Beezer - Frigorifero Ritter - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Beezer Ritter in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Raffreddatore per bevande (beverage cooler) |
| Marca | Ritter |
| Modello | Beezer |
| Capacità massima del recipiente | 0,75 litri |
| Tempo di raffreddamento (differenza -12°C) | da 3 a 6 minuti in base alla dimensione del recipiente |
| Livelli di raffreddamento | 3 livelli (debole, medio, forte) |
| Dimensioni recipiente preimpostate | S (0,25 L), M (0,5 L), L (0,75 L) |
| Rotazione del recipiente | Sì, attivabile/disattivabile |
| Display | Schermo con icone + anello LED multicolore |
| Connettività | WiFi e Bluetooth (app BEEZER Connect) |
| Funzioni dell'app | Comando a distanza, programmazione, modalità esperto, visualizzazione temperatura |
| Alimentazione elettrica | Vedi targa dati (non specificato) |
| Temperatura ambiente di funzionamento | da 16 a 32°C |
| Preraffreddamento iniziale | Circa 10 minuti |
| Sbrinamento automatico | Sì, di default dopo 90 minuti di utilizzo |
| Modalità risparmio energetico | Sì (passaggio in standby dopo 10 min di inattività) |
| Spegnimento automatico | Sì, dopo 60 minuti (regolabile tramite app) |
| Segnale acustico | Sì, attivabile/disattivabile |
| Maniglie per il trasporto | 2 maniglie (anteriore e posteriore) |
| Aperture di aerazione | Sì, rispettare una distanza di 5 cm dalle pareti |
| Tubo di scarico | Sì, per evacuazione manuale dell'acqua di sbrinamento |
| Supporto rotante e griglia filtrata | Rimovibili per pulizia |
| Pulizia | Sciacquare con acqua, asciugare con un panno umido |
| Garanzia del produttore | 2 anni |
Domande frequenti - Beezer Ritter
Domande degli utenti su Beezer Ritter
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Beezer - Ritter e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Beezer del marchio Ritter.
MANUALE UTENTE Beezer Ritter
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Simbolo $piegazione

Marcatura CE: il prodotto è conforme ai requisiti applicabili dell'Unione Europea.

Il prodotto è stato immesso sul mercato successivement al 13 agosto 2005. Non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Il simbolo che rappresenta un cassetto barrato indica la necessità di raccolta differenziata.

Attenzione alle sostanze inflammabili
ISTRUZIONI GENERALI DISICUREZZA
Per evitare di provocare lesioni a persona o uomini al refrigeratore per bevande, atteneri alle seguenti norme di sicurezza:
- Questo appearecchio è destinato all'uso in ambienti domestici e ambiti simili come nelle cucine dei dipendenti di negoti e uffici, presso proprieta agricole, dagli ospiti di alberghi, motel e altre strutture ricettive o nei bed and breakfast e dai servizi di catering.
- Il disposativo è progettato per l'uso domestico e non è adatto all'uso commerciale.
- Non collocare mai l'apparecchio su superfici calde o in prossimità di fiamme.
-
Utilizzare esclusivamente gli accessori in dotazione.
-
Sollevare l'apparecchio solo mediante le apposite impugnature.
- ATTENZIONE: quando si posizione l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di collegamento alla rete non sia schiacciato o danneggiato.
- Noniegare il cavo elettrico durante il posizionamento. Non posizionare il cavo elettrico vicino a oggetti caldi o appuntiti. Non lasciar che il cavo elettrico sporga dal bordo del piano di lavoro.
- ATTENZIONE: non collocare prese multiple portatili o alimentatori sul retro degli apparecchi.
-
ATTENZIONE: non chiudere le aperture per l'areazione nell'alloggiamo dell'apparecchio o nell'alloggiamo di installmente.
-
Durante il posizionamento, assicurarsi che vi sia una distance sufficiente di circa 5 cm delle pareti circostanti o da altri limiti di spazio.
- Utilizzare l'apparecchio solo se posizionato in un luogo sicuro. Dopo il trasporto, l'apparecchio deve essere lasciato fermo in un luogo per almeno 12 ore, prima di essere什么意思 in funzione.
