230602 - Frullatore Hendi - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 230602 Hendi in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 230602 - Hendi e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 230602 del marchio Hendi.
MANUALE UTENTE 230602 Hendi
so, prestando particolare attenzione alle norme di sicurezza descritte di seguito. Istruzioni di sicurezza
- Utilizzare l’apparecchiatura solo per lo scopo per cui è stata progettata, come descritto nel presente manuale.
- Il produttore non è responsabile per eventuali danni causati da un funzionamento errato e da un uso improprio.
PERICOLO! RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Non tentare di riparare l’apparecchiatura da soli. Non immergere le parti elettriche dell’apparecchiatura in acqua o altri liquidi. Non tenere mai l’apparecchiatura sotto l’ac
- NON UTILIZZARE MAI UN APPARECCHIO DANNEGGIATO! Controllare regolarmente che i collegamenti elettrici e il cavo non presentino danni. Se danneggiato, scollegare l’ap
parecchiatura dall’alimentazione. Eventuali riparazioni de- vono essere eseguite solo da un fornitore o da una persona qualificata per evitare pericoli o lesioni.
- AVVERTENZA! Quando si posiziona l’apparecchiatura, in
stradare il cavo di alimentazione in modo sicuro, se neces- sario, per evitare di tirare involontariamente, danneggiarsi, venire a contatto con la superficie di riscaldamento o cau
sare un pericolo di inciampo.
- AVVERTENZA! Finché la spina è nella presa, l’apparecchia
tura è collegata all’alimentazione.
- AVVERTENZA! Spegnere SEMPRE l’apparecchiatura prima di scollegarla dall’alimentazione, dalla pulizia, dalla manu
tenzione o dalla conservazione.
- Non toccare la spina/i collegamenti elettrici con le mani bagnate o umide.
- Tenere l’apparecchiatura e la spina/le connessioni elettri
che lontane dall’acqua e da altri liquidi. Se l’apparecchia- tura cade in acqua, rimuovere immediatamente i collega- menti dell’alimentazione. Non utilizzare l’apparecchiatura finché non è stata controllata da un tecnico certificato. La mancata osservanza di queste istruzioni causerà rischi po
tenzialmente letali.
- Collegare l’alimentatore a una presa elettrica facilmente accessibile in modo da poter scollegare immediatamente l’apparecchiatura in caso di emergenza.
- Assicurarsi che il cavo non entri in contatto con oggetti af
filati o caldi e tenerlo lontano da fiamme libere. Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa, ti
rare sempre la spina.
- Non trasportare mai l’apparecchiatura per il cavo.
- Non tentare mai di aprire autonomamente l’alloggiamento dell’apparecchiatura.
- Questo apparecchio deve essere utilizzato da personale qualificato in cucina del ristorante, mense o personale del bar, ecc.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da perso
ne che non hanno esperienza e conoscenza.
- Questo apparecchio non deve mai essere utilizzato dai bam
- Tenere l’apparecchiatura e i relativi collegamenti elettrici fuori dalla portata dei bambini.
- Non utilizzare mai accessori o altri dispositivi diversi da quelli forniti con l’apparecchiatura o raccomandati dal produttore. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe rappresentare un rischio per la sicurezza dell’u
tente e danneggiare l’apparecchiatura. Utilizzare solo parti e accessori originali.
- Non utilizzare l’apparecchiatura mediante un timer esterno o un sistema di controllo remoto.
- Non posizionare l’apparecchiatura su un oggetto riscaldan
te (benzina, elettrica, cucina a carbone, ecc.).
- Non coprire l’apparecchiatura in funzione.
- Non posizionare oggetti sopra l’apparecchiatura.
- Non utilizzare l’apparecchiatura in prossimità di fiamme li
bere, materiali esplosivi o infiammabili. Utilizzare sempre l’apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile, pu
lita, resistente al calore e asciutta.
