MSW SPP4407550 - Pompa sommergibile

SPP4407550 - Pompa sommergibile MSW - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SPP4407550 MSW in formato PDF.

📄 256 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MSW SPP4407550 - page 63
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SPP4407550 MSW

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa sommergibile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SPP4407550 - MSW e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SPP4407550 del marchio MSW.

MANUALE UTENTE SPP4407550 MSW

Questo manuale utente è stato tradotto utilizzato la traduzione automatica. Abbiamo fatto agli sforzo per garantire l'accuratezza della traduzione, ma teni presente che le traduzioni automatiche non sono perfette e non intendono sostituire i traduttori umani. La versione ufficiale del Manuale d'uso è in inglese. Eventuali differenze tra la versione tradotta e quella originale in inglese non sono giuridicamente vincolanti. In caso di dubbi sull'accuratezza della traduzione,fare riferimento alla versione inglese, che è il riferimento ufficiale. Versioni in altre lingue sono disponibili su richiesta scrivendo a info@expondo.com.

Dati tecnici

Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoPOMPA SOMMERGIBILE
ModelloMSW-SPP44-075-50MSW-SPP44-037-50MSW-SPP32-075-50MSW-SPP48-110-50MSW-SPP48-220-50
Tensionenominale [V~]/Frequenza [Hz]230/50
Potenza nominale [W]1500 9001500 1700 3000
Potenza di uscita [W]750 370750 1100 2200
Classe diisolamentoB
Modalità di lavoroS1
Classe di protezioneI
Grado di protezione IPIP68
Dimensions [mm]830*90*90 720*95*95 1285*70*70 880*90*90 1360*95*95
Peso [kg] 16,85 14,3 16,85 19,95 30,8
Diametro del pozzo [mm]100 100 80100 100
Altezza massima [m]7243855496
Massima portata del flusso [L/min]100 10063 180 180
Contenutomassimo di sabbia nell'acqua [%]0,25
Temperatura massima dell'acqua [°C]35
Profondità massima fatto dell'acqua [m]30
Numero massimodi组成部分/h50
Numero di stadi(giranti)10 6 24 8 14
Presa 1.25" 1.25" 1.25" 2" 2"
Lunghezza delcavo dialimentazione[m]50
Portata massimadell'acqua [m3/h]6 6 3,78 10,8 10,8
Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoPOMPA SOMMERGIBILE
ModelloMSW-SPP32-055-50MSW-SPP44-055-50MSW-SPP32-037-50MSW-SPP32-025-50MSW-SPP43-075-50
Tensionenominale [V~]/Frequenza [Hz]230/50
Potenza nominale [W]1100 1100900 750 1500
Potenza di uscita [W]550 550370 250750
Classe diisolamentoB
Modalità di lavoroS1
Classe di protezioneI
Grado di protezione IPIP68
Dimensions [mm]1035*71*71750*90*90840*75*75710*75*75890*92*92
Peso [kg]13,7515,8512,711,217,15
Diametro del pozzo [mm]801008080100
Altezza massima[m]6058392891
Massima portatadel flusso [L/min]63100636380
Contenutomassimo di sabbianell'acqua [%]0,25
Temperaturamassimadell'acqua [°C]35
Profonditàmassima fatto ell'acqua [m]30
Numero massimodi组成部分/h50
Numero di stadi(giranti)17 8 11 8 12
Presa 1.25"
Lunghezza delcavo dialimentazione[m]50
Portata massimadell'acqua [m3/h]3,78 6 3,78 3,78 4,8

