230602 - Блендер Hendi - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството 230602 Hendi в PDF формат.

📄 108 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice Hendi 230602 - page 97
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Hendi

Модел : 230602

Категория : Блендер

Изтеглете инструкциите за вашия Блендер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си 230602 - Hendi и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. 230602 на марката Hendi.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 230602 Hendi

Уважаеми клиенти, Благодарим Ви, че закупихте този уред HENDI. Прочетете внимателно това ръководство за потребителя, като обър

нете особено внимание на правилата за безопасност, оп- исани по-долу, преди да инсталирате и използвате този уред за първи път. Инструкции за безопасност

  • Използвайте уреда само по предназначение, за което е предназначен, както е описано в това ръководство.
  • Производителят не носи отговорност за щети, причинени от неправилна работа и неправилна употреба.

ОПАСНОСТ! РИСК ОТ ТОКОВ УДАР! Не се опит- вайте да ремонтирате уреда сами. Не потапяйте електрическите части на уреда във вода или други течно

сти. Никога не дръжте уреда под течаща вода.

рявайте редовно електрическите връзки и кабела за повреди. Когато е повреден, изключете уреда от електро

захранването. Всички ремонти трябва да се извършват само от доставчик или квалифицирано лице, за да се из

бегне опасност или нараняване.

карайте захранващия кабел безопасно, ако е необходи- мо, за да избегнете неволно дърпане, повреда, контакт с нагревателната повърхност или опасност от препъване.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Докато щепселът е в гнездото, уре

дът е свързан към захранването.

ди да го изключите от захранването, почистването, под- дръжката или съхранението.

  • Свържете уреда към електрически контакт само с напре

жението и честотата, посочени на етикета на уреда.

  • Не докосвайте щепсела/електрическите връзки с мокри или влажни ръце.
  • Дръжте уреда и електрическите щепсели/връзки далеч от вода и други течности. Ако уредът попадне във вода, не

забавно извадете връзките на захранването. Не използ- вайте уреда, докато не бъде проверен от сертифициран техник. Неспазването на тези инструкции ще доведе до животозастрашаващи рискове.

  • Свържете захранването към лесно достъпен електри

чески контакт, така че да можете да изключите уреда не- забавно в случай на спешност.

  • Уверете се, че кабелът не влиза в контакт с остри или го

рещи предмети и го дръжте далеч от открит огън. Никога не дърпайте захранващия кабел, за да го изключите от контакта, а винаги дърпайте щепсела вместо това.

  • Никога не носете уреда за кабела му.
  • Никога не се опитвайте да отваряте корпуса на уреда
  • Никога не оставяйте уреда без надзор по време на упо
  • Този уред трябва да се управлява от обучен персонал в кухнята на ресторанта, столовете или бара и др.
  • Този уред не трябва да се използва от лица с намале

ни физически, сетивни или умствени възможности или лица, които нямат опит и познания.97

  • Този уред при никакви обстоятелства не трябва да се из- ползва от деца.
  • Съхранявайте уреда и неговите електрически връзки на място, недостъпно за деца.
  • Никога не използвайте аксесоари или допълнителни устройства, различни от доставените с уреда или пре

поръчани от производителя. Неспазването на това може да представлява риск за безопасността на потребителя и да повреди уреда. Използвайте само оригинални части и аксесоари.

  • Не работете с този уред чрез външен таймер или система за дистанционно управление.
  • Не поставяйте уреда върху нагревателен предмет (бен

зин, електричество, печка с въглен и др.).

  • Не покривайте уреда при работа.
  • Не поставяйте предмети върху уреда.
  • Не използвайте уреда в близост до открит пламък, екс

плозивни или запалими материали. Винаги работете с уреда на хоризонтална, стабилна, чиста, топлоустойчива и суха повърхност.

  • Уредът не е подходящ за монтаж в зона, където може да се използва водна струя.
  • Оставете пространство от най-малко 20 см около уреда за вентилация по време на употреба.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пазете всички вентилационни от

вори на уреда от препятствия. Специални инструкции за безопасност

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимавайте много при работа с режещите дискове. Ако е необходимо, носете предпазни ръкавици (не са доставени).
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОСТРИЕТАТА СА ОСТРИ. ДРЪЖТЕ РЪЦЕТЕ СИ ДАЛЕЧ!
  • Не работете с уреда без товар, за да предотвратите прегряване.
  • ПРЕДПАЗЛИВОСТ! ВИНАГИ изключвайте машината и изключвайте електрозахранването, преди да докосвате движещите се части.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не се опитвайте да прескочите предпазната блокировка. Уредът е оборудван с предпаз

на блокировка, за да не позволи на крайния потребител да докосне движещите се части.

  • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от производителя, неговия сервизен агент или лица с подобна квалификация, за да се избегне опас

ност. (Вътре е закрепен захранващ кабел, но може да бъде сменен)

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВИНАГИ дръжте ръцете, дългата коса и дрехите далеч от движещите се части.
  • Този уред не трябва да се използва за рязане на замразе
  • Не зареждайте твърде много съставки, за да предотвра

тите преливане на хранителните продукти.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! По време на работа дръжте ръцете и приборите извън контейнера, за да намалите риска от тежко нараняване и/или повреда на блендера. Предназначение
  • Този уред е предназначен за търговски приложения, на- пример в кухни на ресторанти, столове, болници и тър- говски предприятия като пекарни, месари и др., но не и за непрекъснато масово производство на храна.
  • Уредът е предназначен за смесване и смесване на храна. Всяка друга употреба може да доведе до повреда на уре

да или до нараняване.

  • Работата с уреда за всякакви други цели се счита за зло

употреба с устройството. Потребителят носи цялата отго- ворност за неправилна употреба на устройството. Заземяваща инсталация Този уред е класифициран като защитен клас I и трябва да бъде свързан към защитно заземяване. Заземяването намалява риска от токов удар, като осигурява изходен про

водник за електрическия ток. Този уред е снабден със захранващ кабел със заземяващ щепсел или електрически връзки със заземяващ провод

ник. Връзките трябва да бъдат правилно монтирани и за-

1. Превключвател на захранването (0 / I)

4. Дъното на базовия двигател

6. Сглобяване на острие

10. Защитно покритие

Забележка: Съдържанието на това ръководство се отнася за всички изброени елементи, освен ако не е посочено друго. Външният вид може да се различава от показаните илюстрации. Схема на веригата (Фиг. 2 на страница 3) L1 и L2: Магнитен пръстен MS1: Микроключ MS2: Магнитен защитен микроключ PCB: Основна платка S: Превключвател на захранването R: Променлив резистор P: Бутон „Пулс“ M: Мотор Зададена диаграма със списък на частите (Фиг. 3 на стр. 4) Част No Наименование на частта Количество 1 Капак на капачката 1 2 Капак на каната 1 3 Щампа (не е доставена) 1 4 Защитно покритие (задно) 1 5 Комплект съдове 1 6 Гумено уплътнение на защитния капак (задно)

7 Сглобяване на острие 1 8 Запечатващ пръстен на модула на острието

9 Голям уплътнителен пръстен 1 10 Монтажен винт 1 11 Круш 1 12 Държач за кана 1 13 Опора на държача на каната 1 14 Гумено уплътнение 1 15 Външният корпус на двигателя 1 16 Модул на защитния микроключ 1 17 Вътрешен кабелен терминал за защитен микроключ

18 Монтажни винтове за микро

19 Захранващ щепсел 1 20 Захранващ кабел 1 21 Клампа на захранващия кабел 1 22 Моторен възел 1 23 Капак на капачката 1 24 Капак на каната 1 25 Щампа (не е доставена) 1 26 Защитно покритие (задно) 1 27 Комплект съдове 1 28 Гумено уплътнение на защитния капак (задно)

29 Сглобяване на острие 1 30 Запечатващ пръстен на модула на острието

31 Голям уплътнителен пръстен 1 32 Монтажен винт 1 33 Круш 1 34 Държач за кана 1 35 Опора на държача на каната 1 36 Гумено уплътнение 1 37 Външният корпус на двигателя 1 38 Модул на защитния микроключ 1 39 Вътрешен кабелен терминал за защитен микроключ

40 Монтажни винтове за микро

41 Захранващ щепсел 1 42 Захранващ кабел 1 43 Клампа на захранващия кабел 1 44 Моторен възел 1 Подготовка преди употреба

  • Отстранете всички защитни опаковки и опаковки.
  • Проверете дали устройството е в добро състояние и с всички аксесоари. В случай на непълна или повредена доставка, моля, свържете се незабавно с доставчика. В този случай не използвайте устройството.
  • Почистете принадлежностите и уреда преди употреба (вижте ==> Почистване и поддръжка).
  • Уверете се, че уредът е напълно сух.
  • Поставете уреда върху хоризонтална, стабилна и топло

устойчива повърхност, която е безопасна срещу пръски

  • Съхранявайте опаковката, ако възнамерявате да съхра

нявате уреда си в бъдеще.

