CANON iSENSYS MF421dw - Stampante

iSENSYS MF421dw - Stampante CANON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo iSENSYS MF421dw CANON in formato PDF.

📄 448 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CANON iSENSYS MF421dw - page 22
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su iSENSYS MF421dw CANON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Stampante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale iSENSYS MF421dw - CANON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. iSENSYS MF421dw del marchio CANON.

MANUALE UTENTE iSENSYS MF421dw CANON

Prima di utilizzare il prodotto, leggere la sezione "Importanti istruzioni per la sicurezza". pag.170

Dopo aver leto la presente guida introductiva, conservarla in un luogo sicuro per futuro consultagioni.

Le informazioni continue in quello documento sono soggete a migliorhe sanza preawiso.

Introduccion

Per una descrizione di tutte le funzioni della macchina, consultare la Guida per l'utente disponibile sul site canon.com/oip-manual.

Puede acceder a

Configurazione delle impostazioni iniziali della macchina

Informazioni sull'Application Library (Libreria dell'applicazione)*

Application Library (Libreria dell'applicazione) è un'applicazione che consente di utilizzato funzioni utili per lavori di routine o altre comode funzioni di selezione veloce alla dover eseguire agli volta le impostazioni funzionali. Per accederare agli funzioni registrata è sufficiente premere l'apposto pulsante visualizzato nella schermata principale. Per la rispettiva funzione, consultare la descrizione visualizzata nella Guida all'infallazione.

  • Questa funzione potrebbe non essere disponibile a seconda del modello della macchina.

CANON iSENSYS MF421dw - Informazioni sull'Application Library (Libreria dell'applicazione)* - 1
1.

  • Configurare le impostazioni iniziali in base alla schermata.

  • Impostare la lingua e la nazione/regione.

  • Impostare il fosso orario e la data/ora corrente.
  • Configurare le impostazioni per evitare l'accesso non autorizzato.
  • Per confermare, insere lo stesso PIN due volte.

Configurazione della modalità di connessione a un computer

Prima di iniziare la configurazione

  • La macchina non può essere collegata a reti LAN wireless e cablate contemporaneamente.
  • Se la macchina è collegata a una rete non protetta, i dati personali potrebbero essere utilizzati da terzi. Fare attenzione a quello aspetto.
    -La macchina non e dotata di un router. Procurarseneuno,se necessario.
  • Anche in un ambiente senza router LAN wireless, è possibile utilizzato il Modo Punto di accesso per eseguire una connessione wireless alla macchina direttamente dal proprio dispositivo mobile (Connessione diretta).

Guida per l'utente

Specficare la modalità di connessione

CANON iSENSYS MF421dw - Specficare la modalità di connessione - 1

  • Connessione tramite LAN wireless :
  • Connessione tramite LAN o USB cablata :

Connessione tramite LAN wireless

CANON iSENSYS MF421dw - Connessione tramite LAN wireless - 1

  1. Assicurarsi che il computer sia collegato correttamente a un router.
  2. Verificare le impostazioni di rete del computer.

  3. Preendale nota della chiave SSID e di rete.

  4. Controllare l'etichetta sul router. © Guida per l'utente
    L'operazione di impostazione è più facile se il router è dotato di un symbolo WPS. © Guida per l'utente

  5. Impostare il punto di accesso e la chiave di rete in base alla schermata seguente.

CANON iSENSYS MF421dw - Connessione tramite LAN wireless - 2

  1. Premere < OK>
  2. Premere .
  3. Premere .
  4. Selezionare il punto di accesso (SSID), e premere .
  5. Inserire una chiave WEP (chiave di rete), e premere .
    6.PremereSi>
  6. Attendere finché non viene visualizzato il messaggio .
  7. Premere
    L'indirizzo IP verrà configurato automaticamente in pochi minuti.

5.Installare il driver e il software.

P.24 "Installazione del software"

La configurazione delle impostazioni iniziali è ora conclusa.

Se la macchina è dotata della funzione fax, procedere alla configurazione delle impostazioni fax. P.25

Connessione tramite LAN cablata

CANON iSENSYS MF421dw - Connessione tramite LAN cablata - 1

La macchina non è dotata di un cavo LAN. Procurarsene uno, se necessario.

  1. Assicurarsi che il computer sia collegato correttamente a un router.
  2. Verificare le impostazioni di rete del computer.
  3. Collegare il cavo LAN.

CANON iSENSYS MF421dw - Connessione tramite LAN cablata - 2

  • Dopo aver collegato il cavo,attendere qualche minuto (fino all'impostazione automatica dell'indirizzo IP).
  • Se sul computer è stato impostato un indirizzo IP statico, impostare l'indirizzo IP della macchina manually.

4.Installare il driver e il software.

P.24 "Installazione del software"

La configurazione delle impostazioni iniziali è ora conclusa.

Se la macchina è dotata della funzione fax, procedere alla configurazione delle impostazioni fax. P.25

Collegamento via USB

CANON iSENSYS MF421dw - Collegamento via USB - 1

  • La macchina non è dotata di un cavo USB. Procurarsene uno, se necessario.
  • Assicurarsi che il cavo USB utilizzato presenti il segunte symbolo.
    Non collegare il cavo USB prima di installare il driver. In quello caso, scollegare il cavo USB dal computer, chiudere la finestra di dialogo, quando eseguire la seguente procedura dal punto 1.

CANON iSENSYS MF421dw - Collegamento via USB - 2

1.Installare il driver e il software.

P.24 "Installatione del software"
- Quando viene visualizzata la schermata con le istruzioni per collegare il cavo USB alla macchina, rimuovere l'adesivo che protege la porta USB.

CANON iSENSYS MF421dw - Collegamento via USB - 3

La configurazione delle impostazioni iniziali è ora conclusa.

Se la macchina è dotata della funzione fax, procedere alla configurazione delle impostazioni fax. P.25

Installazione del software

  • La procedura qui descrietta è valida solo se nel computer in uso è installato ilsystema operativo Windows. Per maggiori informazioni sulla procedura di installmente del software, consultare il manuale del driver.
  • Per l'installazione su computer che'utilizzato il sistema operativo macOS, consultare il manuale del driver.
  • A seconda del momento dell'acquisto, la macchina più non essere dotata del driver per il sistema operativo macOS. I nuovi driver vengono caricati sul site web Canon, in modo che sia possibile scaricare e usare i più recenti.

1.

CANON iSENSYS MF421dw - Installazione del software - 1

2.