Sollevamento della testa e tavolo di flusso dell'acqua

MSW-SPP44-075-50Sollevamento della testa [m]7269676562585346372716
Flusso d'acquam3/or a00,61,21,82,43,03,64,24,85,46,0
litri/min0102030405060708090100
MSW-SPP44-037-50Sollevamento della testa [m]4342393735322722169
Flusso d'acquam3/or a00,61,21,82,43,03,64,24,85,46,0
litri/min0102030405060708090100.
MSW-SPP32-075-50Sollevamento della testa [m]85827974706552333
Flusso d'acquam3/or a00,51,01,51,82,02,53,03,78
litri/min0817253033425063
MSW-SPP48-110-50Sollevamento della testa [m]54525148454337322212
Flusso d'acquam3/or a01,22,43,64,86,07,28,49,610,8
litri/min020406080100120140160180
MSW-SPP48-220-50Sollevamento della testa [m]96928985807466543821
Flusso d'acquam3/or a01,22,43,64,86,07,28,49,610,8
litri/min020406080100120140160180.
MSW-SPP32-055-50Sollevamento della testa [m]60585652494637233
Flusso d'acquam3/or a00,51,01,51,82,02,53,03,78
litri/min0817253033425063
MSW-Spp44-055-50Sollevamento della testa [m]5856545250474236292112
Flusso d'acquam3/or a00,61,21,82,43,03,64,24,85,46,0
litri/min0102030405060708090100 .
MSW-SPP32-037-50Sollevamento della testa [m]39 3736 3432 3024 152
Flusso d'acquam3/or a00,51,01,51,82,02,53,03,78
litri/min0 8 1725 3033 4250 63
MSW-SPP32-025-50Sollevamento della testa [m]28 2726 2523 2217 11
Flusso d'acquam3/or a00,51,01,51,82,02,53,03,78
litri/min0 8 1725 3033 4250 63
msw-spp43-075-50Sollevamento della testa [m]91 8479 7468 6050 3724 37
Flusso d'acquam3/or a0 0,61,21,8 2,43,0 3,64,2 4,8
litri/min0 1020 3040 5060 7080 80

Descrizione generale

Il manuale utente è concepito per aiutare a utilizzato il dispositivo in modo sicuro e alla problemi. Il prodotto è progettato e realizzato secondo rigidi principi di utilizzo tecnici, utilizzando Tecnologie e componenti all'avanguardia. Inoltre, viene prodotto nel rispetto dei più rigorosi standard qualitativi.

NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO SE NON SI è LETTO E COMPreso ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO.

Per augmentare la durata di vita del dispositorio e garantire un funzionamento sulla problemi, utilizzarlo secondo le istruzioni contenate nel presente manuale d'uso ed eseguire regolarmente interventi di manutenzione. I dati tecnici e le specifiche riportati nel presente manuale utente sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche volte al miglioramento della qualità. Il dispositorio è progettato per ridurre al minimo i rischi di emissione di rumore, tenendoiconto del progresso technologico e delle opportunità di riduzione del rumore.

Leggenda

MSW SPP4407550 - Leggenda - 1

Il prodotto soddisfa le norme di sicurezza pertinenti.

Leggere le istruzioni prima dell'uso.

Il prodotto delve essere riciclato.

MSW SPP4407550 - Leggenda - 2

ATTENZIONE! o ATTENZIONE! o RICORDA! Applicabile alla situazione data.

(segna di averporto generale)

MSW SPP4407550 - Leggenda - 3

ATTENZIONE! Attenzione al rischio di scosse elettriche!

MSW SPP4407550 - Leggenda - 4

Protezione di classe I.

MSW SPP4407550 - Leggenda - 5

ATTENZIONE! Il meccanismo del dispositivo potrebbe provocare lesioni gravi o addirittura la morte.

MSW SPP4407550 - Leggenda - 6

ATTENZIONE! I disegni presenti nel presente manuale hanno solo scopo illustrativo e potrebbero differire in alcuni dettagli dal prodotto reale.

Sicurezza d'uso

MSW SPP4407550 - Sicurezza d'uso - 1

ATTENZIONE! Leggere tutte le avventenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avventenze e delle istruzioni cui po causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi o addirittura la morte.

I termini "dispositivo" o "prodotto" sono utilizzati nelle avventenze e nelle istruzioni per fare riferimento a: lavoro con l'apparecchio.