- Non trasportare mai l'apparecchio in orizzontale. L'apparecchio deve trovarsi sempre in posizione verticale,anche quando non è in funzione, altrimenti il circuito di raffreddamento potrebber danneggiarsi.
Non après mai la parte inferioreddell'apparecchio, dove si trova il circuito di raffreddamento. - Questo apparecchio più difficile, il cui esono 8 anni nonché da sognetti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o altri privi di esperienza e/o competenza, a fatto che vengano sottoposti a supervisione e struiti sul sicuro
utilizzato dell'apparecchio e comprehendano i pericoli che ne derivano.
- Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
- I bambini dai 3agli 8 anni possono caricare e scaricare l'apparecchio, ma devono essere tenuti lontani dal cavo di collegamento.
-La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini con età inferiore a 8 anni eenza sorvegianza. - BEEZERpuò essere attivato tramite l'app da remoto solo per preraffreddare l'apparecchio, non per raffreddare effettivamente le bevande.
- Collegare l'apparecchio esclusivamente a una fonte di alimentazione CA adatta e corrispondente alleindicazioni riportate sulla targhetto.
- Non lasciare l'apparecchio incustodito finché è in funzione.
-
ATTENZIONE: non utilizzato all'interno della camera di raffreddamento appearecchi elettrici non conformi al tipo raccomandato dal produttore.
-
Non lasciare mai bevande nella camera di raffreddamento al termine del processo di raffreddamento. A causa delle temperature estremamente basse all'interno, la bevanda potrebbe congelare e provocare la rottura del proprio contentatore.
-
ATTENZIONE: non utilizzato dispositivi meccanici o altri mezzi per velocizzare il processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal produttore.
Rischio di folgorazione
- In caso di malfunzionamento, estrarre sempre la spina dalla presa di alimentazione. Eseguire esta operazione afferrando la spina, non il cavo.
Nonutilizzare l'apparecchio all'aperto. -
In caso di danneggiamenti ai componenti dell'apparecchio, cesserne immediatamente il funzionamento e mettersi in fatto con il servizio clienti ritter.
-
Se il cavo elettrico viene danneggiato, per motivi di sicurezza la sostituzione deve essere effettuata dal produttore, dal servizio di assistenza del produttore o da personale altrettanto qualificato.
Pericolo di esplosione
- Utilizzare l'apparecchio solo in un locale ben ventilato. BEEZER® non deve essere installato o conservato in armadi chiusi. Se l'apparecchio vieneMESSO in funzione in un locale non sufficientemente ventilato, in caso di perdita del circuito di raffreddamento si può formare una miscela inflammabile di gas e aria.
Non mettere in funzione l'apparecchio se il circuito di raffreddamento è danneggiato. In quello caso, il locale deve essere immediamente ben ventilato e le potenziali fonti di ignizione devono essere rimosse. - Non conservare nell'apparecchio sostanze explosive, come contentori spray con gas propellente inflammabile.
- I gas isolanti (CICLOPENTANO) sono inflammabili.
Aprière le page delle immagini nella copertina anteriore e posteriore del libretto.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione il dispositorio. Conservare le istruzioni per l'uso e, in caso di cessione dell'apparecchio, consegrarle al nuovo proprietario.
In alternatively, le istruzioni per l'uso aggiornate sono disponibili nel site www.ritterwerk.de.
UTILIZZO PREVISTO
Il refrigeratore per bevande viene utilizzato per raffreddare occasionally le bevande (ad esempio in bottiglia o in lattina). L'apparecchio non è progettato per un uso continuo. BEEZER è progettato per l'uso domestico e non è adatto all'uso commerciale. L'utilizzo improprio o errato più causare gravi lesioni personali o danni all'apparecchio. In questisi casi, la garanzia perde la validità e l'azienda declina agli forma di responsabilità.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
Il refrigeratore per bevande BEEZER® più essere utilizzato per raffreddare contentori per bevande con disponà fino a 0,75 litri. A seconda delle dimensioni del contentore per bevande, BEEZER® richiede da 3 a 6 minuti per raggiungere una differenza di temperatura di almeno 12^ rispetto alla temperature iniziale. Il processo di raffreddamento più essere regolato o ripetuto per ridurre ulteriormente la temperature per il consumo.
