Kärcher BD 5055 W Classic - Depurador

BD 5055 W Classic - Depurador Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BD 5055 W Classic Kärcher en formato PDF.

📄 236 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Kärcher BD 5055 W Classic - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Autolavadora (limpiador de suelos)
Marca Kärcher
Modelo BD 50/55 W Classic
Tensión nominal 24 V
Capacidad de la batería 80 Ah o 115 Ah (según versión)
Potencia media absorbida 880 W
Volumen depósito de agua limpia 55 L
Volumen depósito de agua sucia 55 L
Ancho de trabajo 510 mm
Diámetro del cepillo 510 mm
Velocidad de rotación del cepillo 140 rpm
Presión de apoyo al suelo ≥ 27 kg
Peso en vacío 115 kg
Peso total autorizado 240 kg
Temperatura máxima del agua 50 °C
Inclinación máxima de la zona de trabajo 2 %
Potencia de la turbina de aspiración 250 W
Potencia del motor de tracción 130 W
Nivel de presión acústica 65,2 dB(A)
Nivel de potencia acústica 84,1 dB(A)
Valor de vibración total < 2,5 m/s²
Uso conforme Suelos planos resistentes a la humedad y al pulido
Instrucciones de seguridad esenciales Interruptor de seguridad, interruptor de llave, no usar en atmósfera explosiva
Mantenimiento corriente Vaciado de agua, limpieza de filtros, verificación de labios de aspiración, carga de batería
Accesorios disponibles Discos de cepillos, pads, labios de aspiración, rasqueta

Preguntas frecuentes - BD 5055 W Classic Kärcher

¿Cómo encender el aparato?
Coloque el interruptor de llave en «1». La pantalla muestra la información. Luego, accione el interruptor de seguridad, baje la barra de aspiración y presione el pedal de zapata para iniciar la limpieza.
¿Cómo ajustar la cantidad de agua?
Use la rueda de ajuste de la cantidad de agua. Realice pruebas con poca cantidad y aumente progresivamente hasta obtener el resultado deseado.
¿Qué hacer si la potencia de aspiración es baja?
Apague el aparato, vacíe el agua sucia. Limpie el filtro antipelusas, los labios de aspiración, verifique la estanqueidad de las juntas y las mangueras de aspiración.
¿Cómo limpiar el filtro de impurezas gruesas?
Abra la tapa del depósito de agua sucia, saque el filtro de impurezas gruesas hacia arriba, enjuáguelo con agua corriente y vuelva a colocarlo.
¿Qué batería usar y cómo cargarla?
Use baterías sin mantenimiento (AGM o gel) de 80 Ah o 115 Ah. Cargue con el cargador adecuado en una habitación seca y ventilada. Siga las instrucciones del cargador.
¿Cómo vaciar el depósito de agua sucia?
Saque la manguera de vaciado del soporte, bájela sobre un recipiente de recogida, abra el dosificador y vacíe. Enjuague el depósito con agua limpia.
¿Cuál es la temperatura máxima del agua?
La temperatura máxima del agua es de 50 °C.
¿Cómo cambiar los labios de aspiración?
Retire la barra de aspiración, desatornille las manijas de estrella, retire la parte interior, abra el cierre de tensión, desprenda los labios desgastados y monte los nuevos o girados en orden inverso.
¿Qué hacer si el cepillo no gira?
Verifique que ningún cuerpo extraño bloquee el cepillo. Retire el cuerpo extraño si es necesario.
¿Cómo almacenar el aparato?
Vacíe completamente el agua, guarde en un lugar libre de heladas y en interior. Cargue completamente las baterías antes de un almacenamiento prolongado y recárguelas al menos una vez al mes.

Preguntas de los usuarios sobre BD 5055 W Classic Kärcher

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Depurador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BD 5055 W Classic - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BD 5055 W Classic de la marca Kärcher.

MANUAL DE USUARIO BD 5055 W Classic Kärcher

Procedere lentamente.

⚠PRUDENZA

Mancata osservanza del peso

Índice de contenidos

Avisos generales.... 38

Función 38

Uso previsto 38

Protección del medioambiente.... 38

Accesorios y recambios 38

Alcance de suministro.... 38

Instrucciones de seguridad 38

Descripción del equipo.... 39

Montaje 40

Puesta en funcionamiento 40

Servicio 41

Transporte....42

Almacenamiento 42

Conservación y mantenimiento.... 42

Ayuda en caso de fallos.... 43

Garantía 43

Accesorios 43

Datos técnicos 43

Declaración de conformidad UE 44

Avisos generales

Kärcher BD 5055 W Classic - Avisos generales - 1

Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual de instrucciones y las instrucciones de seguri-

dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos. Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores.

Función

La presente fregadora aspiradora sirve para limpiar en húmedo suelos llanos.

El equipo puede adaptarse a la tarea de limpieza correspondiente mediante el ajuste de la cantidad de agua y detergente. La dosificación del detergente se ajusta mediante adición al depósito.

El ancho útil y el volumen útil de los depósitos de agua limpia y sucia (véase el capítulo Datos técnicos) posibilitan una limpieza efectiva en aplicaciones prolongadas. La BD 50/55 W Classic Bp dispone de motor de accionamiento.

