalla portata dei bambini.

Pericolo di esplosione

Divieto di accendere fuoco, scintille, fiamma libera e di fumare.

Pericolo di corrosione

Pronto soccorso.

Indicazione di avvertimento

Smaltimento

Non gettare la batteria nei rifiuti domestici.
Descrizione dell'apparecchio
Panoramica dell'apparecchio

① Filtro per sporco grossolano
②Filtro pelucchi
③ Galleggiante
④Testa spazzola
⑤ Spazzola a disco
⑥ Impugnatura
⑦Interruttore di sicurezza
⑧ Tubo flessibile di scarico acqua sporca con dispositivo di dosaggio
⑨ Coperchio serbatoio acqua sporca
⑩Guida di arresto Home Base
⑪Serbatoio acqua sporca
⑫**Batteria
⑬Filtro acqua pulita
⑭Scarico serbatoio acqua pulita
⑮Pedale di sblocco spazzola
⑯Paraspruzzi
⑰Serbatoio acqua pulita
⑱ Targhetta
⑲Morsetto per tubo
⑳Bocchettone di riempimento serbatoio acqua pulita
②1Barra di aspirazione
⑳Chiusura barra di aspirazione
②3 Pedale testa spazzola
⑳Regolazione inclinazione barra di aspirazione
⑳ Tubo flessibile di aspirazione
⑳Leva eccentrica
Per il fissaggio della barra di aspirazione
27 Indicatore di livello acqua pulita
28 Pulsante di regolazione della quantità d'acqua
29 Spina della batteria
⑳Leva della barra di aspirazione
③1 Interruttore a chiave
32 Display
③3 Manopola per la velocità di lavoro (Solo per BD 50/55 W Classic Bp)
34 Seletto di direzione (Solo per BD 50/55 W Classic Bp)
** Non in dotazione
Contrassegno colore
- Gli elementi di comando per il processo di pulizia o la manutenzione quotidiana sono gialli.
- Gli elementi di comando per la manutenzione e il servizio sono grigio chiaro.
Simboli riportati sull'apparecchio

Apertura di scarico serbatoio acqua pulita

Apertura di scarico serbatoio acqua sporca

Livello di riempimento serbatoio acqua pulita (25%)

Inserire qui la spina del caricabatterie

Punta di reggiatura

*Portamocio

ATTENZIONE
Presa errata
Pericolo di danneggiamento
NON inserire qui la spina del caricabatterie Sollevare / abbassare il pedale testa spazzola

Pedale di sblocco spazzola

* opzionale
Montaggio
Montaggio della barra di aspirazione
- Sollevare entrambe le leve di bloccaggio.

① Tubo flessibile di aspirazione
② Sospensione della barra di aspirazione
③ Barra di aspirazione
④Leva di bloccaggio
2. Inserire la barra di aspirazione nell'apposito aggancio.
3. Abbassare entrambe le leve di bloccaggio.
Batterie
Kit di batterie consigliati BD 50/55
| Descrizione N. incarico | |
| 115 Ah - non richiede manutenzione | 2.815-091.0 |
| 80 Ah - non richiede manutenzione | 2.815-090.0 |
| 76 Ah - non richiede manutenzione | 2.815-099.0 |
| 105 Ah - non richiede manutenzione | 2.815-100.0 |
Batterie a ridotta manutenzione (con elettroliti liquidi)
△PERICOLO
Rabbocco dell'acqua a batteria scarica
Pericolo di ustioni chimiche per la fuoriuscita di acido, danneggiamento degli indumenti
Durante la manipolazione di acido da batteria indossare occhiali di protezione.
Osservare le norme.
Sciacquare immediatamente eventuali schizzi di acido sulla cute o sugli indumenti con acqua abbondante.
ATTENZIONE
Utilizzo di acqua con additivi
Batterie difettose, perdita dei diritti di garanzia
Per il rabbocco della batteria utilizzare solo acqua distillata o desalinizzata (EN 50272-T3).
Non utilizzare additivi estranei, i cosiddetti agenti di miglioramento, altrimenti decade la garanzia.
- Aggiungere acqua distillata un'ora prima del termine della ricarica. Verificare il corretto livello di acidoin base al contrassegno sulla batteria. Al termine della ricarica tutte le celle della batteria devono erogare gas.
Batterie che non richiedono manutenzione (batterie AGM e al gel)
ATTENZIONE
Pericolo di danneggiamento all'apertura di batterie AGM e al gell
Le batterie AGM e al gel non richiedono manutenzione e hanno un vano batteria chiuso. Il riempimento con acqua distillata o con acido per batteria non è possibile e non è necessario. L'apertura o la perforazione del vano batteria danneggerà la batteria AGM o al gel e questa dovrà essere sostituita.
Non aprire né forare il vano batteria.
Non coprire né alterare la valvola regolatrice di pressione.
- Caricare le batterie AGM e al gel solo con i caricabatterie indicati, vedere il capitolo: Carica della batteria.
Inserimento e collegamento delle batterie
⚠PRUDENZA
Smontaggio e montaggio delle batterie
Posizione instabile della macchina
Prima di smontare e montare le batterie assicurarsi che la macchina sia in posizione stabile.
ATTENZIONE
Scambio della polarità
Danneggiamento dell'elettronica di comando
Prestare attenzione alla corretta polarità durante il collegamento della batteria.
ATTENZIONE
Scarica profonda
Pericolo di danneggiamento
Caricare le batterie prima di mettere in funzione l'apparecchio.
-
Scaricare l'acqua sporca.
-
Inclinare il serbatoio acqua sporca verso l'alto.
-
Inserire le batterie nell'apparecchio come illustrato.

