Air Force - Kompresor SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Air Force SCHEPPACH w formacie PDF.
Często zadawane pytania - Air Force SCHEPPACH
Pytania użytkowników dotyczące Air Force SCHEPPACH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kompresor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Air Force - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Air Force marki SCHEPPACH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Air Force SCHEPPACH
Pozor! Vypněte prístroj.
Pevne drzte spojku, abyste zabrani zraneni v souvislosti s vymrstenim hadice dozadu.
Na elektrickych przypojnych vedeniach chasto vznikaju skody na izolacii.
Pričinami možu byt:
13. Odstrańovanie poruch
Objasnienie symboli na urzadzeniu
Zastosowanie symboli w niniejszym podrccniku ma za zadanie zwrocenie uwagi na mozliwe ryzyka. Symbole bezpieczenstwa i ich objasnienia musza byc dokladnie zrozumiane. Same ostrzezenia nie powoduja usunięcia ryzyka i nie moga zastapić prawidłowych srodków ochry przy wepadkami.
| Przed uruchomieniem nalewy przechytrać niniejsza instrukcję obstrugi i przystrzegać wskazówek bezpiecieństwa! | Nie wystawiać maszyny na dzialanie deszczu. Urȩdzenia woło usta-wiać, przychowywoć i eksploata-woć tylko w suchych warunkach otoczenia. | ||
| Nosić ochrone dróg oddechowyc. | 96 dB | Wskazanie poziomu ci内分泌ia aku-stycznych w dB | |
| Nosić nauszniki ochronne! Hałas要去 powodowej utraty sąchu. | Nadaje są do pompomania opon. | ||
| Nosić okulary ochronne! | Nadaje są do obstrugi narȩdzi pneumatycznych. | ||
| Ostrzeżenie przyded gorącymi po-wierzchniami. | Nadaje są do obstrugi pistoletów na sprezonegowie. | ||
| Ostrzeżenie przyded napięciem elektrycznym | CE | Produkt jest zgodny z obwiatuzycymi europejskimi dyrektywami. | |
| Ostrzeżenie! Urȩdzenia jest wyposaźone w zautomatyz-away ukrad sterowania rozmuchen. Nie dopuszczość osob postronnych do obszaru roboczenia urȩdzenia! | Uwaga! | Miejsca w nimiejszej instrukcjbi obstrugi, króre dotycza bezpiecieństwa uzytkownika, zostaly oznaczo-ney nastepujacym znakiem. | |
| Klasa bezpiecieństwa II |
- Wprowadzenie 112
- Opis urzadzenia 112
- Zakres dostawy 112
- Uzycie zgodne z przyeznaczeniem 113
- Wskazowski bezpieczenstwa 113
- Dane techniczne 116
- Przed uruchomieniem 116
- Montaž i obsluga 116
- Przyjacze elektryczne 117
- Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie 118
- Transport 118
- Utylizacja i recycl Kling 119
- Pomoc dotyczaca usterek 120
- Deklaracja zgodnosci 204
1. Wprowadzenie
Producent:
Scheppach GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Szanowy kliencie,
Zyczymy wiele radosci i sukcesów w trakcie przy z nowo nabytym urzadzeniem.
Wskazówka:
W swietle obowiazujacego prawa dotyczacego odpowiedzialnosci za produkt producent tego urzadzenianie opdowiada za szkody, ktore powstaly w tym urzadzeniu lub poprzej和他的ozdzialanie, podczas:
- nieprawidowej obstugi,
- nieprzestrzejmania instrukcji oblsugi,
- napraw przypegowadzanych przyez osoby trzechie,Nieautoryzowanych fachowcow,
montazu i wymiany naNieoryginalne czesi, - uzytkowania niedgodnego z przyznaczeniem,
- awarii instalacji elektrycznej, w przypadku nieprzejstrzegania przyepsów elektrycznych i przyepsów VDE: 0100, DIN 57113 / VDE 0113.
Rekomendujemy Pański:
Przed montazem i pierwszym uruchomieniem przyczytajcie Państwo caly tekst instrukcji obshugi.
Instrukcja obslugi powinna Państwu ulatwie poznanie urzadzenia oraz sąsiwość和他的 eksploataci zgodnej z przyznaczeniem.
Instrukcja obstugi zawiera wagne wskazowki umozliwajace bezpieczna, fachowa i ekonomiczn prace z tym urzadzeniem oraz informuje, jak uniknac niebezpieczencstw, oszczechic na kosztach napraw,ograni-czy czas przystojow i zwiekszyc niedawodnosc oraz okres uzytkowania urzadzenia.
Oprocz zasad bezpiecznych zawartych w instrukcji obstugi koniecznie musiele Państwo dodatkowy przystręgać przyepsów dot. eksploataci maszyn, obwiązujacych w Państwa kraju.
Prosimy, zebyscie Państwo przechowywali instrukcję obstrugi przy urzadzeniu i zabezmieczymi ja przy zanieczyszczeniami i wilgocią w plastikowej oslonie. Przed pod(jj)—ciem praczy kazda osoba obstruguja c musi ja przy zwieczytać i dokladnie przyestrzejac. MaszynaMZebyc obstruwania jedynie przy czosoby, ktores zaostaly poinstruowane i przyszkolone odnosnie jej uzytkowania I zwiazanych z tym niebezmiecznych. Naleź przyestrzejacminimalny go wieku pracowników.
Poza informacjami o bezpieczentwie zawartymi w niniejszej instrukcji obstugi oraz szczegolowych przypepisow krajowych nodszy przyestrzegać ogólnych zaasad technicznych.
