SCHEPPACH Air Force - Compressore

Air Force - Compressore SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Air Force SCHEPPACH in formato PDF.

📄 208 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice SCHEPPACH Air Force - page 41
SKIP

Domande frequenti - Air Force SCHEPPACH

Domande degli utenti su Air Force SCHEPPACH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Compressore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Air Force - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Air Force del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE Air Force SCHEPPACH

Spiegazione dei symboli sull'apparecchio

L'utilizzo di symboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I symboli di sicurezza e le spiegazioni che li arrivagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenir gli infortuni.

Prima dell'inizio istruzioni per l'uso e la sicurezza Leggere e seguire!Non esporre la macchina alla pioggia. L'apparecchio più essere installato stazionato, stoccato e azionato solo a condizioni ambientale di asciutto.
Indossare una protezione respiratoria.96 dBSpecificazione del livello di pressione acustica in dB
Indossare protezioni per l'udito. L'e-sposizione al rumore può causare la perdita dell'udito.Adatto per il gonfiaggio di pneumatici.
Indossate gli occhiali protettivi!Adatto per l'azionamento di attrezzi pneumatici.
Avvertimento! Avviso di parti calde!Adatto per l'azionamento di pistole ad aria compressa.
Avvertimento! Segnalazione di tensione elettrica!CEIl prodotto è conforme alle direttive europee in vigore
Avvertimento! L'unità è dotata di un controllo di avvio automatico. Tenere gli altri lontano dall'area di lavoro del dispositorio!Δ Attenzione!Nelle presenti istruzioni per l'uso i punti riguardanti la vostra sicurezza sono contrassegnati dai seguenti simboli.
Grado di protezione II

Indices:

Pagina:

  1. Introduzione 41
  2. Descrizione dell'apparecchio 41
  3. Dotazione 41
  4. Utilizzo conforme 42
  5. Avvertenze per la sicurezza 42
  6. Dati tecnici 45
  7. Prima della messa in servizio 45
  8. Installazione e funzionamento 45
  9. Collegamento elettrico 46
  10. Pulizia, manutenzione e conservazione 47
  11. Trasporto 47
  12. Smaltimento e riciclo 47
  13. Risoluzione dei guasti 48
  14. Dichiarazione di conformità 203

1. Introduzione

Costruttore:

Scheppach GmbH

GünzburgerstraBe 69

D-89335 Ichenhausen

Gentile cliente,

Le auguriamo soddisfazione e successo con l'uso del suo nuovo appearecchio.

Nota:

In base all'attuale normativa sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi, il costruttore non è responsabile dei danni arrecati all'apparecchio o dall'apparecchio in caso di:

  • uso non conforme,
  • mancata osservanza delle istruzioni per l'uso,
  • esecuzione di riparazioni da parte di terzi non autorizzati,
  • montaggio e sostituzione con pezzi di ricambio non originali,
  • utilizzato per scopi diversi da quelli previsti,
  • guasto all'impiano elettrico causato alla mancataosservanza delle norme e prescrizioni VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113.

Si raccomanda in particolare quanto segue:

Leggere integralmente il testo delle istruzioni per l'uso prima di procedere al montaggio e alla messa in funzione.

Questo manuale d'uso dovrebbe permetterle di conoscere la Sua macchina in modo semplice e di usare gli accessori disponibili in conformità con gli scopi previsti.

Le istruzioni per l'uso contengono importanti indicatori per utilizzare la macchina in modo sicuro, corretto ed economico, evitando rischi, limitando le riparazioni, cercoscrivendo i periodi di inattività e augmentando l'affidabilità della macchina.

Oltre alle norme di sicurezza riportate in quello manuale d'uso è assolutamente necessario rispettore le prescrizioni del Paese applicabili al funzionamento della macchina.

Il manuale d'uso deve essere conservato con la macchina, in una busta di plastica, al riparo alla sporciaze e dall'umidità. Il manuale d'uso deve essere letto e rispettottato scrupolosamente da tutti gli operatori prima di incominciare a lavorare. La macchina può utilizzata soltanto da persone formate all'uso e informate dei rischi che questo comporta. Va rispetto tata l'èta minima prescritta.