BEEZER® più essere controllato tramite i 4 tasti di funzionamento sul disposativo o tramite l'app BEEZER Connect. Il pulsante di avvio (5.1) serve ad accendere e spagnere l'apparecchio e ad avviare il processo di raffred-
damento. Sono inoltre presenti 3 pulsanti di funzionamento aggiantivi per l'impostazione dei parametri: rotazione on/off, dimensioni del contentatore e livello di raffreddamento (5.2-5.4). L'apparecchio utilizza i diversi colori dell'anello a LED (2) sullo sportello della camera di raffreddamento (1) perindicare la modalità in cui si trovata.
Anello a LED
Il colore dell'anello a LED indica la modalità operativa in cui si trova l'apparecchio. Le modalità operative sono elencate nella tabella di seguito:
Colore dell'anello
Significato (modalità)
Bianco Pronto per il funzionamento
Turchese Processo di pre- raffreddamento/ sbrinamento automatico
Blu Raffreddamento della bevanda
Lilla Modalità di risparmio energetico
Giallo Spegnimento
Rosso Sportello aperto
Avviso: Se l'apparecchio è spento, I'anello a LED non si accende per impostazione predefinita. Se BEEZER® viene controllato tramite BEEZER® Connect, è possibile attivare I'anello a LED e utilizzato il disposativo come illuminazione ambientale, selezionando il colore dell'anello che si preferisce.
Pulsanti di funzionamento

Rotazione
Nell'impostazione standard, il contentatore delle bevande ruota durante il processo di raffreddamento per garantire un raffreddamento uniforme della bevanda. La funzione di rotazione può disattivata premendo l'apposto pulsante, ad esempio in caso di bottiglie quadrate o contentitori con etichette sensibili o goffrature. Il display visualizza l'impostazione selezionata tramite il symbolo di rotazione.
Avviso:
Quando la rotazione è disattivata, il processo di raffreddamento viene prolongato del 20%.

Dimensioneli contentsitore
S Contenuto 0,25 litri M Contenuto 0,5 litri L Contenuto 0,75 litri

Livello di raffreddamento
I 3 livelli di raffreddamento sono simboleggiati sul display da uno, due o tre tacche.
Tempi di raffreddamento
La durata del processo di raffreddamento dipende alla combi-nazione selezionata. La tabella seguente在哪la diverse impostazioni predefinite.
In corrispondenza del livello medio, la bevanda perde almeno 12^ rispetto alla temperature iniziale in condizioni normali.
Durata del tempo di raffreddamento (in minuti) a seconda del livello di raffreddamento e delle dimensioni del contentatore (temperatura iniziale 21^ )
Nell'app mobile, le impostazioni predefinite possono essere personalizzate. è inoltre possibile selezionare e avviare timer individuali tra 1 e 60 minuti. La modalità avanzata aiutaanche a determinare il tempo di raffreddamento ideale per la temperatura desiderata. L'app contiene ancche una tabella con la temperatura ottimale per le bevande più comuni.
Sportello della camera di raffreddamento
Se lo sportello della camera di raffreddamento viene aperto, tutti i processi in corso si arrestano. Non appena lo sportello viene richiuso, i processi interrotti vengonoripresi.
Se lo sportello non viene richiuso, l'apparecchio emette un segnale acustico (bip) per richiamare l'attenzione su quello problema. Se lo sportello rimane aperto, si verifica un aumento della temperatura nella camera di raffreddamento, che a suaolta provoca un nuovo o prolongato processo di preraffreddamento.
Dopo avee effettuato lo sbrinamento in seguito allo spegnimento dell'apparecchio, è necessario apriere lo sportello per consentire la fuoriuscita dell'umidità. Il disposicao lo segnala con un segnale acustico (bip). Idealmente, lo sportello dovrebbe rinanere aperto per almeno 60 minuti.