Nie ponosomy odpowiedzialnosci za wypadki lub szkody powstaße wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazowek bezpieczene sta.
2. Opis urzadzenia
- Uchwyt transportowy
- Włącznik/Wyȩcznik
- Obudowa spreżarki
- Szybkie sprezenia (regulowane sprezone powietrze)
- Waz do spreżonegogowietrza
- Kabel zerosilajacy
A. Adapter uniwersalny, do zaworów o srednicy ok. 6 mm
B. Adapter uniwersalny, do zaworów o srednicy ok. 9 mm
C. Adapter dla H, J, K
D. Adapter wydmuchowy
E. Adapter zaworu, np. do zaworów rowerowych
F. Igla do pilki
G. Miernik cisnienia w oponach
H. Adapter do(odp战略布局)
J. Adapter zaworu wkrpecanego
K. Adapter universalsny
3. Zakres dostawy
UWAGA!
Urzadzenie i materialy opakowaniowe nie mogs扰乱cy jako zabawka dla daneji! Nie pozwalać;dzieciom na zabawe plastikowymi torekkami, foliami lub malymi czesciami! Istnieje niebezpieczeanstwo polknięcia i uduszenia!
- Otorworyc opakowanie i wyjac ostrożnie urzadzenia.
- Usunć materiaj opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania/transportowe (jesli wystepuja).
- Sprawdzić,czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzic urzadzenia i elementy wyposzazenia pod katem uszkodzeni transportowych.
- W miare mozliosci zachować opakowanie do za-kończenia okresu gwarancyjngo.
4. Uzycie zgodne z przyeznaczeniem
Kompresor przyznaczony jest do produktji sprezonego powietrza do urzadzen pneumatycznych, ktore wymagaja strumienia powietrza do ok. 115 l/min (np. kompresorów do pompomania opon, pistoletów na sprezone powietrze oraz pistoletów lakierniczych). Z powodu ograniczonej produktji strumienia powietrza nie jest mözliwe stosowania kompresora do napędzania urzadzen o molto wyssokim zużyciu powietrza (np. szlifierki oscylacyjne, szlifierki proste i kluczye udarowe).
Sprzärke wolno eksploatowac wyłacznie w suchych i dobrze wentylowanych pomieszczeniach wewnetrznych.
Urzadzenia uzywac tylko zgodnie z loro przyeznaczeniem. Kaźde uzymie,ODBiegajace od opisanego w nimiejszej instrukcji jest niedzgodne z przyeznaczeniem urzadzenia.
Za powstate wwyniku niewlasciwego uzytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialnosc ponosi uzytkownik/ wlasciel, a nie producent.
Prosimy pamietac o tym, ze nasze urzadzenia niesa przyeznaczone do zastosowania profesjonalnego, rzemieśniczego lub przemysłowego. Nie przyejmuje-my odpowiedzialnosci w razie stosowania urzadzenia w zakładach rzemieśniczych, przemysłowych lub do podobnych dzialnosci.
5. Wskazówki bezpiecznychsta
Ostrzeżenie! Przeczytac wszystkie wskazowej dotyczne bezpiecznych i instrukcje! Zaniedbanie wskazowej dotycznych bezpiecznych i instrukcji sądoprawość do porazenia pradem, pozarui lub powaznych obrażen!
Przechowywać na przyszłosć wszystkie wskazówki dotyczze bezpieczność wia i instrukcje.
Uzywany we wskazówkach bezpieczewska termin „narzędzie elektryczne" odnosi sie do elektronarzędzi zasilanych z sieci (za pomocą kabla zasilajacego) oraz do elektronarzędzi zasilanych za pomocą akumulatora (bez kabla zasilajacego).
1) Bezpiecznebstwo w.),
a) Utrzymywać obszar roboczy w czystosci i zapewnic dobre oswietlenie. Nieporzȩdek lub brak oswietlenia obszaru roboczego要去 prowadzić do wypadkBow.
b) Nie pracstaw z narędzieim elektrycznym w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktorym znajduja sie palne plyny, gazy lub pyly. Narȩdzia elektryczne wyttwarzej iskry, które moga spowodowej zapłon pylu lub oparów.
c) Nie dopuszczac, aby daneci i innate osoby zbliza- ly sie do obszaru roboczego podczas uzywania narzedzia elektrycznego. W chwili nieduwa- gi przyna latwo straci kontrole nad narzedziem elektrycznym.
2) Bezpiecznebstwo elektryczne
a) Wtyczka przyłączeniowa naręźdia elektrycznego musi pasowej do gniażda. Wtyczki nie wolno w zaden sposob modyfikowej. Nie uzywać zadnych przyzejsciwowek z uziemionymi narȩźmi namie elektrycznych. Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniaźdazmniejsza rzyko porazenia przem.
b) Unikać kontaktu fizycznégo z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Rzyko porazenia pradem zwieksza sie, jestli cialo uzytkownika jest uziemione.
c) Nie wystawiac narzedzi elektrycznych na deszc z wilgoc. Przedostanie sie wody do narzedzia elektryczneo zwieksza rzyko porazenia pradem.
d) Nie wykorzystywać przyłączeniowe go niedźgodnia z przyznaczenia w celu przenoszenia, zawieszania naręźdia elektrycznégo lub w celu wyjecia wtyczki z gniazda. Przewód przyłączeniowy przyechowywać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych czȩci urzadzen. Uszkodzone lub splątane przywo dy przyłączeniowe zȩksza sązyko porażenia pradem.
e) W przypadku pracy z narędzielem elektrycznym na wolnym powietrzu, uzywać wylącznie przyȩźaczy przyżnaczonych rownieź do prácy w warunkach zewétrznych. Zastosowanie przyȩźacza przystosowanego do warunków zewétrznych zmiejejsza ryzyko porazenia przem.
f) Jeźeli uzycie narędzia elektrycznégo w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, uzywać wyłącznika ochronné go roznicowo pradowego. Zastosowanie wyłącznika ochronné go pradowego zmiejsza ryzyko porazenia przem.