- Collegare i poli ai cavi di collegamento dal kit di installazione della batteria.
- Fissare i cavi di collegamento ai poli (+) e (-) della batteria ancora liberi.
- Collegare la spina batteria del lato apparecchio alla spina batteria del lato batteria.
- Inclinare il serbatoio acqua sporca verso il basso.
Smontaggio della batteria
⚠PRUDENZA
Smontaggio e montaggio delle batterie
Posizione instabile della macchina
Prima di smontare e montare le batterie assicurarsi che la macchina sia in posizione stabile.
- Ruotare l'interruttore a chiave nella posizione "0" ed estrarre la chiave.
- Staccare la spina della batteria.
- Scaricare l'acqua sporca.
- Inclinare il serbatoio acqua sporca verso l'alto.
- Scollegare il cavo al lato dell'apparecchio dal polo negativo della batteria.
- Scollegare i restanti cavi dalle batterie.
- Smontare la batteria.
- Smaltire le batterie esauste secondo le disposizioni vigenti.
Messa in funzione
Carica della batteria
△PERICOLO
Impiego non corretto del caricabatterie
Scossa elettrica
Osservare la tensione di rete e la protezione sulla targhetta tipo dell'apparecchio.
Usare il caricabatterie solo in ambienti asciutti e sufficientemente ventilati.
ATTENZIONE
Accumulo di gas pericolosi sotto il serbatoio durante la ricarica
Pericolo di esplosione
Prima di ricaricare batterie a manutenzione ridotta, inclinare il serbatoio acqua sporca verso l'alto.
ATTENZIONE
Impiego di un caricabatterie non adatto
Pericolo di danneggiamento
Non collegare il caricabatterie alla spina della batteria lato apparecchio.
Utilizzare solo un caricabatterie adatto al tipo di batterie installate.
Leggere le istruzioni per l'uso del produttore del caricabatterie e osservare in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
| Pacco batteria Capacità Caricabatterie | |
| 2.815-091.0 115 Ah | 6.654-329.0 |
| 2.815-090.0 80 Ah | 6.654-329.0 |
| 2.815-099.0 76 Ah | 6.654-329.0 |
| 2.815-100.0 105 Ah | 6.654-329.0 |
La ricarica dura in media circa 10-15 ore.
L'apparecchio non può essere utilizzato durante la rica- rica.
Nota
L'apparecchio è dotato di una protezione contro il completo scaricamento: al raggiungimento del livello minimo di capacità ammesso, il motore della spazzola e la turbina vengono spenti.
- Guidare l'apparecchio direttamente verso il caricabatterie, evitando eventuali pendenze.
- Estrarre la spina della batteria, lato batteria.