La BD 50/55 C Classic Bp no dispone de motor de accionamiento.

Nota

El equipo puede equiparse con diferentes accesorios en función de la tarea de limpieza en cuestión. Solicite nuestro catálogo o visitenos en internet en la página www.kaercher.com.

Uso previsto

Este equipo es apto para el uso profesional e industrial, por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, tiendas, oficinas y negocios de alquiler. Utilice este equipo únicamente de conformidad con las indicaciones de este manual de instrucciones.

  • El equipo solo puede utilizarse para la limpieza de suelos planos resistentes a la humedad y al pulido.
  • El equipo no es apto para la limpieza de suelos congelados (p. ej., en almacenes frigoríficos).
  • El equipo no es apto para su utilización en entornos potencialmente explosivos.
  • El equipo está autorizado para su uso sobre superficies con una pendiente máxima (véase el capítulo Datos técnicos).

Protección del medioambiente

Kärcher BD 5055 W Classic - Protección del medioambiente - 1

Los materiales del embalaje son reciclables. Elimine los embalajes de forma respetuosa con el medioambiente.

Kärcher BD 5055 W Classic - Protección del medioambiente - 2

Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como baterías, acumuladores o aceite, que suponen un riesgo potencial para la salud de las nas o el medioambiente en caso de manipularse inarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos ponentes son necesarios para un servicio adecuall equipo. Los equipos identificados con este símo pueden eliminarse con la basura doméstica.

Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)

Encontrará información actual sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.com/REACH

Accesorios y recambios

Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo. Encontrará información sobre los accesorios y recambios en www.kaercher.com.

Alcance de suministro

Compruebe la integridad del alcance de suministro durante el desembalaje. Póngase en contacto con su dis-

tribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de transporte.

Instrucciones de seguridad

Antes de utilizar por primera vez el equipo, lea y tenga en cuenta el presente manual de instrucciones y el folleto adjunto relativo a las instrucciones de seguridad para equipos de limpieza con cepillos y equipos de pulverización, n.º 5.956-251.0, y respételas.

El equipo está autorizado para su uso sobre superficies con una pendiente limitada (véase el capítulo Datos técnicos).

ADVERTENCIA

Vuelco del equipo

Peligro de lesiones

No utilice el equipo sobre superficies en pendiente.

El equipo solo debe utilizarse cuando todas las cubiertas y tapas están cerradas.

Dispositivos de seguridad

△PRECAUCIÓN

Dispositivo de seguridad faltantes o modificados

Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad. Nunca modifique ni manipule los dispositivos de seguridad.

Interruptor de seguridad

Si se suelta el interruptor de seguridad, el equipo se desconecta.

Interruptor de llave

Si se extrae el interruptor de llave, el equipo queda protegido contra usos no autorizados.

Símbolos de los avisos

A la hora de manipular baterías debe tener en cuenta los siguientes avisos:

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 1

Tenga en cuenta los avisos de las instrucciones de uso de la batería, los avisos impresos sobre la propia batería y los avisos de este manual de instrucciones.

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 2

Utilizar protección para los ojos.

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 3

Mantenga alejados a los niños de la batería y el ácido.

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 4

Peligro de explosión

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 5

Prohibido encender fuego, originar chispas, aplicar luz directa y fumar.

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 6

Peligro de quemadura por ácido

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 7

Primeros auxilios.

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 8

Aviso

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 9

Eliminación de residuos

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos de los avisos - 10

No deseche la batería en el cubo de basura.

Descripción del equipo

Sinopsis de equipos

Kärcher BD 5055 W Classic - Sinopsis de equipos - 1

① Filtro de partículas de suciedad gruesas
②Filtro de pelusas
③ Flotador
④ Cabezal de cepillos
⑤ Cepillo circular
⑥ Asa
⑦Interruptor de seguridad
⑧Manguera de desagüe de agua sucia con dispositivo de dosificación

⑨ Tapa del depósito de agua sucia
⑩Riel de soporte Home Base
⑪Depósito de agua sucia
⑫**Batería
⑬Filtro de agua limpia
⑭Desagüe del depósito de agua limpia
⑮Pedal de desbloqueo de cepillos
⑯Protección contra salpicaduras
⑰Depósito de agua limpia

18 Placa de características
⑲Abrazadera para mangueras
20 Tolva de llenado del depósito de agua limpia
②1Barra de aspiración
⑳Tapón de la barra de aspiración
⑳Pedal para el cabezal de cepillos
⑳Ajuste de inclinación de la barra de aspiración
⑳Manguera de aspiración
26 Palanca excéntrica

Para fijar la barra de aspiración

27 Indicador del nivel de llenado de agua limpia

28 Botón de regulación de la cantidad de agua

29 Conector de la batería

⑳Palanca de la barra de aspiración

③1 Interruptor de llave

32 Display

③3 Botón giratorio de velocidad de trabajo (Solo en BD 50/55 W Classic Bp)

34 Interruptor de dirección de marcha (Solo en BD 50/55 W Classic Bp)

** No incluido en el alcance del suministro

Código de colores

- Los elementos de control para la limpieza o el mantenimiento diario se muestran en amarillo.

- Los elementos de control para el mantenimiento y el servicio se muestran en gris claro.

