EcoMatic - Porta del garage Hormann - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EcoMatic Hormann in formato PDF.

📄 112 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Hormann EcoMatic - page 66
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Hormann

Modello : EcoMatic

Categoria : Porta del garage

SKIP

Domande frequenti - EcoMatic Hormann

Scarica le istruzioni per il tuo Porta del garage in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EcoMatic - Hormann e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EcoMatic del marchio Hormann.

MANUALE UTENTE EcoMatic Hormann

1. Avvisi importanti 12

4. Condizioni e tagliando di garanzia 103

OPGELET: de plaatselijke elektrische instal- latie moet in overeenstemming zijn met de vereiste veiligheidsvoorschriften (230/240 V AC, 50/60 Hz). Elektrische aansluitingen mogen enkel worden doorgevoerd door een erkend elektricien! Een verkeerde spanning aan de aansluitklemmen 1 - 7 van de sturingen leidt tot beschadiging van de elektronische apparatuur. Bij de montage moeten de veiligheidsvoorschriften in acht wor- den genomen. Let erop dat het trekkoord van de mechanische ontgrendeling aan de aandrijving niet kan blijven hangen aan een dakdrager of aan uitspringende delen van de wagen of de deur. U dient erop te letten dat zich geen personen of voorwerpen in het bewegingsbereik van de deur bevinden. De eerste functietest evenals het programmeren of uitbreiden van de afstandsbediening moeten in principe binnenin de garage worden uitgevoerd. OPGELET: voor garages zonder tweede toe- gang is een noodontgrendeling vereist die mogelijk insluiten verhindert. Deze dient u separaat te bestellen en u dient de werking ervan maandelijks te controleren. Richtlijnen voor de bediening van de aandrijving OPGELET: niet met uw volle lichaamsge- wicht aan de ontgrendelingsklok trekken! Voor alle werkzaamheden aan de motor, de stekker uit het stopcontact trekken. Alle personen die de deur gebruiken, inlichten over de correcte en veilige bediening. De veiligheidsterugloop en de mechanische ontgrendeling demonstreren en testen. Houd de deur tijdens het dicht- lopen met beide handen tegen. De aan- drijving moet zachtjes uitschakelen en de deur moet terug opengaan. De deuraan- drijving moet bij de openingsbeweging zacht uitschakelen en de deur stoppen. De deur alleen bedienen wanneer U zicht heeft op het bewegingsbereik van de deur. OPGELET: handzenders horen niet thuis in kinderhanden. Wacht zolang tot de deur tot stilstand gekomen is voor U zich in het bewegingsbereik van de deur begeeft. Vergewis U ervan dat de deur wel degelijk volledig geopend is voor het binnen- of buitenrijden. Spanning van de aandrijvingsriem De tandriem van de aandrijving wordt in de fabriek optimaal voorgespannen. In de aanloop- en afremmingsfase kan de tandriem bij grote deuren kortstondig buiten de geleidingsrail hangen. Dit effect brengt geen schade toe aan de techniek en heeft ook geen nadelige invloed op de functie en de levensduur van de aandrijving. OPGELET: grijp nooit met uw vingers in de aandrijfrail ➜ gevaar voor bekneld raken! Onderhoudsrichtlijnen De garagedeuraandrijving is onderhoudsvrij. Voor uw eigen veiligheid bevelen wij echter aan de deur eenmaal per jaar te laten controleren door een vakman. De effectieve geluidsdruk van de garagedeuraandrijving zal op 3 meter afstand de 70 dB niet overschrijden = zie tekstgedeelte Door de auteurswet beschermd. Gehele of gedeeltelijke nadruk alleen toegelaten mits onze toestemming. Wijzigingen voorbehouden.16 ITALIANO Gentile cliente, siamo lieti che Lei abbia scelto il nostro prodotto. La preghiamo di conservare queste istruzioni con cura e di leggere attenta- mente le seguenti avvertenze, che Le forniranno importanti informazioni sull'installazione e sull'uso della motorizzazione. Siamo certi che questo prodotto Le procurerà molta soddis- fazione per tantc anni. Per garantire la sicurezza delle persone è della massima importanza seguire tutte le avvertenze contenute nelle presenti istru- zioni. Importanti avvertenze per la Sua sicurezza Questa motorizzazione è stata ideata per la manovra automa- tica di porte basculanti e sezionali a molle compensatrici per uso residenziale. L'impiego industriale non è consentito. Siamo sollevati dalla garanzia e dalla responsabilità per il prodotto nel caso in cui il cliente effettui modifiche costruttive senza previo consenso della la ditta oppure esegua/faccia eseguire lavori d'installazione inadeguati o non conformi alle nostre istruzioni di montaggio. In caso di installazione in paesi esteri, l’installatore è responsabile del rispetto delle norme nazionali vigenti sull'uso di apparecchi elettrici. Inoltre la ditta declina ogni responsabilità in caso di uso non corretto o di manutenzione inadeguata della porta, degli accessori e del contrappeso della porta. Le batterie e le lampade ad incandescenza sono escluse dalla garanzia. Questo tipo di motorizzazione non è adatto all'impie- go per porte pesanti, vale a dire per porte che non possano essere manovrate manualmente, o solo con molto difficoltà. Per questi motivi, prima del montaggio della motorizzazione, è indispensabile controllare la porta ed assicurarsi che la