① Spina batteria, lato apparecchio
② Spina batteria, lato batteria
-
Collegare la spina batteria, lato batteria, al carica-batterie.
-
Inserire la spina del caricabatterie nella presa.
-
Eseguire il caricamento secondo le indicazioni riportate nel manuale d'uso del caricabatterie.
-
Collegare la spina batteria del lato apparecchio alla spina batteria del lato batteria.
Esercizio
ATTENZIONE
Situazione di pericolo durante l'esercizio
Pericolo di lesioni
In caso di pericolo, rilasciare l'interruttore di sicurezza.
Aggiunta di materiali di esercizio
Aggiunta di acqua pulita
- Aprire la chiusura del serbatoio acqua pulita.
- Aggiungere acqua pulita (massimo 50 °C) fino al bordo inferiore del bocchettone di riempimento.
Nota
Durante il riempimento, il tubo dell'acqua pulita può essere bloccato anche con un morsetto.
- Chiudere la chiusura del serbatoio acqua pulita.
Indicazioni sui detergenti
△AVVERTIMENTO
Detergenti non adatti
Pericolo per la salute, danneggiamento dell'apparec- chio
Utilizzare solo i detergenti consigliati. In caso di utilizzo di altri detergenti, l'operatore è responsabile del rischio maggiore in relazione alla sicurezza di funzionamento e al rischio di incidenti.
Utilizzare esclusivamente detergenti privi di solventi e di acido cloridrico e fluoridrico.
Osservare le avvertenze di sicurezza riportate sui detergenti.
Nota
Non utilizzare detergenti fortemente schiumogeni. Detergenti consigliati
| Utilizzo Detergenti | |
| Pulizia di manutenzione di tutti i pavimenti resistenti all'acqua | RM 746RM 756RM 780 |
| Pulizia di manutenzione di superfici lucide (ad es. granito) | RM 755 es |
| Pulizia di manutenzione e pulizie di fondo di pavimenti industriali | RM 69 ASF |
| Pulizia di manutenzione e pulizie di fondo di piastrelle in gres | RM 753 |
| Pulizia di manutenzione di piastrelle in zone sanitarie | RM 751 |
| Pulizia e disinfezione in zone sanitarie | RM 732 |
| Destratificazione di tutti i pavimenti resistenti agli alcali (ad es. PVC) | RM 752 |
| Destratificazione di pavimenti in lino-leum | RM 754 |
Detergenti
- Aggiungere il detergente nel serbatoio acqua pulita.
Nota
Il coperchio del bocchettone di riempimento del serbatoio acqua pulita può essere impiegato per misurare la corretta quantità di detergente. Sul lato interno è dotato di una scala.
Regolazione della quantità d'acqua
- Impostare la quantità d'acqua in base allo sporco del pavimento da pulire tramite il pulsante di regolazione.
Nota
Eseguire le prime prove di lavaggio con una piccola quantità d'acqua. Aumentare gradualmente la quantità d'acqua fino a ottenere il risultato di pulizia desiderato.
Nota
Con serbatoio acqua pulita vuoto, la testa spazzola continua a funzionare senza afflusso del liquido.
Regolazione della barra di aspirazione Regolazione dell'inclinazione
L'inclinazione deve essere regolata in modo che i labbri di aspirazione della barra vengano premuti sul pavi- mento in modo uniforme e per l'intera lunghezza.
- Posizionare l'apparecchio su una superficie senza pendenza.
- Ruotare l'interruttore a chiave in posizione "ON". Rimuovere la barra di aspirazione.
- Spostare di un piccolo tratto in avanti l'apparecchio.
- Leggere la livella a bolla.

①Vite
②Dado
③Livella a bolla
5. Allentare i dadi.
6. Impostare la vite in modo tale che l'indicatore della livella si trovi tra le due linee.
7. Stringere il dado
8. Per verificare la nuova impostazione, spostare nuovamente l'apparecchio in avanti per un breve tratto. Ripetere la procedura di impostazione, se necessario.
9. Ruotare l'interruttore a chiave in posizione "OFF".
Regolazione dell'altezza
Con la regolazione dell'altezza viene modificata la flessione dei labbri di aspirazione al contatto con il pavimento.
Nota
Impostazione di base: 3 rondelle sopra, 3 rondelle sottolo la barra di aspirazione.
Pavimento irregolare: 5 rondelle sopra, 1 rondella sotto la barra di aspirazione.
Pavimento molto liscio: 1 rondella sopra, 5 rondelle sotto la barra di aspirazione.
- Svitare i dadi.