Símbolos en el equipo

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos en el equipo - 1

Boca de salida del depósito de agua limpia

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos en el equipo - 2

Boca de salida del depósito de agua sucia

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos en el equipo - 3

Nivel de llenado del depósito de agua limpia (25%)

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos en el equipo - 4

Conectar aquí el conector del cargador

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos en el equipo - 5

Punto de amarre

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos en el equipo - 6

*Portafregonas

Kärcher BD 5055 W Classic - Símbolos en el equipo - 7

CUIDADO

Puesto de enchufe incorrecto

Peligro de daños

NO conectar aquí el conector del cargador Elevación/bajada del pedal para el cabezal de cepillos

Kärcher BD 5055 W Classic - Puesto de enchufe incorrecto - 1

Pedal de desbloqueo de cepillos

Kärcher BD 5055 W Classic - Puesto de enchufe incorrecto - 2

* opcional

Montaje

Montaje de la barra de aspiración

  1. Girar hacia arriba ambas palancas de fijación.

Kärcher BD 5055 W Classic - Montaje de la barra de aspiración - 1

① Manguera de aspiración
② Suspensión para la barra de aspiración
③ Barra de aspiración
④Palanca de fijación
2. Insertar la barra de aspiración en la suspensión para la barra de aspiración.
3. Girar hacia abajo ambas palancas de fijación.

Baterías Juegos de baterías recomendados BD 50/55

Descripción N.º de pedido

115 Ah - sin mantenimiento2.815-091.0
80 Ah - sin mantenimiento2.815-090.0
76 Ah - sin mantenimiento2.815-099.0
105 Ah - sin mantenimiento2.815-100.0

Baterías de bajo mantenimiento (baterías húmedas) ⚠️PELIGRO

Rellenado de agua en estado descargado de la batería

Peligro de quemaduras por salida de ácido, daños en la ropa

Utilice gafas de protección al manipular el ácido de la batería.

Tenga en cuenta las instrucciones.

Lave inmediatamente con abundante agua cualquier posible salpicadura de ácido sobre la piel o la ropa.

CUIDADO

Uso de agua con aditivos

Baterías defectuosas, pérdida del derecho de garantía Para el rellenado de las baterías utilice únicamente agua destilada o desionizada (EN 50272-T3).

No utilice otros aditivos ajenos, como los llamados agentes de mejora, de lo contrario se extingue la garantía.

  1. Añadir agua destilada una hora antes de que finalice el proceso de carga. Prestar atención al nivel de ácido correcto conforme al marcado de la batería. Al final del proceso de carga deben gasear todas las celdas.

Baterías sin mantenimiento (baterías AGM y de gel)

CUIDADO

¡Peligro de daños al abrir baterías AGM y baterías de gel!

Las baterías AGM y las baterías de gel no requieren mantenimiento y tienen una carcasa cerrada. No se pueden recargar con agua destilada ni con ácido de batería y no es necesario. Abrir o perforar la carcasa de la batería dañará la batería AGM o de gel y deberá reemplazarse.

No abra la carcasa de la bateria y no taladre ningún agujero.

No cubra ni cambie la válvula de sobrepresión.

  1. Cargue baterías AGM y de gel solo con los cargadores indicados, consulte el capítulo: Carga de la batería.

Colocación y conexión de las baterías

△PRECAUCIÓN

Desmontaje y montaje de las baterías

Posición inestable de la máquina

Preste atención a que la máquina esté en una posición segura durante el desmontaje y el montaje de las baterias.

CUIDADO

Intercambio de la polaridad

Destrucción de la electrónica de control

Preste atención a la polaridad correcta al conectar la batería.

CUIDADO

Descarga completa

Peligro de daños

Cargue las baterías antes de la puesta en funcionamiento del equipo.
1. Purgar el agua sucia.
2. Girar hacia arriba el depósito de agua sucia.
3. Colocar las baterías en el equipo tal y como se muestra.

Kärcher BD 5055 W Classic - Descarga completa - 1

  1. Conectar los polos con los cables de conexión del juego de montaje de baterías.
  2. Embornar los cables de conexión a los polos de batería todavía libres (+) y (-).
  3. Conectar el conector de la batería del lado del equipo con el conector de la batería del lado de la batería.
  4. Girar hacia abajo el depósito de agua sucia.

Desmontaje de la batería

△PRECAUCIÓN

Desmontaje y montaje de las baterías

Posición inestable de la máquina

Preste atención a que la máquina esté en una posición segura durante el desmontaje y el montaje de las baterias.

  1. Girar el interruptor de llave a la posición «0» y retirar la llave.
  2. Desconectar el conector de la batería.
  3. Purgar el agua sucia.
  4. Girar hacia arriba el depósito de agua sucia.
  5. Desembornar el cable del lado del equipo del polo negativo de la batería.
  6. Desembornar el resto de cables de las baterías.
  7. Desmontar la batería
  8. Eliminar las baterías usadas de conformidad con las disposiciones vigentes.

Puesta en funcionamiento

Carga de la batería

▲PELIGRO

Uso incorrecto del cargador

Descarga eléctrica

Respete la tensión de red y la protección por fusible de la placa de características del equipo.

Utilice el cargador únicamente en entornos secos con una ventilación adecuada.