mano- vra manuale sia di facile esecuzione. A tale scopo sollevare la porta di 1 metro circa, quindi lasciarla ricadere. La porta dovrebbe arrestarsi in questa posizione, senza spostarsi né verso l’alto né verso il basso. Se invece la porta si muove in una delle due direzioni, è probabile che le molle compensatrici non siano adeguatamente regolate o che siano difettose. In questo caso c'è da aspettarsi un maggiore consumo o un'anomalia nel funzionamento della porta. Attenzione! Pericolo di morte! È assolutamente vietato sostituire, regolare, riparare o spostare le molle o i relativi supporti: la tensione delle molle può provo- care gravi lesioni! Le consigliamo quindi di far eseguire i relativi lavori dal più vicino servizio d'assistenza post-vendita per porte da garage. Controlli inoltre sull’intera porta - snodi, supporti, funi, molle compensatrici, elementi di fissaggio - che non ci siano difetti, eventuali punti di usura o un contrappeso insufficiente. Verifichi anche che non ci siano tracce di ruggine, corrosione o segni di incrinature. Nel caso in cui fossero necessari interventi di ripara- zione o di regolazione, la porta non dovrà più essere mano- vrata. Un difetto della porta o una porta allineata in modo sbagliato possono essere causa di gravi infortuni! Prima di installare la motorizzazione, le consigliamo di far ese- guire, se necessario, i lavori di riparazione o di manutenzione dal più vicino servizio d'assistenza tecnica. Ogni mese è necessario controllare, a porta aperta, il perfetto funzionamento dello sblocco meccanico. Agire con prudenza, poiché se le molle sono deboli, rotte o difettose o se un con- trappeso è insufficiente, c’è pericolo che la porta si possa richiudere rapidamente. Avvertenze importanti per un montaggio sicuro ATTENZIONE! Un montaggio sbagliato può essere causa di gravi lesioni! Coprire ade- guatamtente l'unità di motorizzazione du- rante la foratura. Seguire attentamente tutte le istruzioni per il montaggio! Prima di montare la motorizzazione, dovranno essere messi fuori funzione tutti i dispositivi di bloccaggio meccanico della porta che non vengono utilizzati nella manovra con la moto- rizeazione. Particolare attenzione va dedicata ai meccanismi di bloccaggio della serratura. Prima di provvedere al montaggio della motorizzazione è inoltre necessario controllare che la porta sia in buono stato, sia equilibrata e che si apra e chiuda perfet- tamente. Gli elementi di comando ad installazione fissa (ad es. pulsanti e simili) dovranno essere installati in modo da essere ben visibili guardando dalla porta, ma lontani da parti mobili un'altezza di almeno 1,5 metri. Installare questi elementi lontano dalla portata dei bambini! I cartelli indicanti pericolo di schiacciamento devono essere fissati in un punto ben visibile o nelle vicinanze dei pulsanti per la manovra della motorizzazione. Il soffitto del garage deve essere realizzato in modo da garantire un fissaggio sicuro dell'unità di motorizzazione. In caso di soffitti troppo alti o troppo leggeri, l'unità di motorizzazione dovrà essere ulteriormente fissata con traverse. La motorizzazione può essere utilizzata solo in locali asciutti, quindi non deve essere montata all'aperto. L'altezza della porta del garage può essere di max. 3 m. Lo spazio fra il bordo superiore della porta e il soffitto deve essere di almeno 30 mm (anche durante la manovra della porta). Controllare le misure! In caso di spazio insufficiente è anche possibile fissare l'unità di motorizzazione al soffitto nelle vicinanze del bordo superiore della porta, quando questa è completamente aperta (ammesso che ci sia spazio sufficiente). In tal caso è necessario un braccio di trascinamento porta più lungo. L'unità di motorizzazione può essere posizionata fuori asse di max. 500 mm. Fanno eccezione le porte sezionali con guide prolungate in altezza (applicazione H) per le quali è necessario l'accessorio speciale. La presa Schuko necessaria per alimen- tazione deve essere posizionata a ca. 50 cm accanto al corpo motore.Prima di entrare nella zona di apertura o di chiusura della porta assicurarsi che questa si sia completamente arrestata. Assicurarsi inoltre, prima di entrare o uscire dal garage, che la porta sia completamente aperta. Tensione della cinghia di trasmissione La tensione della cinghia dentata è stata regolata correttamente in fabbrica. Nelle porte di grandi dimensioni può succedere che la cinghia, al momento dell'avvio e del rallentamento, spunti brevemente dalla guida di sicurezza. Questo fatto non ha però alcun effetto negativo sul funzionamento e sulla durata della motorizzazione. ATTENZIONE! Non infilare le dita nella guida della motorizzazione ➜ pericolo di schiac- ciamento! Avvertenze per la manutenzione La motorizzazione funziona senza bisogno di manutenzione. Per la Vostrea sicurezza, le consigliamo tuttavia di far controllare la porta motorizzata una volta all'anno da uno specialista. Suono emesso della motorizzazione: a una distanza di 3 m non viene superata la soglia di 70 dB (A). = vedere il libretto istruzioni Diritti d'autore riservati. Riproduzione, anche solo parziale, previa nostra approvazione. La Ditta si riserva di apportare modifiche al prodotto. ITALIANO