- L’apparecchiatura non è adatta per l’installazione in un’area in cui è possibile utilizzare un getto d’acqua.
- Lasciare uno spazio di almeno 20 cm intorno all’apparec
chiatura per la ventilazione durante l’uso.
- AVVERTENZA! Mantenere tutte le aperture di ventilazione dell’apparecchiatura libere da ostruzioni. Istruzioni di sicurezza speciali
- AVVERTENZA! Prestare molta attenzione quando si ma- neggiano i dischi di taglio. Indossare guanti protettivi (non forniti) se necessario.
- AVVERTENZA! LE LAME SONO AFFILATE. TENERE LE MANI LONTANE!
- Non utilizzare l’apparecchiatura senza carico per evitare il surriscaldamento.
- ATTENZIONE! Spegnere SEMPRE la macchina e scollegare l’alimentazione prima di toccare qualsiasi parte del motore.
- AVVERTENZA! Non tentare di bypassare l’interblocco di sicurezza. L’apparecchiatura è dotata di un interblocco di sicurezza per impedire all’utente finale di toccare le parti in movimento.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sosti
tuito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da per- sone qualificate analogamente per evitare pericoli. (Cavo di alimentazione fisso all’interno, ma può essere sostituito)
- AVVERTENZA! Tenere SEMPRE mani, capelli lunghi e indu
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato per tagliare cibi congelati, carne o pesce, ecc.
- Non caricare troppi ingredienti per evitare il traboccamento29
dei prodotti alimentari.
- AVVERTENZA! Durante il funzionamento, tenere mani e utensili fuori dal contenitore per ridurre il rischio di gravi lesioni personali e/o danni al frullatore. Uso previsto
- Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato per ap- plicazioni commerciali, ad esempio in cucine di ristoranti, mense, ospedali e imprese commerciali come panetterie, macherie, ecc., ma non per la produzione di massa continua di alimenti.
- L’apparecchiatura è progettata per miscelare e miscelare alimenti. Qualsiasi altro utilizzo può causare danni all’appa
recchiatura o lesioni personali.
- Il funzionamento dell’apparecchiatura per qualsiasi altro scopo deve essere considerato un uso improprio del dispo
sitivo. L’utente sarà l’unico responsabile per l’uso improprio del dispositivo. Installazione di messa a terra Questa apparecchiatura è classificata come classe di prote- zione I e deve essere collegata a una messa a terra di prote- zione. La messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un filo di fuga per la corrente elettrica. Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con spina di messa a terra o di collegamenti elettrici con filo di messa a terra. I collegamenti devono essere installati e messi a terra correttamente. Parti principali del prodotto (Fig. 1 a pagina 3)
1. Interruttore di alimentazione (0 / I)
2. Composizione rapida (in senso orario, da basso ad alto)
4. Parte inferiore dell’unità base motore
9. Cappuccio di copertura
10. Copertura protettiva
Nota: Il contenuto di questo manuale si applica a tutti gli ele
menti elencati, salvo diversamente specificato. L’aspetto può variare rispetto alle illustrazioni mostrate. Diagramma del circuito (Fig. 2 a pagina 3) L1 e L2: Anello magnetico MS1: Microinterruttore MS2: Microinterruttore di sicurezza magnetico PCB: PCB principale S: Interruttore di alimentazione R: Resistore variabile P: Pulsante Pulse M: Motore Diagramma esploso con elenco delle parti (Fig. 3 a pagina 4) Codice Nome parte Quantità 1 Coperchio del tappo 1 2 Coperchio caraffa 1 3 Stamper (non fornito) 1 4 Copertura protettiva (posteriore) 1 5 Set caraffa 1 6 Guarnizione in gomma del coperchio protettivo (posteriore)