POMPA SOMMERGIBILE

Sicurezza elettrica

a) La spina deve adattarsi alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. Utilizzato spine originali e prese adatte si riduce il rischio di scosse elettriche.
b) Utilizzare sempre fonti di corrente collegate a terra e che forniscano la tensione necessaria (indicata sull'etichetta dell'apparecchio).
c) Evitare di toccare elementi messi a terra come tubi, riscaldatori, caldaie e refrigeranti. Il rischio di scosse elettriche aumento se il dispositivo con messa a terra viene esposto alla pioggia, entra in contatto diretto con una superficie bagnata o funzione in un ambiente umido. L'infiltrazione di acqua nel dispositivo augmente il rischio di danni allo stesso e di scosse elettriche.
d) Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide.
e) Utilizzare il cavo solo per l'uso cui è destinato. Non utilizzato mai per trasportare l'apparecchio o per staccare la spina dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumento il rischio di scosse elettriche.
f) Se si lavora con il dispositivo all'aperto, assicurarsi diutilizzare una prolonga adatta all'uso esterno. L'utilizzo di una prolonga adatta all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
g) Non utilizzato il dispositivo se il cavo di alimentazione è danneggiato o mia evidenti segni di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal centro di assistenza del produttore.
h) Proteggere l'unità dai raggi solari. Utilizzare il dispositivo in un luogo protetto per evitare di danneggiare l'apparecchiatura o di mettere in pericolo altre personne.
i) Prima di pulirlo, scollegarlo alla fonte di alimentazione. Per la pulizia utilizzare un panno morbido umido. Evitare l'uso di detergenti e assicurarsi che nessun liquido penetri nell'unità.

Sicurezza sul posto di lavoro

a) Assicurarsi che il posto di lavoro sia pulito e ben illuminato. Un ambiente di lavoro disordinato o scarsamente illuminato può causare incidenti. Cercate di pensare in anticipo, osservate casa staucceedendo e usate il buon senso quando lavorate con il dispositivo.
b) Non utilisezare il dispositivo in un ambiente potenzialmente esplosivo, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Il dispositivo genera scintille che sono incendiare polvere o fumi.

c) Se si riscontrano danni o un funzionamento anomalo, spegnere immediatamente l'apparecchio e segnalarlo perché indugio a un supervisorie.
d) Se non si è certi del corretto funzionamento del prodotto o se si riscontrano danni, contattare il centro di assistenza del produttore.
e) Le riparazioni del prodotto sono essere effettuate solo presso il centro assistenza del produttore. Non tentare di effettuare riparazioni da solo!
f) In caso di incendio, utilizzato un estintore a polvere o ad anidride carbonica (CO2) (idoneo all'uso su apparentecchi elettrici sotto tensione) per spegnerlo.
g) É vietato l'accesso alla postazione di lavoro ai bambini e alle persone non autorizzate. (Una restrizione potrebbe causare la perdita del controllo del dispositivo).
h) Controllare regolarmente le condizioni delle etichette di sicurezza. Se le etichette sono illeggibili, devono essere sostituite.
i) Si prega di conservare quello manuale a portata di mano per eventuali riferimenti futuri. Se quello apprecchio viene ceduto a terzi,anche il manuale deve essere consecnato insieme all'apparecchio.
j) Conservare gli elementi dell'imballaggio e le piccole parti di montaggio in un luogo non accessibile ai bambini.
k) Tenere il dispositivo Iontano alla portata dei bambini e degli animali.
I) Se questo dispositorio viene utilizzato insieme ad altre apparecchiature, è necessario seguire ancche le restanti istruzioni per l'uso.

MSW SPP4407550 - Sicurezza sul posto di lavoro - 1

RICORDARE! Durante l'uso del disposito, proteggere i bambini e le autres persone presenti.