indica il montaggio su una basculante, la lettera

b quello su una sezionale. Fig. 1a Nei modelli qui non raffigurati, il bloccaggio del chiavistello a scatto deve essere eseguito a cura del cliente. Fig. 1b.1 ATTENZIONE! Per il montaggio della moto- rizzazione deve essere tolto il cordoncino per il ricupero. Fig. 3a.2 Nelle porte con maniglia in ferro battuto, la guida dovrà essere applicata fuori asse. Fig. 2b Nelle porte con serratura disposta al centro, la guida dovrà essere applicata fuori asse. Per le porte con riempimento in legno utilizzare le viti Spax 5 x 35 in dotazione (foro ø 3 mm). In caso di un profilo di rinforzo applicato fuori asse, il braccio di trascinamento porta deve essere montato a destra o a sinistra del profilo di rinforzo più vicino. Fig. 4.1 e 4.2 Se si impiegano prodotti di terzi, lo spazio libero fra il punto più alto del bordo porta durante la manovra e il soffitto deve essere di min. 30 mm. Fig. 10 Procedere nel modo seguente: Innestare il cursore. Fig. 12 Per poter collegare gli elementi di comando e di sicurezza, bisogna smontare il carter della motorizzazione. Avvertenza: Srotolare completamente il cavetto d'antenna e fissarlo al soffitto del garage rivoltandolo più in alto possibile, in direzione diagonale verso il senso di apertura della porta. Non avvolgere il cavetto intorno a parti metalliche, come chiodi, traverse ecc.. Per direzionare l'antenna nel migliore dei modi bisogna provare più volte. Tutti i morsetti possono essere allacciati più volte, ma max. 1 x 2,5