7 Gruppo lame 1 8 Anello di tenuta del gruppo lame 1 9 Anello di tenuta grande 1 10 Vite di montaggio 1 11 Frizione 1 12 Supporto caraffa 1 13 Supporto supporto caraffa 1 14 Coperchio guarnizione in gomma 1 15 Alloggiamento esterno del motore 1 16 Gruppo microinterruttore di sicurezza 1 17 Morsetto interno per microinterrutto
18 Viti di montaggio per il microinter
19 Spina di alimentazione 1 20 Cavo di alimentazione 1 21 Morsetto del cavo di alimentazione 1 22 Gruppo motore 1 23 Coperchio del tappo 1 24 Coperchio caraffa 1 25 Stamper (non fornito) 1 26 Copertura protettiva (posteriore) 1 27 Set caraffa 1 28 Guarnizione in gomma del coperchio protettivo (posteriore)
29 Gruppo lame 1 30 Anello di tenuta del gruppo lame 1 31 Anello di tenuta grande 1 32 Vite di montaggio 1 33 Frizione 1 34 Supporto caraffa 1 35 Supporto supporto caraffa 1 36 Coperchio guarnizione in gomma 130
37 Alloggiamento esterno del motore 1 38 Gruppo microinterruttore di sicurezza 1 39 Morsetto interno per microinterrutto
40 Viti di montaggio per il microinter
41 Spina di alimentazione 1 42 Cavo di alimentazione 1 43 Morsetto del cavo di alimentazione 1 44 Gruppo motore 1 Preparazione prima dell’uso
- Rimuovere tutte le confezioni protettive e l’involucro.
- Controllare che il dispositivo sia in buone condizioni e con tutti gli accessori. In caso di consegna incompleta o dan
neggiata, contattare immediatamente il fornitore. In questo caso, non utilizzare il dispositivo.
- Pulire gli accessori e l’apparecchiatura prima dell’uso (ve
dere ==> Pulizia e manutenzione).
- Assicurarsi che l’apparecchiatura sia completamente asciutta.
- Posizionare l’apparecchiatura su una superficie orizzontale, stabile e resistente al calore, sicura contro gli schizzi d’ac
- Conservare la confezione se si intende conservare l’appa
recchiatura in futuro.
- Conservare il manuale utente per riferimento futuro. NOTA! A causa dei residui di produzione, l’apparecchiatura può emettere un odore leggero durante i primi utilizzi. Ciò è normale e non indica alcun difetto o pericolo. Assicurarsi che l’apparecchiatura sia ben ventilata. Installazione
- Leggere attentamente questo manuale prima dell’installa- zione e del funzionamento.
- Assicurarsi che la macchina sia posizionata in un’area asciutta e che la superficie abbia una forza sufficiente a sostenere l’apparecchiatura. Assicurarsi inoltre che non vi siano ostruzioni nelle vicinanze durante il funzionamento dell’apparecchiatura.
- Assicurarsi che l’alimentazione elettrica corrisponda all’eti
chetta di classificazione sulla macchina. ATTENZIONE! Non bypassare mai alcun microinterruttore di sicurezza. Istruzioni operative Nota: Per motivi di sicurezza, l’apparecchiatura può iniziare a funzionare solo con il set caraffa (6) installato correttamente sull’unità motore (5) e quando il coperchio protettivo (10) è chiuso correttamente.
- Controllare se l’interruttore di alimentazione (1) è in posizio
ne “0” e ruotare la manopola della velocità (2) in posizione “Basso”.
- Scollegare la macchina e aprire il coperchio di protezione (10), estrarre il set della caraffa (7) dall’unità motore (5).
- Versare tutti gli ingredienti nella caraffa (7) e chiudere il coperchio (8) e posizionare correttamente il coperchio (9).
- Posizionare l’intero set di caraffa (7) sull’unità motore (5) e chiudere il coperchio di protezione (10).
- Collegare la spina di alimentazione a una presa di alimenta
zione elettrica idonea.