3) Beziepcei nestwo osob
a) Podczas praczy z narędzielem elektrycznym naleźbyć ostrożnym, zworacć uwage na wykonywane czynnosci i zachowywoć zdrowy rozsȩdek. Nie uzywać narȩdzia elektrycznego w staniezmęczenia lub teźbudć pod wplywem narkotykowski, alkoholu lub leuków. ChwilaNieuwagi podczas uzywania narȩdzia elektrycznegoMZe spowodowej powazne obrażenia.
b) Stosowac osobiste wyposażenie ochronne i nosić zawsze okulary ochronne. Stosowanie sroków ochrony indywidualnej, jak maska przyciewypłowa, antyposlizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, wazoleński od rodzaju i zastosowania narędzia elektrycznych, zmiejsza ryzyko odniesenia obrąźne.
c) Nie dopuszczac do niedamierzonego uruchomienia. Przed podlączemium do zasilania i/lub akumulatora, podnoszenium lub przenoszeniem upewnic sie, ze naręźdie elektryczne jest wylączone. Trzymanie palca na wączniku podczas przenoszenia narȩźdia elektrycznych lub podlączanie wączonego narȩźdia elektrycznych do zasilania要去 prowadzić do wypadkowski.
d) Przed wączeniem naręźdia elektrycznych usumac narȩźdia nastawcie lub klucz piaskie. Narȩźdie lub klucz znejdujece są w obraćajcie są czemu narȩźdia elektrycznych są prowadzić dogowstania obrażen.
e) Unikać nietypowej pozycji ciala. Zadbać o stabilné pozycje i zachowanie równowagi w kaźdej chwili. Pozwala to na lepsza kontrôle narżedzia elektrycznégo w niespodziewnych sytu-acjiach.
f) Nosic odpowiednia odziez. Podczas pracy nie nosic luznaj odziezy i biizuterii. Wlosy i odziez trzymac z dala od czesci ruchomych. Luzna odziez, biizuteria lub dlugie wlosy moga za stać pochwycone przyez czesci ruchome.
g) Jeźeli istnieje moziwość zamontowania urzadzen odsysajychc i odpylajychc, naleź je podlaczyc i prawidłowo uzywac. Zastosowanie odsysania pytu要去zmniejszych zagrozenia spo-wodowane przyez PYL.
h) Przestr眩gom prze zludnym poczuciem bezpieczentwa i ignorowaniemzasad bezpieczentwa dla elektronarzedzi, rawnie z gdy uzytkownik w winiku wielokrotné uzycia jest zaznajomiony z oblsuga elektronarzedzia.
Brak czujnosci moze w ulamku sekundy doprowadzic dogowstaniaciezkich obrazen.
4) Zastosowanie i obstuga naręźdia elektrycznego
a) Nie przyȩść naręźdia elektrycznych. Uzywać narȩźdia elektrycznych przyeznaczonego do danej pracy. Odpowiednia narȩźcie elektryczne uzmłwiia lepsz i bezpiecznych są prace w podanym zakresie mocy.
b) Nie uzywać naręźdia elektrycznych, krógo wącznik jest uszkodzony. Narȩźdie elektryczne, krógo nie da sie juzość lub wyłączać, jestNiebezpieczne i musi zostac naprawione.
c) Przed Rozpoczeciem ustawien, wymiana osprzetu lub odlozeniem elektronarzędzia nalezy wyjac wtyczke z gniażda i/lub usṇadc wyjmowany akumulator. Ten srodek ostrojniosci ogranica ryzyko niedamierzonego uruchomienia narzedzia elektrycznégo.
d) Nieuzywane naręźdia elektryczne przechowywoć poza zasięgiem daneci. Nie zezwalać na uzywanie narȩźdia elektryczné go sobom, któreNie są z nim obeznane lub nie przyeczyta-ty niniejszych instrukcji. Narȩźdia elektryczne stanowa zagrozenia, jestli są uzywane przyez niedoswiadczone osoby.
e) Nalezy dbac nalezycie o narzédzia elektryczne i osprzét. Kontrolowa,czy czesci ruchome dzialaja prawidlowo i nie zacinajsi,czy czesci nie sa pękniète lub uszkodzone w spośob wptywajcy negatynie na dzialanie narzédzia elektrycznégo. Przed zastosowaniem narzédzia elektrycznégo zapewnic naprawe uszkodzonych czesci. Wiele wypadkow jest spo-wodowynych nieprawidłowā konserwacja narzédzi elektrycznych.
f) Naręździa tnace musza być ostre i utrzymywa—ne w stanie czystosci. Starannie konserwowane narȩźdia tnaç e z krawędziami tńcymi rzadziej sie zacinaja i są latwiejsze w obshaludze.
g) Uzywac narzędzi elektrycznych, akcesoriow, narzędzi roboczych itd. zgodnia z niniejszymi instrukcjami. Uwzgliednic warunki przy i wykonywane czynnosci. Uzywanie narzędzia elektrycznego do zastosowan innych, nz przywidziane,MZe prowadzić do niebezpiecznych sytuaci.
h) Uchwyty i powierzchnie chwytowe utrzymywac w stanie suchym, czystm i wolnym odoleju i smaru. Sliskie uchyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalaja na bezpieczne trzymanie elektronarzędzia i kontrole nad nim wNieoczkiwanych sytuacjach.