Tubo di scarico
Il liquido prodotto durante ilprocesso di sbrinamento, dauna bottiglia che perde o dallarottura di vetro cui siere scarcato manualmente utilizzando il tubo di scarico (8) sul retro di BEEZER.
A tal fine, rimuovere il tubo di scarico (8) dal supporto e posizionarlo con l'apertura rivolta versusi il basso in un contentatore sufficientemente grande o in una bacinella con scarico.
Avviso:
La quantità di acqua prodotta durante lo sbrinamento varia notevolmente a seconda dell'umidità ambientale. Solo quando l'umidità è molto elevata si forma tanta acqua da dover essere scarcataattraverso il tubo.
BEEZER dispone ancche di un foro di troppopiano (10) sul lato posteriore. Se all'interno dell'apparecchio si accumulata troppa acqua, ad esempio a causa di un'eccessiva condensa o di una bottiglia rottta, l'acqua viene scaricataattraversoquesta aperture. Questa evenienza non rappresenta un problema per BEEZER ma deve essere presa in considerazione quando si scegli la superficie di appoggio.
MESSAGE IN FUNZIONE
Preparazione
- Estrarre con cura il dispositivo alla confazione e rimuovere tutte le parti dell'imballaggio e la pellicola protettiva.
- Conservare tutte le parti dell'imballaggio unitamente alla confezione. Per garantire uno smaltimento corretto delle parti della confezione, osservare le disposizioni di legge vigenti.
ATTENZIONE, pericolo di esplosisione
Non mettere in funzione l'apparecchio se ilsystema è danneggiato. In quello caso, il locale deve essere immediatamente ben ventilato e le potenziali fonti di ignizione devono essere rimosse.
Posizionamento dell'apparecchio
Avviso:
- Posizione BEEZER® su una superficie pianà, non scivolosa e impermeabile in prossimità di una presa. Sollevare BEEZER® solo mediatinge le apposite impugnatauriori e posteriori (6).
Non sollevare mai BEEZER afferrando lo sportello o altri parti dell'apparecchio che non siano le apposite impugnature. - Notare che BEEZER® più essere utilizzato solo in locali ben ventilati in cui non vi siano potenziali fonti di ignizione. Assicurarsi inoltre che le aperture per l'areazione (7) non siano coperte. Mantenere una distanza minima di circa 5 cm delle pareti circostanti (vedere ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA).
- Collegare il cavo elettrico alla presa.
Avviso:
BEEZER® delve essere trasportato, conservato e utilizzato in posizione verticale. Lasciare l'apparecchio immobile per almeno 12 ore prima di utilizzato per la primaolta. Le prestazioni previste si verificano a una temperatura ambiente compresa tra 16^ e 32^ .
BEEZER Connect
BEEZER® più essere controllato tramite app. Per scaricare l'app BEEZER® Connect e installarla sul proprioo smartphone o tablet, scansionare il codice QR riportato sul fronte di queste istruzioni per l'uso. In alternatively èanche possibile cercare BEEZER®
Connect nell'App Store o nel Google Play Store.
Avviso:
L'app funge da estensionedell'anello a LED e del display deldispositivo. Nell'app è possibilerichiamare ulteriori informazioni,come la temperatura attuale dellacamera di raffreddamento.
Collegare BEEZER alla rete WLAN
- Collegare BEEZER® alla rete WLAN, premendo contemporaneamente i due tasti di funzionamento inferiori (5.3 e 5.4). Quando viene stabilita una connessione, viene visualizzato il symbolo WLAN sul display (vedere DESCrizIONE DEL FUNZIONAMENTO).
Collegamento di BEEZER a BEEZER Connect
- Apire BEEZER Connect sullo smartphone o sul tablet.
- Creare un account cliente personale selezionando la funzione "Register". A tal fine, occorre insertre un numero di Telefono o un indirizzo e-mail (senza queste informazioni non saranno disponibili tutte le funzionidell'app).
- Collegare lo smartphone o il tablet alla rete WLAN di casa.
- Attivare il Bluetooth sullo smartphone o sul tablet.
- Aprire BEEZER Connect, accedere al proprio account e selezionare "Add device (+)" (Aggiungi dispositivo) nella pagina iniziale.