  • Запазете ръководството за потребителя за бъдещи

БЕЛЕЖКА! Поради остатъци от производството, уредът може да излъчва лек мирис по време на първите няколко употреби. Това е нормално и не показва никакъв дефект или опасност. Уверете се, че уредът е добре вентилиран. Инсталиране

  • Прочетете внимателно и внимателно това ръководство преди монтаж и работа.
  • Уверете се, че машината е поставена на сухо място и че повърхността е достатъчно здрава, за да поддържа уреда. Също така се уверете, че няма препятствия наблизо по време на работа на уреда.
  • Уверете се, че електрозахранването съответства на та

белката с данни на машината. ВНИМАНИЕ! Никога не пропускайте който и да е защитен

Инструкции за работа Забележка: От съображения за безопасност уредът може да започне да работи само с каната (6), монтирана правил

но на двигателния агрегат (5), и когато защитният капак (10) е затворен правилно.

  • Проверете дали превключвателят на захранването (1) е в положение „0“ и завъртете селектора за скорост (2) на положение „Ниски“.
  • Изключете машината от контакта и отворете защитния капак (10), извадете каната (7) от двигателния агрегат (5).
  • Изсипете всички съставки в каната (7) и затворете капака (8) и поставете капачката (9) правилно на място.
  • Поставете целия комплект кана (7) върху моторния блок (5) и затворете защитния капак (10).
  • Свържете щепсела към подходящ контакт за електриче
  • Включете машината, като натиснете превключвателя на захранването (1) в положение „I“ и изберете подходяща скорост, като завъртите селектора за скорост (2).99

Ниска скорост За смесване на течности Висока скорост За смесване на течности и твърди съставки Пулсова функция (0 / II) За смачкване на леда или къси, импулсни движения на мощността. Забележка: Използвайте пулсовата функция за 1 ~ 2 секунди всеки път. Повтаря се около няколко пъти, ако е необходимо. След употреба винаги завъртете превключвателя на захранването (1) на позиция „0“ и разкачете щепсела от електрическия контакт.

1. За най-добри резултати при смесване на твърди храни

телни продукти, добавете само малки порции последова- телно, а не всички съставки едновременно.

2. Винаги започвайте с по-ниска скорост. Ако е необходи

мо, превключете на по-висока скорост или на функцията „Пулс“, за да не заседнете модула на острието (6).

3. Не използвайте тази машина за смесване на твърди хра

нителни продукти, като например ядки.

4. Не пълнете течности над маркировката MAX. на каната

5. Течностите, които трябва да се смесят, трябва да са на

или под стайна температура. Ако ще смесвате топли теч

ности, уверете се, че капакът на каната (8) е правилно по- ставен и използвайте ниска скорост за обработка. Риск от изгаряния и бъдете внимателни.

6. Избягвайте дълъг период на работа поради силния шум,

който може да увреди слуха. Специални функции за безопасност ВАЖНО: Тази машина има специално проектирана функ

ция за безопасност: Предпазен капак (10). Машината може да работи само когато защитният капак (10) е затворен и каната (7) е монтирана правилно на дви

гателния агрегат (5). Почистване и поддръжка

  • ВНИМАНИЕ! Винаги изключвайте уреда от електро- захранването и охлаждайте преди съхранение, почиства- не и поддръжка.
  • Не използвайте водна струя или пароструйка за по

чистване и не натискайте уреда под водата, тъй като частите ще се намокрят и може да се получи токов удар.

  • Ако уредът не се поддържа в добро състояние на чистота, това може да повлияе неблагоприятно на живота на уре
  • Остатъците от храна трябва редовно да се почистват и отстраняват от уреда. Ако уредът не е почистен правилно, това ще намали неговия експлоатационен живот и може да доведе до опасно състояние по време на употреба.
  • ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ! Трябва да се внимава при работа с острите режещи остриета по време на почиства

Почистване на буркана

  • Налейте хладка вода и мек непенящ се препарат в бур
  • Поставете капака върху буркана.
  • Поставете буркана върху моторния агрегат.
  • Включете двигателя на пълна скорост за 10-20 секунди.
  • Изключете двигателния агрегат.
  • Извадете буркана от двигателния агрегат.
  • Изплакнете добре буркана с чиста вода.
  • В случай на остатъци, залепени за ножа, внимателно по

чистете с малък нож или пинсети. Никога не почиствайте ножа с голи ръце.