Sicurezza personale

a) Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi, malati o sotto l'effetto di alcol, narcotici o farmaci che possono promettere significativamente la capacité di utilizzato l'apparecchio.
b) La macchina può essere utilizzata da persone fisicamente deldonee, in grado di maneggiare la macchina, adeguatamente formate, che abbiano fatto il presente manuale operativo e ricevuto una formazione in materia di salute e sicurezza sul lavoro.
c) Quando si lavora con il dispositivo, usare il buon senso e rimanere vigil. La perdita temporanea di concentrazione durante l'uso del dispositivo può causare gravi lesioni.
d) Per evitare che il dispositivo si accenda accidentalmente, assicurarsi che l'interruttore di accensione/spegnimento sa in posizione OFF prima di collegarlo a una fonte di alimentazione.
e) Non sopravvalutare le tue capacità. Durante l'utilizzo del dispositivo, Maintainere sempre l'equilibrio e la stabilità. Ciò garantirà un migliorie controlo del dispositivo in situazioni impreviste.
f) Il dispositorio non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositorio.
g) NonMETTERTeImeiOalrioggettiall'interndodeldispositivoentreinuso!

Utilizzo sicuro del dispositorio

a) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzato gli strumenti appropriati per il compito

assegnato. Un dispositivo correttamente selezionato svolgerà meglio e in modo più sicuro il compito per cui è stato progettato.

b) Non utilizzato l'apparecchio se l'interruttore di accensione/spegnimento non funziona correttamente (non accende e spegne l'apparecchio). I dispositivi che non possono essere accesi e spenti tramite l'interruttore ON/OFF sono pericolosi, non devono essere utilizzati e devono essere riparati.
c) Prima di effettuare qualiasi regolazione, sostuzione di accessori o prima di riporre l'apparecchio, assicurarsi che la spina sia scollegata alla presa. Tali precauzioni ridurranno il rischio di attivazione occidentale del dispositivo.
d) Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica prima di iniziare la regolazione, la pulizia e la manutenzione. Tale misurapreventiva riduce il rischio di attivazione accidentale.
e) Quando non lo si utilizza, conservarlo in un luogo sicuro, lontano alla portata dei bambini e delle persone che non hanno familiarità con il dispositivo e che non hanno fatto il manuale d'uso. Il dispositivo potrebbe rappresentare un pericolò nelle mani di utenti inesperti.
f) Mantenere il dispositivo in perfette condizioni tecniche. Prima di ogni utilizzo, controllare che non vi siano danni generali e in particolare che non vi siano parti o elementi rotti e che non vi siano altre condizioni che potrebbero compensettere il funzionamento sicuro del dispositivo. Se si riscontrano danni, consegnare l'apparecchio per la riparazione prima dell'uso.
g) Tenere il dispositorio fuori alla portata dei bambini.
h) La riparazione o la manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite da personale qualificato, utilizzando esclusivamente ricambi originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
i) Per garantire l'integrità funzioni del dispositivo, non rimuovere le protezioni montate in fabbrica e non allentare alcuna vite.
j) Durante il trasporto e la movimentazione del disposito tra il magazzino e la destinazione, osservare i principi di salute e sicurezza sul lavoro per le operazioni di trasporto manuale in vigore nel paese in cui il disposito verrà utilizzato.
k) Evitare situazioni in cui il dispositorio smette di funzionare durante l'uso a causa di un carico eccessivo. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento degli elementi di azionamento e danneggiare il dispositorio.
I) Non toccare le parti articolate o gli accessori se il dispositivo non è stato scollegato alla fonte di alimentazione.
m) Non spostare, regolare o ruotare l'apparecchio durante il lavoro.
n) Pulire regolarmente il dispositorio per evitare l'accumulo di sporcizia ostinata.
o) Il disposivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini,.
senza la supervisione di un adulto.
p) Non far funzionare il dispositivo quando è vuoto.
q) É vietato intervenire sulla struttura del dispositiivo per modificarne i parametri o le condizioni tecniche.
r) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e di calore.
s) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile.