CANON iSENSYS MF421dw - Installazione del software - 2

Se la schermata non viene visualizzata correttamente, reinserire il CD-ROM/ DVD-ROM o cercare "D:\MInst.exe" nella piattaforma Windows (in esta descrizione "D:" designa l'unità CD-ROM/DVD-ROM).

Utilizzato lo scanner comodamente La configurazione delle impostazioni di rete mediante lo "Strumenti di impostazione della funzione Invio" consente di inviare direttamente i documenti originali sottoposti a scansion via e-mail o I-Fax o di conservarli in una cartella condivisa o sul server FTP. Nella schermata visualizzata nel punto 2, selezionale [Avvia programmi software] [Strumenti di impostazione della funzione Invio] per avviare lo Strumenti di impostazione della funzione Invio.

Configurazione delle impostazioni del fax

Prima di iniziare la configurazione

Se la macchina non è dotata di un cavo Telefonico, procurarsene uno, se necessario.

Configurare le impostazioni fax in base alla schermata seguente.

CANON iSENSYS MF421dw - Prima di iniziare la configurazione - 1

  1. Premere < Fax>.
  2. Premere.
  3. Registrate il numero di Telefono della macchina (Numero di fax) e il nome utente abbreviato.

CANON iSENSYS MF421dw - Prima di iniziare la configurazione - 2

  • I dati seguenti saranno stampati nella parte superiore dell'uscita carta alla macchina di destinazione come dati del mittente.

CANON iSENSYS MF421dw - Prima di iniziare la configurazione - 3

  1. Impostare la modalità di richezione.
  2. Eseguire l'impostazione rispondendo alle domande sugli scopi di utilizzo della funzione fax.
  3. Collegare a una linea Telefonica.

CANON iSENSYS MF421dw - Prima di iniziare la configurazione - 4

CANON iSENSYS MF421dw - Prima di iniziare la configurazione - 5

  1. Premere
  2. Premere < Si>

La configurazione è ora conclusa.

ATTENZIONE!

Quando si carica carta di formato diverso da A4, modificare le impostazioni carta. Passi 5 e 6 in "Carticamento nel cassetto carta" a P.168

  1. Pressione < Fim>.
  2. Pressione .

Agora que terminou de configurar.

CUIDADO!

Ppei da 3anoHete KOHpynpaHTo

AkoBaataMaunHa He cHa6deHa C TelefoHen Ka6en, NOIrotBete TaKbB, aKO e Heo6xoIMo.

KoHnpynpaIte HAcTpoNKeHaΦaKaB CbOTBeTCTBne CekpaHaNo-DoJy.

CANON iSENSYS MF421dw - Ppei da 3anoHete KOHpynpaHTo - 1

Funzionamento rapido It

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc.ar sfo deklare, ka si
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu IAN specifikacijas
Frekvances josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta appearechiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristica LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc, ar so deklare, ka si
iekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas leksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Caratteristica LAN wireless

Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz
Potenza massa a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si jekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.

Um storende Reflexionen am

Posizionare l'originale in modo corretto

Ricordare prima dell'uso

CANON iSENSYS MF421dw - Ricordare prima dell'uso - 1
Posizione l'originale sul piano dilettura

CANON iSENSYS MF421dw - Ricordare prima dell'uso - 2

CANON iSENSYS MF421dw - Ricordare prima dell'uso - 3

Adatto per la scansione di pagine di libri, di riviste e di ritagli di giornale.

CANON iSENSYS MF421dw - Ricordare prima dell'uso - 4
Posizionare l'originale nell'alimentatore

CANON iSENSYS MF421dw - Ricordare prima dell'uso - 5

CANON iSENSYS MF421dw - Ricordare prima dell'uso - 6

Adatto per la scansion di pagine di letteratura, citazioni e molto altoswana interruzioni.

Avviare l'operazione dal pannello operativo

CANON iSENSYS MF421dw - Avviare l'operazione dal pannello operativo - 1

CANON iSENSYS MF421dw - Avviare l'operazione dal pannello operativo - 2

Scansione

  1. Posizionare I'originale.
  2. Premere, quindi selezionare.
  3. Selezionare il tipo di scansion e insertire le informazioni necessarie.
  4. Selezionare < Avvio>, < B&N Avvio> o .

Tipidiscansione

Conservare in un dispositorio di archivazione USB
■ Inviare e-mail
- Inviare al file server

Per eseguire la scansione da un computer

MF Scan Utility

CANON iSENSYS MF421dw - Per eseguire la scansione da un computer - 1

Per maggiori informazioni

"Scansione" nella Guida per l'utente

CANON iSENSYS MF421dw - Per eseguire la scansione da un computer - 2

Copia

  1. Posizionare l'originale.
  2. Premere, quindi selezionare .
  3. Specificare le impostazioni di copia, se necessario.
  4. Inserire il numero di copie desiderato.
  5. Selezionare .

Impostazioni di copia utili

Nsu1
Su 2 lati o su 1 lato
Ingrandimento o riduzione
Copia di carte d'identità

CANON iSENSYS MF421dw - Impostazioni di copia utili - 1

CANON iSENSYS MF421dw - Impostazioni di copia utili - 2

Per maggiori informazioni

"Copia" nella Guida per

l'utente

CANON iSENSYS MF421dw - Impostazioni di copia utili - 3

Fax*

  • Questa funzione potrebbe non essere disponibile a seconda del modello della macchina.

  • Posizionare l'originale.

  • Premere, quindi selezionare .
  • Inserire le informazioni sulla destinazione.
  • Specificare le impostazioni fax, se necessario.
  • Selezionare .

Funzioni fax utili

■Trasmissione sequenziale
Ricezione in memoria
Fax PC

CANON iSENSYS MF421dw - Funzioni fax utili - 1

CANON iSENSYS MF421dw - Funzioni fax utili - 2

Per maggiori informazioni

"Fax" nella Guida per l'utente

CANON iSENSYS MF421dw - Funzioni fax utili - 3

Stampa

  1. Aprire il documento da stampare e selezionare la funzione di stampa dell'applicazione.
  2. Selezionare il driver di stampa della macchina, quindi selezionare [Preferenze] o [Proprietà].
  3. Specificare il fornato carta.
  4. Specificare l'origine carte e il tipo di carta.
  5. Specificare le impostazioni di stampa, se necessario.
  6. SeLECTION ARE [OK].
  7. Selezionare [Stampa] o [OK].