É possibile scegliere tra le seguenti opzioni:
Riconoscimento automatico: se le autorizzazioni corrispondenti sono attivate, BEEZER viene riconosciuto automaticamente (prerequisite: l'apparecchio deve essere acceso e collegato alla rete WLAN; se necessario, insere la password della rete WLAN).
Riconoscimento manuale: selezionare BEEZER® dall'elenco degli apparecchi disponibili e attivare le opzioni "WiFi" e "Bluetooth" (se necessario, insere la password della rete WLAN).
Panorama delle funzioni dell'app

n. Spiegazione
15 Controllo dell'anello a LED: configurare l'illuminazione ambientale (scelta del colore). Lampeggia solo quando BEEZER® è spento.
16 Valori guida della temperatura: fornisce raccomandazioni sulla temperatura ottimale per il consumo di varie bevande.
17 Modifica delle impostazioni predefinite: configurare le impostazioni predefinite per le dimensioni del contentatore (5.3), il livello di raffreddamento (5.4) e il tempo di raffreddamento.
18 Impostazioni dell'apparecchio: configurare la durata dello sbrinamento automatico, attivare la modalità di risparmio energetico e lo spagnimento automatico. É inoltre possibile attivare/disattivare il segnale acustico (bip).
19 Temperatura: alla temperature attuale all'interno della camera di raffreddamento.
20 Tempo: visualità il tempo di raffreddamento rimanente della bevanda.
21 Modalità: visualizza la modalità corrente di BEEZER
FUNZIONAMENTO
Accensione e preraffreddamento
- Assicurarsi che lo sportello sia chiuso.
- Accendere l'apparecchio tenendo premuto il pulsante di avvio (5.1).
Dopo l'accensione BEEZER richiede un periodo di preraffreddamento di circa 10 minuti. Questo processo si avvia automaticamente. L'anello a LED di BEEZER si accende di colore turchese e il display visualizza il processo con barre continue. Quando l'apparecchio ha completato il processo di preraffreddamento, il colore dell'anello a LED passa da turchese a bianco. L'apparecchio è ora pronto per il raffreddamento delle bevande.
Avviso:
Tramite l'app, è possible accendere BEEZER® e avviare il preraffreddamento da remoto. Ciò significà che l'apparecchio è pronto per l'uso quando si torna, ad esempio, alla spesa.
Raffreddamento delle bevande
- Apriere lo sportello della camera di raffreddamento (1) tirando con un dato l'impugnatura dello sportello (4). Posizione are la bevanda da raffreddare nella camera di raffreddamento (13). Assicurarsi che il contentatore delle bevande sia ben chiuso.
- Chiudere lo sportello della camera di raffreddamento e configurare i parametri utilizzando i tasti di funzionamento (vedere DESCrizIONE DELFUNZIONAMENTO).
-
Per avviare il processo di raffreddamento, premere il pulsante di avvio (5.1). La durata del processo di raffreddamento dipende alla combinazione selezionata (vedere DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO).
-
Durante il processo di raffreddamento, l'anello a LED di BEEZER si accende di colore blu e il display visualizza il processo con barre continue.
- La fine del processo di raffreddamento è segnalata da un segnale acustico (bip) e dall'anello a LED che passa da blu a bianco. Il segnale acustico può essere attivato e disattivato nell'app.
Al terminel del processodi raffreddamento,aprire lo sportello della camera di raffreddamento e rimuovere la bevanda raffreddata. Assicurarsi che lo sportello venga chiuso nuovamente.
ATTENZIONE, pericolo di lesions dovute alla rottura di vetro
Non lasciare mai bevande nella camera di raffreddamento con lo sportello chiuso al terminel del processo di raffreddamento. Il congenamento della bevanda cui cause la rottura del contentatore di vetro.
Se l'apparecchio è in funzione per lunghi periodi e a seconda dell'umidità, nella camera di raffreddamento più formarsi del ghiaccio. Per Maintainere costante la capacité di raffreddamento, BEEZER® si sbrina automaticamente. Questo avviene per impostazione predefinita dopo 90 minuti.