③ Rullo distanziatore con supporto
- Posizionare il numero desiderato di rondelle tra la barra di aspirazione e il rullo distanziatore.
- Inserire le rondelle rimanenti al di sopra del rullo distanziatore.
- Avvitare e serrare il dado.
- Ripetere il procedimento con il secondo rullo distanziatore.
Nota
Impostare entrambi i rulli distanziatori alla stessa altezza.
Pulizia
Accensione dell'apparecchio
- Portare l'interruttore a chiave su "1".
II display mostra in successione:
• Kärcher
- Stato di carica della batteria e numero di ore d'esercizio
- Intervallo di tempo fino al prossimo intervento di assistenza
- Versione software, unità di comando
- Stato di ricarica della batteria e numero di ore di esercizio (per BD 50/55 C Classic Bp)
Stato di ricarica della batteria e velocità (per BD 50/55 W Classic Bp)
Guida
Nota
La direzione di marcia può essere modificata durante la pulizia. In questo modo è possibile pulire in modo approfondito un determinato punto passandovi sopra più volte in avanti e indietro.
- Posizionare il selettore di direzione su "avanti".
Pulizia
Nota
Per migliorare il risultato di aspirazione è possibile regolare l'inclinazione e l'altezza della barra di aspirazione (vedi capitolo Regolazione della barra di aspirazione). Nota
Quando il serbatoio acqua sporca è pieno, il galleggian-te chiude l'apertura di aspirazione e la turbina di aspirazione funziona a regime elevato. In questo caso sollevare la barra di aspirazione e recarsi a svuotare il serbatoio acqua sporca.
- Ruotare la manopola della velocità di lavoro sul valore desiderato. Durante la regolazione, la velocità viene visualizzata sul display. L'indicazione avviene in percentuale della velocità massima.
- Regolare la quantità di acqua con la valvola di regolazione.
- Premere verso il basso la leva della barra di aspirazione.
La barra di aspirazione viene abbassata. Ha inizio l'aspirazione.
- Spingere verso il basso il pedale testa della spazzola, disinnestarlo e lasciarlo andare verso l'alto.
- Tirare l'interruttore di sicurezza verso l'archetto di spinta. La testa della spazzola si avvia e l'apparecchio procede alla velocità impostata.
Termine del funzionamento
Termine della pulizia
- Rilasciare l'interruttore di sicurezza.
- Spingere il pedale testa spazzola verso il basso e farlo scattare in posizione.
- Procedere ancora per un breve tratto. L'acqua residua viene aspirata.
- Sollevare la barra di aspirazione. L'aspirazione rimane attiva per altri 10 secondi.
- Portare l'interruttore a chiave su "0"
- Se necessario caricare la batteria.
Scarico dell'acqua sporca
⚠AVVERTIMENTO
Smaltimento non corretto delle acque di scarico Inquinamento ambientale
Attenersi alle prescrizioni locali sul trattamento delle ac- que di scarico.
- Rimuovere il tubo flessibile di scarico dal supporto e dirigerlo sopra un dispositivo di raccolta idoneo.