- Accendere la macchina premendo l’interruttore di alimenta
zione (1) in posizione “I” e selezionare una velocità adeguata ruotando la manopola della velocità (2). Impostazione composi-zione rapida (2) Descrizione Bassa velocità Per la miscelazione di liquidi Alta velocità Per miscelare liquidi e ingre
dienti solidi Funzione Pulse (0 / II) Per la frantumazione del ghiaccio o brevi movimenti di impulso di potenza. Nota: Utilizzare la funzione impulsi per 1 ~ 2 secondi ogni volta. Ripetuto più volte, se necessario. Dopo l’uso, ruotare sempre l’interruttore di alimentazione (1) in posizione “0” e scollegare la spina dalla presa elettri-ca. Osservazioni:
1. Per ottenere i migliori risultati nella miscelazione di ali
menti solidi, aggiungere solo piccole porzioni in successio- ne, non tutti gli ingredienti contemporaneamente.
2. Iniziare sempre a velocità inferiore. Se necessario, passare
alla velocità più alta o alla funzione “Pulse”, in modo da non inceppare il gruppo lame (6).
3. Non utilizzare questa macchina per miscelare alimenti
4. Non riempire liquidi al di sopra del contrassegno MAX. del
5. I liquidi da miscelare devono essere a temperatura am
biente o inferiore. Se si desidera miscelare liquidi caldi, assi-curarsi che il coperchio della caraffa (8) sia corretta
mente in posizione e utilizzare una velocità ridotta per la lavora-zione. Rischio di ustioni e attenzione.
6. Evitare lunghi periodi di funzionamento a causa del forte
rumore che può danneggiare l’udito. Caratteristiche di sicurezza speciali IMPORTANTE: Questa macchina è dotata di una funzione di sicurezza appositamente progettata: Coperchio di protezione (10). La macchina può funzionare solo quando il coperchio di pro
tezione (10) è chiuso e la caraffa (7) è installata correttamente sull’unità motore (5). Pulizia e manutenzione
- ATTENZIONE! Scollegare sempre l’apparecchiatura dall’ali- mentazione e raffreddarla prima di riporla, pulirla e sotto- porla a manutenzione.
- Non utilizzare getti d’acqua o scovolino per la pulizia e non spingere l’apparecchiatura sotto l’acqua, in quanto le parti si bagnano e potrebbero verificarsi scosse elettriche.
- Se l’apparecchiatura non viene mantenuta in un buon sta
to di pulizia, ciò può influire negativamente sulla durata 0 dell’apparecchiatura e causare una situazione pericolosa.
- I residui di cibo devono essere puliti e rimossi regolarmente31
dall’apparecchiatura. Se l’apparecchiatura non viene pulita correttamente, ridurrà la sua durata e potrebbe causare condizioni pericolose durante l’uso.
- PERICOLO DI LESIONI! Prestare attenzione quando si ma
neggiano le lame taglienti durante la pulizia. Pulizia Pulizia del barattolo
- Versare acqua tiepida e un detergente delicato non schiu
- Posizionare il coperchio sul barattolo.
- Posizionare il barattolo sull’unità motore.
- Accendere l’unità motore a piena velocità per 10-20 secondi.
- Spegnere l’unità motore.
- Rimuovere il barattolo dall’unità motore.
- Sciacquare accuratamente il barattolo con acqua pulita.
- In caso di residui attaccati al coltello, pulire accuratamente con un piccolo coltello o una pinzetta. Non pulire mai il col
- Dopo la pulizia, disinfettare il barattolo. Utilizzare le istru
zioni del produttore del disinfettante.
- Conservare il barattolo capovolto.
- La parte inferiore del barattolo potrebbe non venire mai a contatto con alcun fluido!
- AVVERTENZA: Non smontare mai parti del barattolo e dell’unità di taglio.
- AVVERTENZA: Non pulire mai parti dell’apparecchiatura in lavastoviglie.
- Pulire la superficie esterna raffreddata con un panno o una spugna leggermente inumiditi con una soluzione detergen
- Per motivi di igiene, l’apparecchiatura deve essere pulita prima e dopo l’uso.