CUIDADO

Accumulación de gases peligrosos bajo el depósito durante el proceso de carga

Peligro de explosión

Antes de cargar las baterias de bajo mantenimiento, gire hacia arriba el depósito de agua sucia.

CUIDADO

Uso de un cargador inadecuado

Peligro de daños

No conecte el cargador con el conector de la batería del lado del equipo.

Utilice únicamente un cargador compatible con el tipo de baterías montado.

Lea el manual de instrucciones del fabricante del cargador y tenga en cuenta, en particular, las instrucciones de seguridad.

Juego de bateríasCapacidad Cargador
2.815-091.0 115 Ah6.654-329.0
2.815-090.0 80 Ah6.654-329.0
2.815-099.0 76 Ah6.654-329.0
2.815-100.0 105 Ah6.654-329.0

El tiempo de carga medio asciende a aprox. 10-15 horas.

No se puede utilizar el equipo durante el proceso de carga.

Nota

El equipo dispone de una protección contra descarga completa; es decir, si se alcanza el nivel mínimo admissible de capacidad, se desconecta el motor de cepillos y la turbina.

  1. Llevar el equipo directamente al cargador evitando pendientes.
  2. Extraer el conector de la batería del lado del equipo.

Kärcher BD 5055 W Classic - Nota - 1

① Conector de la batería, lado del equipo
②Conector de la batería, lado de la batería
3. Conectar el conector de la batería del lado de la batería con el cargador.
4. Enchufar el conector de red del cargador en una caja de enchufe.
5. Ejecutar el proceso de carga siguiendo las indicaciones del manual de instrucciones del cargador
6. Conectar el conector de la batería del lado del equipo con el conector de la batería del lado de la batería.

Servicio

CUIDADO

Situación de peligro durante el funcionamiento Peligro de lesiones

En caso de peligro suelte el interruptor de seguridad.

Llenado de materiales necesarios

Llenado de agua limpia

  1. Abrir el cierre del depósito de agua limpia.
  2. Añadir agua limpia (máximo 50 °C) hasta el borde inferior de la tolva de llenado.

Nota

La manguera de agua limpia puede engancharse con la abrazadera para manqueras durante el llenado.

  1. Cerrar el cierre del depósito de agua limpia.

Indicaciones sobre los detergentes

ADVERTENCIA

Detergentes Inadecuados

Peligro para la salud, daños en el equipo

Utilice únicamente detergentes recomendados. Si se utilizan otros detergentes, el operador asume un elevado riesgo en cuanto a la seguridad operacional y de accidentes.

Utilice únicamente detergentes que no contengan disol- ventes, ácido fluorhídrico ni ácido clorhídrico.

Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad del detergente.

Nota

No utilice detergentes muy espumosos.

Detergentes recomendados

Uso Detergente
Limpieza de mantenimiento de todo tipo de suelos resistentes al aguaRM 746RM 756RM 780
Limpieza de mantenimiento de superficies pulidas (p. ej., granito)RM 755 es
Limpieza de mantenimiento y limpieza a fondo de suelos industrialesRM 69 ASF
Limpieza de mantenimiento y limpieza a fondo de azulejos de gres cerámico finoRM 753
Limpieza de mantenimiento de azulejos en instalaciones sanitariasRM 751
Limpieza y desinfección en instalaciones sanitariasRM 732
Decapado de suelos resistentes a los álcalis (p. ej., PVC)RM 752
Decapado de suelos de linóleo RM 754

Detergente

  1. Introducir el detergente en el depósito de agua lim-pia.

Nota

Se puede utilizar la tapa de la tolva de llenado del depósito de agua limpia para medir el volumen de detergente correcto. Dispone de una escala en el lado interior.

Ajuste de la cantidad de agua

  1. Ajustar la cantidad de agua con el botón regulador en función de la suciedad del recubrimiento del sue- lo.

Nota

Realizar los primeros intentos de limpieza con poca cantidad de agua. Aumentar gradualmente la cantidad de agua hasta alcanzar el resultado de limpieza deseado.

Nota

Si el depósito de agua limpia está vacío, el cabezal de cepillos sigue funcionando sin suministro de fluidos.

Ajuste de la barra de aspiración

Ajuste de la inclinación

La inclinación debe ajustarse de modo que los labios de aspiración de la barra de aspiración se apoyen sobre el suelo en toda su longitud y de forma uniforme.

  1. Colocar el equipo en una superficie sin pendiente.
  2. Girar el interruptor de llave a la posición «ON». Co- locar la barra de aspiración.
  3. Desplazar un poco el equipo hacia delante.
  4. Leer el nivel del agua.

Kärcher BD 5055 W Classic - Ajuste de la inclinación - 1

①Tornillo
②Tuerca
③ Nivel de agua
5. Aflojar la tuerca.
6. Ajustar el tornillo de modo que el indicador de nivel de agua esté entre las dos líneas.
7. Apretar la tuerca.
8. Para verificar la nueva configuración, volver a desplazar el equipo un poco hacia delante. Repetir el proceso de configuración si es necesario.
9. Girar el interruptor de llave a la posición «OFF».

Ajuste de la altura

El ajuste de altura influye en la flexión de los labios de aspiración en contacto con el suelo.