Oltreagli avvisidi sicurezza contentuti nelle presenti istruzioni per I'uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispetto le regole tecniche generalmente riconosciute per I'esercizio di machine di lavorazione.

Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

2. Descrizione dell'apparecchio

  1. Impugnatura di trasporto
  2. Interruftore On/Off
  3. scatola del compressore
  4. Manometro (la pressione impostata cui quod assere letta)
  5. tubo a pressione
  6. cavodi alimentazione

A. Adattatore universale, per valvole con un diametro di circa 6 mm
B. Adattatore universale, per valvole con un diametro di circa 9 mm
C. Adattatore per H, J, K
D. Adattatore di pulizia per soffiaggio
E. Adattatore per valvole, ad es. valvole delle bicyclette
F. Ago per pallone
G. Misuratore di pressione dell'aria negli pneumatici
H. Adattatore di sfiato
J. Adattatore per valvola a vite
K. Adattatore universale

3. Dotazione

ATTENZIONE!

L'apparecchio e il materiale di imballaggio non sono un giocattolo! I bambini non dovrebbero gio-care con sacchetti di plastica, pellicole e piccoli componenti! C'è il rischio che il materiale venga ingoiato e pericolo di soffocamento!

  • Aprire la confezione ed estrarre con cautela l'apparecchio.
  • Togliere il materiale di confezionamento e le protezioni per la confezione e il trasporto (se presenti).
  • Verificare che il materiale fornito alla consegna sia complete.
  • Controllare che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.

  • Conservare l'imballo, se possibile, fino alla scadenza della garanzia.

4. Utilizzo conforme

Il compressore viene utilizzato per essere aria compressa per utensili pneumatici che possono essere azionati con un flusso d'aria fine a 115 l/min. (ad es. gonfiagomme, pistola di soffiaggio e pistola a spruzzo). A causa della portata d'aria limitata, non è possible far funzionare dispositivi che hanno un consumo di aria molto elevato (ad es. levigatrici, Fresatrici e avvitatori).

Il compressore più essere azionato solo in ambienti interni asciutti e ben ventilati.

La macchina deve essere usata solo per lo scopo prescritto. Utilizzi eccedenti tale impiego sono considerati non conformi all'impiego previsto.

Per eventuali danni o lesionsi di qualsiasi tipo, è responsabile l'utente/operatore e non il costruttore.

Si osservi che i nostri dispositivi non sono destinati a uso commerciale, artigianale o industriiale.

Se l'apparecchio viene utilizzato per usi commerciali, artigianali o industriali, o per attività equivalenti, non è prevista alcuna garanzia.

5. Avvertenze per la sicurezza

Avviso! Leggere attendamente tutte leindicazioni di sicurezza e le istruzioni! Omissioni nel rispetto delleindicazioni di sicurezza e delle istruzioni possono provocare scosse elettriche, incendi e/olessonige gravil

Conservare tutte leindicazioni di sicurezza e leistruzioni per ulteriore consultazione.

Il termine "attrezzo elettrico" utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi elettrici alimentati da rete (con cavo di rete) e ad attrezzi elettrici a batteria (senza cavo di rete).

1) Sicurezza sul posto di lavoro

a) Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata.
Zone di lavoro disordinate e non illuminate potrebbero provocare infortuni.

b) Non lavorare con l'attrezzo elettrico in aree a rischio di esplosione, nelle quali si trovino fluidi, gas o polveri inflammabili.

Gli attrezzi elettrici generano scintille che possono inflammare la polvere o i vapori.

c) Tenere i bambini e le altre persone distanti dur- rante I'utilizzo dell'attrezzo elettrico. In caso di deviazione, si potrebbe perdere il controllo dell'attrezzo elettrico.