MSW SPP4407550 - Utilizzo sicuro del dispositorio - 1

ATTENZIONE! Nonostante la progettazione sicura del dispositivo e le sue caratteristiche di protezione, e nonostante l'impiego di elementi aggiuntivi per la protezione dell'operaatore, sussiste comunque un leggero rischio di incidenti o lesioni durante l'utilizzo del dispositivo. Siate vigili e usate il buon senso quando utilizzate il dispositivo.

Principi di utilizzo

Il prodotto è progettato per pompare acqua pulita fino a 35^ da pozzi profondi.

L'utente è responsabile di eventuali danni derivanti da un uso non conforme dell'apparecchio.

Part del disposativo

MSW SPP4407550 - Principi di utilizzo - 1

1-Maniglie

2-Corpo pompa

3- Griglia di presa d'acqua

4-Alloggiamo del motore

5-Cavo di alimentazione della pompa

6- Apertura di scarico dell'acqua

Pannello di controllo

MSW SPP4407550 - Pannello di controllo - 1
1-Alloggiamento

2- Interruttore di accensione/spegnimento

3- Interruttore di sovracorrente

4- Pressacavo per cavo di alimentazione della pompa

5- Pressacavo per cavo di alimentazione

Prima del primoutilizzato

Al ricevimento della merc, verificare l'integrità dell'imballo e aprirlo. Se l'imballaggio risulta danneggiato, contattare entro 3 giorni la propria compagnia di trasporto e il distributore e documentare i dati nel modo più dettagliato possibile. Non capovolgere la confezione! Durante il trasporto del pacco, assicurarsi che sua mantenuto orizzontale e stabile.

Smaltimento degli imballaggi

Si prega di conservare tutti i materiali di imballaggio (cartone, nastri di plastica e polistirolo), in modo che in caso di problemi, il dispositivo possa essere rispedito al centro di assistenza in perfette condizioni!

Utilizzo del disposativo

MSW SPP4407550 - Utilizzo del disposativo - 1

ATTENZIONE! La mancata osservanza delle seguenti linee guida po causare lesioni, costinguendo un

rischio per la vita e la salute:

  • Solo una persona dotata delle qualifiche e delle competenze adeguate più effettuare i collegamenti elettrici e installare la pompa.
  • Collegare il cavo di alimentazione del dispositivo secondo lo schema elettrico allegato alle presenti istruzioni.
    Il pannello di controllo deve essere posizionato in un luogo protetto dall'ingresso di acqua. Non utilizzato l'apparecchio con le mani bagnate.
    Le eventuali prolonghe del cavo di alimentazione devono essere sigillate ermeticamente e installate da personale adeguatamente qualificato.
    Nonutilizzare il cavodi alimentazione per trasportare il dispositivo.
    La pompa deve essere collegata a terra. Utilizzare un interrottore differenziale fino a 30mA nell'impianto elettrico.

  • Scollegare immediatamente la pompa alla fonte di alimentazione in caso di malfunzionamento o di danneggiamento dell'isolamento del cavo di alimentazione.
    Non accendere la pompa quando si è immersi nell'acqua o a piedi nudi su una superficie bagnata ed elettricamente condittiva.

STOP

La mancata osservanza delle seguenti linee guida cui dispositivo o malfunzionamenti improvvisi:

Installare la pompa in un pozzo in posizione verticale.
- Prima di calare la pompa in un pozzo trivellato, assicurarsi che i fanghi siano stati rimossi.
Nonutilizzare la pompa per pompare acqua sporca (ad esempio contaminata da olio, particelle, particolato abrasivo, ecc.).
Nonutilizzare lapompa per acqua salata,corrosiva
- sostenze, liquidi inflammabili, ecc.
Nonutilizzare con acqua a temperatura superiore a 35^
Se la pompaiene installata in un pozzo troppo largo, il raffreddamento non sare sufficiente e il disposativo si surriscaldera. In quello caso è opportuno installare una camacia di raffreddamento.
Non avviare la pompa prima che sia immersa nell'acqua. Il funzionamento "a secco" provoca danni permanenti alla pompa. La pompa deve esserepletamente immersa e la superficie dell'acqua devel trovarsi almeno 2 m sopra i fori di scarico dell'acqua.
Fissare il cavo di alimentazione al tubo di mandata (ad esempio utilizzato delle fascette) almeno agli 2 m per evitare che il cavo si rompa sotto il suo stesso peso.
Utilizzare una valvola di non ritorno per proteggere la pompa dal ritorno dell'acqua.
- Prima di calare la pompa in un nuovo pozzo trivellato, assicurarsi che fanghi, limo e sabbia siano stati accuratamente rimossi.
- Si sconsiglia di utilizzato la pompa per pompare acqua con un alto contento di minerali. L'acqua con un elevato contento di minerali cui potà causare la formazione di depositi sulla carcassa della pompa, impedendo il corretto raffreddamento del motore e, a sua volta, causando surriscaldamento e danni al motore.
Non utilizzato la pompa se la temperatura ambiente è inferiore allo zero. L'acqua ghiacciata danneggerà il disposativo e ilsystema di erogazione dell'acqua in superficie.
Non ostruire l'uscita dell'acqua durante l'uso.
- Utilizzare una corda (preferibilmente in nylon standard) fissata alle maniglie della pompa per sollevare, trasportare e calare la pompa in un pozzo trivellato.
Il prodotto deve essere utilizzato在整个 supervisione di una persona con adeguate conoscenze in termini di utilizzo e funzionamento.

Schema del circuito elettrico

MSW SPP4407550 - Schema del circuito elettrico - 1

1-Nero

2-Blu

3-Marrone

4-Giallo-verde

Per accendere la pompa, posizionare l'interruttore di accensione/spegnimento sulla posizione On.

Se l'interrottre automatico di sovracorrente scatta a causa di un cortocircuito, surriscaldamento, ecc., una volta risolto il problema (causa dello scatto dell'interruttore automatico di sovracorrente), sbloccare l'interruttore automatico premendo il pulsante dell'interruttore automatico sull'alloggiamento del pannello di controllo.

Smontare la pompa

Nelle zone in cui le temperature scendono sotto lo zero, smontare la pompa per la stagione invernale e immagazzinarla secondo le linee guida nella sezione "trasporto e stoccaggio".

Per smontare la pompa:

Impostare l'interruttore di accensione/spegnimento sulla posizione di spegnimento ("0").
- Scollegare la pompa dalla fonte di alimentazione.
- Estrarre la pompa dal pozzo trivellato utilizzando una corda di acciaio o un'altra corda di sicurezza fissata alle maniglie della pompa.
- Scollegare il tubo di mandata dell'acqua alla pompa.
Svuotare I'acqua rimasta nella pompa capovolgendola.
- Una volta asciutta, la pompa è pronta per essere riposta in modo sicuro.

Trasporto e stoccaggio

  • Durante il trasporto, evitare che il disposativo subisce scosse, urti o capovolgimento. Conservarlo in un luogo adeguatamente ventilato, con aria secca eenza gas corrosivi.

  • Conservare il disposativo a temperature ambiente superiors allo zero in posizione orizzontale. Se la pompa è stata conservata per più di quale giorno, assicurarsi che il disposativo funzioni correttamente prima di installarlo nuovamente.

Pulizia e manutenzione

  • Scollegare sempre il dispositorio prima di pulirlo.
    Per pulire agli superficieutilizzareundetergenteprivodi sostenze corrosive.
  • Dopogni utilizzato, pulire l'apparecchio dai depositi organici con un getto d'acqua pulita e un panno morbido.
  • Conservare l'unità in un luogo asciutto e fresco, al riparo dall'umidità e dall'esposizione diretta alla luce solare.

Controllregolare deldispositivo

Controllare regolarmente che il dispositivo non sia danneggiato. In caso di danni, interrompere immediatamente l'utilizzo e contattare il servizio clienti per risolverre il problema.

Cosa fare in caso di problemi?