Nota

Ajuste básico: 3 arandelas en la parte superior, 3 arandelas en la parte inferior de la barra de aspiración.

Suelo desigual: 5 arandelas en la parte superior, 1 arandela en la parte inferior de la barra de aspiración. Suelo muy liso: 1 arandela en la parte superior, 5 arandelas en la parte inferior de la barra de aspiración.

  1. Desenroscar las tuercas.

Kärcher BD 5055 W Classic - Nota - 1

①Tuerca
② Arandela
③ Rueda distanciadora con soporte

  1. Colocar el número de arandelas deseado entre la barra de aspiración y la rueda distanciadora.
  2. Colocar el resto de arandelas sobre la rueda distanciadora.
  3. Atornillar y fijar la tuerca.
  4. Repetir el proceso con la segunda rueda distanciadora.

Nota

Ajustar ambas ruedas distanciadoras a la misma altura.

Limpieza

Conexión del equipo

  1. Colocar el interruptor de llave en «1». La pantalla muestra sucesivamente:
  2. Kärcher

  3. Estado de carga de la batería y cantidad de horas de servicio

  4. Periodo hasta el próximo servicio técnico
  5. Versión de software, parte de manejo
  6. Estado de carga de la batería y cantidad de horas de servicio (en BD 50/55 C Classic Bp) Estado de carga de la batería y velocidad (en BD 50/55 W Classic Bp)

Circulación

Nota

Se puede cambiar la dirección de marcha durante la limpieza. De esta manera se puede avanzar y retroceder en zonas que haya que limpiar de forma intensiva. 1. Colocar el interruptor de dirección de marcha en "hacia delante".

Limpieza

Nota

Es posible ajustar la inclinación y la altura de la barra de aspiración para mejorar el resultado de aspiración (véase el capítulo Ajuste de la barra de aspiración).

Nota

Si se llena el depósito de agua sucia, el flotador cierra el orificio de aspiración y la turbina de aspiración funciona a revoluciones elevadas. En ese caso, elevar la barra de aspiración y circular hasta el vaciado del depósito de agua sucia.

  1. Girar el botón giratorio de velocidad de trabajo al valor deseado. La velocidad se muestra en la pantalla durante el ajuste. La indicación aparece en porcentaje de la velocidad máxima.
  2. Ajustar la cantidad de agua en la válvula de control.
  3. Presionar hacia abajo la palanca de la barra de aspiración.

Desciende la barra de aspiración. Se inicia la aspiración.

  1. Presionar hacia abajo el pedal para el cabezal de cepillos, desenclavarlo y dejarlo subir.

  2. Tirar del interruptor de seguridad para el asa de empuje.

Se pone en marcha el cabezal de cepillos y el equipo circula con la velocidad ajustada.

Finalización del servicio

Finalización de la limpieza

  1. Soltar el interruptor de seguridad.
  2. Presionar hacia abajo y encajar el pedal para el cabezal de cepillos.
  3. Seguir circulando durante una distancia corta. Se aspira el agua restante.
  4. Elevar la barra de aspiración.

La aspiración sigue funcionando durante 10 segundos.

  1. Colocar el interruptor de llave en «0».
  2. En caso necesario, cargar la batería.

Purga de agua sucia

ADVERTENCIA

Eliminación incorrecta de aguas residuales

Contaminación del medioambiente

Tenga en cuenta las normativas locales en materia de tratamiento de aguas residuales.

  1. Retirar la manguera de desagüe de la sujeción y bajarla sobre una instalación de recogida adecuada.

Kärcher BD 5055 W Classic - ADVERTENCIA - 1

  1. Presionar o torcer el dispositivo de dosificación.
  2. Abrir la tapa del dispositivo de dosificación.
  3. Purgar el agua sucia. Regular la cantidad de agua aplicando presión o doblando.
  4. Enjuagar el depósito de agua sucia con agua limpia.

Purga rápida de agua limpia

  1. Desenroscar el tapón de purgado de agua limpia
  2. Dejar que salga el agua limpia.
  3. Colocar y atornillar el tapón de purgado de agua lim-pia.

Nota

Prestar atención a que la conexión de manguera en el cierre del depósito de agua limpia esté en el punto más bajo tras el apretado.

Transporte

▲PELIGRO

Utilice el equipo para la carga y descarga únicamente sobre superficies inclinadas de hasta el valor máximo (véase el capítulo Datos técnicos).

Circular a baja velocidad.

△PRECAUCIÓN

Inobservancia del peso

Peligro de lesiones y daños

Tenga en cuenta el peso del equipo para el transporte. Cargue el equipo solo con la ayuda de otra persona o utilizando el motor.

  1. Presionar hacia abajo y encajar el pedal para el cabezal de cepillos.
  2. Elevar la barra de aspiración.
  3. Colocar el interruptor de llave en «1».
  4. Seleccionar la dirección de marcha con el interruptor de dirección de marcha.
  5. Tirar del interruptor de seguridad para el asa de em- puje.
  6. Al transportar el equipo en vehículos, asegurarlo para evitar que resbale y vuelque con ayuda de los ojales de amarre conforme a las directrices vigentes.

Kärcher BD 5055 W Classic - Inobservancia del peso - 1

text_image 1. 2.

Almacenamiento

△PRECAUCIÓN

Inobservancia del peso

Peligro de lesiones y daños

Tenga en cuenta el peso del equipo para su almacenamiento.

CUIDADO

Helada

Destrucción del equipo debido a agua congelada Vacie todo el agua del equipo.

Conserve el equipo en un lugar sin heladas.

  • Este equipo solo debe almacenarse en interiores.
  • Cargar las baterías completamente antes de guardarlas durante mucho tiempo.

- Cargar completamente las baterías una vez al mes como mínimo mientras estén guardadas.

Conservación y mantenimiento

APELIGRO

Arranque involuntario del equipo

Riesgo de lesiones, descarga eléctrica

Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo, coloque el interruptor de llave en "0" y extraiga la llave. Extraiga el conector de red del cargador.

- Purgar y eliminar el agua sucia y el agua limpia.

Inspección de seguridad/contrato de mantenimiento

Puede acordar con su distribuidor una inspección de seguridad periódica o firmar un contrato de mantenimiento. Obtenga asesoramiento.

Intervalos de mantenimiento

Tras cada servicio

CUIDADO

Limpieza incorrecta

Peligro de daños.

No pulverice el equipo con agua. No utilice detergentes agresivos.

Para la descripción detallada de los diferentes trabajos de mantenimiento, véase el capítulo Trabajos de mantenimiento.

  • Purgar el agua sucia.
  • Enjuagar el depósito de agua sucia con agua limpia.
  • Limpiar el exterior del equipo con un paño humedecido en lejía.
  • Comprobar el filtro de pelusas y limpiarlo en caso necesario.
  • Limpiar el filtro de partículas de suciedad gruesas.
  • Limpiar los labios de aspiración, comprobar el desgaste y, en caso necesario, reajustar la altura o sus-tituirlos.

  • Comprobar el desgaste de los cepillos circulares y sustituirlos en caso necesario.
    • Cargar la batería.

- Si el estado de carga es inferior al 50 %, cargar completamente la batería sin interrupción.

- Si el estado de carga es superior al 50 %, recargar la batería solo si se necesita un tiempo de funcionamiento completo durante la próxima utilización.

Semanalmente

- Con un servicio regular, cargar la batería por completo y sin interrupción una vez por semana como mínimo.

Mensualmente

Para la descripción detallada de los diferentes trabajos de mantenimiento, véase el capítulo Trabajos de mantenimiento.

  1. Vaciar el depósito de agua limpia y limpiar las incrustaciones.
  2. Limpiar el filtro de agua limpia.
  3. Limpiar el flotador y el filtro de pelusas.
  4. Comprobar la oxidación de los polos de la batería y cepillarlos en caso necesario. Comprobar que el cable de conexión está bien fijado.
  5. Limpiar las juntas entre el depósito de agua sucia y la tapa y comprobar la estanqueidad. Sustituir en caso necesario.
  6. Si se trata de baterías que necesitan mantenimiento, comprobar la densidad del ácido de las celdas.
  7. Durante largos tiempos de inactividad, desconectar el equipo con la batería completamente cargada. Cargar completamente la batería una vez al mes como mínimo.

Anualmente

- Solicitar al servicio técnico la inspección obligatoria.

Trabajos de mantenimiento

Giro o sustitución de los labios de aspiración

Si los labios de aspiración están desgastados, deben girarse o sustituirse.

  1. Retirar la barra de aspiración.

  2. Desenroscar las empuñaduras de estrella.

Kärcher BD 5055 W Classic - Giro o sustitución de los labios de aspiración - 1

①Empuñadura en estrella
② Cinta de sujeción
③Parte interior de la barra de aspiración
④ Cierre de tensión
3. Sacar la parte interior de la barra de aspiración.
4. Abrir el cierre de tensión
5. Retirar la cinta de sujeción.
6. Soltar los labios de aspiración de la parte interior.

Kärcher BD 5055 W Classic - Giro o sustitución de los labios de aspiración - 2

①Labio de aspiración trasero
②Labio de soporte delantero
③Parte interior de la barra de aspiración
4 Cinta de sujeción
7. Presionar los labios de aspiración girados o nuevos sobre las perillas de la parte interior de la barra de aspiración.
8. Colocar la cinta de sujeción.

  1. Empujar la parte interior de la barra de aspiración a en la parte superior.

  2. Enroscar y atornillar las empuñaduras de estrella.

Limpieza del filtro de partículas de suciedad gruesas

  1. Abrir la tapa del depósito de agua sucia.

Kärcher BD 5055 W Classic - Limpieza del filtro de partículas de suciedad gruesas - 1

①Filtro de partículas de suciedad gruesas

  1. Extraer hacia arriba el filtro de partículas de suciedad gruesas.
  2. Enjuagar el filtro de partículas de suciedad gruesas con agua corriente.
  3. Introducir el filtro de partículas de suciedad gruesas en el depósito de agua sucia.

Limpieza del filtro de agua limpia

  1. Purgar el agua limpia (véase el capítulo Purga rápida de agua limpia).
  2. Desenroscar el cierre del depósito de agua limpia.

Kärcher BD 5055 W Classic - Limpieza del filtro de agua limpia - 1

① Cierre del depósito de agua limpia
②Filtro de agua limpia
3. Extraer el filtro de agua limpia y enjuagarlo con agua limpia.
4. Colocar el filtro de agua limpia.
5. Colocar el cierre del depósito de agua fresca. Aviso: Prestar atención a que la conexión de man-guera en el cierre del depósito de agua limpia esté en el punto más bajo tras el apretado.

Limpieza del flotador y el filtro de pelusas

  1. Abrir la tapa del depósito de agua sucia.

Kärcher BD 5055 W Classic - Limpieza del flotador y el filtro de pelusas - 1

① Gancho de enclavamiento
②Flotador
③ Filtro de pelusas
④ Carcasa del flotador

  1. Soltar los ganchos de enclavamiento.
  2. Extraer hacia abajo la carcasa del flotador.
  3. Extraer el flotador de la carcasa del flotador y limpiarlo.
  4. Retirar y limpiar el filtro de pelusas
  5. Realice el montaje de todos los componentes en el orden contrario.

Sustitución del cepillo circular

Nota

Reemplazar los cepillos circulares cuando la longitud de las cerdas haya alcanzado los 10 mm.

  1. Levantar el cabezal de cepillos.
  2. Presionar hacia abajo el pedal de desbloqueo de cepillos.

  3. Extraer el cepillo circular lateralmente por debajo del cabezal de cepillos.

  4. Mantener el nuevo cepillo circular bajo el cabezal de limpieza, presionar hacia arriba y encajarlo.

Ayuda en caso de fallos

△PELIGROArranque involuntario del equipoRiesgo de lesiones, descarga eléctricaAntes de realizar cualquier trabajo en el equipo, coloque el interruptor de llave en "0" y extraiga la llave.Extraiga el conector de red del cargador.Purgar y eliminar el agua sucia y el agua limpia.En caso de fallos que no puedan subsanarse con la ayuda de esta tabla, ponerse en contacto con el servicio técnico.△ADVERTENCIATenga cuidado a la hora de acercarse a ángulos muertos, arbustos, árboles u objetos que puedan reducir su visibilidad.
Fallo Solución
El equipo no se puede encender 1. Coocar el interruptor de llave en "1".2. Accionar el interruptor de seguridad.3. Conectar el conector de la batería.4. Comprobar las baterías y recargar en caso necesario.5. Comprobar si los polos de la batería están conectados.
La cantidad de agua es insuficiente1. Comprobar el nivel de llenado de agua limpia y rellenar el depósito en caso necesario.2. Aumentar la cantidad de agua con el botón de regulación de la cantidad de agua.3. Limpiar el filtro de agua limpia.4. Comprobar si las mangueras están obstruidas y limpiarlas en caso necesario.
La potencia de aspiración es insuficiente1. Desconectar el equipo y evacuar el agua sucia.2. Limpiar las juntas entre el depósito de agua sucia y la tapa y comprobar la estanqueidad. Sustituir en caso necesario.3. Comprobar si la manguera de aspiración está conectada correctamente con el depósito de agua sucia.4. Comprobar si el filtro de pelusas está sucio y limpiarlo en caso necesario.5. Limpiar los labios de aspiración en la barra de aspiración y, en caso necesario, girarlos o sustituirlos.6. Comprobar si la tapa de la manguera de desagüe de agua sucia está cerrada.7. Comprobar el ajuste de la barra de aspiración y corregirlo en caso necesario.8. Comprobar si la manguera de aspiración está obstruida y limpiarla en caso necesario.9. Comprobar la estanqueidad de la manguera de aspiración y sustituirla en caso necesario.
El resultado de limpieza es deficiente1. Reducir la velocidad.2. Comprobar el desgaste de los cepillos y sustituirlos en caso necesario.3. Comprobar que el tipo de cepillos y el detergente sean adecuados.
La turbina de aspiración funciona a revoluciones elevadas1. Purgar el agua sucia.2. Limpiar el flotador.3. Comprobar el filtro de pelusas y limpiarlo en caso necesario.4. Comprobar si la manguera de aspiración está obstruida y limpiarla en caso necesario.5. Comprobar si la barra de aspiración está obstruida y subsanar la obstrucción.
El cepillo no gira1. Comprobar si hay algún cuerpo extraño que bloquea el cepillo y retirar el cuerpo extraño en caso necesario.
El equipo vibra durante la limpieza 1.Utilizar un cepillo más suave.

Garantía

En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra-tuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o conel servicio de postventa autorizado más próximo presentando la factura de compra.(Dirección en el reverso)