- Comprimere o piegare il dispositivo di dosaggio.
- Aprire il coperchio del dispositivo di dosaggio.
- Scaricare l'acqua sporca. Regolare la quantità d'acqua premendo o piegando il dispositivo.
- Lavare il serbatoio acqua sporca con acqua pulita.
Scarico veloce dell'acqua pulita
- Svitare la chiusura dello scarico dell'acqua pulita.
- Far defluire l'acqua pulita.
- Sistemare la chiusura dello scarico dell'acqua pulita e avvitarla.
Nota
Dopo il serraggio assicurarsi che l'attacco del tubo flessibile si trovi nel punto più basso nella chiusura del serbatoio acqua pulita.
Trasporto
△PERICOLO
Marcia in salita/discesa
Pericolo di lesioni
Utilizzare l'apparecchio per il carico e lo scarico solo su pendenze non superiori al valore massimo (vedi capito- lo Dati tecnici).
Pericolo di lesioni e di danneggiamento
Tener conto del peso dell'apparecchio durante il trasporto.
Caricare il dispositivo solo con l'assistenza di un'altra persona o utilizzando la trazione.
- Spingere il pedale testa spazzola verso il basso e farlo scattare in posizione.
- Sollevare la barra di aspirazione.
- Portare l'interruttore a chiave su "1".
- Scegliere la direzione di marcia con il selettore di direzione.
- Tirare l'interruttore di sicurezza verso l'archetto di spinta.
- Durante il trasporto a bordo di veicoli, fissare l'apparecchio servendosi di occhielli di reggiatura attendendosi alle linee guida in vigore contro lo scivolamento e il riballamento.

text_image
1. 2.Stoccaggio
⚠PRUDENZA
Mancata osservanza del peso
Pericolo di lesioni e di danneggiamento
Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio.
ATTENZIONE
Gelo
Rottura dell'apparecchio causata dall'acqua congelata Svuotare completamente l'acqua dall'apparecchio.
Conservare l'apparecchio in un luogo protetto dal gelo.
- Questo apparecchio può essere conservato solo in ambienti interni.
- Effettuare una carica completa delle batterie prima di lunghi periodi di stoccaggio.
- Effettuare almeno una carica completa delle batterie al mese durante i periodi di stoccaggio.
Cura e manutenzione
△PERICOLO
Rischio di avviamento accidentale dell'apparecchio Pericolo di lesioni, scossa elettrica
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull'apparecchio, portare l'interruttore a chiave su "0" ed estrarre la chiave. Staccare la spina del caricabatterie.
- Scaricare e smaltire l'acqua sporca e l'acqua pulita.
Controlli preventivi / Contratto di manutenzione
Presso il Vostro rivenditore potrete concordare regolari controlli preventivi o stipulare un contratto di manutenzione. Chiedete consiglio ai nostri esperti.
Intervalli di manutenzione
Dopo ogni utilizzo
ATTENZIONE
Pulizia inappropriata
Pericolo di danneggiamento.
Non spruzzare l'apparecchio con acqua.
Non utilizzare detergenti aggressivi.
Per una descrizione dettagliata dei singoli lavori di manutenzione vedi capitolo Lavori di manutenzione.
- Scaricare l'acqua sporca.
- Risciacquare il serbatoio acqua sporca con acqua pulita.
-
Pulire l'apparecchio esternamente con un panno umido imbevuto di liscivia.
-
Controllare il filtro pelucchi, eventualmente pulirlo.
- Pulire il filtro per sporco grossolano.
- Pulire i labbri di aspirazione, verificarne l'usura e, se necessario, regolare l'altezza o sostituirli.
- Controllare lo stato di usura delle spazzole a disco, sostituirle se necessario.
- Caricare la batteria.
- Se lo stato di carica è inferiore al 50%, ricaricare la batteria completamente e senza interruzioni.
- Se lo stato di carica è superiore al 50%, ricaricare la batteria solo se al prossimo utilizzo sarà necessaria la completa durata d'esercizio.
Ogni settimana
- In caso di utilizzo frequente, ricaricare completa- mente e senza interruzioni la batteria almeno una volta alla settimana.
Ogni mese
Per una descrizione dettagliata dei singoli lavori di manutenzione vedi capitolo. Lavori di manutenzione.
- Svuotare il serbatoio acqua pulita e rimuovere eventuali incrostazioni.
- Pulire il filtro acqua pulita.
- Pulire il galleggiante e il filtro pelucchi.
- Controllare lo stato di ossidazione dei poli della batteria, spazzolarli se necessario. Controllare che il cavo di collegamento sia saldamente posizionato.
- Pulire le guamizioni tra il serbatoio acqua sporca e il coperchio e verificare la tenuta, se necessario sostituirle.
- Per le batterie che richiedono manutenzione, controllare la densità dell'acido delle celle.
- In caso di inattività prolungata dell'apparecchio, riporlo solo a batteria completamente carica. Ricaricare completamente la batteria almeno una volta al mese.
Annualmente
- Fare eseguire l'ispezione prevista dal servizio di assistenza.
Lavori di manutenzione
Girare o sostituire i labbri di aspirazione
Se i labbri di aspirazione sono usurati, è necessario girarli o sostituirli.
- Rimuovere la barra di aspirazione.
- Svitare le manopole a crociera.