2) Sicurezza elettrica

a) Il connettore dell'attrezzo elettrico deve essere adatto per la presa di corrente. e non deve essere assolutamente modificato. Non utilizzato adattatori con gli attrezzi elettrici con collegamento a terra. Il rischio di scossa elettrica si riduce se si utilizzato spine non modificate e prese di corrente adatte.

b) Evitare il contatto tra il corpo e le superfici che scaricano a terra, come ad es. tubi, elementi riscaldanti, fornelli e frigoriferi. Sussiste un rischio elevato di scarica elettrica, se il proprio corpo è a potenziale di terra.

c) Conservare gli attrezzi elettrici al riparo da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scarica elettrica.

d) Non utilizzato in modo scorretto il cavo di collegamento per trasportare e appendere l'attrezzo elettrico o per estrarre la spina alla presa. Tenere il cavo di collegamento lontano da calore, olio, spigoli appuntiti o parti in movimento. Il rischio di scossa elettrica aumento se si utilizzato cavi di collegamento danneggiati o aggrovigliati.

e) Quando si lavora all'aperto con un attrezzo elettrico, utilizzare sostanto un cordone di prolungaindicatoanche per l'uso in ambienti esterni. L'impiego di un cordone di prolunga idoneo all'uso in ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.

f) Se non è possibile evitare di utilizzare l'attrezzo elettrico in un ambiente umido, utilizzato un interrottore differenziale. L'uso di un interrottore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.

3) Sicurezza delle persone

a) Essere vigili, prestare attenzione a quello che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con un attrezzo elettrico. Non utilizzare l'attrezzo elettrico quando si è stanchi o sostutto l'effetto di draghe, alcohol o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'uso dell'attrezzo elettrico cui可能导致 lesioni gravi.

b) Indossare dispositivi di protezione individuale e, sempre, occhiali protettivi. Indossare dispositivi di protezione individuale, quali maschera anti-polverere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto di sicurezza o otoprotettori, a seconda del tipo di utilizzo dell'attrezzo elettrico, riduce il rischio di lesioni.

c) Evitare una messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'attrezzo elettrico sua spento prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, o prima di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'attrezzo elettrico siiene il dito sull'interruttore o se si collega l'attrezzo elettrico più acceso alla corrente elettrica, possono verificarsi incidenti.

d) Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi inglesi prima di accendere l'attrezzo elettrico. Un attrezzo elettrico o una chiave che si trova all'interno di una parte dell'attrezzo elettrico in rotazione può provocare lesioni.

e) Evitare una postura anomala. Accertarsi che la posizione sia sicura e Maintainere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare in modo migliorare l'attrezzo elettrico in situazioni impreviste.

f) Indossare abbigliamento adeguato. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli e capi d'abbligamento lontani delle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g) Se si possono installare dispositivi di aspirazione e raccolta della polvere, collegarli e utilizzarli correttamente. L'utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere cui ridurre i rischi dovuti alla polvere stessa.

h) Fare in modo di non trovarsi in condizioni di pericolo e tenere conto delle regole di sicurezza per gli attrezzi elettrici ancche nel caso in cui, dopo vari utilizzi dell'attrezzo elettrico, sua stata acquisita una certa familiarità. Maneggiare l'attrezzo alla fare attenzione cui possare gravi lesioni nel giro di pochi secondi.

4) Utilizzato e manipolazione dell'attrezzo elettrico

a) Non sovraccaricare l'attrezzo elettrico. Utilizzare l'attrezzo elettrico adatto al lavoro eseguito. Con l'attrezzo elettrico adatto, si lavora me-glio e con maggior sicurezza mantenendosi entro il campo di potenza specificato.

b) Non utilizzato attrezzi elettrici con interrottore difettoso. Un attrezzo elettrico che non si riesce più ad accendere o spegnere è pericoloso e delve essere riparato.

c) Estrarre la spina dalla presa e/o rimuovere l'accumulatore estrabile prima di impostare i parametri dell'apparecchio, di sostituire parti degli attrezzi ausiliari o di riporre l'attrezzo elettrico. Questa precauzione impedisce l'avvio accidentale dell'attrezzo elettrico.