Lampada ad incandescenza: 24V/10W, portalampada: B(A) 15a Fig. 13 Collegamento di un tasto esterno "Impulso" (sequenza di comandi: Apri-Stop-Chiudi) È possibile collegare in parallelo uno o più tasti ai morsetti 1 e 2. Fig. 14 Collegamento di un interruttore (circuito d'arresto) I morsetti 4 e 5 sono cavallottati in stabilimento. A questi morsetti è possibile collegare un interruttore con contattto chiuso a riposo. Per il collegamento togliere il ponticello. Collegamento di una fotocellula o una costola di sicu- rezza come protezione antichiusura. Fig. 15 Le fotocellule e le costole di sicurezza del tipo A (tutto o.k. = contatto chiuso) con commutazione a 0V di alimentazione devono essere collegate come segue: Massa (0V) morsetto n. 7 Alimentazione (+24V) morsetto n. 3 (max. 100 mA), se necessario Rimuovere la resistenza da 8,2 kΩ inserita in fabbrica tra i mor- setti 6 e 7, poi reinserirla, come da figura, nell’apparecchio elettrico tra l’uscita e il morsetto 6. Fig. 16 Le fotocellule e le costole di sicurezza del tipo B (tutto o.k. = contatto aperto) con commutazione a 0V di alimentazione devono essere collegate come segue: Massa (0V) morsetto n. 7 Alimentazione (+24V) morsetto n. 3 (max. 100 mA), se necessario Rimuovere la resistenza da 8,2 kΩ inserita in fabbrica tra i mor- setti 6 e 7, poi reinserirla, come da figura, nell’apparecchio elettrico. Collegare l’uscita al morsetto 6. Fig. 17 Morsetti del relé a collegamenti a scelta (luce esterna, semaforo o lampeggiatore di movimento) Morsetto 9 - 8 contatto chiuso a riposo carico max. sul contatto 2,5A/30 V cc 500 W/250 V ca Morsetto 9 - 10 contatto aperto a riposo carico max. sul contatto 2,5A/30 V cc 500W/250 V ca Le varie funzioni della motorizzazione e del relé possono essere selezionate tramite 3 cappi di filo metallico tagliabili posti sulla scheda di comando (J1, J2, J3) (vedi Fig. 18). Per tagliare i cappi bisogna togliere il carter della motorizzazione.

J367 porta. Un ulteriore comando durante questo periodo termina il preallarme senza che la porta si metta in moto. Chiusura automatica: in seguito al raggiungimento della posizione di fine corsa in apertura avviene la chiusura automatica dopo un decorso di tempo prestabilito. In caso di attivazione della chiusura automatica raccomandiamo urgentemente, per motivi di sicurezza, di impiegare una foto- cellula o una costola di sicurezza. Fig. 18 Schema elettrico Avvertenza: per fare i seguenti passi, il cursore deve essere innestato (v. Fig. 10). In caso di mancanza di un accesso secondario al garage, i seguenti lavori vanno eseguiti all'interno del garage. Fig. 19 Collegamento del telecomando Allacciare le linee del radioricevitore come segue: - conduttore verde: morsetto 1 (0V) - conduttore bianco: morsetto 2 (segnale) - conduttore marrone: morsetto 3 (+24V) Fig. 20 Cancellare i dati della porta

1. Disinserire la spina dall'alimentazione,

2. premere e tenere premuto il tasto situato sulla scheda

3. subito dopo reinserire la spina tenendo premuto il tasto

della scheda finché lampeggia la luce della motorizzazione. Se questa lampeggia solo un'unica volta, ciò significa che i dati sono stati cancellati. In questo caso e possibile iniziare subito la messa in funzione (v. Fig. 21). Fig. 21 Messa in funzione: i dati della porta devono essere can- cellati (v. Fig. 20)