5) Serwis
a) Naprawe urzadzenia要去 wykonywac wyłacznie wykwalifikowy personel i tylko przy uzyciu oryginalnych czeci zamiennych. Zapewnia to bezpieczentwo dalszej pracy narźedzia elektryczego.
OSTRZEZENIE! Niniejsze narzędzie elektryczne wytywarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to要去 pewnych okolicznosciach wptywac negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W celu zmiejszenia ryzyka powaznych lub smiertelnych obrażen, osobom z implantami medyczny mistrędych z lekarzem i producentem.
DODATKOWE WSKAZÖWKI
Przestrzegac odpowiednich instrukcji eksploatacji danych narzedzi / przystawek pneumatcznych! Przestrzegac dodatkowo nastepujacych ogolnych wskazowek.
Wskazówki bezpieczestewa dotyczne pracy zespręzonym powietrzem i pistotamni na sprezone powietrze
Zwraca uwage na wystarczajca odlegostoć od produktu, przyznajmiej 2,50 m, i przechowywać narzejdieza / przystawki pneumatyczne z dala od spreźarki podczas pracy.
-
Pompa kompresora i przywody nagrzewaja sie mocno podczas pracy. Dotkniecie grozi oparzeniem.
-
Powietze zasysane przyez kompresor musi byc wone od zanieczyszczeni domieszek, ktore w pompiek kompresora moglyby byc przyczyna zaplonu lub wybuchu.
Luzujac zaczke nalezy przytrzymac reka element sprzegajcy wzea. Zapobiega to obrazeniom na skutek niekontrolowanych ruchow wzea.
-
Podczas pracy z pistoletem pneumatycznym nosic okulary ochonne i maske oddechowa. Pyly są szkodliwe dla zdrowia! Ciała obce i nadmuchiwane czeci moga latwo spowodowej obrazenia.
-
Nigdy nie stosowac pistoletu na sprezonegowirze do czyszczenia zaolzonej odziezy. Nie kierowa c pi-stoletu w strone osob. Niebezpieczentwo obrazen!
Wskazówki dotyczne bezpieczene sta podczas stosowania przystawek natryskowych i Rozpylajacych (np. natryskiwanie farb)
-
Podczas napelniania trzymać przystawkę Rozpylajca z dala od spreźarki, aby zadna ciecz nie miał kontaktu ze spreźarka.
-
Nigdy nie spryskiwać przystawkami rozpylajycymi (np. natryskiwanie farby) w kierunku spreźarki. WilgoćMZe powodowej zagrożenia elektryczne!
-
Nie naleź uzywać lakierów lub rozpuszczalników o temperaturze zapłonu poniȩzej 55^ . Niebezpiecznstwo wybuchu!
-
Nie nalezy podgrzewac lakierow i rozpuszczalników. Niebeziepceznstwo wybuchu!
-
W przypadku przytetwarzaniacieczy szkodliwych dla zdrowia są niedźne do ochrony urzadzenia filtruacja (maski na twarz). Naleź rownik przyestrzegać informaci podanych przyez producentów takich substancji dotycznych srodkB ow ochronych.
-
Nalezy przystrzejęc informaci i oznaczenia Rozporzadzenia o substancjach niebezpiecznych umieszczonych na zewétrznych opakowaniach przytezarzych materiały. W razie potrzebyNSEZY podjac dodatkowe srodki ochronn, w szczególność nalezy nosić odpowiednia odzieź i maski.
Palenie tytoniu podczas opryskiwania oraz w obszarze roboczym nie jest dozwolone. Niebezpieczenstwo wybuchu! Opany farb są rownikę bardzo latwopalne.
Paleniska, otwarte swiatlo lub iskrzace maszyny nie moga byc dostepne lub obslugiwane.
Wmiejscu pracy nie wolno przechowyac i spozywać zywnosci i napojów. Opary farb są szkodliwe dla zdrowia.
-
Przestrzen robocza musi byc wieksza niz 30m^3 i musi byc zapewniona wystarczajca wymiana powietrza podczas natryskiwania i suszenia.
-
Nie Rozpryskiwac pod wiatr. Podczas opryskiwania latwopalnych lub niebezpiecznych materialow natryskowych nalezy zawsze przystrzejac przyepsów lokalnego urzedu policij.
-
Nie przy zęsne są uzyciu węda ciszniowego PVC.
-
Te media niszczę wąź ciasnieniowy.
-
Obszar roboczym musi byc oddzielony od spreżarki tak, aby nie mogła miać ona bezposredniego kontaktu z medium roboczym.
Zachowaj wzystkie instrukcje bezpieczentwa i instrukcje dotyczne przyszlego uzytkowania.
Rzyko resztkowe
Przestręgać zalecanych wskazowej konserwacje i bezpieczność, zawartych w instruktji oblsugi.
Zachowac ostroznosc podczas pracy i nakaza c osobom trzechim zachowanie bezpiecznej odlegosci od stanowiska pracy.
Nawet w przypadku prawidlowego uzytkowania urzadzenia pozostaje zawsze pewne ryzyko resztkowe, ktorego nie mayna wykluczyc.
Ze względu na rodzaj i konstrukcjé urzadzenia można wyróznic ponijsze potencjalne zagrożenia:
- Niezamierzone uruchomienie produktu.