Si prega di contattare il servizio clienti e di preparare le seguenti informazioni:

-Numero di fattura e numero di seri (quest'ultimo riportato sulla targhetta tecnica dell'apparecchio).
Se necessario, scattare una foto della parte danneggiata, rott a difettosa.
- Sarà più facile per l'assistente del servizio clienti determinare l'origine del problema se fornisci una descrizione dettagliata e precise dello stesso. Più dettagliate saranno le tue informazioni, migliorare sare la capacité del servizio clienti di risolverve il loro problema in modo rapido ed efficiente!

MSW SPP4407550 - Controllregolare deldispositivo - 1

ATTENZIONE! Non aprire mai il dispositivo perché l'autorizzazione del servizio clienti. Ciò può

comportare la perdita della garanzia!

Smaltimento dei dispositivi usati

Non smaltire quello dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di raccolta e riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Controllare il symbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni e sulla confezione. Le materie plastiche utilizzate per realizzare il dispositivo sono essere riciclata conformmente alle relative indicazioni. Scegliendo di riciclare contribuisci in modo significativo alla tutela del nostro ambiente. Per informazioni sull'impianto di riciclaggio più vicino, contattare le autorità locali.

Risoluzione dei problemi

ProblemaPossiblemotivo
Il dispositorio non si avviaL'interruttore di sovracorrente è scattatoRisolverve la causa dell'intervento dell'interruttore automatico. Attendere che il motore si raffreddi. Ripristinare
l'interruttore automatico nella posizione originale.
Nessun potereAssicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
Motore o cavo di alimentazione danneggiatiChiama il tuo agente o un technician significato.
Il dispositivo si avvia ma non pompa / pompa solo un po' d'acquaAlimentazione dell'acqua intasataRimuovere l'obstruzione.
Perdite nei collegamenti idrici Sigillare i collegamenti.collegamenti.
Livello dell'acqua insufficiente nel pozzo artesianoControllare il livello dell'acqua. La pompa deve essere positonata almeno 2 m quello la superficie dell'acqua.
Prevalenza erogazione acqua troppo altaInstallare la pompa conformmente alle specifiche tecniche.

MSW SPP4407550 - Risoluzione dei problemi - 1

Control periodico del dispositorio

3a Da demoHTnpate nomnata:

  • IocTabete npebKIIIOUBAteIa 3a BKIOUBAHe/N3KIOUBAHe Ha no3nIy N3KIOUHO("0").
  • I3KJIIOUeTe NOMnTa OT N3TOUHnKa Ha 3axpaHbAhe.
  • I3BaJeTe nomnata OTOcHdaxHHN KlaJeHeC c NOMoUTa Ha CTOMaHeHO HIN dpyro oBe3onaceHo BbKe, npNKpeNeHO KbM dpBxKIne Ha NOMnTa.
  • I3KJIIOUeTe Tpb6aTa 3a NOJaBaHe Ha BOJa OT NOMnTa.
  • I3npa3HeTe BOData, OCTaHaJa B NOMnata, KaTo aOBpHeTe C rIaBaTa HaDoJy.
    CneI KaTo NomnTa e cyxa, TRe e Rotoba 3a 6e3onacHO cbxpaHeHne.

TpaHcnpT n cbxpanHeHne

  • TpnaHcnpTnpaHe Tp6Ba Da ce N36BbT pa3KlaaHe, 6NbckaHe n O6pbUaHe Ha yctpoICTBOTo C rIaBaTa HADony. CbxpaHbAaTe ro Ha Do6pe npoBeTpNo MRCTO Cbc Cyx B3dyx N 6e3 Kopo3NBn ra3Obe.
    CbXpaHbAaTe yCTpoiCtBOTo npu TeMnepaTpaHa OKoHaTa CpeDa HaI HylaTa B XOpN3OHTaJIHO IIOJKeHHe. Ako nomnata e 6nla cbXpaHbAha IOBeue OT HAKOLKO dH, YBepeCe, ye yCTpoiCTBOTo YHKUOHnpa npaBnlo, ppeDn da a INHCTaJInpaTe OTHOB.