Impostazioni di stampa utili

su 2 lati
Nsu1
Stampadi opuscoli

CANON iSENSYS MF421dw - Impostazioni di stampa utili - 1

CANON iSENSYS MF421dw - Impostazioni di stampa utili - 2

Per maggiori informazioni

"Stampa" nella Guida per l'utente

Caricamento nel cassetto carta

1 Estrarre il cassetto carta.

CANON iSENSYS MF421dw - Caricamento nel cassetto carta - 1

CANON iSENSYS MF421dw - Caricamento nel cassetto carta - 2

CANON iSENSYS MF421dw - Caricamento nel cassetto carta - 3

4 Inserire il cassetto della carta nella macchina.

Se si carica della carta di fornato e tipo diversi da quella precedente, assicurarsi di modificare le impostazioni.

5 Premere quindi selezionare .
6 Specificare il formato e il tipo di carta in base alla schermata.

Caricamento nel vassoio multiuso

CANON iSENSYS MF421dw - Caricamento nel vassoio multiuso - 1

CANON iSENSYS MF421dw - Caricamento nel vassoio multiuso - 2

CANON iSENSYS MF421dw - Caricamento nel vassoio multiuso - 3

CANON iSENSYS MF421dw - Caricamento nel vassoio multiuso - 4

5 Specificare il formato e il tipo di carta in base alla schermata.

La macchina non sembra funzionare

Verificare quanto segue.

L'alimentazione è accesa?
- Nella macchina è disattivata la modalità di ibernazione?

Se il display e non sono illuminati, premere il pulsante di accensione.

CANON iSENSYS MF421dw - La macchina non sembra funzionare - 1

  • Il cavo di alimentazione è collegato correttamente?

CANON iSENSYS MF421dw - La macchina non sembra funzionare - 2

Se il problema persistsente, consultare la Guida per l'utente.

Si sono verificati inceppamenti della carta

Rimuovere la carta inceppata in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo.

CANON iSENSYS MF421dw - Si sono verificati inceppamenti della carta - 1

Sostituzione della cartucciatoner

Sostituire la cartuccia toner in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo.

CANON iSENSYS MF421dw - Sostituzione della cartucciatoner - 1

Numero di modello della cartuccia toner da sostituire

-Canon Cartridge 052
-Canon Cartridge 052H

Appendice

Importantiistruzioni per la sicurezza

Questo capitolo contiene importanti istruzioni per la sicurezza al fine di prevenire lesionsagli utenti della macchina e ad altri, nonché danni alla proprietà. Leggere questo capitolo prima di usare la macchina e seguire le istruzioni per un utilizzo corretto. Non eseguire operazioni che non siano descrirente nel presente manuale. Canon declina agli responsabilità per eventuali danni derivanti da operazioni non descrirente in quello manuale, uso improprio oppure riparazioni o modifiche non eseguite da Canon o daenze parti autorizzate da Canon. Un uso improprio della macchina può provocare lesioni e/o danni personali con segmente necessità di interventi di riparazione che potrebbero non essere coperti dalla garanzia limitata.

AVVERTENZA

Indica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti,anche mortali,se non eseguite correttamente.Perutilizzare la macchina in condizioni di sicurezza,prestare pertanto attenzione a queste awertenze.

ATTENZIONE

Indica operazioni che potrebbero provocare lesions a persona se non eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avertenze.

0IMPORTANTE

Indica averimenti e limitazioni relativi al funzionamento dell'apparecchiatura. Leggere attendente tali avvis per utilizzare l'apparecchiatura correttamente ed evitare di danneggiare il systemo o altri beni.

Installazione

Perutilizzarequesta macchina insicurezzaepraticita,leggere attentamente le precauzioniseguenti e installare la macchina in una posizione appropriata.

AVVERTENZA

Non installare in luoghi in cui si potrebbero

provocare incendi o scosse elettriche

  • In una posizione dove le prese d'aria risultano bloccate (eccessiva prossimita a pareti, letti, tappeti o oggetti similii)
    In una posizione umida o polverosa
  • In una posizione esposta alla luce solare diretta o all'esterno
  • In una posizione soggetta ad elevate temperature
    In una posizione esposta a fiamme libere
    In prossimità di sostenze alcooliche, solventi e altri materiali infiammabili

Altri avvertimenti

Non collegare cavi non approvati alla macchina. In caso contrario si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.
Non collocare catene e altri oggetti metallici o contentitori riempiti con liquidi sulla macchina. Se sestanze esterne entrano in contatto con le parti elettriche all'interno dell'apparecchiatura, si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.

  • Durante l'installation e la rimozione degli accessori opzionali, assicurarsi di spegnere l'alimentazione, scollegare la spina di alimentazione, tutti i cavi di interfaccia e il cavo di alimentazione alla macchina. In caso contrario, il cavo di alimentazione o i cavi di interfaccia potrebbero danneggiarsi, causando un incendio o una scossa elettrica.
  • Se oggetti estranei dovessero cadere nella macchina, scollegare la spina di alimentazione alla presa CA e contattare il rivenditore autorizzato Canon locale.

AATTENZIONE

Non installare nelle seguenti posizioni

La macchina potrebbe cadere, provocando leSIONi.

  • Posizione instabile
  • Posizione soggetta a vibrazioni

Altri avyisi

  • Durante il trasporto, seguire le istruzioni del presente manuale. Se trasportata in modo improprio, potrebbe cadere e provocare lesioni.
  • Durante l'installazione, fare attenzione a non schiacciare le mani tra macchina e pavimento o pareti. In caso contrario si potrebbero provocare lesioni.

Piedini regolabili (solo per prodotti con piedini regolabili)

Non rimuovere i piedini della macchina dopo che la macchina è stata installata, altrimenti la macchina potrebbe cadere e ferire l'operaatore.

OIMPORTANTE

Non installare nelle seguenti posizioni In caso contrario è possibile provocare danni alla machina.

  • Un luogo soggetto a livelli di temperatura e di umidità estremi (troppo alto o troppo bassi).
  • In una posizione soggetta a sensibili cambiamenti di temperatura o umidità
  • In una posizione vicina ad apparecchiature generatrici di onde magnetiche o elettromagnetiche
  • In un laboratorio o altra ubicazione in cui si verificano reazioni chimiche
  • In una posizione esposta a gas corrosivo tossici
  • In una posizione che potrebbe deformarsi con il peso della macchina o in cui la macchina possa sprofondare (un tappeto, ecc.)

Non installare in luoghi con scara ventilazione. Durante il normale funzionamento esta macchina genera una piccola quantità di ozono e di altre emissioni che non sono nocive per la salute. Tuttavia potrebbero essere maggiornente perceptibili durante l'uso prolongato o lunghe sessioni di produzione in ambienti più ventilati. Per mantenere un ambiente di lavoro可供te voile, consiglia di utilizzare la macchina in una stanza ben ventilata. Inoltre, evitare positioni in cui le persone sarebbero esposte alle emissioni della macchina.