- Uszkodzenie stuchu,重点领域 is not yet established.
- Zalejne zaleczna ochrona stuchu.
Czasteczki zanieczyszczene, pyl, itp. moga przyeosstac sie do oczu lub twarzy mimo zakadania okularow ochronnych. - Wdychanie wznoszących sie czasteczek.
6. Dane techniczne
Podlaczenie do sieci 220 - 240 V~50 Hz
| Moc silnika max. 1100 W | |
| Tryb pracy* S3 15% | |
| Liczba obrotów kompresora 3750 min | -1 |
| C)iśnienie robocze ca. 8 bar | |
| Teor. moc ssania w | ca. 180 l/min |
| Teor. moc wyjsciowa | ca. 115 l/min |
| Stopiéń ochrony | IP20 |
| Klasa bezpiecznychstwa | II |
| Waga urzystzenia | 5,5 kg |
*S3 15% = praca okresowa przyerywana z czasem węczenia 15% (1,5 min. w odniażieniu do 10 min.)
Wartosci emisi halasu zostaly zmierzone zgodnie z norma EN ISO 3744.
Zakladać nauszniki ochonne.
Haas moze powodowac utrata sluchu.
Ostrzeżenie: HalasMZe negatywnie oddzialywać na zdrowie. Jeźeli halas wytwarzany przyez maszyne przyzekracza 85 dB, nosić odpowiednie nauszniki ochronne.
| Poziom mocy akustycznej L_wA | 96 dB |
| Poziom ciasnienia akustycznego L_pA | 73,6 dB |
| Odchylenie K_wA/pA | 1,96 dB |
7. Przed uruchomieniem
- Przed podlączeniem urzadzenia do prȩdu sprawdzićczy dane na tabliczce znamionowej zgodzajcie z wartosci napiecia w sieci zasilaj accessesj.
- Sprawdzićczy urzadzenia nie zostalo uszkodzone podczas transportu. Wszelkie uszkodzenia naleź niezwlocznie zglosic firmie przywozowej, krora dostarczyta kompresor.
- Kompresor naleź ustawic w poplizu odiornika.
- Unikać dlugich przywodów spreźzonego powietrza oraz dlugich przywodów zasilania (przȩdużczy)
- Zasysanegowietrzezawszemusi bycSuche i wolne od pylu.
- Nie stawiać kompresora w wilgotnym lub mokrym pomieszczeni.
Kompresor maybe uzytkowy wylacznie w odpowiednich pomieszczeniach (z dobra wentylacion, o temperaturze otoczenia od +5^ do 40^ .W pomieszczeniu, w ktorym uzytkowane jest urzadzenie, nie moga sie znajdować zadne pyty, kwasy, opary ani wybuchowe lub fawopalne gazy.
Kompresor przyznaczony jest do uzytku w suchym pomieszczeniach. Nie zezwala sie na uzywanie urzadzenia tam, gdzie podczas pracy sąliwy jest kontakt z pryskajaca woda. - SprężarkaMZEbyc uzywana na zewnatrz tylko przy bez krótki czas, przy suchych warunkach otoczenia.
- Spręzarka musi byc zawsze sucha iNie wolno jej pozostawiac na zewnatrz po zakończeni pracy.
8. Montañ i obsluga
Uwaga!
Przed uruchomieniem urzadzenie musi zostac calkowicie zmontowane!
8.1 Podlącenie do sieci
- KompresorUNCTA do kazdego gniazda wtykowego z zestykiem ochrnnym 220 - 240 V~ 50 Hz, zabezpieczonego 16 A.
-
Przed pierwszym uzyciem zworcić uwage na to, czy napiȩcie sieci zgodza są z napiȩciem roboczym podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia.
-
Dlugie przywody zasilajace jak rawniez przydłuza-cze, kable bębnowe itd. powoduja spadek napięcia i mogą uszkodzić rozruch silnika.
- Przy niskich temperaturach (ponizej +5°C) opór Mechaniczny utrudnia rozruch silnika.
8.2 Wlącznik/wyłącznik (rys. 1)
- W celu wączenia kompresora pociąnć wącznik/ wącznik (2) do góry.
W celu wyłaczenia kompresora nacisnac wącznik/ wyłacznik w dof.
8.3 Wykonanie przyłączy (rys. 3, 4)
Uwaga! Wyłaczycwczesnej urzadzenia.
Przytrzymać element呂czy, by uniknac obrażen wskutek odrzutu węza.
- Podłuczyc zȩczke naręźdia spreżonego powietrza do węza pneumatycznégo (5) kompresora.
- By ponownie Rozlączyć połaczenia pociąnac z powrotem szybkozłącze (4) przy węźu pneumatycz⁻n⁻m⁻¹ (5).
8.4 Stosowanie inflatora do opon (rys. 6, 7, 8)
Inflator do opon zasilany spreżonymgowietrzem (G) sLUzy do napelniania opon samochodowych; przy uzyciu odpowiednich akcesoriow moza go uzyc rowniez do napelniania i regulacci opon rowerows, pontonow, materacy dmuchanych, pilek, itp.
Po odkrceniu zaworu odomwietrzajacego (7) mozna spuisci cijsnienie.
Uwaga! Manometr nie jest skalibrowany!
Sprawdzić ciñnienie powietrza po napelnienu przy uzyciu skilibrowanego urzadzenia.
8.5 Uzywanie pistonetu wydmuchowego
Inflator do opon (G) doit boć rɔwnież stosowany do czyszczenia pustych przyestrzeni i zabrudzonych powierzchni oraz urzadzeń roboczych jako pistolet wydmuchowy.