IOnuHCTBaHe n noDpBxKa

BnHaHn n3KIOUbaIte yCTpOINCTBOTo OKTaT, npEi Da Iro noNCTHTe.
- I3noJ3BaIte noUncTBAu npenapat 6e3 Kopo3nBn BeueCTBa, 3a Da noUncTne BCaKa NOBbpxHOCT.
-Почиствашие орагинite олараня OT yctpoiCTBOTO cleД BCЯУnotpe6a cbc CTpya YnctTa BOДИ MEKA Kbpna.
CbxpaHbAaTe ypeHa Ha cyxo HxlaHNo MaTo, 6e3 BlaRa HpKa CbHueBa CBETnHa.

Peioen KOHTpon Ha yctpojCTBOTO

PpOBepaBtepeoBHO daH yCToPoCTBOTo e NobpeDeHo. B cIyauHa nobpeDa, moJia, cnpeTe da ro 13no3BaTe He3a6abHo n ce CbByKeTe cOtdeLa 3a o6cnyKaBaHe Ha KIneHTn 3a pa3peWaaBe Ha npo6JeMa.

KaKBo Da HapabnTe B clyaHa npo6lem?

Moi, cBbPkeTe ce c OTeHa 3a o6cnykBaHe Ha KIneHTn n NpOdrTBeTe CteHaTa HOpMaun:

Homep Ha KaTpya n cepneH Homep (noCleDnT Ce HAmnpa Ha TexHnueckaTa Ta6eHa Ha yctpoiCTBOTo).
Ako e Heo6xoJMo, HnpaBeTe cHmKa Ha NoBpeDeHaTa, CUnyHeHa NIn DeΦeKtnpaJa YacT.

  • Μe 6bde no-lecno 3a BaWnA acnCTeHT 3a o6cnyKBaHe Ha KIneHTn Da onpeJeHn 3TouHnKa Ha npo6Iema, aKO daTe nOdp6Ho n ToHNo OncaHne Ha npo6Iema. KoIkoT No-noPp6Ha e BaWata HnΦopMaun, TOnKOBa NO-dOpTO o6cnyKBaHe Ha KIneHTnTe ige MoKe da peWn npo6Iema Bn 6bp3o n eΦeKTHBHO!

MSW SPP4407550 - Peioen KOHTpon Ha yctpojCTBOTO - 1

BHNMAHNE! Hnkora He OTbaprTe yctpoiCTBOTo 6e3 pa3pewHe O T Baunr OTeJ 3a o6cnyKBaHe Ha

KIneHTN.ToBa MoKe Da IDoBeIe Do 3aY6a Ha rapaHua!

I3XBbPJIHe Ha I3NoJ3BaHn yCTpoiCTBa

He n3xBpIyTe ToBA yCTpoIcTB O bOuHcKIne CnCTeMn 3a OTnaDbuN. PpeaIte Ro B nyHKT 3a peuNKInpaHe n Cb6InapHe Ha eEeKTPnuCeckn H eEeKTPnuCeckn UpeDen. IpoBepeTe CNMBOLA BbpxU npOdykTa, pkoBoODCTBOTo 3a yNoTppeBa n OnakOBkata. NlaCTMaCte, N3noJ3BaHn 3a KOHCTpyInpaHe Ha yCTpoIcTBOTo, Morat Da 6bDaT peuNKInpaHN B cBOTBeTCTBne C TexHnte MapKnipOBKn. N3bnpaKn Da peuNKInpaTe, Bne DonpnHaCate 3NaHTeJIHO 3a ONa3BaHeto Ha OKoHnHa TcpeDa. CbpbXeTe ce c MeCTHnte BlaCTn 3a INΦOpMaζηr OTHOCHO MeCTHOTcBopBXeHne 3a peuNKInpaHe.

OTcTaPaHbAHe Ha Hen3npaBHOCTN

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MSW

Modello : SPP4407550

Categoria : Pompa sommergibile