Non installare in luoghi soggetti a condensa

All'interno della macchina potrebbero formarsi goccioline d'acqua (condensa) quando la stanza in cui esta è installata si calda rapidamente e quando la si sposta da un luogo fresco o secco a uno caldo o umido. L'utilizzo della macchina in queste condizioni cui provocare inceppamenti della carta e stampè di Bassa qualità o danni alla macchina stessa. Prima dell'utilizzo, lasciare che la macchina si adegui alla temperatura e all'umidità ambientale per almeno 2 ore.

Ad altitudini di 3.000 m o più sul livello del mare
Le macchine con un hard disk potranno non funzioni correttamente quando vengono usate ad altitudini elevate, quali 3.000 metri sul livello del mare o superiore.

Connessione della linea Telefonica (solo per prodotti con funzione fax)

La macchina è conforme agli standard di linea Telefonica analogica e può essere collegata solo a una rete Telefonica pubblica di tipo PSTN. Collegando la macchina a una linea Telefonica digitale o a una linea dedicata vuo impedirne il corretto funzionamento e persino danneggiarla. Verificare il tipo di linea Telefonica prima di collegare la macchina. Prima di collegare la macchina a una linea in fibra ottica o a una linea Telefonica IP, contattare il service provider.

Quando si utilizes la LAN wireless (solo per prodotti con funzione LAN wireless)

  • Installare la macchina ad almeno 50 m dal router LAN wireless.
    Laddove possibile, installare la macchina in luoghi in cui eventuali oggetti non possano interferire con la comunazione. Pareti o pavimenti possono determinare il deterioramento del segnale.
  • Tenere la macchina il più lontano possibile da telefoni cordless, fornì a microonde o altre apparècchietà che emettono one radio.
    Nonutilizzare in prossimitadi apparecchiatere medicali. Le onde radio emesse da esta macchina potrebbero interferire con le apparecchiature medicalie provocane il malfunzionamento e provocare potenziali consequences.

Alimentazione

AAVVERTENZA

Utilizzare solo un alimentatore conforme con i requisiti di alimentazione specificati. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Utilizzare solo i cavi di alimentazione in dotazione, in caso contrario potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
- Il cavo di alimentazione in dotazione è destinato all'utilizzo con但这a macchina. Non collegare il cavo di alimentazione ad altri periferiche.
Non modificare, tirare, piegare forzatamente o eseguire altre azioni che potrebbero danneggiare il cavo di alimentazione. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Non insere o staccare la spina con le mani bagnate, in quanto potrebbero verificarsi scosse elettriche.
Non utilizzare prolonghe o prese multiple con la macchina: potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Non awolgere il cavo di alimentazione ne annodario, in quanto potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
- Inserire la spina di alimentazione a fondo nella presa CA. In caso contrario potrebbero verificarci incendi o scosse elettriche.
- Estrarre la spina di alimentazione completenessa alla presa CA durante i temporali. In caso contrario potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o danni alla macchina.
- Assicurarsi che l'alimentazione sia sicura e la tensione stabile.
Non avvincare il cavo a fonti di calore; se non si segue esta precauzione, il rivestimento del cavo potrebbe fondersi e causare incendi o scosse elettriche.

Evitare le seguenti situazioni:

Se viene applicata una tensione eccessiva alla parte collegata del cavo di alimentazione, il cavo potrebbe subire dei danni oppure i cavi all'interno della macchina potrebbero scollegarsi provocando incendi.

Collegare e scollegare il cavo di alimentazione freuquentamente.
Tirare il cavo di alimentazione.
- Tenere in tensione il cavo di alimentazione vicino alla parte collegata e applicare una tensione continua alla presa o alla parte collegata.
-Applicare una pressione effecssiva alla presa di corrente.

ATTENZIONE

Installare la macchina presso la presa di corrente e lasciare spazio sufficiente intorno alla presa, in modo da poter scollegare facilemente il cavo all'occorrenza in caso di emergenza.

0 IMPORTANTE

Quando sicollege l'alimentazione

Non collegare il cavo di alimentazione a un gruppo di continuita, poiche ci do potrebbe causare un malfunzionamento della macchina o danneggiare la macchina in caso di interruzione di corrente.
- Se si collega esta macchina a una presa CA multipla, non collegare altri dispositivi.
Non collegare il cavo di alimentazione alla presa ausiliaria CA di un computer.

Altre precazioni

Disturbi elettrici possono provocare il malfunzionamento di questa macchina o la perdita di dati.

Gestione

AVVERTENZA

  • Se la macchina emette rumore, odore insolito, oppure fumo o calore eccessivo, scollegare immediamente la spina di alimentazione alla presa CA e rivolgersi a un rivenditore Canon autorizzato. L'utilizzo continuativo potrebbo provocare incendi o scosse elettriche.
    Non disassemblare o modificare esta macchina. All'interno sono presenti componenti ad alta tensione e alta temperatura che, se smontati o modificati, possono provocare incendi o scosse elettriche.
  • Posizione are macchina in luoghi in cui cav o di alimentazione e altri cavi, ingranaggi o parti elettriche all'interno della macchina siano fuori alla portata dei bambini. In caso contrario potrebbero verificarsi gravi incidenti.
    Non utilizzare spray inflammabili in prossimità della macchina. Se sostane inflammabili venissero aicontato con le parti elettriche all'interno della macchina, potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.
  • Quando si sposta la macchina, verificare di DISATTIVARE l'alimentazione, quindi scollegare i cavi di alimentazione e interfaccia. In caso contrario si potrebbero danneggiare i cavi di alimentazione e interfaccia, provocando incendi o scosse elettriche.
  • Quando sicollege o disconnette un cavo USB e la spina di alimentazione è collegata alla presa di alimentazione CA, non toccare la parte metallica del connettore, in quanto si potrebbero provocare scosse elettriche.

Se si utilizes un pacemaker cardiaco

Questa macchina genera onde ultrasoniche e un flusso magnetico di basso livello. Se si utilizza un pacemaker cardiae e si avertono delle anomalle, allontanarsi alla macchina e consultare immediatamente un medico.

ATTENZIONE

Non collocare oggetti pesanti sulla macchina, poiche in caso di caduta possono provocare lesioni.
Per la propria incolumita, scollegare il cavo di alimentazione se la macchina non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo.
- Prestare attenzione quando si aprono e chiudono i coperchi per evitare lesions alle mani.
- Tenere mani e abiti lontano dai rulli nell'area di uscita. Se le mani o gli abiti restano impigliati nei rulli, si sono provocare lesioni personali.
La parte interna della macchina e gli slot di uscita sono molto caldi durante e subito dopo l'uso. Evitare il contatto con tali aree per evitare uszioni. Anche la carta stampata può essere calda subito dopo la stampa, prestare quando attenzione quando la si maneggia. In caso contrario potrebbero provocarsi uszioni.