Odlaczyc Najpierw waz z adapterem zaworu (8).
Przykrećić adapter wydmuchowy (D) do infladora do opon (G).
8.6 Stosowanie zestawu adapterów
Zestaw adapterów daje nastepujuce moziwość zastosowania inflatora do opon:
- Pompomanie pilek przy uzyciu igly do pilek (F).
-
Adapter zaworu (E) umożliwa pompomanie detek rowerowych.
-
Dmuchanie basenów, materacy dmuchanych lub lodozi przy uzyciu dodatkowygo adaptera (K).
- Wypelnianiegowiatrzmproduktowzaworami wkrucanymi (pontonow) przy uzyciu adaptera zaworu wkrucanego(J).
- Spuszczaniegow z Produktow o duzych rozmiarach. Do tego celu przyza zastosowac adapter zaworu odpowietrzajacego (C).
- Obydwa stożkowe adapery uniwersalne (A / B)** nożna stosować równieź do napelniania powietrzem materocy dmuchanych
9. Przyjacze elektryczne
Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploataci. Przyjacze odpowa da wlasciwym przyepsisom VDE (Zwiezek Elektrykow Niemieckich) oraz normom DIN. Przyjacze sieciowe udostepniane przyez klienza oraz przydłuczacz musza byc zgodne z powyyszymi przyepsisami.
Przy przy z przystawkami natryskowymi i rozypajacymi oraz rornyie z przy tymczasowym zastosowani na zewnatrz jest konieczne podlączenia urzadzenia za pomocza wyłacznika ochronnego roźnicowo-pradowego o przydzie wyzwalajacym nie są克斯ym niż 30 mA.
Uszkodzone przyłącze elektryczne
Na przywodach elektrycznychgowstaj czesto uszkodzenia izolacji.
Przyczyna要去byc:
- Sciskanie, w przypadku gdy przywody są prowadzone przyez okna lub szczeliny w drzwich.
- Zagęcia, w przypadku nieprawidłowego zamocowania lub prowadzenia przyzewodów.
- Przecięcia, w przypadku najeźdżania na przewody.
- Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania zgniazdka nasciennego.
- Pękniȩcia, w przypadku starej izolacje.
Uszkodzone przywody elektryczne nie moga byc stosowane i ze wzglidu na uszkodzenie izolacji zagrażajaźyciu. Elektryczne przywody nalezy regularnie kontrlować pod katem uszkodzen. Pamiętać, by pod-czas sprawdzania przywodu nie byt on podłoczony do sieci elektrycznej.
Przewody elektryczne musza odpowieadc wlasciwym\ przejisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich)\ oraz normom DIN. Stosowac wyłącznie przewody\ elektryczne z oznaczeniem H05VV-F.
Odpowiednia informacja znajduje sie na oznaczeniu typu, umieszczonym na przywodzie.
Silnik pradu przemiennego
Napiecie sieciowe musiwynosic 220-240 V\~
- Przedtużacze o dlugosci 25 m musza posiadc przyzekrajDynoszamy 1,5 milimetra kwadratowej.
Podlaczanie oraz naprawy wyposzazenia elektrycznego moga byc przy przechrowadzane przy wykalifikowanego elektryka.
W przypadku pytań proszę o podanie nastepujacych danych:
Rodzaj pradusilnika.
- Dane znajdujace sie na tabliczce znamionowej maszyny.
- Dane znajdujace sie na tabliczce znamionowej sil-nika.
10. Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie
Uwaga!
Przed wszystkimi pracami zwiazanymi z czyszczeniem i konserwacja wymiagnac wyczke z gniazdka! Niebepezcieznstwo porazenia przem!
Uwaga!
Odczekać aż urzadzenia calkowicie ostygni! Niebezpieczeństwo oparzenia!
Uwaga!
Przed Rozpoczeciem czyszczenia lub konserwacz urzadzenia calkowicie spuisci z niego cijsnienie! Niebezpieczeanstwo obrażen!
10.1 Czyszczenie
- Urzadzenia powinno byc w miar moziwość wolne od pytu i zanieczyszczeni. Urzadzenia wytrzećczysta sciereczka lub przydmuchać spreźonymgowietrzem pod niskim ciasnieniem.
Zaleca sie czyszczenie urzadzenia bezposrednio po kaźdorazowym uzyciu. -
Urzadzenia czyscić regularnie wilgotna sciereczka z niewielka iloscia szarego myda. Nie stosowac srodków do czyszczenia lub Rozpuszczaliników; moga one uszkodzic elementy urzadzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Naleź uwazć, aby do wétrza urzadzenia nie dosta sie woda.
-
Przed Rozpoczeciem czyszczenia odączyć od kompresora wź i narȩźdia pneumatyczne. Do czyszczenia kompresora nie uzywać wody, rozpuszczaliników itp
10.2 Przechowywanie
Uwaga!
Wyciagnac wyczke z gniazdka, spuscić sprezone powietrze z urzadzenia i podlaczonych narzedzi pneumatycznych. Kompresor powinien byc przechowywny w taki sposob, aby nie mojt zostac uruchomiony przyez osobyNieupowaźnione.
Uwaga!
Kompresor przechowywać w suchym i niedostepnym dlaNieupoważnionych-osobmiejscu.Nie przechylac urzadzenia, urzadzenie przechowywać w poźycji stojȩje! Niebezpieczeństwo wylania sie oleju!
10.2.1 Przechowywanie wtyku zasilania, węza i akcesoriów (rys. 2)
Kabel zasilania (6) bzw poprowadzić w odpo-wiedniaj przygodrzie z boku sprežarki, jak poka-zano na rys. 3.