Accesorios

Descripción N.° de referencia Descripción
Cepillo circular, completo, rojo D519.753-021.0Para limpieza general, para todas las superficies.
Cepillo circular (muy suave) 4.905-028.0Para limpieza de suelos recomendados y pulido.
Cepillo circular (suave)4.905-027.0De fibras naturales, para limpieza y pulido.
Cepillo circular (medio suave)4.905-026.0Para limpieza general, para todas las superficies.
Cepillo circular (duro)4.905-029.0Para suciedad incrustada y limpieza a fondo. Solo para superficies resistentes.
Plato impulsor, 479 mm4.762-534.0Para limpieza con cepillos de esponja. Con acoplamiento de cambio rápido y Centerlock.
Cepillo de esponja, 500 mm, (suave)6.371-146.0Con cerdas naturales, para pulido. Elimina eficazmente las rozaduras.
Cepillo de esponja, 508 mm, (suave)6.369-468.0Granulación pequeña, adecuado para el pulido de suelos.
Cepillo de esponja, 508 mm (medio suave)6.369-079.0Para limpieza de todo tipo de suelos.
Cepillo de esponja, 508 mm (medio duro)6.369-078.0Para retirar suciedad incrustada y para limpieza a fondo.
Cepillo de esponja, 508 mm (duro)6.369-077.0Para limpieza de suelos muy sucios y limpieza a fondo.
Cepillo de esponja en forma de diamante, 508 mm (grueso)6.371-260.0Para limpieza superficial/restauración. Elimina rasguños pequeños, para superficies limpias y con acabado satinado mate. Para la preparación de la superficie antes del uso del cepillo de esponja amarillo. Como pad de cristalización para cristalización básica.
Cepillo de esponja en forma de diamante, 508 mm (medio)6.371-261.0Para limpieza superficial/restauración. Elimina rasguños finos, para una superficie más homogénea y brillante. Para la preparación de la superficie antes del uso del cepillo de esponja en forma de diamante verde. Como pad de cristalización para cristalización reluciente.
Cepillo de esponja en forma de diamante, 508 mm (suave)6.371-240.0Para pulido fácil de suelos laminados y superficies de terrazo y de piedra natural. Para limpieza de mantenimiento tras usar los cepillos de esponja blanco y amarillo.
Cepillo de esponja de microfibra, 508 mm6.371-271.0Fuerza de limpieza excelente. Limpia eficazmente incluso azulejos de gres cerámico fino.
Cepillo de esponja de melamina, 508 mm6.371-025.0Set de cepillo de esponja de melamina para limpieza eficaz de superficies microporosas.
Extractor, 850 mm4.778-008.0Extractor parabólico, labios de aspiración de Linatex rojo resistente al desgaste, con ruedas de apoyo.
Labios de aspiración, 33 pulgadas, rojos4.400-011.0De Linatex, resistentes al desgaste.
Labios de aspiración, 33 pulgadas, transparentes4.400-005.0De PU, resistentes a aceites.

Datos técnicos

BD 50/55 W Classic BpBD 50/55 C Classic Bp
Datos de potencia del equipo
Tensión nominalV2424
Capacidad de la bateríaAh (5 h)80 / 11580 / 115
Consumo medio de energíaW880750
Potencia del motorW130-
Potencia de la turbina de aspiraciónW250250
BD 50/55 W Classic BpBD 50/55 C Classic Bp
Potencia del accionamiento de cepillos W 500 500
Rendimiento teórico en superficie m ^2/h 2550 2040
Volumen del depósito de agua limpia I 55 55
Volumen del depósito de agua sucia I 55 55
Temperatura del agua máx. °C 50 50
Presión del agua máx.bar0,060,06
Pendiente máx. de la zona de trabajo%22
Aspirar
Potencia de aspiración, volumen de airel/s24 24
Potencia de aspiración, baja presiónkPa (mbar)9,5 (95)9,5 (95)
Cepillos de limpieza
Ancho útilmm510 510
Diámetro de cepillosmm510 510
Velocidad de rotación de cepillos1/min140 140
Presión de aplicación de cepilloskg≥ 27≥ 27
Peso y dimensiones
Peso total admisiblekg240225
Tara (peso para el transporte)kg115110
Dimensiones del compartimiento de bateríasmm330 x 355 x 290330 x 355 x 290
Valores calculados conforme a EN 60335-2-72
Nivel de vibraciones total m/s^2 <2,5<2,5
Inseguridad K dB(A)0,20,2
Nivel de presión acústica L_pA dB(A)65,265,2
Inseguridad K_pA dB(A)22
Intensidad acústica L_WA + Inseguridad K_WA dB(A)84,184,1

Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas.

Declaración de conformidad UE

Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.

Producto: Limpiador de suelos

Tipo: 1.127-xxx

Directivas UE aplicables

Normas armonizadas aplicadas

EN 60335-1

EN 60335-2-72

EN 60335-2-2

EN 62233: 2008

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 61000-6-2: 2005

TCU

EN 300 328 V2.1.1

EN 300 330 V2.1.1

EN 300 440 V2.1.1

EN 301 511 V12.5.1

EN 62368-1:2014+A11:2017

Normas nacionales aplicadas

Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la dirección.

Kärcher BD 5055 W Classic - Normas nacionales aplicadas - 1

H. Jenner

Responsable de documentación:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Perigo de ferimentos, choque eléctrico

Normas harmonizadas aplicadas

EN 60335-1

EN 60335-2-72

EN 60335-2-29

EN 62233: 2008

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 61000-6-2: 2005

TCU

EN 300 328 V2.1.1

EN 300 330 V2.1.1

EN 300 440 V2.1.1

EN 301 511 V12.5.1

EN 62368-1:2014+A11:2017

Registre su producto y aproveche de muchas ventajas.

Reseñe su producto y díganos su opinión.

Kärcher BD 5055 W Classic - Normas harmonizadas aplicadas - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kärcher

Modelo : BD 5055 W Classic

Categoría : Depurador