1961 DA - Livella laser SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1961 DA SKIL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Livello laser a linee incrociate 360° |
| Marca | Skil |
| Modello | 1961 DA |
| Distanza di utilizzo (approssimativa) | 30 m |
| Precisione di livellamento | ±0,5 mm/m |
| Campo di livellamento automatico | ±4° |
| Durata di messa in livello | ≤5 secondi |
| Temperatura di funzionamento | -5°C a +40°C |
| Temperatura di stoccaggio | -20°C a +70°C |
| Umidità relativa max. | 90 % |
| Classe laser | 2 |
| Tipo di laser (lunghezza d'onda) | 520 nm |
| Attacco per treppiede | 1/4" |
| Batteria | Li-polimero, 3,7 V, 2000 mAh |
| Durata di utilizzo | 8 h |
| Peso | 0,44 kg |
| Dimensioni (L x l x h) | 96 x 73 x 107 mm |
| Modalità di funzionamento | Linee incrociate, orizzontale, verticale |
| Livellamento automatico | Sì, commutabile (interruttore a pendolo) |
| Indicatore di carica batteria | Sì (colori: verde, giallo, rosso) |
| Carica | tramite cavo USB (5 V, ≥0,5 A) |
| Manutenzione | Panno morbido e umido, niente solventi |
| Sicurezza | Laser classe 2 - non guardare il fascio |
| Riparabilità | Riparazione presso centro autorizzato SKIL |
Domande frequenti - 1961 DA SKIL
Domande degli utenti su 1961 DA SKIL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Livella laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1961 DA - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1961 DA del marchio SKIL.
MANUALE UTENTE 1961 DA SKIL
Laser a raggi 1960/1961 incrociati a 360°
INTRODUZIONE
- Lo strumento di misura è adatto per rilevare e verificare linee orizzontali e verticali
- Lo strumento di misura è adatto per il funzionamento esclusivamente in luoghi chiusi
- Questo utensile non è inteso per un uso professionale
- Conservare con cura le presenti istruzioni e consegnarle insieme allo strumento di misura in caso di cessione a terzi
DATI TECNICI
| Campo difunzionamento (ca.)* | 20m (1960),30m (1961) |
| Precisionedilivellamento | ±0,5 mm/m |
| Portata di livellazioneautomatica | ±4° |
| Tempo di livellamento | ≤5 secondi |
| Temperatura diimpiego | -5°C a +40°C |
| Temperatura di stoccaggio | -20°C a +70°C |
| Umidità relativa(max.) | 90% |
| Classe laser 2 | |
| Tipo di laser 635nm (1960),520nm (1961) | |
| Attacco treppiede 1/4” | |
| Batteria Polimeri di litio,3,7V,1200mAh (1960),2000 mAh (1961) | |
| Tempo di impiego 10 ore (1960),8 ore (1961) | |
| Peso 0,44 kg | |
| Dimensioni(lunghezza x larghezza x altezza) | 96 x 73 x 107 mm |
* Importante: in condizioni sfavorevoli (per es. luce forte) il campo di funzionamento risulta ridotto
ELEMENTI UTENSILE ①
A Interfaccia caricabatteria
B Indicatore del livello batteria
C Tasto On/off / Tasto modalità
D Uscita del raggio laser
E Indicatore sistema di autolivellamento
F Interruttore sistema di autolivellamento / bloccaggio unità oscillante
G Attacco treppiede 1/4"
H Cavo di ricarica
J Occhiali per la visualizzazione del laser*
K Treppiede*
* NON INCLUSO/A DI SERIE
SICUREZZA
- Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli ②
- Se l'attrezzatura viene usata in modo non specificato dal produttore, la protezione fornita dall'attrezzatura potrebbe non essere efficace
• Non rendere mai illeggibili le targhette di avvertenza applicate sullo strumento di misura - In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di regolazione di natura diversa da quelli riportati in questa sede oppure qualora si seguano procedure diverse vi è il pericolo di provocare un'esposizione alle radiazioni particolarmente pericolosa
- Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser o di guardarne il riflesso (il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi) ④
- Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio
• Non effettuare modifiche al dispositivo laser - Far riparare lo strumento di misura da personale specializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio originali (in tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura)
- Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento di misura laser senza sorveglianza (vi è il pericolo che abbaglino involontariamente altre persone)
- Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili (nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori)