①Manopola a stella
②Cinghia di serraggio
③ Parte interna della barra di aspirazione
④ Chiusura a levetta
- Estrarre la parte interna della barra di aspirazione.
- Aprire la chiusura a levetta.
- Rimuovere la cinghia di serraggio.
- Staccare i labbri di aspirazione dalla parte interna.

① Labbro di aspirazione posteriore
② Labbro di aspirazione anteriore
③Parte interna della barra di aspirazione
④Cinghia di serraggio
- Premere i labbri di aspirazione girati o nuovi sulle manopole della parte interna della barra di aspirazione.
- Attaccare la cinghia di serraggio.
- Spingere la parte interna della barra di aspirazione nella parte superiore.
- Avvitare e serrare le manopole a crociera.
Pulizia del filtro per sporco grossolano
- Aprire il coperchio del serbatoio acqua sporca.

① Filtro per sporco grossolano
- Estrarre il filtro per sporco grossolano verso l'alto.
- Sciacquare il filtro per sporco grossolano sotto acqua corrente.
- Inserire il filtro per sporco grossolano nel serbatoio acqua sporca.
Pulizia del filtro acqua pulita
- Scaricare l'acqua pulita (vedi capitolo Scarico veloce dell'acqua pulita).
- Svitare la chiusura del serbatoio acqua pulita.

① Chiusura del serbatoio acqua pulita
②Filtro acqua pulita
3. Estrarre il filtro acqua pulita e sciacquarlo con acqua corrente.
4. Inserire il filtro acqua pulita.
5. Applicare la chiusura del serbatoio dell'acqua pulita.
Nota: dopo il serraggio assicurarsi che l'attacco del tubo flessibile si trovi nel punto più basso nella chiusura del serbatoio acqua pulita.
Pulizia del galleggiante e del filtro pelucchi
- Aprire il coperchio del serbatoio acqua sporca.