1. Infilare la spina d’alimentazione, se necessario.

2. Azionare il telecomando, il tasto disposto sulla scheda o il

tasto ad impulsi esterno per aprire la porta fino all’arresto meccanico (manovra di riferimento ‘APERTURA’). Accertarsi che l’arresto meccancio sia stato completamente raggiunto. Nel caso contrario aumentare la forza massima con il poten- ziometro ‘APERTURA’, staccare la spina d’alimentazione ed eseguire una nuova messa in funzione! Appena la porta ha raggiunto la posizione di fine corsa in APERTURA, azionare di nuovo il telecomando o il tasto disposto sulla scheda per manovrare la porta nella posizione di fine corsa in CHIUSURA (manovra di apprendimento ‘CHIUSURA’). Dopo che la porta ha raggiunto la posizione di fine corsa in CHIUSURA, avverrà automaticamente un’intera manovra di apertura.

3. Effettuare, una dopo l’altra, almeno 3 manovre in-

interrotte. Accertarsi che la porta si chiuda completa- mente. Nel caso contrario aumentare la forza massima con il potenziometro ‘CHIUSURA’, cancellare i dati della porta ed eseguire una nuova messa in funzione! Quindi l’impianto è pronto per l’uso. ITALIANO Funzioni della motorizzazione e del relé a collegamenti a scelta Motorizzazione senza funzioni speciali (regolazione standard dalla fabbrica) - il relé eccita insieme alla luce della motorizzazione, ma non lampeggia Motorizzazione senza funzioni speciali - il relé eccita appena viene raggiunta la posizione di fine corsa in CHIUSURA (segnalazione PORTA CHIUSA) Chiusura automatica dalla posizione di fine corsa in APERTURA dopo 30 s di tenuta aperta e 2 s di preallarme - il relé è sempre eccitato durante il periodo di tenuta aperta, il preallarme nonché durante la manovra della porta Chiusura automatica dalla posizione di fine corsa in APERTURA dopo 30 s di tenuta aperta e 2 s. di preallarme - il relé lampeggia lentamente durante il periodo di tenuta aperta e velocemente durante il preallar- me; poi lampeggia in modo regolare durante la manovra della porta Preallarme (2 s.) sempre attivato - il relé è sempre eccitato durante il preallarme e la manovra della porta Preallarme (2 s.) sempre attivato - il relé lampeggia velocemente durante il preallarme; poi lampeggia in modo regolare durante la manovra della porta Preallarme (2 s.) sempre attivato - chiusura automatica dalla posizione di fine corsa in APERTURA dopo 30 s. di di tenuta aperta e 2 s. di preallarme - il relé è sempre eccitato durante il periodo di tenuta aperta, il preallarme e la manovra della porta Il preallarme (2 s.) è sempre attivato - chiusura automatica dalla posizione di fine corsa in APERTURA dopo 30 s. di tenuta aperta e 2 s. di preallarme - il relé lampeggia lentamente durante il periodo di tenuta aperta e velocemente durante il preallar- me; poi lampeggia in modo regolare durante la manovra della porta Tempo di tenuta aperta: periodo in cui la porta è ferma nella posizione di fine corsa in APERTURA. Un comando ad impulsi durante questo periodo fa ripartire il conteggio del tempo di tenuta aperta. Preallarme: periodo tra il comando d'avvio e l'inizio della manovra della