CANON iSENSYS MF421dw - ATTENZIONE - 1

  • Prestare attenzione a non far cadere oggetti pesanti, come i dizionari, sul vetro dilettura. In caso contrario si potrebbe danneggiare il vetro dilettura e provocare lesioni.
    Non trasportare la macchina con i cassetti della carta o altri cassetti carta opzonali inserti. In caso contrario il cassetto pue cadere e provocare lesioni.

CANON iSENSYS MF421dw - ATTENZIONE - 2

Alimentatore (solo per prodotti con un alimentatore)

Non eserciture un'ecccessiva pressione sull'alimentatore dopo aveo posizionato un originale di grande spessore sul vetro digettura. In caso contrario, il vetro potrebbe rompersi e ferire l'operaore.
- Chiudere con attenzione l'alimentatore per evitare di ferarsi le mani.
- Fare attenuationa non insertire mani o dit a nll'alimentatore perché ci potrebbe causare lesioni.

CANON iSENSYS MF421dw - Alimentatore (solo per prodotti con un alimentatore) - 1

Finisher (solo per prodotti con finisher)

Non mettere le mani nella parte del vassoio dove viene eseguita la pinzatura (vicino ai rulli) e prestare particolare attenzione ai punti metallici taglienti che potrebbero provocare lesioni personali.

Cassetto della carta (solo per prodotti con cassetto di carta)

Non infrilare la mano nella macchina quando il cassetto carta viene rimioso, poiché quello potrebbe provocare lesioni personali.

Chiave risparmio energetico (solo per prodotti con chiave risparmio energetico)

Per sicurezza, premere (Risparmio energetico) quando la macchina non devese essere utilizzata per un lungo periodo di tempo, ad esempio di notte. Inoltre, spegnere la macchina con l'interruttore principale e scollegare il cavo di alimentazione se la macchina non devese essere utilizzata per periodi di tempo più più lunghi, ad esempio durante le vacanze.

Sicurezza laser

Questo prodotto e classificato come prodotto laser di classe 1 in IEC60825-1:2014 e EN60825-1:2014.

Il fascio laser cui ènessere dannoso per il corpo.
Poiché la radiazione emessa all'interno del prodotto è completingmente confinata in un all'ggiamento protettivo e copertura esteme, il fascio laser non cui uscire alla macchina in qualsiasti fase di uso da parte dell'autente. Leggere le seguenti note e istruzioni per la sicurezza.

  • Mai aprire i coperchi oletre a quelli indicati nei manuali per la macchina.
    Se il fascio laser dovesse uscire e andare negli occhi, l'esposizione potrebbe causare danni agli occhi.
    L'utilizzo di controli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quale specificate in isto manuale poto provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.

CANON iSENSYS MF421dw - Sicurezza laser - 1
Etichetta sicurezza laser

OIMPORTANTE

  • Seguire le struzioni presenti nell'etichetta di attenzione incollata sulla macchina.
    Non esporre la macchina a forti urti o vibrazioni.
    Non aprire o chiudere forzatamente sportelli, coperchi e altre parti. In caso contrario si possono provocare danni alla macchina.
    Non spegnere la macchina con linteruttore principale e non aprie gli sportelli nelle macchina è in funzione. Se si eseguono quello operazioni, possono verificarsi inceppamento.
    Utilizzare un cavo modulare di lunghezza inferiore a 3 metri.

Appendice

Utilizzare un cavo USB di lunghezza inferiore a 3 metri.
Non toccare i contatti (all'interno della macchina. In caso contratio, si potrebber danneggiare la macchina.

CANON iSENSYS MF421dw - Appendice - 1

Quando si traspora la macchina

Per prevenire danni alla macchina durante il
trasporto, seguire queste indicazioni. Rimuovere la cartuccia del toner.

  • Imballare la macchina nella confezione originale con i materiali di imballaggio.

Simboli correlati alla sicurezza

Interruttore di alimentazione: posizione "ACCESO"
Interruttore di alimentazione: posizione "SPENTO"
Interruttore di alimentazione: posizione "STAND-BY"
Interrutore CCESO"SPNTO
Terminale di messa a terra di protezione

Tensione pericolosa all'interno. Non aprire i coperchi in modo diflorma a quanto indicato nelle istruzioni.
ATTENZIONE: superficie calda, Non toccare.
Apparecchiatura di classe II
Parti in movimento: tener il corpo lontano.
dalle parti in movimento
- Alcuni dei symboli mostrati sopra possono non essere presenti in base al prodotto.

Manutenzione e ispezioni

Pulire la macchina regolamente. Se si accumula polvere, la macchina potrebbe non funzionare correttamente. Quando si esegue la pulizia, osservare leindicazioni seguenti. Se si verifica un problema durante il funzionamento, consultare "Risoluzione dei problemi" nella Guida per l'utente. Se non è possible risolvere il problema o si pensa che sia necessario un controllo interno, consultare "Se non è possible risolvere un problema".

AVVERTENZA

  • Prima di eseguire le operazioni di pulizia, disattivare l'alimentazione e disinserire la spina di alimentazione alla presa CA. In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
  • Scollegare periodicamente la spina di alimentazione e pulire con un panno asclutto per rimuovere polvere e sporcizia. La polvere potrebè assorbire l'umidità dell'aria è provocare incendi se dovesse entrare in contatto con l'eeltricità.

  • Pulire la macchina con un panno umido e ben strizzato. Inumidire i panni per la pulizia solo con acqua. Non utilizzato alcool, benzene, solventi o altre sostanze inflammabili. Non utilizzato panni in carta. Tali prodotti, se entrano aicontatto con le parti elettriche all'interno della macchina, potrebbero generare elettricità statica o provocare incendi o scosse elettriche.

  • Verificare periodicamente che spina e cavo di alimentazione non siano danneggiati. Controllare che nella macchina non siano presenti ruggine, ammaccature, graffiti, crepe o che non venga generato calore eccessivo. L'uso di apparecchiature sottoposte a scarsa manutenzione PUB provocare incendi o scousse elettriche.

ATTENZIONE

All'interno della macchina sono presenti componenti ad alla temperatura e alla tensione. Toccando tali componenti si rischiano scottature. Non toccare le parti della
macchina non indicate nel manuale.
- Quando si carica la carta o si rimuvonondo documenti inceppati, prestare attenzione an non tagliarsi le mani con i bordi dei fogli.

Materiali di consumo

AAVVERTENZA

Non smaltire le cartuce di toner usato o similui su fiamme libere. Inoltre, non conservare le cartuce di toner o la carta in luoghi esposti a fiamme libere. Il toner potrebbe prendere fuoco provocando bruciature o incendi.
In caso di fuoriuscita o spargimento accidentale di toner, pulire attendentamente il toner disperso con un panno morbido e inumidito evitando in alarlor. Per la pulizia del toner fuoriuscito non utilizzare mai un'aspirapolvere non equipaggiato di accessori idonei a impedire esplosi di polvere. Ci potrebbe causare il malfunzionamento dell'aspirapolvere o provocare un'esplosione di polvere dovuta a una scarfa statica.

Se si utilizes un pacemaker cardiaco

  • La cartuccia del toner genera un flusso magnetico di basso livello. Se si utilizza un pacemaker cardiano e si avertono delle anomalie, allontanarsi alla cartuccia e consulire immeditatamente il medico.

ATTENZIONE

  • Prestare attenzione a non inalare il toner. In tal caso, consultare immediatamente un medico.
  • Accertarsi che il toner non venga a contatto con occhi o bocca. Se il toner dovesse entrare a contatto con occhi o bocca, pulire immediatamente con acqua fredda e consulitare un medico.
  • Accertarsi che il toner non venga a contatto con la pelle. In tal caso, lavare con sapone e acqua fredda. Se si verifica un'irritazione cutanea, consultare immediatamente un medico.
  • Tenere le cartucce del toner e gli altri materiali consumabili fuori alla portata dei bambini. Se il toner viene inerito, rivolgersi immediatamente a un medico o a un centro antiveleni.
  • Non disassemblare o modificare la cartuccia di toner. In caso contrario si potrebbe provocare la dispersione del toner.
    Rimuovere complemente il nastro di sigillatura della cartuccia di toner sulla forzarlo. In caso contrario si potrebbe provocare la dispersione del toner.

OIMPORTANTE

Gestione delle cartucce di toner

Assicurarsi di impugnare la cartuccia di toner utilizzando il manico.

CANON iSENSYS MF421dw - Gestione delle cartucce di toner - 1

Non toccare la memoria della cartuccia del toner ( ) o i contatti elettrici ( Per evitare di graffare la superficie del tamburo all'interno della macchina o di esporla alla luce, non aprime il pannello di protezione del tamburo ( C).

CANON iSENSYS MF421dw - Gestione delle cartucce di toner - 2

Ad eccezione di quando necessario, non estrarre la cartuccia di toner dal materiale di imballo o da questa macchina.
- La cartuccia di toner è un prodotto magnetico. Non avvincinarla a prodotti sensibili al magnetismo quali floppy disk e unità disco, per evitare la corruzione dei dati.

Stoccaggio della cartuccia di toner

  • Conservare negli ambienti seguenti per assicurare un utilizzo sicuro e soddisfacente. Intervallo temperatura di stoccaggio: da 0 a 35^ . Intervallo umidità di stoccaggio: da 35 a 85% UR (umidità relativa/senza condensa)*
  • Conservare la cartuccia perché aprira prima dell'uso.
  • Quando si rimuove la cartuccia del toner alla macchina per lo stoccaggio, collocare la cartuccia del toner rimossa nel materiale di imballo originale o avvolgerla in un panno spesso.
    Non stoccare la cartuccia di toner in posizione eretta o capovolta. Il toner si solidifiche e potrebbe non tornare alla condizione originale,anche se scuote la cartuccia.

  • Anche nel Campo di umilità di stoccaggio consentito, goccioline d'acqua (condensa) potrebbero svilupparsi all'interno della cartuccia di toner in presenza di una differenza di temperatura all'interno e all'esterno della cartuccia di toner. La condensa inflisce negativamente sulla qualità di stampa delle cartucce di toner.

Non stoccare la cartuccia di toner nei seguenti luoghi

Luoghi esposte a fiamme libere
Luoghi esposti direttamente alla luce solare o alla luce per altri cinque minuti
Luoghi esposti ad aria salmastra
Luoghi in cui sono presenti gas corrosivi (ad esempio spray aerosol e ammoniaca)
Luoghi soggetti ad elevate tempera umidità
Luoghi soggetti a sensibili cambiamenti di temperatura e umidità dove si possa migliormente creare condensa
Luoghi eccessivamente polveros
Luoghi alla portata dei bambini

Attenzione alle cartucce di toner contraffatte

Richiamiamo I'attenzione sulla presenza in commercio di cartucce di toner Canon contraffatte. L'uso di cartucce di toner contraffatte po causare un peggiornamento della qualità di stampo o ridurre le prestazioni della macchina. Canon non è responsable di difetti di funzionamento, incidenti o danni causati dall'uso di cartucce di toner contraffatte.

Per maggiori informazioni al riguardo, vedere canon.com/counterfeit.

Periodo di disponibilità di parti sostitutive e cartucce di toner e simili

Le parti sostitutive e le cartucce di toner o similii per questa macchina saranno disponibili per almeno i sette (7) anni successivi alla fine della produzione di quello modello.

Materiali di imballaggio della cartuccia di toner

  • Conservare l'imballaggio per la cartuccia del toner, necessario per il trasporto della macchina.
    I materiali di imbalaggio possono cancellare forma o posizione, oppure essere aggiunti o rtmossi sulla preavviso.
  • Quando si rimuove il nastro di sigillatura alla cartuccia di toner, smaltirlo conformmente alle normative locali applicabili.

Quando si smaltisce una cartuccia di toner usata o simili

  • Quando si smaltisce una cartuccia di toner usata o simill, riporla nel materiale di imballaggio originale per impedire spargimenti di toner, quindi smaltirla in base alle normative locali.

Avviso

Nome del prodotto

Le normative di sicurezza impongono la
registratione del nome del prodotto.
In alcune regioni, potrebbero essere registrati i
seguenti nomi differenti, indicati fra parentesi ().

MF429x/MF426dw(F173402)

MF428x/MF421dw(F173400)

Requisiti di compatibilità elettromagnetica (EMC) della Direttiva CE

Questa apparecchiatura è conforme con i requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (EMC) della direttiva CE. Dichiariamo che questo prodotto è conforme con i requisiti EMC della direttiva CE per una tensione nominale di ingresso di 230V, 50 Hz, sebbene la tensione nominale di questo prodotto sa 220 - 240V, 50/60 Hz. L'uso di un cavo schemato è necessario per conformità con i requisiti tecnici di compatibilità elettromagnetica (EMC) della Direttiva CE.

Direttive su RAEE e batterie

Le informazioni sulle direttive su WEEE e batterie sono consultabili nella Guida per l'utente (manuale in formato HTML) più recente sul site Web di Canon (canon.com/olp-manual).

Informazioni sulle normative in materia di reti LAN wireless

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta appearecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di
confortità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Caratteristiche LAN wireless
Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz
Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si iekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir piejams sada interneta vietne:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikácjas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Limitazioni legali all'uso del prodotto e delle immagini

L'uso del prodotto per digitalizzare, stampare o riproduire in alto modo determinati documenti e l'uso di tali immagini digitalizzate, stampate o riproduzione in alto modo dal prodotto, cui è essere vietato alla legge e determinare azioni penali o civili. Di seguito viene fornito un elenco non esaustivo di tali documenti. Tale elenco ha scopo puramenteindicativo. Se non si è certi della legalità dell'uso del prodotto per digitalizzare, stampare o riproduire in alto modo particolare documenti, e/o dell'uso delle immagini digitalizzate, stampate o in alto modo riproduzione,

consultarepreventivamenteunlegale.

  • Banconote

Travelers Check

Vaglia bancari

  • Buoni alimentari

  • Certificati di deposito

Passaporti

Francobolli (annullati no)

Documenti di immigrazione

  • Badge identificativo distinctivi

MarchedaboIlo(annullate o no)

  • Documenti di selezione di leva o cambiali
  • Titoli o altre obbligazioni

  • Assegni o cambiali emessi da agenza governative

  • Certificati azionari

Patenti per motoveicoli e certificati di titoli

  • Opere coperte da copyright/Opere d'artezza autorizzazione da parte del possessoredel copyright

Esonero di responsabilità

Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche sanza preavviso.

CANON, INC. NON FORNISCE GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O IMPLICITE, IN MERITO AL PRESENTE DOCUMENTO, AD ECCEZIONE DI QUANTO EXPRESSAMENTE INDICATO NEL DOCUMENTO STESSO, INCLUDE, SENZA LIMITAZIONI, GARANZIE DI COMMERCIABILITA, IDONEITA PER UNO SCOPO PARTICOLARE OMANCATA VIOLAZIONE. CANON INC. NON E RESPONSABLE DI EVENTUALI DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O DI ALTRO GENERE, NE DI DANNI CAUSATI DALLA PERDITA DI DATI DERIVANTI DALL'uso DI QUESTO MATERIALE.

Informazioni su quello manuale

Tasti e pulsanti utilizzati in quello manuale I segunti simboile e nomi di tasti sono alcuni esempi di come vengono indicati in quello manuale i tasti da premere.

Tasti del pannello operativo: [icona tasto] Esempio:

  • Display:

Pulsanti e voci del display del computer: [Preferenze]

Illustrazioni e schermate utilizzate nel manuale Se non specificato altrimenti, le illustrazioni e leschermate indici nei presente manuale si riferiscono al modello MF429x.

Marchi

Mac é un marché commerciale di Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel e PowerPoint sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Gli altri nomi di prodotto e di azienda indicatori nel manuale possono essere marchi di fabbrica dei rispetti proprietari.

Software di terzi

Questo prodotto Canon (il "PRODOTTO") contiene moduli softwareenze parti. L'uso e la distribuzione di questi moduli software, compresi eventuali aggiornamenti (compressivamente, il "SOFTWARE") sono soggetti alle condizioni di licenza da (1) a (9) fornite di seguito.

(1) Si accetta di conformarsi a qualunque legge vigente sul controllo dell'esportazione, restrizioni o normative dei paesi interessati nel caso in cui questo PRODOTTO, incluso il SOFTWARE, sia speito, trasferto o esportato in un'alto paese.

(2) I titolari dei diritti del SOFTWARE mantengono a tutti gli effetti il titolo, il possesso e i diritti di propietà intellettuale correlati al SOFTWARE. Se non diversamente indicate in quello documento, nessuna licenza o diritto, espresso o implicito, viene quindi fornito o assegnato dai titolari dei diritti del SOFTWARE allutente in merito alla propietà intellettuale dei titolari di diritti del SOFTWARE.
(3) Il SOFTWARE può essere'utilizzato esclusivamente con il PRODOTTO.
(4) Non é consentito assegnare, concede in subicenza, commercializzare, distribuire otrasferire il SOFTWARE a volte parti nella previo consenso scritto dei titolari dei diritti del SOFTWARE.
(5) Cio nonostante, il SOFTWARE può esseretrasferito solo nel caso in cui (a) si assegnano tutti i propri di diritti sul PRODOTTO e tutti idiritti e gli obblighi previsti delle condizioni della licenza al cessionario e (b) il cessionario accetta di essere vincolato a tutte queste condizioni.
(6) Non é consentido decompilare, decodificare, disassemblare o in altri modo amplificare il codice del SOFTWARE in un formato umanamente leggibile.
(7) Non é possible modificare, adattare, tradurre, affittare, noleggiare o prestare il SOFTWARE o create lavori derivati sulla base del SOFTWARE.
(8) Non é consentito rimuovere o create copie separate del SOFTWARE dal PRODOTTO.
(9) La parte umanamente leggibile (codice sorgente) del SOFTWARE non è concessa in licenza all'utente.

Nonostante quanto indicate a punti da (1) a (9), il PRODOTTO include moduli software di terre的部分, pertanto tali moduli software sono soggetti alle otherne condizioni di licenza.

Fare riferimento alle altre condizioni di licenza di moduli software di terme parti descritte nell'Appendice del Manuale relativivo al PRODOTTO corrispondente. Questo manuale è disponibile sul sito

http://canon.com/oip-manual

L'utilizzo del PRODOTTO comporta l'accettazione di tutte le condizioni di licenza applicabili. In caso di disaccordo con tali condizioni di licenza, contattare il technician di assistenza.