- Evitare che l’acqua entri in contatto con i componenti elet
- Non immergere mai l’apparecchiatura in acqua o altri li
- Non utilizzare mai detergenti aggressivi, spugne abrasive o detergenti contenenti cloro. Non utilizzare lana d’acciaio, utensili metallici o oggetti appuntiti o appuntiti per la puli
zia. Non utilizzare benzina o solventi!
- Nessuna parte può essere lavata in lavastoviglie. Manutenzione
- Controllare regolarmente il funzionamento dell’apparec
chiatura per evitare gravi incidenti.
- Se si nota che l’apparecchiatura non funziona correttamen
te o che c’è un problema, smettere di usarla, spegnerla e contattare il fornitore.
- Tutti i lavori di manutenzione, installazione e riparazione devono essere eseguiti da tecnici specializzati e autorizzati o raccomandati dal produttore. Trasporto e stoccaggio
- Prima della conservazione, assicurarsi sempre che l’appa
recchiatura sia stata scollegata dall’alimentazione e com- pletamente raffreddata.
- Conservare l’apparecchiatura in un luogo fresco, pulito e asciutto.
- Non posizionare mai oggetti pesanti sull’apparecchiatura, in quanto ciò potrebbe danneggiarla.
- Non spostare l’apparecchiatura mentre è in funzione. Scol
legare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica duran- te lo spostamento e tenerla in basso. Risoluzione dei problemi Se l’apparecchiatura non funziona correttamente, controllare la tabella seguente per la soluzione. Se il problema persiste, contattare il fornitore/fornitore di servizi. Problemi Possibile causa Possibile soluzione La macchina non inizia a funzionare Il coperchio di protezione (10) non è in posizio
ne correttamente chiusa. Verificare che il coperchio protet
tivo (10) sia chiuso correttamente. La caraffa (7) non è posizionata cor-rettamente. Verificare che il set della caraffa (7) sia corretto. L'interruttore di alimentazione (1) non è premuto Premere l'inter
ruttore di alimen- ta-zione (1) La macchina si arresta durante il funzionamento Sicurezza di so
vraccarico inte- grata attivata. - Spegnere la macchina pre
mendo l’inter- ruttore (1) in posizione “0” e scollegare la macchina. - Lasciare raffred
dare la macchi- na per circa 30 minuti, quindi ricominciare. Garanzia Qualsiasi difetto che comprometta la funzionalità dell’appa- recchiatura che diventi evidente entro un anno dall’acquisto sarà riparato mediante riparazione o sostituzione gratuita, a condizione che l’apparecchiatura sia stata utilizzata e sotto
posta a manutenzione in conformità alle istruzioni e non sia stata in alcun modo abusata o utilizzata in modo improprio. I Suoi diritti legali non sono compromessi. Se l’apparecchiatura è richiesta in garanzia, indicare dove e quando è stata acqui
stata e includere la prova di acquisto (ad es. ricevuta). In linea con la nostra politica di sviluppo continuo del prodotto, ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche del prodotto, dell’imballaggio e della documentazione senza preavviso. Smaltimento e ambiente Durante lo smantellamento dell’apparecchiatu- ra, il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Al contrario, è responsabilità dell’utente smaltire le apparecchiature di scarto consegnandole a un punto di raccolta designato. La mancata osservanza di questa regola può essere penaliz
zata in conformità con le normative applicabili sullo smalti- mento dei rifiuti. La raccolta e il riciclaggio separati delle ap- parecchiature di scarto al momento dello smaltimento contribuiranno a preservare le risorse naturali e a garantire che vengano riciclate in modo da proteggere la salute umana e l’ambiente.32
Per ulteriori informazioni su dove è possibile depositare i ri- fiuti per il riciclaggio, contattare la società locale di raccolta rifiuti. I produttori e gli importatori non si assumono alcuna responsabilità per il riciclaggio, il trattamento e lo smal
Notice-Facile