- Wąz ciñeniowyość ułość w przyegrodzie na narzedzia.
10.3 Informacja serwisowe
Naleź wzią pod uwage, ze nastepujuce czȩscikiego produktu podlegaja normalemu podczas eksploataci lub naturalnemu zużyciu badź ze nastepujuce czȩci konieczne są jakomateriały eksploatacyne.
Częsci zuzywajace sie*: zlaczenia
- nie zawsze wchodź w zakres dostawy!
Częsci zamienne i wyposzazenia są za zamówic w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znadujczy są stronie tytułowej.
11. Transport
- Urzadzenie möglich przenosić trzymajć za uchwyt (1) (rys. 5).
12. Utylizacja i recycl Kling
Wskazówki dotyczne opakowania


Materialy opakowaniowe nadaj
sie do recycl Klingu. Opakowania
nalezy utylizowac w sposob przy
jazny dlaŚrodkowska.
Wskazówki dotyczęustawy o urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG)

Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicze nie wchodź w sklad odpadów domowych, lecz musza byc zbierane i usuwanie oddzielnie!
Zuzyty przyt主要用于niecznych wypw na srodo- wisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalna zawar- tosnc niebepeziejnych substancji, mieszanin oraz czosci skladowych. Gospodarstwo domowe spelnia wazn a role w przyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku surowcow wtornych, w tym recyklingu zuzytego spreztu. Na tym etapie ksztaluje sie postawy, ktore wplywaj na zachowanie wspolnego dobra jakim jest czyste srodowisko naturalne.
- Stare baterie lub akumulatory, ktore nie są na state zainstalowane w starym urzadzeniu, nalezy usunac przy oddaniem go do serwisu nie powodujac zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawa o bateriach.
- Własciele lub uzytkownicy urzadzen elektrycznych i elektronicznych są sprawnie zobowych do ich zwrotu po zakończeni uzytkowania.
- Uzytkownik koncwy jest odpowiedzialny za usuniecie swoich danych kosobowych ze starego urzadzenia przyeznaczonego do utylimazcj!
- Symbol przytego urzadzenia elektryczné i elektronicz-nego nie wolno wyrzuć razem z odpadami domowymi.
- Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicze my-na bezplatie oddawac w nastepujacych mięszech:
-
Publiczne punkty utylimazeci lub zbiórki (np. podworza budynków komunalnych)
Punkty sprezedaź urzadzen elektrycznych (stacioname i internetowe), o ile sprezedawcy są zobowiazani do ich odbioru lub oferuju je dobrowolnie. -
Do trzech sztuk urzadzen elektrycznych i elektronicznych kaźdego typu, o dlugosci krawędziNiewcskzej niz 25 centymetrow,doğan bezplatniezwrócić do producenta bez koniecznosci wczesniejszego zakupu nowego urzadzenia od producenta lubdoğan je oddac do内在go autoryzowanego punktu zbiórkiw swojej okolicy.
-W celu uzyskania informaci na temat dodatkowych warunków przyjmownikia zwrotów przy bezproducentów i dystrybutorów sązy skontatowa;) sie z odpowiednim dzialem obstugi klienita. -
W przypadku dostarczenia przyrozstawego urzadzenia elektrycznych do prywatné gospodarstwa domoło, są zozorganizacja bezplataż zbiórkę uzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych na wniosek uzytkownika koncowego. W tymelu naleź y skontaktowac są z dzialem obśgluì klienya producta.
- Niniejsze oświadczenia dotyczny wyłącznie urzadzen zainstalowanych i sprzemawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegaj Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europejskiej moga obłowiazwyac innate przyspiesz dotyczy utylizacja zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.
13. Pomoc dotyczaca usterek
| Usterka Możliwa przyczyna Pomoc | ||
| KOMPresor nie pracuje. | Brak napięcia sieciowego | Sprawdzić kabel, wtyczkę zasilania, bezpiecznik oraz gniaźdko. |
| Za niskie napiȩcie sieciowe. | Unikać zbyt dlągich przydlȩść. Stosować wymiącnie przydlȩść o odpowiednim przekroju. | |
| Za niska temperatura zewétrzna. | Nie stosować urzystzenia w temperaturze poniȩj +5°C. | |
| Przejnzny silnik | Odczekość aż silnik ostygniie i, o ile to miłewe, usunuć przyczyny przyegrzanía. | |
| KOMPresor pracuje, ale nie wytywarza ciasnienia. | Nieszczelny zwór zwrotny Wymienić zȩwór zwrotny. | |
| Uszkodzone uzyszczelki. | Sprawdzić uzszcelki. Zlecić spezialistyczemuzlokadowi wymianę uzskodzonych uzzczelek. | |
| KOMPresor pracuje, manometry wskazujiang ciasnienie, ale narȩźdia pneumaticzne nie daneło. | Nieszczelne lącze są za. | Sprawdzić wąź i narȩźdia, w razie potrzeby wymienić. |
| Nieszczelna szybkoźȩczka. | Sprawdzić szybkoźȩczke, w razie potrzeby wymienić. | |
Objašnjenje symbola na proizvodu
Svrha je simbola u ovom priručniku skrenuti vašu pozornost na moguce rizike. Sigurnosne simbole i objasnjenja uz njih valja pomno proučiti. Sama upozorenja nece otkloniti rizike i ne mogu zamijeniti isprawne mjere za sprječavanje nezgoda.