V_170601

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta appearecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di

conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Caratteristica LAN wireless

Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz

Potenza massima a radiofrequency: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka sik ekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristica LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilifbas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences Josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

"Printing" (Inprimatzea) atala

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristica LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka 5i ekarta atbillist Direktivai 2014/53/ES. Plins ES atbilsfbas deklaracijas teksts ir piecjams sada interneta vietne: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Bezvadu LAN specifikacijas Frekvences josla(s):2412-2472 MHz Maksimala radiofrekvences jauda:15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu,Canon Inc.patvirtina,kad siranga atitinka direktyva 2014/53/ES. Visas ES attikties deklaracijos tekstas prieinamas siuo interneto adresu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN specifikacijos Daznio diapazonas (-al):2412-2472 MHz Maksimali radijo rysio daznio galia:15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences josla(s): 2412-2427 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiar che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka sifiekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES.Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejamssada interneta vietne: http://www.canon-europe.com/ce-documentationBezvadu LAN specifikacijasFrekvences josla(s):2412-2472 MHzMaksimala radiofrekvences jauda:15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad ši jranga attitinka direktyva 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaraciños tekstas prieinamas siuo interneto adreso: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidžio LAN specifikacjos Dañnio diapazonas (-al): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryso dañnio galia: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacjas
Frekvences josla(s): 2412-2427 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta appeareciatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di

conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Caratteristica LAN wireless

Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz

Potenza massima a radiofrequency: 15.9 dBm

Bijlage

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che questa appearecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completeness della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Caratteristica LAN wireless

Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz

Potenza massima a radiofrequency: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si jekarta atoblist Direktivai 2014/53/ES.

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu IAN specifikacijas
Frekvances josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad ši jranga atitinka direktyva 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas Siuo interneto adresu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN spefikacijos Džnio clopazonas (-al): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryso dañnio galia: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarache questa apparecchiatura e conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione diconformita UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentationCaratteristiche LAN wirelessBanda/e di frequenza:2412-2472 MHzPotenza massima a radiofrequenza:15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu IAN specifikacijas
Frekvances josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar So deklare, ka Si
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvens josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvances jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad ši jranga atitinka direktywa 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaraciños tekstas prieinamas siuo interneto adreso: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidžio LAN specificaciños Daznio diapazonas (-al): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryso daznio galla: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si ekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir piecejams sada interneta vietne: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Bezvadu LAN specifikacijas Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu,Canon Inc."patvirtina,kad sj jranga atitinka direktyvag 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas siuo interneto adresu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN specificacijos Daznio diapazonas-ai):2412-2472 MHz Maksimali radijo rysio daznio galia:15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta appearechiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristica LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu IAN specifikacijas
Frekvances josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad ši jranga atitinka direktyva 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas Siuo interneto adresu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN spefikacijos Džnio clopazonas (-al): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryso dañnio galia: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu IAN specifikacijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad ši jranga atitinka direktyva 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas Siuo interneto adresu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN spefikacijos Džnio clopazonas (-al): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryso dañnio galia: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si ekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu,Canon Inc"patvirtina,kad sj jranga atitinka direktyvq 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas siuo interneto adresu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN specifikacjos Daznio diapazonas-ai):2412-2472 MHz Maksimali radijo rysio daznio galia:15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta accapacità è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completeness della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Caratteristica LAN wireless

Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz

Potenza massima a radiofrequency: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si jiekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristica LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka sifiekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejamssida interneta vietne: http://www.canon-europe.com/ce-documentationBezvadu LAN specifikacijasFrekvens josla(s):2412-2472 MHzMaksimala radiofrekvences jauda:15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo Dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad sì jranga atitinka direktyvá 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaraciños tekstas prieinamas siuo interneto adreso: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN specificacijos Daznio dlapazonas (-al): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryssio daznio galia: 15.9 dBm

Príloha

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarache questa apparecchiatura e conforme alladirettiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione diconformita UE e disponibile al seguente indirizzoInternet: http://www.canon-europe.com/ce-documentationCaratteristiche LAN wirelessBanda/e di frequenza:2412-2472 MHzPotenza massima a radiofrequenza:15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pleejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Caratteristica LAN wireless

Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz

Potenza massima a radiofrequency: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si jekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.

Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir piejams sada interneta vietne:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation Bezvadu LAN spefikacijas

Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz

Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siu doukumentu „Canon Inc. patvirtina, kad si jranga atitinka direktyvaj 2014/53/ES.

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta appearecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguito indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristica LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka sifiekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejamssida interneta vietne: http://www.canon-europe.com/ce-documentationBezvadu LAN specifikacijasFrekvences Josla(s):2412-2472 MHzMaksimala radiofrekvences jauda:15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo Dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad ši jranga atitinka direktyva 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaraciños tekstas prieinamas siuo interneto adreso: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN specificacjos Daznio diapazonas (-al): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryssio daznio galia: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristica LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilifbas deklaracijas teksts ir pieejams
sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences Josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiar che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka sifiekarta atbilist Direktivai 2014/53/ES.Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejamssada interneta vietne: http://www.canon-europe.com/ce-documentationBezvadu LAN specifikacijasFrekvences josla(s):2412-2472 MHzMaksimala radiofrekvences jauda:15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad ši jranga atitinka direktyva 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaraciños tekstas prieinamas siuo interneto adreso: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidžio LAN specifikacjos Dañnio diapazonas (-al): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryso dañnio galia: 15.9 dBm

1 Kajit cekmecesini di sanya cekin.

CANON iSENSYS MF421dw - Príloha - 1

CANON iSENSYS MF421dw - Príloha - 2

CANON iSENSYS MF421dw - Príloha - 3

4 Kajit cekmecesini makineye takin.

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Caratteristica LAN wireless

Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz

Potenza massima a radiofrequency: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si jekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.

Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir piejams sada interneta vietne:

http://www.canon-europe.com/ce-documentation Bezvadu LAN speikakijas

Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz

Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siu doukomentu. Canon Inc. patvirtina, kad si jranga atitinka direktyvaj 2014/53/ES.

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiarare che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar sho deklare, ka sii
iekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstfibas deklaracijas teksts ir
pieejams sadā interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacijas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

Lithuanian (LT) Siuo Dokumentu „Canon Inc." patvirtina, kad si jranga atitinka direktyva 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas Siuo interneto adressu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidzio LAN specifikacijos Daznio diapazonas (-ai): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryso daznio galia: 15.9 dBm

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo Completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar so deklare, ka si
iekarta atablist Direktivai 2014/53/ES.
Pilns ES atabilstbas deklaracijas teksts ir
pieejams sada interneta vietne:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Bezvadu LAN specifikacjas
Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz
Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

a < b >

jglai

0000000000000000000000000000000000000000000

()

MF429x/MF426dw(F173402)

MF428x/MF421dw(F173400)

ECJEMC

JALL JEMC 50000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

LAN

Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara che esta apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completeness della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguito indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm

Latvian (LV) Canon Inc. ar sho deklare, ka stiekarta atbilst Direktivai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams sada interneta vietne: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Bezvadu LAN specifikacijas Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Maksimala radiofrekvences jauda: 15.9 dBm

yinnn

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANON

Modello : iSENSYS MF421dw

Categoria : Stampante