① Ganci di arresto
② Galleggiante
③ Filtro pelucchi
④ Scatola del galleggiante
2. Allentare i ganci di arresto.
3. Estrarre la scatola del galleggiante verso il basso.
4. Rimuovere il galleggiante dalla scatola e pulirlo.
5. Rimuovere il filtro pelucchi e pulirlo.
6. Rimontare tutti i pezzi nella sequenza inversa.
Sostituzione della spazzola a disco
Nota
Sostituire le spazzole del disco quando la lunghezza delle setole ha raggiunto i 10 mm.
- Sollevare la testa della spazzola
-
Spingere verso il basso il pedale di sblocco spazzola.
-
Estrarre la spazzola a disco lateralmente sotto alla testa spazzola.
-
Posizionare la nuova spazzola a disco sotto la testa di pulizia, premerla verso l'alto e innestarla.
Guida alla risoluzione dei guasti
| △PERICOLORischio di avviamento accidentale dell'apparecchioPericolo di lesioni, scossa elettricaPrima di eseguire qualsiasi lavoro sull'apparecchio, portare l'interruttore a chiave su "0" ed estrarre la chiave. | Staccare la spina del caricabatterie.● Scaricare e smaltire l'acqua sporca e l'acqua pulita.● In caso di guasti che non possono essere risolti mediante questa tabella, rivolgersi al servizio di assistenza. | △AVVERTIMENTOPrestare attenzione quando ci si avvicina ad angoli cie-chi, cespugli, alberi oppure oggetti che possono ridurre la visibilità. | |
| Guasto Correzione | |||
| L'apparecchio non si accende 1. Portare l'interruttore a chiave su "1".2. Azionare l'interruttore di sicurezza.3. Inserire la spina della batteria.4. Controllare le batterie, caricarle se necessario.5. Verificare se i poli della batteria sono collegati. | |||
| Quantità d'acqua insufficiente | 1. Controllare il livello di riempimento dell'acqua pulita, riempire il serbatoio se necessario.2. Aumentare la quantità d'acqua con il rispettivo pulsante di regolazione.3. Pulire il filtro acqua pulita.4. Controllare che i tubi flessibili non siano otturati, eventualmente pulirli. | ||
| Potenza di aspirazione insufficiente | 1. Spegnere l'apparecchio e scaricare l'acqua sporca.2. Pulire le guarnizioni tra il serbatoio acqua sporca e il coperchio e verificare la tenuta, eventualmente sostituirle.3. Controllare se il tubo flessibile di aspirazione è collegato correttamente al serbatoio acqua sporca.4. Controllare che il filtro pelucchi non sia sporco, eventualmente pulirlo.5. Pulire i labbri di aspirazione sulla barra di aspirazione, eventualmente girarli o sostituirli.6. Controllare che il coperchio del tubo flessibile di scarico dell'acqua sporca sia chiuso.7. Verificare, ed eventualmente correggere, l'impostazione della barra di aspirazione.8. Controllare che il tubo flessibile di aspirazione non sia otturato, eventualmente pulirlo.9. Verificare la tenuta del tubo flessibile di aspirazione, eventualmente sostituirlo. | ||
| Risultato di pulizia insufficiente 1. Ridurre la velocità.2. Controllare lo stato di usura delle spazzole, eventualmente sostituirle.3. Verificare l'idoneità del tipo di spazzole e del detergente. | |||
| La turbina di aspirazione funziona a regime elevato | 1. Scaricare l'acqua sporca.2. Pulire il galleggiante.3. Controllare il filtro pelucchi, eventualmente pulirlo.4. Controllare che il tubo flessibile di aspirazione non sia otturato, eventualmente pulirlo.5. Controllare che la barra di aspirazione non sia otturata, eventualmente eliminare l'intasamento | ||
| La spazzola non gira | 1. Controllare che la spazzola non sia bloccata da corpi estranei, eventualmente rimuoverli. | ||
| L'apparecchio vibra durante la pulizia | 1. Utilizzare una spazzola più morbida. | ||
Garanzia
| Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- | tuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito- | re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro) |
Accessori
| Descrizione N. componente Descrizione | ||
| Spazzola a disco, completa, rossa D51 | 9.753-021.0 | Per la pulizia generale, per tutte le superfici. |
| Spazzola a disco (molto morbida) | 4.905-028.0 | Per la pulizia e la lucidatura di pavimenti sensibili. |
| Spazzola a disco (morbida) | 4.905-027.0 | In fibre naturali, per la pulizia e la lucidatura. |
| Spazzola a disco (mediamente morbida) | 4.905-026.0 | Per la pulizia generale, per tutte le superfici. |
| Spazzola a disco (dura) | 4.905-029.0 | In presenza di sporco ostinato e per pulizia di fondo. Solo per superfici resistenti. |