X68 ITALIANO Esercizio dopo avvenuta mancanza di tensione di rete In caso di mancanza di tensione, i dati memorizzati vengono conservati. La prima manovra della porta è sempre una manovra di riferimento in APERTURA durante la quale lampeggia la luce della motorizzazione. È importante che il pezzo di raccordo delle estremità cinghia sia innestato nel cursore, altrimenti que- sto pezzo scorre nella puleggia e la motorizzazione stabilisce in questa posizione il suo punto di riferimento. Nel caso in cui ciò dovesse succedere, bisogna manovrare la porta in direzione di CHIUSURA fino al punto in cui è possibile innestare il pezzo di raccordo della cinghia nel cursore. Dopo avere disinserito l'unità di motorizzazione dall'alimentazione, bisogna eseguire di nuovo l'APERTURA di riferimento. Manovre normali: La motorizzazione opera esclusivamente con comando sequenzionale: 1° impulso: la motorizzazione ruota APERTURA 2° impuslo: la motorizzazione si arresta 3° impulso: la motorizzazione ruota CHIUSURA 4° impulso: la motorizzazione si arresta 5° impulso: la motorizzazione ruota APERTURA, ecc. Fig. 22.1 Potenziometro ‘CHIUSURA’: forza massima nella direzione di CHIUSURA. Questo potenziometro è previsto per la regolazione della forza massima raggiungibile nella direzione di CHIUSURA. Valore regolato in fabbrica: medio. Un aumento, ruotando in senso orario, si rende necessario solo in caso di porte che si muovono con difficoltà. Fig. 22.2 Potenziometro ‘APERTURA’: forza massima nella direzione di APERTURA. Questo potenziometro è previsto per la regolazione della forza massima raggiungibile nella direzione di APERTURA. Valore regolato in fabbrica: medio. Un aumento, ruotando in senso orario, si rende necessario solo in caso di porte che si muovono con difficoltà. Il 'LED' da diagnosi: segnalazione di errori e dello stato di funzionamento Il 'LED' diagnostico è disposto sulla scheda elettronica di comando (vedi Fig. 12.1). In caso di stato di funzionamento regolare, il 'LED' rimane acceso spegnendosi dopo che è stato dato un impulso. Indicazione 'LED': lampeggia lentamente Eventuale causa: 1. Circuito d'arresto interrotto

2. Interruttore d'arresto aperto

Rimozione: 1. Controllare il cablaggio tra il morsetto 4 e il morsetto 5

2. Chiudere l'interruttore d'arresto

Indicazione 'LED': lampeggia 2 volte entro 4 s. Eventuale causa: la sicurezza antichiusure è/è stata attiva

1. La resistenza da 8,2 kW tra il mor-

setto 6 e il morsetto 7 è inserita?

2. La fotocellula o la costola di sicu-

rezza sono interrotte o attivate Rimozione: 1. Inserire la resistenza da 8,2 kW tra i morsetti 6 e 7.

2. Controllare la fotocellula o la costola

di sicurezza, eventualm. sostituire. Indicazione 'LED': lampeggia 3 volte entro 5 s. Eventuale causa: 1. Limitazione di corrente CHIUSURA Rimozione: 1. Togliere l'ostacolo, eventu alm. can- cellare i dati della porta e ripetere la messa in funzione. Indicazione 'LED': ampeggia 5 voltre entro 7 s. Eventuale causa: 1. Limitazione di corrente APERTURA.

Rimozione: 1. Togliere l'ostacolo, eventu alm. can- cellare i dati della porta e ripetere la messa in funzione.

2. Sostituire le molle.

Indicazione 'LED': lampeggia 6 voltre entro 8 s. Eventuale causa: 1. Motorizzazione diffettosa o installazione scorretta Rimozione: 1. Cancellare i dati della porta, ripetere la messa in funzione, controllare il cablaggio, eventualm. sostituire la motorizzazione. Indicazione 'LED': lampeggia 7 voltre entro 9 s. Eventuale causa: 1. La motorizazzione non è ancora stata istruita Rimozione: 1. Eseguire la manvora di apprendi- mento CHIUSURA Indicazione 'LED': lampeggia 8 volte entro 10 s. Evenutuale causa: 1. La motorizazzione non ha ancora eseguito la manovra di riferimento APERTURA Rimozione: 1. Eseguire la manovra di riferimento APERTURA69 ESPAÑOL Descripción del funcionamiento En la parte de ilustraciones se representa el montaje del auto- matismo con el ejemplo de una puerta basculante. En caso de diferencias en el montaje, se muestra además la puerta seccional. En este caso, la letra