| Prije stavljanja u pigeon pročitajte i pošujte priručnik za uporabu i sigurnosne napomene! | Ne izlažite stroj kiši. Urežaj je dopušteno stacionirati, skladišti i rabiti samu u suhim okolnim uvjetima. | ||
| Nosite štinik za disanje! | 96 dB | Informacija o razini zvučne snage u dB. | |
| Nosite štinik sluha. Djelovanje bukeedoze uzrokovati gubitak sluha. | Prikladan za napumpavanje guma. | ||
| Nosite zašitne naočale! Prikladan za rad pneumatskih alata. | |||
| Upozorenje na vruće površine. | Prikladan za rad pneumatskih pištolja. | ||
| Upozorenje na elektrichi napon. | CE | Proizvod udovoljava važćim europskim direktivama. | |
| Upozorenje! Urežaj je opremljen automatiziranim upravljemPokretanjem. Udajite druge osobe od radnog područja urežaja! | Δ Pozor! | Dijelove ovog priručnika za uporabu koji se tiču vaše sigurnosti označili smo sljedećim znakom. | |
| Razred zašite II | |||
Sadržaj: Stranica:
- Uvod 123
- Opis uredaJa 123
- Raspakiravanje 123
- Namjenska uporaba 123
- Sigurnosne napomene 124
- Tehnički podatci 126
- Prijestavljanu u pigeon 127
- Montiranje i rukovanje 127
- Priključivanje na elektricnu mrežu 128
- Ciśćenje, održavanje i skladištenje 128
- Transport 129
- Zbrinjavanje i recikliranje 129
- Otklanjanje neispravnosti 130
- Izjava o sukladnosti 204
1. Uvod
Proizvodac:
Scheppach GmbH
Günzburgerstraße 69
D-89335 Ichenhausen
Postovani kupci,
Zelimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim urejadem.
Napomena:
Prema vazecem njemačkom Zakun o odgovornosti za proizvode, proizvodač ovog uredaja ne odgovara za stete koje nastanu na ovom uredaju ili koje ovaj uredaj uzrokuje u slučaju:
- nestručne obrade
- nepridržavanja prirucnika za uporabu
- popravaka koje obave neovlăsteni strucnjaci
- montaže i zamjene neoriginalnih rezervnih dijelova
- nenamienske uporabe
kvarova elektricnog sustava zbog nepridržavanja propisa i odredaba o elektricnoj energiji VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Vodite računa o sljedecem:
Prijne montaze i stavljanja u pogon procitajte cjelokupan tekst priručnika za uporabu.
Ovaj prisčnik za uporabu treba vam olakšati upoznavanje s elektricim alatom i njegovim namjenskim mogucnostima uporabe.
Prirucnik za uporabu sadrzava važne napomene za siguran, ispranav i ekonomičan rad s ovm elektricnim alatom te za sprječavanje opasnosti, smanjivanje troškova popravka i prekida rada te povećavanje pouzdanosti i radnog vijeka elektricnog alata.
Osim sigurnosnih propisa iz ovog prisučnika za uporabu svakako se pridržavajte i nacionalnih propisa koji se odnose na rad ovog elektrčnog alata.
Cuvajte prisucnik za uporabu u blizini elektricnog alata, zasticenog od prljavstine i vlage u plasticioj vrecici. Pije pocteka rada svrukovatelji moraju procitati i pozorno se pridrzavati ovog prisucnika. Na elektricnom alatu smiju raditi samo osobe koje su poducene u uporabi elektricnog alata i upucene u opasnosti kojesu povezane s njegovom uporabom. Strojem smiju ru-kovati samo osobe odgovarajuce minimalne dobi.
Osim sigurnosnih napomena iz ovog prisučnika za uporabu i posebnih nacionalnih propisa valja se pridžavati i općeprihvaćenih tehnickih pravila za rad ekvi-valentnih uredaja.
Ne preuzimamo odgovornost za nezgode ili stete kojenastanu zbog nepridržavanja ovog prisuCnika i sigur-nosnih napomena.
2. Opis uredaja
- Transportna rucka
- Sklopka za uključivanje/isključivanje
- Kuciiste kompresora
- Brza spojka (regulirani stlačeni zrak)
- Tlačno crijevo
- Mrežni kabel
A. Univerzalni adapter, za ventile promjera cca 6 mm
B. Univerzalni adapter, za ventile promjera cca 9 mm
C. Adapter za H, J, K
D. Ispušni adapter
E. Ventilski adapter, npr. za ventil bicikla
F. Kuglasta igla
G. Manometar za qume
H. Odušni adapter
J. Vijčani ventilski adapter
K. Univerzalni adapter
3. Raspakiravanje
POZOR!
Wszelkie uSzkodzenia musz byc zglaszane w przeciagu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, ze w czasie trwania gwarancj ywmienimy wzelskie czeci maszyny, ktore okaza sie nieszprawne na skutek wad materialu z jakiego zostaly wykonane lub blodow w produkcji bez dodatkowych oplat pod warunkiem, ze maszyna bedzie obslugiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do czeci nie produkowanych przyez nas, gwarancja obowiazuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych czeci są ponoszone przyez kienta. Odszkodowania winikle z uzskodzen maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie beda Rozpatrywane.
Garancija HR
Vidljive stete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slucaju kupac gubi pravo na reklamaciju. Mi jamcimo za nase strojeve u slucaju ispravnog postupanja tijekom perioda zakonskog jamstva toko sto zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano postane neupotrebljiv uslied neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom periodu Za dijelove koje mi nismo proizveli jamcimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju prema dobavljacima Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su iskjučene.