| Platto di azionamento, 479 mm | 4.762-534.0 | Per la pulizia con pad. Con accoppiamento a cambio rapido e Centerlock. |
| Pad, 500 mm, (morbido) | 6.371-146.0 | Con setole naturali, per la lucidatura. Rimuove i segni delle abrasioni in modo efficace. |
| Pad, 508 mm, (morbido) | 6.369-468.0 | Grana leggera, adatto alla lucidatura dei pavimenti. |
| Pad, 508 mm (mediamente morbido) | 6.369-079.0 | Per la pulizia di tutti i tipi di pavimenti. |
| Pad, 508 mm (mediamente duro) | 6.369-078.0 | Per rimuovere lo sporco ostinato e per la pulizia di fondo. |
| Pad, 508 mm (duro) | 6.369-077.0 | Per la pulizia di pavimenti molto sporchi e per la pulizia di fondo. |
| Pad diamantato, 508 mm (grossolano) | 6.371-260.0 | Per la pulizia grossolana / il restauro. Rimuove graffi di piccola entità, per una superficie più pulita e opaca. Per preparare le superfici prima dell'utilizzo del pad giallo. Come pad per cristallizzazione per la cristallizzazione base. |
| Pad diamantato, 508 mm (medio) | 6.371-261.0 | Per la pulizia grossolana / il restauro. Rimuove graffi sottili per una superficie più omogenea e lucida. Per preparare le superfici prima dell'utilizzo del pad diamantato verde. Come pad per cristallizzazione per la cristallizzazione lucida. |
| Pad diamantato, 508 mm (fine) | 6.371-240.0 | Per lucidare facilmente pavimenti in laminato, superfici di terrazzi e in pietra naturale. Per la pulizia di manutenzione dopo l'uso dei pad bianchi o gialli. |
| Pad in microfibra, 508 mm | 6.371-271.0 | Potenza di pulizia eccellente. Pulisce efficacemente anche le piastrelle in gres. |
| Pad in melammina, 508 mm | 6.371-025.0 | Set di pad in melammina per la pulizia efficace di superfici microporose. |
| Estrattore, 850 mm | 4.778-008.0 | Estrattore parabolico, labbri di aspirazione in Linatex rosso resistente all'usura con rulli di protezione. |
| Labbri di aspirazione, 33 pollici, rosso | 4.400-011.0 | In Linatex, resistenti all'usura. |
| Labbri di aspirazione, 33 pollici, trasparente | 4.400-005.0 | In poliuretano, resistenti agli oli. |
Dati tecnici
| BD 50/55 W Classic Bp | BD 50/55 C Classic Bp | ||
| Dati sulle prestazioni dell'apparecchio | |||
| Tensione nominale | V | 24 | 24 |
| Capacità della batteria | Ah (5 h) | 80 / 115 | 80 / 115 |
| Assorbimento di potenza medio | W | 880 | 750 |
| Potenza motore di trazione | W | 130 | - |
| Potenza turbina di aspirazione | W | 250 | 250 |
| BD 50/55 W Classic Bp | BD 50/55 C Classic Bp | |||
| Potenza motore delle spazzole W 500 500 | ||||
| Resa superficiale teorica m | ^2/h 2550 2040 | |||
| Volume serbatoio acqua pulita I 55 55 | ||||
| Volume serbatoio acqua sporca I 55 55 | ||||
| Temperatura dell'acqua max. °C 50 50 | ||||
| Pressione dell'acqua max. bar | 0,06 | 0,06 | ||
| Pendenza max. area di lavoro | % | 2 | 2 | |
| Aspirazione | ||||
| Potenza di aspirazione, portata d'aria | l/s | 24 24 | ||
| Potenza di aspirazione, depressione | kPa (mbar) | 9,5 (95) | 9,5 (95) | |
| Spazzole di pulizia | ||||
| Larghezza di lavoro | mm | 510 510 | ||
| Diametro spazzole | mm | 510 510 | ||
| Numero di giri delle spazzole | 1/min | 140 140 | ||
| Pressione di contatto delle spazzole | kg | ≥ 27 | ≥ 27 | |
| Dimensioni e pesi | ||||
| Peso totale consentito | kg | 240 | 225 | |
| Peso a vuoto (peso di trasporto) | kg | 115 | 110 | |
| Dimensioni vano batteria | mm | 330 x 355 x 290 | 330 x 355 x 290 | |
| Valori rilevati secondo EN 60335-2-72 | ||||
| Valore di vibrazione totale | m/s^2 | <2,5 | <2,5 | |
| Incertezza K | dB(A) | 0,2 | 0,2 | |
| Livello di pressione acustica L_pA | dB(A) | 65,2 | 65,2 | |
| Incertezza K_pA | dB(A) | 2 | 2 | |
| Livello di potenza acustica L_WA + incertezza K_WA | dB(A) | 84,1 | 84,1 | |
Con riserva di modifiche tecniche.
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità. Prodotto: Apparecchio per la pulizia di pavimenti Tipo: 1.127-xxx
Direttive UE pertinenti
2006/42/CE (+2009/127/EG)
2014/30/UE
2014/53/EU (TCU)
Norme armonizzate applicate
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 60335-2-29
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
TCU
EN 300 328 V2.1.1
EN 300 330 V2.1.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 301 511 V12.5.1
EN 62368-1:2014+A11:2017
Norme nazionali applicate
I firmatari agiscono per incarico e con delega della dire- zione.
Responsabile della documentazione:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
② Batteristik, batteriside