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI PRESENTI SULL'UTENSILE
② Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso
③ Non gettare l'elettroutensile e le batterie con i rifiuti domestici
④ Radiazioni al laser / Non guardare direttamente nel raggio / Prodotto laser classe 2
USO
- Ricarica batteria ⑤
! La batteria fornita è parzialmente caricata (per garantire la piena capacità della batteria, caricarla completamente con il caricabatteria prima del primo uso dell'elettroutensile) ! leggere e seguire le istruzioni fornite assieme al caricabatteria o all'alimentatore
-usare solo caricabatterie o alimentatori con una tensione in uscita di 5V e una corrente in uscita di ≥0.5A
-collegare il cavo del caricabatteria H sia con il caricabatteria e l'alimentatore (non incl. di serie) sia con l'interfaccia caricabatteria A
-l'indicatore B ha una luce ROSSA lampeggiante a indicare che la batteria è in fase di ricarica e l'attuale capacità della batteria permette di usar l'utensile per 30 minuti o meno
-l'indicatore B ha una luce GIALLA lampeggiante a indicare la fase di ricarica della batteria e una capacità attuale della batteria che permette di usare l'utensile per più di 30 minuti
-l'indicatore B ha una luce VERDE lampeggiante a indicare che la batteria ha una carica superiore al 90% della capacità totale
-l'indicatore B ha una luce VERDE fissa a indicare che la batteria è completamente carica
- Indicatore del livello batteria B ① -durante l'uso, l'indicatore del livello batteria B indica la rimanente capacità della batteria con diversi colori
-il VERDE indica una capacità superiore al 40% della capacità totale
-il GIALLO indica una capacità inferiore al 40% della capacità totale
-il ROSSO indica che rimangono solo 30 minuti prima che l'utensile si spenga automaticamente
- Acceso/spento ⑥
-per accendere l'utensile di misurazione, premere il pulsante laser C, in caso di uso SENZA livellamento automatico, oppure far scorrere l'interruttore F nella posizione ⑥ a per sbloccare l'unità di livellamento per l'uso CON livellamento automatico
! immediatamente dopo l'accensione, l'utensile di misurazione emette un raggio laser dall'apertura dell'uscita D
! non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser anche da distanze maggiori
-per spegnere l'utensile di misurazione, premere il pulsante laser C, in caso di uso SENZA livellamento automatico, oppure far scorrere l'interruttore F nella posizione ⑥b per bloccare l'unità di livellamento per l'uso CON livellamento automatico
-non lasciare mai lo strumento di misura senza custodia quando è acceso ed avere cura di spegnere lo strumento di misura subito dopo l'utilizzo
(vi è il pericolo che altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser)
-se lo strumento di misura non viene utilizzato, togliere l'alimentazione per risparmiare elettricità
- Modi operativi
-tutte le modalità sono selezionabili CON livellamento automatico (posizione ⑥a) o SENZA livellamento automatico (posizione ⑥b)
-premere ripetutamente il pulsante C, finché la modalità desiderata è impostata
1) Modalità con linee perpendicolari: lo strumento di misura genera una linea laser orizzontale e una verticale ⑦
2) Modalità con linee orizzontali: lo strumento di misura genera una linea laser orizzontale ⑧
3) Modalità con linee verticali: lo strumento di misura genera una linea laser verticale ⑨
- Utilizzo del sistema di autolivellamento
-sistemare lo strumento di misura su una base orizzontale e stabile, oppure fissarlo all'apposito treppiede K
-far scorrere l'interruttore F nella posizione ⑥ a
-se la funzione di livellamento automatico non è possibile, ad es. perché la superficie su cui poggia l'utensile di misurazione ha un'inclinazione superiore al 4° rispetto al piano orizzontale, il laser lampeggia e l'indicatore E diventa rosso
-in questo caso posizionare lo strumento di misura orizzontalmente ed attendere l'autolivellamento
-quando l'utensile di misurazione viene nuovamente acceso e si trova all'interno dell'intervallo di autolivellamento di ±4^ , i laser hanno una luce costante e l'indicatore E si spegne