d) Tenere gli elettroutensili non utilizzati fuori alla portata dei bambini. Non lasciare che l'attrezzo elettrico venga utilizzato da chi non ha dimestichezza nel suo uso o non ha fatto le presenti istruzioni. Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.

e) Conservare gli attrezzi elettrici e l'attrezzo ausiliario con la massima cura. Controllare che i componenti mobili funzionino in modo impeccabile e non si blocchino; verificare che non ci siano componenti rotti o danneggiati che possano influenzare il funzionamento dell'attezzo elettrico. Fare riparare i componenti danneggiati prima dell'utilizzo dell'attezzo elettrico. Molti infortuni sono dovuti a una scorreta manutenzione degli attrezzi elettrici.

f) Conservare gli utensili di taglio affilati e puliti. Utensili di taglio con bordi affilati e sottomosti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare.

g) Utilizzare l'attrezzo elettrico, gli accessori, gli attrezzi ausiliari etc.attenendosi alle istruzioni. e prendendo in considerazione le condizioni operative e I'attività da svolgere. Un utilizzo degli attrezzi elettrici per applicazioni diverse da quale previste puo comportare situazioni pericolose.

h) Mantenere le maniglie e le relative superfici asciutte, pulite e libero da olio e grasso. Maniglie e superfici della maniglia scivolose non permettono un dato e un controllo dell'attrezzo elettrico sicuri in situazioni imprevedibili.

5) Assistenza

a) Far riparare l'attrezzo elettrico sostanto da personale specializzato e qualificato e solo utilizzando pezzi di ricambio originali. In quosto modo si garantisce il costante funzionamento sicuro dell'attrezzo elettrico.

AVVISO! Questo elettroutensile genera un campomagnetico durante l'esercizio. Tale Campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioniserie o mortali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzato l'eeltroutensile.

AVVISI DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI

Rispettare le istruzioni di servizio corrispondenti dei rispettivi attrezzi pneumatici / dispositivi accessori ad aria compressa! Occorre inoltre rispettare leindicazioni generali di seguito riportate.

Avvisi di sicurezza per lavori con aria compressa e pistola di soffiaggio

  • Garantire una distanza sufficiente dal prodotto, sempre di almeno 2,50 m e tenere lontani gli attrezzi pneumatici / i dispositivi accessori ad aria compressa durante il funzionamento del compressore.
  • Pompa compressore e linee raggiungono temperature elevate durante il funzionamento. Pericolo di usioni.
  • L'aria aspirata dal compressore deve essere mantenuta libera di impurità che possono provocare incendio o esplosione della pompa del compressore.
  • Stringere a mano raccordi allentati del tubo. Per evitare di lesionare rapidamente il tubo nuovo.
  • Indossare occhiali protettivi e una mascherina per la protezione delle vie aeree quando si lavora con la pistola ad aria compressa. Le polveri sono nocive per la salute! Corpi estranei e componenti soffiati via possono disponibile causare lesions.
  • Con la pistola di soffiaggio non soffiare su persone o pulire gli abiti indossati. Pericolo di infortuni!

Indicazioni di sicurezza durante l'utilizzo di dispositivi accessori di spruzzaggio e spray (ad es. bombolette spray di vernice)

  • Durante il riempimento del dispositorio accessorio di spruzzaggio e spray, tenere lontano il compressore al fine di evitare il contatto del liquido con il compressore.
  • Non spruzzare mai con i dispositivi accessori di spruzzaggio (ad es. bombolette spray di vernice) nella direzione del compressore. L'umidità può essere venditrici!
    Non utilizzare vernici o solventi con punto di inflammabilità inferiore a 55^ . Pericolo di esplosione!