  • Подсушете вътрешната и външната страна на буркана.
  • След почистване дезинфекцирайте буркана. Използвай

те инструкциите на производителя на дезинфектанта.

  • Съхранявайте буркана с главата надолу.
  • Долната страна на буркана може никога да не влезе в контакт с течност!
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не разглобявайте части от буркана и режещия блок.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не почиствайте части от уреда в съдомиялната машина.
  • Почистете охладената външна повърхност с кърпа или гъба, леко навлажнена с мек сапунен разтвор.
  • По хигиенни причини уредът трябва да се почиства преди и след употреба.
  • Избягвайте контакт на вода с електрическите компонен
  • Никога не потапяйте уреда във вода или други течности.
  • Никога не използвайте агресивни почистващи препара

ти, абразивни гъби или почистващи препарати, съдър- жащи хлор. Не използвайте стоманена вълна, метални прибори или остри или остри предмети за почистване. Не използвайте бензин или разтворители!

  • Никакви части не са безопасни за съдомиялна машина.
  • Проверявайте редовно работата на уреда, за да предо
  • Ако видите, че уредът не работи правилно или че има проблем, спрете да го използвате, изключете го и се свържете с доставчика.
  • Всички дейности по поддръжка, монтаж и ремонт тряб

ва да се извършват от специализирани и упълномощени техници или да се препоръчват от производителя. Транспортиране и съхранение

  • Преди съхранение винаги се уверявайте, че уредът е изключен от електрозахранването и е напълно охладен.
  • Съхранявайте уреда на хладно, чисто и сухо място.
  • Никога не поставяйте тежки предмети върху уреда, тъй като това може да го повреди.
  • Не местете уреда, докато работи. Изключете уреда от електрозахранването, когато се движите, и го задръжте в долната част.100

Отстраняване на неизправности Ако уредът не работи правилно, моля, проверете таблицата по-долу за разтвора. Ако все още не можете да разрешите проблема, моля, свържете се с доставчика/доставчика на

Възможно решение Машината не започва да ра

Защитният капак (10) не е в пра

Проверете, за да се уверите, че за

щитният капак (10) е затворен пра

Проверете дали каната е поставена правилно (7). Превключвателят на захранването (1) не е натиснат Натиснете прев

ключвателя на захранването (1) Машината спи

опасност при претоварване е активирана. - Изключете ма

шината, като натиснете прев

ключвателя (1) на позиция „0“ и изключете маши

ната от контакта. - Оставете маши

ната да се охла- ди за около 30 минути и след това стартирайте

Всеки дефект, засягащ функционалността на уреда, който се вижда в рамките на една година след покупката, ще бъде ремонтиран чрез безплатен ремонт или замяна, при условие че уредът е бил използван и поддържан в съот

ветствие с инструкциите и не е бил злоупотребяван или употребяван по никакъв начин. Вашите законови права не са засегнати. Ако се изисква гаранция на уреда, посочете къде и кога е закупен и добавете доказателство за покупка (напр. разписка). В съответствие с нашата политика за непрекъснато раз

работване на продукти ние си запазваме правото да про- меняме без предизвестие спецификациите на продукта, опаковката и документацията. Изхвърляне и околна среда При извеждане от употреба на уреда, продук- тът не трябва да се изхвърля заедно с други битови отпадъци. Вместо това, Ваша отговор

ност е да изхвърлите оборудването за отпадъ- ци, като го предадете на определен пункт за събиране. Неспазването на това правило може да бъде санкционирано в съответствие с приложимите разпоредби за изхвърляне на отпадъци. Разделното събиране и рецик

лиране на Вашето оборудване за отпадъци по време на изхвърлянето ще помогне за запазването на природните ресурси и за гарантиране на рециклирането им по начин, който защитава човешкото здраве и околната среда. За повече информация за това къде можете да оставите отпадъците си за рециклиране, моля, свържете се с мест

ната компания за събиране на отпадъци. Производителите и вносителите не носят отговорност за рециклиране, трети- ране и изхвърляне на околната среда, нито директно, нито чрез обществена система.