-al di fuori del campo di autolivellamento di ±4 ° non è possibile lavorare con l'autolivellamento poiché altrimenti non può essere garantito lo scorrimento delle linee laser ad angolo retto una rispetta all'altra
-in caso di urti o di modifiche di posizione durante l'esercizio, lo strumento di misura esegue di nuovo un'operazione automatica di livellamento
-in seguito ad una nuova operazione di livellamento, per evitare errori si deve controllare la posizione orizzontale o verticale del raggio lineare in relazione ai punti di riferimento
- Operare senza il sistema di autolivellamento
-far scorrere l'interruttore F nella posizione ⑥b
-premere il pulsante laser C per accendere il raggio laser
-in questa modalità, l'indicatore E ha una luce rossa costante
-in caso di sistema di
autolivellamento spento è possibile
tenere lo strumento di misura a
mano libera o posizionarlo su un
supporto inclinato
CONSIGLIO PRATICO
- Per la marcatura utilizzare sempre e soltanto il centro della linea laser (la larghezza della linea laser cambia con la distanza)
- Occhiali visori per raggio laser ① (non inclusi di serie)
-gli occhiali visori per raggio laser J ① filtrano la luce ambientale
-questo fa apparire il laser più chiaro
-non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di protezione (gli occhiali visori per raggio laser servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la funzione di proteggere dalla radiazione laser)
-non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli (gli occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire una completa protezione dai raggi UV e riducono la percezione delle variazioni cromatiche)
- Utilizzo del treppiede (non incluso di serie)
-il treppiede K① permette di avere una base di misurazione stabile e regolabile in altezza
-posizionare lo strumento di misura con l'attacco treppiede G sulla filettatura da 1/4" del treppiede e serrarlo con la vite di arresto del treppiede stesso
MANUTENZIONE / ASSISTENZA
- Questo utensile non è inteso per un uso professionale
- Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall'esposizione diretta ai raggi solari
• Non esporre mai lo strumento di misura a temperature oppure
a sbalzi di temperatura estremi
(possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura)
-p.es. non lasciarlo per lungo tempo in macchina
-lasciare adattare alla temperatura ambientale lo strumento di misura prima di metterlo in funzione
- Evitare urti oppure cadute violente dello strumento di misura
-danneggiamenti dello strumento di misura possono pregiudicarne la precisione
-dopo un urto o una caduta violenta effettuare il controllo delle linee laser confrontandoli con una linea di riferimento orizzontale o verticale nota
- Se lo strumento di misura viene trasportato spostare l'interruttore
F (in questo modo vene bloccata l'unità oscillante che altrimenti potrebbe venire danneggiata in caso di movimenti violenti)
- Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito
- Non immergere mai lo strumento di misura in acqua oppure in liquidi di altra natura
- Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno umido e morbido
• Non utilizzare mai prodotti detergenti e neppure solventi - Pulire regolarmente specialmente le superfici dell'uscita del raggio laser prestando particolare attenzione alla presenza di peluria
- Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l'utensile dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili SKIL
- inviare l'utensile non smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro assistenza SKIL (l'indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell'utensile sono riportati su www.skil.com)
- Tenere presente che danni causati da sovraccarico o utilizzo improprio sono esclusi dalla garanzia (per la condizioni di garanzia SKIL, visitare il sito www.skil.com o contattare il proprio rivenditore)
TUTELA DELL'AMBIENTE
- Non gettare l'elettroutensile, le batterie, gli accessori e l'imballaggio con i rifiuti domestici (solo per Paesi UE)
-secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui rifiuti di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, gli elettroutensili esausti devono essere raccolti separatamente, al fine di essere reimpiegati in modo eco-compatibile -il simbolo ③ vi ricorderà questo fatto in fase di smaltimento

360°-os
1960/1961