Ilprocessodi sbrinamento automatico dura circa 5 minuti. Durante il processodi sbrinamento,l'anello a LED di BEEZER si accende di colore turchese e il display visualizza il processo con barre continue.
Dopo aver effettuato lo sbrinamento automatico, l'apparecchio passa in modalità di preraffreddamento e dopo altri 5 minuti è nuovamente pronto per il funzionamento.
Avviso:
Le impostazioni predefinite per lo sbrinamento automatico possono essere personalizzate nell'app.
Spegnimento
- Spagnere l'apparecchio tenendo premuto il pulsante di avvio (5.1). Il processo di sbrinamento, che richiede circa 10 minuti, si avvia ora automaticamente.
- Durante il processo di sbrinamento, l'anello a LED di BEEZER® si accende di colore giallo e il display visualizza il processo con barre continue.
- Dopo aver effettuato lo sbrinamento in seguito allo spegnimento dell'apparecchio, è necessario apriere lo sportello per consentire la fuoriuscita dell'umidità. Il dispositorio lo segnala con un segnale acustico (bip). Idealmente, lo sportello dovrebbe rinanere aperto per almeno 60 minuti.
- Dopo la chiusura dello sportello della camera di raffreddamento, l'apparecchio è spento e primo per essere riaccesso.
Avviso:
Se l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo prolungato, occorre innanzitutto assicurarsi che la camera di raffreddamento sia complemente pulita e asciutta e che lo sportello della camera di raffreddamento rimanga aperto per evitare la formazione di muffa all'interno (vedere PULIZIA).
MODALITA DI RISPARMIO ENERGETICO
Se l'apparecchio è pronto per il funzionamento e non viene utilizzato per più di 10 minuti, BEEZER passa alla modalità di risparmio energetico. Durante la modalità di risparmio energetico, l'anello a LED di BEEZER si accende di colore lilla.
Se l'apparecchio si trovava in modalità di risparmio energetico, cui è essere riattivato premando un tasto di funzionamento qualsiasi. Se la temperatura nella camera di raffreddamento è troppo alta, viene avviato nuovamente un breve processo di preraffreddamento (vedere Preraffreddamento dell'apparecchio). Questoprocesso dovrebbe durare meno di un minuto, dopodiché l'apparecchio sare di nuovo pronto all'uso.
Senza riattivazione, l'apparecchio si spegne automaticamente e completenesso 60 minuti.
Avviso: Le impostazioni predefinite per la modalità di risparmio energetico e per lo spegnimento automatico possono essere personalizzate nell'app.
PULIZIA
La pulizia di BEEZER® dopo ogni utilizzato non è necessaria. La camera di raffreddamento di BEEZER® più essere pulita solo quando necessario.
Preparazione
- Aprire la camera di raffreddamento (1). Rimuovere con cautela eventuali elementi estranei.
- Rimuovere il supporto di rotazione (11) alla camera di raffreddamento (13). Questo supporto è attaccato magnificamente alla parte inferiore e delve essere tirato verso l'alto in posizione orizzontale per evitare che si inceppi.
- Estrarre ora il filtrlo (12) situato除去 il supporto di rotazione.
Pulizia ordinaria
- Pulire il supporto di rotazione (11) e il filtrlo (12) sotto acqua pulita.
- Pulire la camera di raffreddamento di BEEZER® con un panno umido.
Pulizia se la camera di raffreddamento è molto sporca
Se la camera di raffreddamento è molto sporca (perdite di liquido, frammenti di vetro o altri elementi estranei, ad esempio a causa di un tappo che perde o di un contentatore per bevande danneggiato), procedere come segue:
- Pulire il supporto di rotazione (11) e il filtrlo (12) fatto acqua pulita. Rimuovere con cautela gli elementi estranei come frammenti di vetro e simili.
- Posizione il tubo di scarico (8) sul retro di BEEZER® in un contentatore sufficientemente grande o in una bacinella con scarico.
- Pulire ora la camera di raffreddamento lavandola con abbondante acqua. Non utilizzato un'idropulitrice.
Avviso:
BEEZER non delve essere inclinato.