Non riscaldare vernici e solventi. Pericolo di esplosione!
- Se vengono trattati liquidi nocivi per la salute, sono necessari apparecchi filtranti (maschere facciali) per la protezione. Osservareanche le informazioni fornite dai fabbricanti di tali sostanze per quanto riguarda le misure di protezione.
- Occorre osservare le informazioni e le marcature relative all'ordinanza sulle sostanze pericolose Gef-StoffV applicate sugli imballaggi esterni dei materiali lavorati. è necessario adottare eventualmente ulteriori misure di protezione, in particolare indossare indumenti e maschere adequate.
Non è consentito fumare durante il processo di spruzzatura o nelle area di lavoro. Pericolò di esplosione! Anche i fumi delle vernici sono altamente in-fiammabili.
Non è consentita la presenza o l'uso di focolari, fiamme libero o macchine che emettono scintille.
Non conservare o consumare cibi e bevande nell'area di lavoro. I fumi delle vernici sono nocivi per la salute.
- L'area di lavoro deve essere superiore a 30m^3 e occorre garantire un sufficiente ricambio dell'aria durante la spruzzatura e l'asciugatura.
- Non spruzzare controvento. Osservare tassativamente le disposizioni dell'autorità di polizia locale quando si spruzzano materiali infiammabili o pericolosi.
Non trattare in collegamento con il flessibile a pressione in PVC fluidi quali acquaragia, butanolo e diclorometano. Questi fluidi restruggono il flessibile a pressione.
- L'area di lavoro deve essere separata dal compressore in modo che non ci sia un contatto diretto con il mezzo di lavoro.

Conservare bene leindicazioni di sicurezza.

Rischio residuo

Rispettare leindicazioni di manutenzione e sicurezza definite all'interno delle istruzioni per l'uso.

Fare sempre attenzione durante il lavoro e mantenerre le altre persone presenti a un distanza di sicurezza rispetto alla propria postazione di lavoro.

Anche se lo strumento viene utilizzato in modo corretto sussiste sempre comunique un certo rischio residuo che non può essere escludo. In base al tipo e alla struttura dello strumento, possono derivare i seguenti potenziali pericoli:

  • Messa in funzione involontaria del prodotto.

Danni all'udito se non si indossano otoprotettori adequati.
- Particelle di sporco, polvere etc. possono arrivare negli occhi o sul viso nonostante si indossino occhiali di protezione.
- Possibile inalazione di particelle sollevate nell'aria.

6. Dati tecnici

Collegamento alla rete 220 - 240 V~

50 Hz

Potenza motore max. 1100 W
Modalità operativa* S3 15%
Numero di giri del compressore 3750 min-1
Pressione di funzionamento ca. 8 bar
Aspirazione teo. ca. 180 l/min
Portata teorica. ca. 115 l/min
Grado di protezioneIP20
Grado di protezioneII
Peso dispositivo5,5 kg

*S3 1 5% = F unzionamento i intermittente periodico con un fattore di servizio del 15% (1,5 min sulla base di 10 minuti)

I valori di emissione acustica sono stati determinati se-
condo la direttiva EN ISO 3744

Indossare una protezione acustica.

L'esposizione al rumore cui cause la perdita dell'u-dito.

Avviso: Il rumore può essere un grave impatto sulla salute. Se il rumore della macchina è superiore a 85 dB, usare degli otoprotettori adeguati.

Livello di potenza acustica LwA96 dB
Livello di pressione acustica LpA73,6 dB
Incertezza KwA/pA1,96 dB

7. Prima della messa in servizio

  • Prima di effettuare il collegamento, osservare i dati di rete riportati sulla targhetta.
  • Controllare il dispositorio per individuare eventuali danni da trasporto. Segnalare immediatamente eventuali danni alla ditta di trasporto alla quale il compressore è stato consignato.

L'installazione del compressore deve al avvenire in prossimità del consumatore.
- Evitare linee aeree lunghe e linee di alimentazione lunghe (cavo di estensione).
Assicurarsi che l'aria aspirata sia asciutta e senza polvere.
Non posizionare il compressore in ambienti umidi o bagnati.
- Il compressore può essere utilizzato solo in un ambiente idoneo (ben ventilato, temperatura ambiente da +5^ a 40^ ). Nell'ambiente non devono trovarsi polvere, acidi, fumi, gas esplosivi o inflammabili.
- Il compressore è adatto per l'uso in ambienti asciutti. Negli ambienti in cui si lavora con spruzzi d'accua, l'uso non è consentito.
- Il compressore può essere usato solo per breve tempo in ambienti esterni, a condizioni ambientali di asciutto.
- Il compressore deve sempre essere tenuto asciutto e non deve rimanere all'aperto dopo i lavori.

8. Installazione e funzionamento

Attenzione!

Prima della messa in servizio montare completamente il dispositivo!

8.1 Collegamento alla rete elettrica

Il compressore più essere collegato ad una normale presa 220 - 240 V~50 Hz, la quale è protetta da 16 A.
- Prima dell'uso, assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio e alla potenza del motore indicate sulla targhetta dati.
- Evitare cavi lunghi, nonché prolonghe, avvolgicavo ecc. che possano causare la caduta di tensione e impedire l'avviamento del motore.
- A temperatura inferiore a +5^ l'avvio del motore diventa difficoltoso a causa dell'attrito.

8.2 Interruttore On/Off (Fig. 1)

  • Premendo il pulsante (2) in posizione I il compressore si accende.
  • Per spegnere il compressore il pulsante (2) delve essere messo in posizione 0.

8.3 Esecuzione dei collegamenti (Fig. 3, 4)

Attenzione! Spegnere in primis l'apparecchio.

Tenere stretto il giunto di accoppiamento per evitare lesioni dovute allo scatto all'indietro del flessibile.

  • Collegare il raccordo filettato del proprio dispositivo ad aria compressa al relativo flessibile pneumatico (5) del compressore.
  • Se si desidera scollegare di nuovo quello raccordo, tirare all'indietro il sistema di innesto rapido (4) sul flessibile dell'aria compressa (5).

8.4 Utilizzo del sistema di gonfiaggio degli pneumatici (Fig. 6, 7, 8)

Il compressore ad aria compressa per il gonfiaggio degli pneumatici (G) serve a gonfiare pneumatici di auto; con i relativi accessori cui possere utilizzatoanche per il gonfiaggio e la regolazione di pneumatici di bicyclette, gommoni, materassini gonfiabili, palloni, etc.

Azionando la valvola di scarico (7) è possibile rilasciare la pressione.

Attenzione! Il manometro non è tarato!

Si prega di controllare l'aria compressa dopo il gonfiaggio, utilizzando uno strumento adatto.

8.5 Utilizzo della pistola di soffiaggio

È possibile utilizzato ilsystema di gonfiaggio degli pneumatici (G)anche come pistola di soffiaggio, per pulire spazi vuoti e superfici sporche, nonché strumenti di lavoro.

A tale proposito, rimuovere per prima casa il flessibile con l'adattatore della valvola (8).

Avvitare a quello punto l'adattatore di pulizia per sofiaggio (D) con il sistema di gonfiaggio degli pneumatici (G).

8.6 Utilizzo del kit adattatore

Il kit adattatore vi permette di sfruttare le seguenti altri possibilità di utilizzo del sistema di gonfiaggio degli pneumatici:

  • Si possono gonfiare i palloni utilizzando il relativo ago per pallone (F).
    L'adattatore per valvole (E) permette il gonfiaggio di pneumatici da bicyclicetta.
  • Il riempimento di piscine gonfiabili, materassi gonfiabili o gommoni è possible mediante l'adattatore supplementare (K).
  • Si possono riempireanche articoli con valvole a vite (ad es. gommoni) mediante I'adattatore per valvola a vite (J).
  • Possibile sgonfiaggio di prodotti di grande dimensioni. A tale proposito, si possono utilizzare gli adattatori per valvole di scarico (C).

  • I due adattatori conici universali (A/B) possono essere allo stesso modo impiegati per gonfiare materassini gonfiabili.

9. Collegamento elettrico

Il motore elettrico installato è pronto per l'uso. Il collegamento è conforme alle normative VDE e DIN in vigore. Il collegamento di rete usato e le eventuali prolonghe devono soddisfare queste prescrizioni.

Durante i lavori con i dispositivi accessori di spruzzaggio e spray nonché in caso di applicazione provvisoria all'aperto, occorre collegare assolutamente l'apparecchio ad una corrente di intervento di 30mA tramite un interruptatore differenziale.

Cavi elettrici di collegamento danneggiati.

I cavi elettrici sono spesso danneggiati al livello dell'isolamento.

Le cause possono essere:

  • Presenza di punti di compressione, quando i cavi di collegamento sono fatti passareattraverso le fissure delle finestre e delle porte.
  • I cavi di collegamento sono fissati in modo o in direzione impropria.
  • Lesioni nei punti di collegamento dei cavi.
  • Problemi di isolamento derivati dalla errata INSTALLazione della presa a muro.
  • Presenza di fenditure consequences all'invecchiamento dell'isolante.

Questi collegamenti elettrici danneggiati non possono essere usati e sono rischiosi per la vita a causa del mancato isolamento.

Controllare regolarmente i cavi elettrici per accertarsi che non siano danneggiati. Accertarsi che durante il controlled il cavo non sia collegato alla rete elettrica.

I collegamenti elettrici devono essere conformi alle normative VDE e DIN. Utilizzato esclusivamente cavi di collegamento recanti il contrassegno H05VV-F.

L'indicazione della tipologia è riportata sul cavo di collegamento.

Motore a corrente alternata

  • La tensione di rete devese essere di 220 - 240 V~.
  • Le prolonghe devono essere lunghe fine a 25 m e devono ave una sezione di 1,5 mm quadrati.

Gli interventi all'impiano elettrico devono essere effettuati solo da tecnici specializzati in apparecchia-ture elettriche.

Quando si chiedono informazioni fornire i seguenti dati:

  • Tipo di alimentazione del motore
  • Dati della piastrina delle specifiche della macchina
  • Dati della piastrina delle specifiche del motore

10. Pulizia, manutenzione e conservazione

Attenzione!

Prima di anni intervento di pulizia e manutenzione staccare la presa elettrica. Pericolo di lesioni da sovratensioni!

Attenzione!

Attendere che il dispositivo si sia completeness raffreddato! Pericolo di usioni!

Attenzione!

Prima di tutti gli interventi di pulizia e manutenzione il dispositivo pressione deve essere depressurizzato! Pericolo di infortuni!

10.1 Pulizia

  • Mantenere il dispositivo alla polvere e sporco, per quanto possibile. Pulire il dispositivo con un panno pulito o soffiare con aria compressa a bassa pressione.
  • Si consiglia di pulire il dispositorio after anni utilizzato.
  • Pulire l'apparecchio con un panno umido e un po' di sapone. Non usare solventi o detergenti che pottrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fare attenzione a non far entrare acqua nell'apparecchio.
  • Tubo e dispositiivi di spruzzo devono essere scollegati dal compressore prima della pulizia. Il compressore non può essere pulito con acqua, solventi o simili.

10.2 Conservazione

Attenzione!

Staccare la spina di alimentazione, scaricare il dispositivo e tutti gli accessori ad aria compressa collegati. Specnere il compressore in modo che non possa essere usato da persona non autorizzate.

Attenzione!

Conservare il compressore in un luogo asciutto e inaccessibile per l'ambiente non autorizzato. Non inclinare, tenere solo in posizione eretta!

10.2.1 Stoccaggio potere spina, tubo e accessori (Fig. 2)

  • Il cavo di alimentazione (13) come molto in figura 3, essere sistematico lateralemente nel vassoio sul compressore.
  • Il tubo di mandata cui è ristato vano strumento.

10.3 Informazioni sul Servizio Assistenza

Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Parti soggete ad usura*: accoppiamento

  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

I pezzi di ricambio e gli accessori sono reperibili presso il nostro Service Center. Scansionare a tal fine il codice QR che si trovava in prima pagina.

11. Trasporto

  • Il dispositorio può essere trasportato alla relativa impugnatura (1) (Fig. 5).

Avvertenze per l'imballaggio

SCHEPPACH Air Force - Trasporto - 1

SCHEPPACH Air Force - Trasporto - 2

SCHEPPACH Air Force - Trasporto - 3

Il materiale d'imballaggio è riciclabile. Si prega di smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Avvertenze relative alla legge sui dispositivi elettrici ed elettronici (ElektroG)

SCHEPPACH Air Force - Avvertenze relative alla legge sui dispositivi elettrici ed elettronici (ElektroG) - 1

I dispositiivi elettrici ed elettronici usati non rientrano nei rifui di domestici, ma devono essere trattati e smaltiti in modo separato!

  • Le batterie o gli accumulatori utilizzati non integrati nel dispositorio usato devono essere rimossi prima della consegna, alla相对较leggerli! Il loro smaltimento è regolato alla legge sulle batterie.

  • I proprietari o gli utilizzatori di dispositivi elettrici ed elettronici sono tenuti per legge a restituirli al termine della loro durata utile.

  • L'utente finale è responsable in prima persona per la cancellazione dei dati personali in relazione al dispositivo usato da smaltire!
  • Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che i dispositivi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici.
  • I dispositivi elettrici ed elettronici possono essere restituiti Gratisamente presso i seguenti centri:

  • Centri di raccolta e smaltimento di diritto pubblico (ad es. depositi comunali)

  • Punti vendita di dispositivi elettronici (fisici e online), nella misura in cui il distributore sia tenuto al ritiro o lo offra in modo volontario.
  • É possibile consegnare Gratisamente al produttore, alla dovere acquistare prima un nuovo dispositivo da questi, fino a tre dispositivi elettronici usati per agli tipo di dispositivo con una lunghezza del bordo di massimo 25 centimetri, oppure portare il dispositivo presso un'alto centro di raccolta autorizzato nelle propria vicinanze.

  • Altre condizioni di ritiro complementari del produttore e del distributore sono reperibile presso il rispetto servizio clienti.

  • In caso di consegnata da parte del produttore di un nuovo dispositivo elettronico presso un privato, quest'ultimo cui richiedere il ritiro Gratis del dispositivo elettronico usato, su richiesta dell'utente finale stesso. Contattare a tale proposito il servizio clienti del produttore.

  • Quanto esposto si applica solo ad appearecchi installati e distribuiti in un paese dell'Unione Europea e soggetti alla Direttiva europea 2012/19/UE. Nel paesi al di fuori dell'Unione Europea possono applicarsi norme diverse per lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici usati.

13. Risoluzione dei guasti

Guasto Possibile causa Soluzione
Il compressore non funziona.Tensione di rete assente. Verificare cavo, spina, fusibile e presa.
Tensione troppo Bassa.Evitare prolonghe troppo lunghe. Utilizzazione re cavi con sufficientisezioni.
Temperatura esterna troppo Bassa.Non utilizzato con una temperatura ester- na inferiore a +5° C.
Motore surriscaldatoLasciare raffreddare il motore, se necess- sario, eliminare la causa del guasto.
Il compressore funziona, ma alla pressione.Perdita della valvola di non ritorno Sostituirela valvola di non ritorno.
Guarnizioni rotte.Controllare le guarnizioni, far sostituire le guarnizioni rotte in un'officina.
Il compressore è in funzione, la pressione è indicata sul manometro, tuttavia gli strumenti non funzionano.I flessibili di collegamento perdono.Verificare il tubo flessibile e gli utensili, se necessario sostituire.
Il giunto rapido perde.Verificare il giunto rapido, se necessario sostituirlo.

Spis tresci: Strona:

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni alla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dellacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellacquirente, garantiamo per le nostre machine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere alla consegna in maniera tale che sostituiamo miglioramente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale nei stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dellacquirente. Sono esclude pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.

Garantie NL

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : Air Force

Categoria : Compressore