Avviso:
Dopogni pulizia, lo sportello della camera di raffreddamento deve essere lasciato aperto in modo che l'umidità possa fuoriuscire (idealmente per almeno 60 minuti).
CONSERVAZIONEMANUTENZIONE
BEEZER® delve essere trasportato, conservato e utilizzato in posizione verticale.
Le prestazioni previste di BEEZER si verificano a una temperatura ambiente compresa tra 16^ e 32^ .
BEEZER® non richiede manutenzione.
SMALTIMENTO DI APPARECCHIELET-TRICI ED ELETTRONICI OBSOLETI

Questo symbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito nei rifiuti domestici indifferentziati.
Esiste unsystema separato (gratuito)per la raccolta e la restituzione di apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti.Per ulteriori informazioni contattare la propria amministrazione comunale o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Assicurandosi che questo prodotto venga smaltito correttamente,si contribuisce alla prevenzione di potenziali consequences negative per I'ambiente e la salute delle persona e alla preservazione delle risorse naturali.
ATTENZIONE, pericolodi incendio, pericolo diesplosione
Il refrigerante e l'olio contenuti nell'apparecchio sono infiammabili. Il refrigerante e l'olio che fuorescono posso n incendiarsi ad alte concentra zioni e a fatto con una fonte di calore esterna. Le conduc ture del circuito del refrigerante e il compressore non devono essere danneggiati. Il gas isolante (ciclopentano) è infiammabile.
REGOLAMENTO REACH
Visitare il situ www.ritterwerk.de
SERVIZIO DI ASSISTENZA, RIPARAZIONI E PARTI DIRICAMBIO
Per ottenere assistenza e per eventuali riparazioni o parti di ricambio contattare il servizio di assistenza locale.
Visitare il site www.ritterwerk.de
SPECIFICHE TECNICHE
L'apparecchio è conforme alle normative europee.
Voltaggio/consumo energetico: vedere la targhetta nella parte inferiore dell'apparecchio
GARANZIA
Per il refrigeratore per bevande BEEZER® viene conquessa una garanzia del produttore di 2 anni, calcolati alla data di acquisto e conforme alle norme stabilite alla direttiva sulle garanzie UE. I diritti di garanzia legali secondo l'art 437 ss. del BGB (Codice civile tedesco) rimangono inalterati da quello regolamento. La garanzia del produttore si applica a tutti i dispositivi venduti all'interno dell'Unione Europea. Le condizioni di garanzia sono disponibili alla pagina www.ritterwerk.de/warranty.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Spiegazione/soluzione | |
| Segnale acustico dopo lo spegnimento | Dopo lo spegnimento, il processo di sbrinamento si avvia automaticamente. Al termine di quello processo BEEZER® emette un segnale acustico per ricordare di aprire lo sportello della camera di raffreddamento in modo che l'umidità possa uscire. |
| Il simbolo di rotazione lampeggia | L'albero di rotazione è guasto/difettoso; BEEZER® più continuare a funzionare alla rotazione. Risoluzione dei problemi: spegnere l'apprecchio e controllare se l'albero di rotazione è bloccato; in caso contrario, è possible riaccendere BEEZER® e la funzione di rotazione dovrebbe tornare a funzionare. |
| Rottura di vetro Procedere | come descritto nella sezione "PULIZIA". ATTENZIONE, pericolo di lesioni dovute alla rottura di vetro. |
| La temperature desiderata non viene raggiunta | La temperature ambiente o la temperature iniziale delle bevande sono troppo alte. Selezionare un livello di raffreddamento più elevato. La camera di raffreddamento di BEEZER® potrebbe essere fortemente ghiacciata. Avviare il processo di scongelamentotramite l'app. |
| Il preraffreddamento dura troppo a lungo | In caso di temperature ambiente molto elevate, il tempo di preraffreddamento più essere prolongato. |
| Lo sportello emette un segnale acustico all'apertura | Lo sportello deve essere aperto solo brevamente per inseire la bottiglia, altrimenti la temperature nella camera di raffreddamentourrenta. |
VERKLARING VAN
SYMBOL
Symbool Verklaring

Aveti la dispositione urmatoarele positibili: