WQ9 E1L - Frigorifero combinato WHIRLPOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WQ9 E1L WHIRLPOOL in formato PDF.
Domande degli utenti su WQ9 E1L WHIRLPOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero combinato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WQ9 E1L - WHIRLPOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WQ9 E1L del marchio WHIRLPOOL.
MANUALE UTENTE WQ9 E1L WHIRLPOOL
Smaltimento corretto del vecchio frigorifero 31
COMPONENTI E FUNZIONI 32
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 33
Per iniziare 33
Disimballare il frigorifero 33
Requisiti per il posizionamento 34
Requisiti elettrici 34
Rimuovere e sostuire le porte del frigorifero 36
Rimuovere e sostituire la porta del congelatore/
congelamento flessibile 38
Messa in piano del frigorifero 39
Uso dei comandi 40
Luce del frigorifero 41
USO DEL FRIGORIFERO 42
Apertura e chiusura delle porte 42
Conservazione degli alimenti 42
RIPIANI, BALCONCINI E CASSETTI. 43
Compartielongelatore 44
Spiegazione dei segnali sonori 44
Accessori 44
Servizio di assistenza 44
MANUTENZIONE DEL FRIGORIFERO 45
Pulizia 45
Luci. 46
Inutilizzo e trasporto. 46
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 47
SICUREZZA DEL FRIGORIFERO
La vostra sicurezza e quella degli altri sono della massima importanza.
Il presente manuale e l'apparecchio contengono numerousi messaggi per la sicurezza. Leggere e rispetto sempre tutti i messaggi per la sicurezza.

Questo è il symbolo di avviso di sicurezza.
Il significato informa di potenziali rischi che sono cassetti all'utente e ad altre persone.
Tutti i messaggi per la sicurezza sono preceduti dal simbolo di avviso di sicurezza e alla parola "PERICOLO" o "AVVERTENZA".
Queste parole significano:
APERICOLO
Se non si seguono immediatamente le istruzioni si rischia la morte o lesioni gravi.
AVVERTENZA
Se non si seguono le istruzioni si rischia la morte o lesioni gravi.
Tutti i messaggi per la sicurezza segnalano quali sono i rischi potenziali, indicano come ridurre possibili lesioni e spiegano casa cui succedere se non si seguono le istruzioni.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima di utilizzato l'apparecchio leggere le presenti istruzioni di sicurezza. Tenerle sempre a portata di mano per consulazioni future. Queste istruzioni e l'apparecchio stesso forniscono importanti avventenze di sicurezza, da osservare in agli momento. Il produttore declina agli responsabilità per il mancato rispetto di queste avventenze di sicurezza, per un uso improprio dell'apparecchio o per una errata regolazione dei comandi.
I bambini molto piccoli (0-3 anni) devono essere tenuti lontano dall'apparecchio. I bambini piccoli (3-8 anni) devono essere tenuti lontano dall'apparecchio, a meno che non siano costamente sorvegliati. I bambini dagli 8 anni in su e le persone con disponà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con scarsa esperienza e conoscenza possono utilizzato quello apparecchio solo se sono sorvegliati o se hanno ricevuto istruzioni per un uso sicuro e ne comprendono i pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati da attività..
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: L'apparecchio non è destinato ad essereMESSO in funzione tramite un dispositivo di commutazione esterno, come un timer, o un sistema di lavoro a distanza separato.
Questo appearecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e similari quali: cucine per il personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; agriturismi; da clienti in hotel, motel, bed & breakfast e altri ambienti residenziali. Questo appearecchio non è per uso professionale. Non usare l'apparecchio all'aperto.
L'apparecchio è progettato per funzionare in luoghi in cui la temperature ambiente è compresa negli intervalli seguenti, secondo la classe climatica indica sulla targhetta dati. L'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se lasciato a lungo a una temperature che non rientra nei valori dell'intervallo specificato.
Classe climatica Temp. amb. (^)
SN: da 10 a 32^ C ; N: da 16 a 32^ C
ST:da 16 a 38^ T:da 16 a 43^
Questo apparecchio è privo di CFC. Il circuito refrigerante contiene R600a (HC). Apparecchi con Isobutano (R600a): l'isobutano è un gas naturale除去, ma è inflammabile. Accertarsi pertanto che i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati, soprattutto durante lo svuotamento del circuito refrigerante.
AVVERTENZA: Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante dell'apparecchio.
④ AVVERTENZA: Mantenerè libero da ostruzioni le aperture di ventilazione dell'apparecchio o della struttura a incasso.
IMPORTANT DA LEGGERE E RISPETTARE
AVVERTENZA: Non utilizzato mezzi meccanici, elettrici o chimici diversi da quelli ragcomandati dal fabbricante per accelerare il processo di sbrinamento.
AVVERTENZA: Non utilizzato o collocare dispositiivi elettrici all'interno dei comparti dell'apparecchio se non sono del tipo espresamente autorizzato dal fabbricante.
AVVERTENZA: Le macchine per il ghiaccio e/o i distributori di acqua non collegati direttamente alla rete idrica devono essere riempiti solo con acqua potabile.
AVVERTENZA: Le macchine del ghiaccio e/o i distributori di acqua automatici devono essere collegati a una rete idrica che eroghi escludivamente acqua potabile, con una pressione della rete idrica compresa tra 0,17 e 0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar).
Non conservare all'interno dell'apparecchio sostenze explosive quali bombolette spray con propellente inflammabile.
Non ingerire il liquido (atossico) contento negli accumulatori di freddo (in dotazione con alcuni modelli). Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli appena tolti dal congelatore per evitare il rischio di usioni da freddo.
Per prodotti che prevedono l'utilizzo di un filtrò dell'aria all'interno di un copriventola accessibile, il filtrò deve essere sempre in posizione quando il frigorifero è in funzione.
Non conservare i contentitori in vetro con liquidi nel comparto congelatore perché potrebbero rompersi. Non ostruire la ventola (se presente) con alimenti. Dop o aver posizionato il cibo controllare che la porta dei comparti si chiuda correttamente, specialmente la porta del congelatore.
Le guarnizioni danneggiate devono essere sostituite il prima possibile.
Utilizzare il comparto frigorifero solo per conservare gli alimenti freschi e il comparto congelatore solo per conservare gli alimenti surgelati, congelare gli alimenti freschi e preparare cubetti di ghiaccio.
Evitare di conservare gli alimenti non imballati a diretto contatto con le superfici interne dei comparti frigorifero o congelatore. Gli apparecchi potrebbero avere comparti speciali (comparto alimenti freschi, contentitore zero gradi, ecc). Se non specificato nell'apposto libretto del prodotto, possono essere rimossi, mantenendo prestazioni equivalenti.
INSTALLAZIONE
L'apparecchio deve essere maneggiato e installato da due o più personne - rischio di lesions. Utilizzato quanti protettivi per disimballare e installare - rischio di tagli.
L'installazione, compresi eventuali allacciamenti idrici ed elettrici, e le riparazioni devono essere eseguite da un technician补水ificato. Non riparare o sostuire alcuna parte dell'apparecchio se non espressamente indicate nel manuale d'uso. Tenere i bambini lontano dal luogo di installatione. Dop o aver disimballato l'apparecchio, assicurarsi che non sia stato danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o l'assistenza post-vendita più vicina. Una volta effettuata l'installazione, i rifiuti di imballaggio (plastica, polistirolo ecc.) devono essere collocati fuori alla portata dei bambini - rischio di soffocamento. L'apparecchio deve essere scollegato alla rete elettrica prima di qualsiasi operazione di installatione - pericolo di scossa elettrica. Durante l'installazione, assicurarsi che l'apparecchio non danneggi il cavo di alimentazione - rischio di incendio o scossa elettrica. Attivare l'apparecchio solo al termine dell'installazione.
Fare attenzione a non danneggiare i pavimenti (per es. parquet) durante lo spostamento dell'apparecchio. Installare l'apparecchio su un pavimento o su un supporto sufficientemente resistente per sostortare il peso e in un luogo adatto alle dimensioni e all'uso. Accertarsi che l'apparecchio non sia vicino a una fonte di calore e che i quattro piedini siano stabili e appoggiati sul pavimento, regolandoli come richiesto, e verificare che l'apparecchio sia perfettamente in piano utilizzato una livella a bolla d'aria. Attendere almeno due ore prima di accendere l'apparecchio per assicurarsi che il circuito refrigerante sia perfettamente funzionante.
Per garantire un'aeguata ventilazione, lasciare uno spazio su entrambi i lati e sopra l'apparecchio. La distanza tra la parte posteriore dell'apparecchio e la parete retrostante deve essere di 50~mm per evitare l'accesso alle superfici calde. Una riduzione di questo spazio aumento il consumo energetico del prodotto.
AVVERTENZA: Per evitare pericoli dovuti all'instabilità, si deve eseguire il posizionamento o fissaggio dell'apparecchio come da struzioni del fabbricante. è vietato posizionare il frigorifero in un modo tale che le condutture metalliche di stufe a gas, le tubazioni del gas, i condotti dell'acqua o i cavi elettrici siano aicontatto con la parete posteriore del frigorifero (bobina condensatore).
4 Se è necessario sostituire le porte, contattare il Centro Assistenza Tecnica.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare l'apparecchio alla rete elettrica staccando la spina se la spina è accessibile, oppure mediante un erruttore multipolare installato a monte della presa in conformità alle norme di cablaggio elettrico e l'apparecchio deve essere collegato a una presa di terra in conformità alle norme nazionali di sicurezza elettrica.
Non utilizzato prolonghe, prese multiple o adattatori. I componenti elettrici non devono essere accessibili all'utente dopo l'installazione. Non utilizzato l'apparecchio quando si è bagnati o a piedi nudi. Non azionare l'apparecchio se presenta un cavo o una spina di alimentazione danneggiati, se non funzione correttamente o se ha subito danni o è caduto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con uno identico da parte del fabbricante, dal personale di assistenza o da una persona qualificata per evitare il rischio di scosse elettriche.
AVVERTENZA:Quandosiposizional'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato.
AVVERTENZA: Non collocare prese multiple o alimentatori portatili sul retro dell'apparecchio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Accertarsi che l'apparecchio sia spento e scollegato alla rete elettrica prima di effettuare qualiasi operatione di manutenzione; non utilizzato mai pulitori a vapore - rischio di scosse elettriche.
Non utilizzato detergenti abrasivi o aggressivi come spray per vetri, polveri abrasive, liquidi inflammabili, cere per pulizia, detersivi concentrati, candeggina o detergenti contententi derivati del petrlio su parti in plastica, rivestimenti interni e porte o guarnizioni. Non utilizzato asciugamani di carta, tamponi abrasivi o altri attrezzi di pulizia aggressivi.
SMALTIMENTO DEI MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato con il symbolo del riccio.
Le varie parti dell'imballaggio devono pertanto essere smaltite in modo responsablee e nel piano rispetto delle norme locali vigenti in materia di smaltimento dei rifui.
SMALTIMENTO DI ELETTRODOMESTIC
Questo apparecchio è realizato con materiali riciclabili o riutilizzabili. Smaltire in conformità alle norme locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l'ente locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale è stato acquistato l'appareccchio. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Assicurandovi che questo prodotto sa smaltito correttamente, contribuirete ad evitare consequences negative per l'ambiente e la salute umana.
Il significato sul prodotto o sulla documentazione di compappamento indica cheesso nondevese seretratto come rifiuto domestico, ma devese essere portato in un apposto centro di raccolta per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
Installare l'apparecchio in un ambiente asciutto e ben ventilato lontano da qualiasi fonte di calorie (per es. termosifone, fornello, ecc.) e in un luogo non esesto direttamente al sole. Se necessario, utilizzare una piatra isolante.
Per garantire una ventilazione adeguata seguire le struczioni di installmenta. Una ventilazione insufficiente sul retro del prodotto aumenta il consumo energetico e riduce l'efficienza del raffreddamento. L'apertura frequente della porta potrebbe causare un aumento del consumo energetico. La temperature interna dell'apparecchio e il consumo di energia possono essere influenzatianche alla temperatura ambiente e alla posizione dell'apparecchio. L'impostazione della temperatura deve tenere conto di questi fattori.
Ridurre al minimo l'apertura della porta.
Quando si scongelano i cibi congelati, metterli in frigorifero. La Bassa temperatura dei prodotti surgelati raffredda il cibo in frigorifero. Lasciar raffreddare cibi e bevande caldi prima di riporli nell'apparecchio. Il posizionamento dei ripiani in frigorifero non ha alcun impatto sull'uso efficiente dell'energia. Gli alimenti devono essere collocati sui ripiani in modo da garantire una corretta circolazione dell'aria (gli alimenti non devono toccarsi e delve essere mantenuta una distanza tra gli alimenti e la parete posteriore).
É possibè augmentare la capacité di conservazione dei cibi surgelati rimuovendo i cestelli e, se presente, il ripiano Stop Frost.
Eventuali rumori provenienti dal compressore non devono preoccupare in quanto sono da considerarsi normali come descririto nella Guida
Rapida del prodotto.
Smaltimento corretto del vecchio frigorifero
AWERTENZA
Pericolo di soffocamento
Rimuovere le portedel vecchio frigorifero.
La mancata osservanza di queste istruzioni cui assere causa di decesso o danni cerebrali.
IMPORTANT: gli incidenti fallati che coinvolgono bambini che restano intrappolati negli elettrodomestici non appartagongo al passato. I frigoriferi abbandonati o buttati nelle discariche costituiscono più agli un pericolo,anche se lasciati "solo per quale giorno".Quando si decide di disfarsi del vecchio frigorifero, seguire queste istruzioni per contribuire a evitare incidenti.
Prima di disfarsi del vecchio frigorifero o congelatore:
Togliere le porte.
Lasciare in sede i ripiani in modo che i bambini non possano accedere lavoramente all'interno.

Informazioni importanti sullo smaltimento dei refrigeranti:
Smaltire il frigorifero in conformità alle normative nazionali e locali. I refrigeranti devono essere evacuati da un technique autorizzato in conformità alle procedure stabilite.

COMPONENTI E FUNZIONI
A. Frigorifero
B. Congelatore
C. Congelatore flessible (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
Periniziare
LISTA DI CONTROLLO PER L'INSTALLAZIONE
Corrente elettrica
AAVVERTENZA

Rischio di folgorazione
Inserire la spina in una presa con messa a terra.
Non rimuovere il polo di messa a terra.
Nonutilizzareunriduttore.
Nonutilizzareprolunghe.
La mancata osservanza di queste istruzioni cui essere causa di decesso, incendio o folgorazione.
Inserire la spina del frigorifero in una presa con messa a terra.
Porte
Se durante l'installazione occorre rimuovere le porte, vedere lesezioni "Rimuovere e sostuire le portedel frigorifero" e "Rimuovere e sostuire i frontali del cassetto congelatore".
La guarnizione delle porte isola completeness.
Il frigorifero è in piano. Regolare i piedini di livellamento in modo che siano aderenti al pavimento.
Le porte sono allineate in alto. (Usare la funzione Allineamento porte se necessario).
Controlli finali
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Impostare i comandi di temperatura sui valori consigliati.
Conservare le istruzioni e l'altra eventuale documentazione.
Per ricevere un'assistenza piùCompleta, si prega di registrar il prodotto su www.whirlpool.eu/register.
Disimballare il frigorifero
AAVVERTENZA
Pericolo peso eccessivo
Utilizzato due o più personne per spostare e installare il frigorifero.
In caso contrario possono verificarsi lesioni alla schiena o di altri tipo.
Consegna del frigorifero
É nécessaria un'apertura porta minima di 838 mm. Se l'apertura della porta è uguali o inferiore a 914 mm occorre rimuovere le porte, il cassetto e le cerniere.
Caricare il frigo su un carrello dal lato in cui aprono le porte.
Quando si sposta il frigorifero:
Il frigorifero è pesante. Quando si sposta il frigorifero per la pulizia o l'assistenza, assicurarsi di coprir il pavimento con cartone o compensato per evitare di danneggiare il pavimento. Spostare sempre il frigorifero mantenendolo diritto. Non far ondegliare o far "camminare" il frigorifero quando si tenta di spostarlo per evitare di danneggiare il pavimento.
Rimuovere l'imballo
Rimuovere residui di nastro e colla delle superfici prima di accendere il frigorifero. Strofinare una piccola quantità di detergente liquido per piatti sull'adesivo con le dita. Sciacquare con acqua tiepida e asciugare.
Non usare strumenti affiliati, strofinare alcool, liquidi inflammabili o detergenti abrasivi per rimuovere il nastro o la colla. Questi prodotti possono danneggiare la superficie del frigorifero.
Smaltire/riciclare tutti i materiali di imballo.
Pulire prima dell'uso
Dopo aver rimioso tutti i materiali di imballo, pulire l'interno del frigorifero prima di uso. Consultare le istruzioni per la pulizia nella sezione "Manutenzione del frigorifero".
Informazioni importanti da sapere sui ripiani e coperchi in vetro:
Non pulire i ripiani o i coperchi in vetro con acqua calda quando sono freddi. I ripiani e i coperchi possono rompersi se esposti a bruschi cambiamenti di temperatura o collsione, ad esempio urtandoli. Il vetro temperato si frantuma in tanti piccoli frammenti delle dimensioni di Sassolini. è normale. I ripiani e i coperchi in vetro sono pesanti. Usare entrambe le mani per rimuoverli per evitare di farli cadere.
Requisiti per il posizionamento
AVVERTENZA

Rischio di esplosione
Tenere lontano dal frigorifero materiali e vapori infiammabili, come per esempio la benzina. La mancata osservanza di questo istruzioni cui sono essere causa di decesso, esplosione o incendio.
Per assicurare un corretto ricircolo d'aria intorno al frigoriferro, lasciare una spazio di 1,25 cm su ciascun lato e in alto. Lasciare uno spazio di 5 cm dietro il frigoriferro. Se il frigoriferro è dotato di una macchina del ghiaccio, lasciare più spazio sul retro per i collegamenti del circuito idraulico. Quando si installa il frigoriferro accanto a una parete fissa, lasciare almeno 9,5 cm di spazio tra il frigoriferro e la parete per consentire l'apertura della porta.
NOTA: Questo frigorifero è destinato all'uso in ambienti con temperature comprese tra un minimo di 10^ e un massimo di 43^ . L'intervallo di temperatura ambiente consigliato per prestazioni ottimali, che riduce il consumo di energia elettrica e fornisce un raffreddamento superiore, è compreso tra 15^ e 32^ . Si raccomanda di non installare il frigorifero vicino a fonti di calore, come fornì o radiatori.

Requisiti elettrici
AVVERTENZA

Rischio di folgorazione
Inserire la spina in una presa con messa a terra.
Non rimuovere il polo di messa a terra.
Nonutilizzareunriduttore.
Nonutilizzareprolunghe.
La mancata osservanza di queste istruzioni cui sono essere causa di decesso, incendio o folgorazione.
IMPORTANTE: l'installazione e il collegamento elettrico devono essere eseguita da un technician qualificato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e conformmente alle norme locali vigenti in materia di sicurezza.
Il frigorifero è progettato per funzionare su un circuito separato di 220-240 Volt, 10A, 50/60 Hz.
Assicurarsi che la tensione specificata sulla targhetta dati corrisponda a quella della rete domestica.
Deve essere possibile disconnettere l'apparecchio dall'alimentazione elettrica disinserendo la spina oppure utilizzando un interrottore bipolare di reteippo a monte della presa.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, delve essere sostituito dal produttore, da personale di assistenza o da una persona con qualifica analoga per evitare rischi.
Prima di spostare il frigorifero nella posizione definitiva è importante assicurarsi di disporre di un allacciamento elettrico idoneo.
Metodo di messa a terra raccomandato
Alimentazione CA 220-240 Volt 50 Hz, 220 Volt 60 Hz o 230/240 Volt 50 Hz a soli 10A con messa a terra.
Tipo B

TipE ed F
Tipol

Tipo M

Tip G
Per Australia e Nuova Zelanda:
Il vostro nuovo elettrodomestico è stato appositamente fabbricato per soddisfare tutte le Normative e condizioni australiane.
Alcuneindicazioninelleistruzioni di installazione possono far riferimento a requisiti elettrici dialtri paesi, prestare quindi particolare attenzione a queste note specifiche.
L'apparecchio deve essere collegato a una presa CA 230/240 Volt 50Hz a soli 10A con messa a terra.
IMPORTANT: il frigorifero deve essere collegato a terra.
Sostituzione del fusibile
Se il cavo principale di quello frigorifero è dotato di un fusabile BS1363A, presa fusabile 13A, per sostituire un fusabile in quello tipo di presa utilizzato un fusabile A.S.T.A. omologato BS 1362 e procedere come segue:
- Rimuovere il coprifusibile (A) e il fusibile (B).
- Inserire il nuovo fusibile da 13A nel coprifusibile.
- Reinserire fusibile e coprifusibile nella spina.
IMPORTANT: quando si cambia il coprifusibile si deve rimettere in sedeanche il coprifusibile. Se si perde il coprifusibile la spina non devese sere utilizzata fino a quando non verra installmento un coprifusibile adatto. La posizione corretta è indicata dall'inserto colorato o alla "scritta" colorata in rilievo alla base della spina. Nei negoz di ricambi elettrici, sono disponibili coprifusibili di ricambio.

A. Coprifusibile
B. Fusibile
Solo per la Repubblica d'Irlanda:
molto spesso sono applicabili le informazioni fornite per la Gran Bretagna, tuttavia viene utilizzato un terzo tipo di spina e relativa presa: a due poli con il polo di terra laterale.
Presa/spina (valide per entrambi i paesi):
Se la spina fornita in dotazione non è adatta alla propria presa, contattare il Servizio Assistenza per ulteriori istruzioni. Non tentare diambiare da soli la spina. Questa operazione deve essere eseguita da un technician qualificato in conformità alle istruzioni del produttore e alle norme vigenti in materia di sicurezza.
Temperatura
L'apparecchio è progettato per il funzionamento in ambienti in cui la temperature sa combresa nei seguenti intervalli, a seconda della classe climatica riportata sulla targhetto dati. Il frigorifero potrebbe non funzionare correttamente se lasciatto a lungo a una temperatura che non rientra nei valori dell'intervaldo specificato.
NOTA: Si raccomanda di non installare il frigorifero vicino a una fonte di calore, come una stufa o un termosifone.
| Classe climatica | Temp. ambiente (°C) | Temp. ambiente (°F) |
| SN | Da 10 A 32 | Da 50 A 90 |
| N | Da 16 A 32 | Da 61 A 90 |
| ST | Da 16 A 38 | Da 61 A 100 |
| T | Da 16 A 43 | Da 61 A 110 |
Rimuovere e sostituire le porte del frigorifero
NOTA: misurare la larghezza dell'apertura porta per verificare se è necessario rimuovere le porte del frigorifero per portare in casa l'elettrodomestico. Se è necessario rimuovere le porte, seguire queste istruzioni.
IMPORTANTE: se il frigorifero era più installato e deve essere trasportato all'esterno, spegnere il frigorifero prima di iniziare a rimuovere le porte. Staccare la spina del frigorifero o scollegare l'alimentazione di rete. Togliere gli alimenti e gli sportelli o balconcini rimovibili dalle porte. Preparare gli attrezzi richiesti e leggere tutte le istruzioni prima di rimuovere le porte.
ATTREZZI RICHIESTI: chiave a brugola da 6 mm, chiave a brugola da 5 mm e cacciavite a croce n.2.

AVVERTENZA
Rischio di folgorazione
Scollegare l'alimentazione prima di rimuovere le porte.
La mancata osservanza di queste istruzioni cui possa essere causa di decesso o di folgorazione.


AVVERTENZA
Pericolo peso eccessivo
Utilizzare due o più personne per sollevare la porta del frigorifero.
In caso contrario possono verificarsi lesioni alla schiena o di altri tipo.
Rimuovere le porte del frigorifero

AVVERTENZA

Rischio di folgorazione
Scollegare l'alimentazione prima di rimuovere le porte.
La mancata osservanza di queste istruzioni cui si sono incovaluti, e che si sono incovaluti.
Rimuovere la porta destra
- Staccare la spina del frigorifero o scollegare l'alimentazione di rete.
- Tenere chiuse le porte del frigorifero fino a quando si è pronti per toglierle dal vano frigo sollevandole.
NOTA: sostenere la porta del frigorifero durante la rimozione delle cerniere. Non affidarsi ai magneti sulla guarnizione della porta per il sostegno della porta quando si lavora.
- Con un cacciavite a croce, rimuovere il copricerniera superiore.
- Utilizzando una chiave a brugola da 5 mm, rimuovere quattro viti dalla cerniera superiore e tenerle da parte.

A. Vite copricerniera superiore
C. Viti a brugola 5 mm
B. Copricerniera superiore
D. Cerniera superiore
- Sollevare la porta del frigorifero dal perno della cerniera della parte mediana. La cerniera superiore viene via insieme alla porta.
Rimuovere la porta sinistra
IMPORTANT: i cablaggi per l'interfaccia passanoattraverso la cerniera della porta sinistra quindi devono essere scollegati prima di rimuovere la porta.
- Con un cacciavite a croce, rimuovere il copricerniera superiore.

A. Vite copricerniera superiore
B. Copricerniera superiore
- Scollegare le due spine del cablaggio situate nella parte superiore della cerniera porta.
■ Afferrare entrambi i lati delle spine del cablaggio. Con il pollice sinistro premeere verso il basso per rilasciare il fermo e dividere lesezioni delle spine.

A. Spina cablaggio
B. Connettore di messa a terra
- Utilizzando una chiave a brugola da 5 mm, rimuovere quattro viti interne alla cerniera superiore e tenerle da parte.

A. Viti a brugola 5 mm
B. Cerniera superiore
NOTA: sostenere la porta del frigorifero durante la rimozione delle cerniere. Non affidarsi ai magneti sulla guarnizione della porta per il sostegno della porta quando si lavora.
- Sollevare la porta del frigorifero dal perno della cerniera della parte inferiore. La cerniera superiore viene via insieme alla porta.
NOTA: potrebbe non essere necessario rimuovere le cerniere inferiori e i gruppi piedini frenati per far passare il frigoriferoattraverso la porta.
Utilizzare una chiave a brugola da 6 mm e un cacciavite a croce n. 2 per rimuovere la cerniera centrale solo se necessario.
Sostituire la porta destra del frigorifero
- Poggiare la porta destra sul perno della cerniera centrale.
- Inserire il perno della cerniera superiore nel foro aperto sulla sommità della porta del frigorifero.
- Utilizzato quattro viti con esagono incassato da 5 mm, fissare la cerniera al vano. Non serrare completamente le viti.
Sostituire la porta sinistra del frigorifero
- Poggiare la porta sinistra sul perno della cerniera centrale.
- Utilizzato quattro viti con esagono incassato da 5 mm, fissare la cerniera al vano. Non serrare completamente le viti.
- Ricollegare i cavi elettrici.
Spingere insieme le duesezioni della spina dei cablaggi.
Ricollegare il filo di terra alla vite della cerniera.
Passaggi finali
- Serrare completeness le otto viti con esagono incassato da 5 mm.
- Rimontare i due copricerniera.
Rimuovere e sostuire la porta del congelatore/congelamento flessibile
- Tenere chiuse le porte del congelatore fino a quando si è pronti per toglierle dal vano.
NOTA: sostenere la porta del congelatore durante la rimozione delle cerniere. Non affidavitarsi ai magneti sulla guarnizione della porta per il sostegno della porta quando si lavora.
Utilizzare un cacciavite a croce n. 2 e una chiave a brugola da 6 mm per rimuovere la cerniera centrale dal vano.

A. Cerniera mediana
Sollevare la porta del congelatore dal perno della cerniera inferiore.

A. Cerniera inferiore
AAVVERTENZA

Rischio di folgorazione
Inserire la spina in una presa con messa a terra.
Non rimuovere il polo di messa a terra.
Nonutilizzareun riduttore.
Nonutilizzareprolunghe.
La mancata osservanza di queste istruzioni cui sono essere causa di decesso, incendio o folgorazione.
- Inserire la spina in una presa con messa a terra.
- Rimettere tutte le parti rimovibili e gli alimenti nei cassetti.
Messa in piano del frigorifero
- Spostare il frigorifero nella posizione definitiva.
- Ruotare i piedini frenati con la mano. Ruotarli in senso antiorario fino a quando i rulli si staccano dal pavimento ed entrambi i piedini frenati sono ben fissi sul pavimento. I piedini frenati evitano che il frigorifero venga avanti quando si aprono le porte.

A. Piedino frenato
IMPORTANTE: se occorre eseguire autres regolazioni che coinvolgono i piedini frenati, è necessario ruotare entrambi i piedini frenati in modo uniforme per mantenere in piano il frigorifero.
- Utilizzare una livella per controllare che i due bianchi e la parte anteriore e quella posteriori siano in piano.
Uso dei comandi
I controlli touch si trovano sulla porta sinistra del frigorifero. Il pannello di controllo contiene informazioni su vari pulsanti e indicatori. Gli indicatori di temperatura del frigorifero e del congelatore molto l'ultimo setpoint di temperatura.

- Pulsante Segnali sonori ON/OFF
- Pulsante Temperatura Frigorifero (tenere premuto 3 sec. per Raffreddamento rapido)
- Pulsante Temperatura predefinita Congelamento flessibile (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
- Pulsante Temperatura Congelatore (tenere premuto 3 sec. per Congelamento rapido)
- Indicatore Blocco chiave
- Pulsante Blocco chiave
- Spia Porta aperta
- Indicatore Congelamento rapido
-
Indicatore Congelamento leggero (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
-
Indicatore Congelamento medio (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
- Indicatore 6^ senso
- Indicatore Congelamento tradizionale (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
- Indicatore Raffreddamento rapido
- Pulsante modo Vacanze
- Indicatore modo Demo (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
- Indicatore modo Vacanze
- Indicatore Segnali sonori
Il pannello di controllo si spegne automaticamente dopo un minuto di inattività. Per accendere il pannello di controllo, premere un tasto qualsiasi.

Visualizzazione e regolazione dei setpoint di temperatura
Regolazione della temperatura del comparto frigorifero e del comparto congelatore:
Per praticità i comandi del frigorifero e del congelatore sono preimpostati in fabbrica.
Quando si installa il frigorifero per la prima volta assicurarsi che i comandi siano ancora impostati sui setpointi consigliati. I setpoint di fabbrica consigliati sono 3^ per il frigorifero e -18^ per il congelatore.
Premendo il pulsante Temperatura Frigorifero o Congelatore si commutano i setpoint di temperatura in gradi Celsius (^)
IMPORTANT:
attendere 24 ore prima di insertire gli alimenti nel frigorifero. Se si insertisceono alimenti prima che il frigorifero si sa raffreddato completeness, si potrebbero deteriorare.
NOTA: abbassando le temperature al di sotto dei setpoint consigliati non servirà a raffreddare i comparti più rapidamente.
Se la temperatura del frigorifero o del congelatore è troppo calda o troppo fredda, controllare che le prese d'aria non siano bloccate prima di regolare i comandi.
Le impostazioni consigliate dovrebbero essere idonee per il normale uso domestico. I comandi sono impostati correttamente se la temperature del latte o dei succhi di frutta è corretta e quando il gelato è solido.
NOTA: in aree come un garage, un semintrrato o una veranda potrebbero esserci umidità più elevata o temperature estreme. Potrebbe essere quando necessario modificare la temperatura rispetto a quella consigliate per adattarle a QUESTe condizioni.
- Attendere almeno 24 ore tra una regolazione e l'altra. Controllare di nuovo le temperature prima di procedere ad altre regolazioni.

Comandi 6^ Senso Fresh Lock e Congelatore
Il sensore 6^ SENSO Fresh Lock garantisce un controllo preco e costante della temperatura per preservare più a lungo, nel modo più naturale, gli alimenti freschi. Una volta rilevata una variazione di temperatura, il sensore attiva un compressore che ripristina rapidamente la temperatura originale.
Il sensore 6^ SENSO Freeze riduce al minimo le fluttuazioni di temperatura nel congelatore grazie ad un innovativo sistema di gestione della temperatura. Le bruciature da freddo sui cibi congelati vengono limitate per preservare la qualità e il colore degli alimenti.


Impostazione del Congelamento flessibile (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
La funzione Congelamento flessibile consente di commutare le temperature predefinite per il comparto Congelamento flessibile.
| Simbolo | Funzione | Temperatura |
| ※ | Congelamento tradizione | -18°C |
| ※ | Congelamento medio | -12°C |
| ※ | Congelamento leggero | -7°C |
- Per attivare/disattivare l'impostazione Più fredda (-20°C), premere il pulsante di Temperatura predefinita Congelamento fissibile per 3 secondi.
Regolazione dell'impostazione di temperatura multipla
Congelamento tradizionale (-18^) : Alimenti già surgelati e alimenti freschi (max 12 mesi)
Congelamento medio (-12 °C): Alimenti già surgelati (max 1 mese)
- Congelamento leggero (-7^) : Alimenti già surgelati (max 1 settimana)
Quando si regolano i setpoint di temperatura, utilisezzare esta tabella come guida:
| CONDIZIONE | REGOLAZIONE TEMPERATURA: |
| Frigorifero troppo freddo | Impostazione frigorifero di un 1° in più |
| Frigorifero troppo caldo | Impostazione frigorifero di un 1° in meno |
| Congelatore troppo freddo | Impostazione congelatore di un 1° in più |
| Congelatore troppo caldo/troppo molto ghiaccio | Impostazione congelatore di un 1° in meno |

Raffreddamento rapido
La funzione Raffreddamento rapido è utile nei periodi di utilizzo intenso del frigorifero, quando è pieno o per temperature ambiente temporaneamente calde.
Per attivare la funzione Raffreddamento rapido, tener premuto il pulsante Temperatura Frigorifero per 3 secondi. Quando la funzione è attivata, l'icona di Raffreddamento rapido si accende. La funzione Raffreddamento rapido rimane accesa per 2 ore a meno che non venga disattivata manually.
Per disattivare manually la funzione Raffreddamento rapido, tenere premuto il pulsante Temperatura Frigorifero per 3 secondi. L'icona di Raffreddamento rapido si spegne quando la funzione non è attivata.
Se si regola la temperatura del frigorifero, la funzione Raffreddamento rapido si disattiva automaticamente.

Congelamento rapido
La quantità di cibo fresco (in kg) che può essere congelato in 24 ore è individata sulla targhetta dell'apparecchio.
Premere il pulsante Temperatura Congelatore per 3 secondi (fino a quando I'indicatore di Congelamento rapido si accende), 24 ore prima di mettere cibo fresco nel congelatore. Dopo aver posizionato il cibo fresco nel congelatore, 24 ore sulla funzione Congelamento rapido sono generalmente sufficienti; dopo 50 ore la funzione Congelamento rapido si disattiva automaticamente.
Per disattivare manually la funzione Congelamento rapido, tenere premuto il pulsante Temperatura Congelatore per 3 secondi. L'icona di Congelamento rapido si disattiva.
Se si regola la temperatura del congelatore, la funzione Congelamento rapido si disattiva automaticamente.

Modo Vacanze
Questa modalità è progettata per evitare che l'apparecchio sprechi energia nei periodi in cui non viene utilizzato regolarmente (ad esempio durante le ferie).
Selezionando esta funzione, la temperatura del comparto frigorifero (RC) verrà impostata automaticamente sul setpoint più caldo.
Perutilizzare il modo Vacanze, premere il pulsante corrispondente finché si accende Iindicatore del modo Vacanze sul display.
Per uscire dal modo Vacanze, premere il pulsante corrispondente finché non sare più accesa l'icona del modo Vacanze sul display.
Se si regola la temperature del frigorifero, la funzione Vacanzi si disattiva automaticamente.
IMPORTANT: se si selezione esta modalità, tutti i cibi e le bevande devono essere rimossi dal vano frigorifero.

Segnali sonori ON-OFF
Premere il pulsante per attivare/disattivare la segnalazione sonora.

Blocco chiave
- Tenere premuto il pulsante di Blocco 3 secondi per attivare la funzione Blocco.
Per disattivare il blocco, tenere premuto il pulsante di Blocco per 3 secondi.
La funzione Blocco ignora tutte le interazioni con il pannello di controllo finché l'utente non sblocca il pannello di controllo. Questa funzione consente di evitare modifiche involontarie delle impostazioni.
Modo Demo (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
Questo modo si utilizza quando il frigorifero è in esposizione in negozio o se si desidera disattivare il raffreddamento e tutte le altre funzioni (ad eccezione della luce interna).
Il modo Demo si può utilizzare quando si parte per una lunga vacanza. Vedere la sezione "Operazioni prima della vacanza e del trasloco" per le operazioni da compiere quando si lascia il frigorifero in questa modalità per lunghi periodi di tempo.
Se si attiva il modo Demo, sul display si illumina l'icona corrispondente.
- Entrare o uscire dal modo Demo premendo e tenendo premuti contemporaneamente i pulsanti Signali sonori e Blocco per 3 secondi.
Funzioni aggintive
Spia Porta aperta
La funzione Spia porta aperta emette un allarme e fa lampeggiare l'icona di "Porta aperta" quando una delle quattro porte è rimasta aperta per almeno 2 minuti.
L'allarme si ripete agli 5 minuti. Chiudere tutte le porte per disattivarlo.
NOTA: per silenziare l'allarme sonoro nelle porte sono aperte, ad esempio durante la pulizia dell'interno del frigorifero, toccare un pulsante qualsiasi sul pannello comandi. L'allarme sonoro viene temporaneamente sospeso, ma l'icona della Porta aperta rimane visualizzata sul pannello comandi.
Luce del frigorifero
Il frigo dispone di una luce interna che si accende quando si après la porta.
NOTA: la luce è a LED e non serve quindi sostituire la lampadina. Se i LED non si accendono quando si après la porta, rivolgersi all'assistenza tecnia.
Apertura e chiusura delle porte
Le porte del vano frigorifero sono due. Si possono aprir e chiudere insieme o separatamente. La porta sinistra del frigorifero comprende una guarnizione incernierata verticalmente.
- Quando la porta sinistra viene aperta, la guarnizione incernierata si ripiega automaticamente all'interno in modo da non intralciare.
- Quando entrambé le porte sono chiuse, la guarnizione incernierata forma automaticamente una sigillatura tra le due porte.

A. Guarnizione incernierata
I due interrupttori delle portedel comparto frigorifero si trovano rispettivamente sui copricerniera superiori destro e sinistro.
Per la zona di congelamento e multi temperatura, l'interruttore della porta si trova nel montante inferiore.
L'interruttore porta utilizza un magnete per rilevare l'apertura/ chiusura della porta.
■ Assicurarsi che non vi siano magneti o appearecchi elettronici (altoparlanti, Coolvox® ecc.) entro 7,62 cm dal copricerniera.
NOTA: la luce non si accende se non viene rilevata l'apertura della porta.

A. Copricerniera
Macchina del ghiaccio
Per la preparazione del ghiaccio, riempire il vassoio del ghiaccio con acqua purificata e collocare la macchina del ghiaccio manuale nel ripiano superiore del congelatore. Aspettare che si formi il ghiaccio e una volta che il ghiaccio è pronto, girare le manopole in senso orario per espellere i cubetti di ghiaccio nel contentatore del ghiaccio.

Sollevare leggermente il contentatore del ghiaccio ed estrarre il contentitore per accedere ai cubetti di ghiaccio.

Il gruppo manuale della macchina del ghiaccio più essere rimioso dal congelatore quando non si desidera fare il ghiaccio per ottenere maggior spazio nel congelatore.

Conservazione degli alimenti
Conservazione delle uova
Si raccomanda di conservare le uova a una temperatura costante per mantenerne la freschezza, quando è meglio conservarle in frigorifero nel ripiano medio.
RIPIANI, BALCONCINI E CASSETTI
Informazioni importanti da sapere sui ripiani e coperchi in vetro:
Non pulire i ripiani o i coperchi in vetro con acqua calda quando sono freddi. I ripiani e i coperchi possono rompersi se esposti a bruschi cambiamenti di temperatura o collsione, ad esempio urtandoli. Il vetro temperato si frantuma in tanti piccoli frammenti delle dimensioni di Sassolini. è normale. I ripiani e i coperchi in vetro sono pesanti. Usare entrambe le mani per rimuoverli per evitare di farli cadere.
Regolazione altezza ripiano
L'altezza del ripiano cui si sono iniziata, è il rispetto.
Aprière lo sportello laterale destro fino all'apertura completa.
Aprière la porta laterale sinistra fino all'apertura completa e sollevare la porta per aprirla a 180^ .

Estrarre il ripiano dal frigorifero e posizionarlo nella posizione di montaggio desiderata.

■ Assicurarsi che i ripiani siano riposizionati fermamente sui rispetti supporti.
Ripiani e strutture di supporto dei ripiani
I ripiani del frigorifero sono regolabili per rispondere alle singole esigenze.
Riporre insieme alimenti simili nel frigo e regolare la posizione delle mensole in altezza aiuita trovare subito ciò che sioca. Si riduce inoltre il tempo in cui le porte restano aperte, avantaggio del risparnio energetico.
Per rimuovere e reinserire i ripiani:
- Aprire la porta laterale destra fino all'apertura completa e la porta laterale sinistra fino all'apertura completa e sollevare la porta sinistra per aprirla a 180^ .
- Rimuovere il ripiano medio o superiore sollevandolo e staccandolo dai supporti ripiano. Tirare quindi il ripiano in avanti e inclinarlo verso il basso in posizione verticale. Ruotare il ripiano in obliquo ed estrarlo dal frigo.
- Rimuovere il ripiano inferiore sollevandolo e staccandolo dai supporti ripiano. Tirare quindi il ripiano in avanti e inclinarlo versuso l'alto in posizione verticale. Ruotare il ripiano in obliquo ed estrarlo dal frigo.
- Per reinserire i ripiani mediano e superiore introdurli nel frigorifero tenendoli inclinati orizzontalmente con la parte anteriore verso il basso. Alzare quando la parte anteriore e far scivolare il ripiano all'interno finché la parte posteriore poggia sui supporti. Abbassare la parte anteriore e assicurarsi che il ripiano sia in sede.
- Per reinserire il ripiano inferiore introdurre il ripiano inclinato orizzontalmente con la parte anteriore versuso l'alto. Abbassare quindi la parte anteriore e far scivolare il ripiano all'interno finché la parte posteriori poggia sui supporti. Abbassare la parte anteriore e assicurarsi che il ripiano sia in sede.
Cassetto

Per rimuovere e reinserire i cassetti:
- Afferrare la maniglia del cassetto ed estrarlo sono a quando si arrresta. Sollevare il cassetto alla guida inferiore.
- Per riposizionare/reinserire il cassetto, poggiarlo sulla guida inferiore e spingerlo altri il fermo finché si blocca in sede.
Balconcini del frigorifero
I balconcini sulle porte del frigorifero sono regolabili, per rispondere alle singole esigenze.

Comparti del congelatore

Vassoio congelatore
Il vassoio del congelatore è utile per accederere facilmente ai prodotti di uso frequente, congelare o semplicamente conservare avanzi o piccoli oggetti.

Cassetti del congelatore
Comparto di Congelamento rapido
I cassetti di Congelamento rapido permettono di conservare comodamente oggetti di grande volume.
L'opzione Congelamento rapido consente di conservare tutti gli alimenti surgelati in modo sicuro e trasparente.
Comparto Congelamento flessibile (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX)
Il comparto Congelamento flessibile consente di selezionare uno dei tre livelli di temperatura del congelatore: -7^ , -12^ e -18^ per garantire le migliorioni condizioni di conservazione per i diversi tipi di alimenti.
Per massimizzare la capacité del congelatore, è possibile rimuovere il cassetto per accedere al ripiano.
Per rimuovere il cassetto superiore:
- Afferrare la maniglia del cassetto ed estrarlo fino a quando si arrresta. Sollevare il cassetto alla guida inferiore.
- Per riposizionare/reinserire il cassetto, poggiarlo sulla guida inferiore e spingerlo altri il fermo del cassetto finché si fermo in sede.
Ripiano del congelatore (solo con WQ9 E1L e WQ9 B1L)
Per ottimizzare la capacité del congelatore è possibile rimuovere il cassetto medio per accedere al ripiano sottostante del congelatore. In quello modo è possibile caricare gli alimenti direttamente sul ripiano.
Spiegazione dei segnali sonori
Assegnazione tono
| Nome tono | Esempi di utilizzo |
| Accensione | L'impiano di raffreddamento si attiva agli volte che il prodotto si accende. |
| Pressione tasti | L'utente ha premuto un tasting valido. |
| Non valido (errore) | L'utente preme due o più pulsanti validi contemporaneamente. Interruzione del conto alla rovescia per i pulsanti da tenere premuti. |
| Operazione eseguita | Riconoscimento di entrata in qualsiasi modalità. |
| Uscita | Conferma dell'uscita da una modalità. |
| Avviso | Avviso di aperture porta. |
Questa tabella serve solo come riferimento rapido. Per i dettagli consultare lesezioni corrispondenti. In caso di incongruenze vale quanto descritto nelle variesezioni.
Accessori
Per ordinare gli accessori, rivolgersi al rivenditore presso cui è stato acquistato il frigorifero.
Servizio di assistenza
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza consultare la sezione "Risoluzione dei problemi". Potrebbe farvi risparmiare il costo della chiamata all'assistenza. Se il problema non è risolvibile seguire le istruzioni seguenti.
Se occorrono parti di ricambio
Per sapere dove trovare ricambi di fabbrica specifici localmente, rivolgersi al rivenditore presso cui è stato acquistato il frigorifero.
Garanzia
Per informazioni sulla garanzia contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il frigorifero.
Conservare quello manuale e la ricevuta d'acquisto insieme per futuro riferimento. Per usfuquire del servizio di garanzia è necessario fornire la prova d'acquisto o la data di installatione.
Scrivere le seguenti informazioni relative all'apparecchio per ricevere assistenza o manutenzione qualora ve ne fosse bisogno. Servirà il numero del modello e il numero di serie completi. Queste informazioni sono riportate nell'etichetta sulla parete interna del comparto frigorifero.
Nome rivenditore
Numero di serie
Indirizzo
Numero Telefonico
Numero modello
Data di acquireo
MANUTENZIONE DEL FRIGORIFERO
Pulizia
AVVERTENZA

Rischio di esplosione
Usare detergenti non inflammabili.
la mancata osservanza potrebbe essere causa di decesso, esplosione o incendio.
Tutte lesezioni Frigorifero, Congelatore e Congelamento flessibile (solo con WQ9 B1L, 6WM591NIHAS e WQ70900SXX) si sbrinano automaticamente. Tuttavia, pulire tutte lesezioni circa una volta al mese per evitare la formazione di odori. In caso di versamento di liquidi, asciugare subito.
Pulizia dell'esterno
Consultare le informazioni per la pulizia esterna specifiche per il proprio modello.
Tip1-Portalscia
IMPORTANT: i danni alla finitura liscia dovuti all'uso improprio di prodotti di pulizia o all'uso di detergenti non raccomandati non sono coperti alla garanzia. Strumentielli duri graffiano la finitura.
| USARE | NON USARE |
| ✓ Panno morbido, pulito | ✗ Panni abrasivi ✗ Tovaglioli di carta o carta da giornale ✗ Tamponi in lana di acciaio |
| ✓ Soluzione di acqua calda con detergente delicato | ✗ Polveri o liquidi abrasivi ✗ Spray lavavetri ✗ Ammoniaca ✗ Detergenti a base di acido o aceto ✗ Detergenti per fornì ✗ Liquidi infiammabili |
NOTA: la carta da cucina graffia e più opacizzato il rivestimento chiaro della porta verniciata. Per evitare possibili danni usare solo panni morbidi e puliti per lucidare e pulire le porte.
Tip2 Acciaio inox
IMPORTANT:
■ Usare esclusivamente i panni e i detergenti per acciaio consigliati. I danni alla finitura in acciaio inossidabile dovuti all'uso improprio di prodotti di pulizia o all'uso di detergenti non raccomandi non sono coperti alla garanzia.
Evitare di esporre gli elettrodomestici in acciaio inossidabile a elementi caustici o corrosivi come ambienti altamente salini, ad elevata condensa o umidità. I danni dovuti all'esposizione a questi elementi non sono coperti da garanzia.
| USARE | NON USARE |
| ✓ Panno morbido, pulito | X Panni abrasivi X Tovaglioli di carta o carta da giornale X Tamponi in lana di acciaio |
| ✓ Soluzione di acqua calda con detergente delicato | X Polveri o liquidi abrasivi X Ammoniaca X Detergenti a base di agrumi X Detergenti a base di acido o aceto X Detergenti per fornì |
| ✓ Per sporco resistente usare esclusivamente un detergente per acciaio specifico per gli elettrodomestici. Per ordinare il detergente, rivolgersi al rivenditore presso cui è stato acquistato il frigorifero. | X Il detergente per acciaio è solo per le parti in acciaio. Non far entrare in fatto il detergente e lucidante per acciaio inox con parti in plastica come le finiture, i coperchi dell'erogatore o le guarnizioni delle porte. |
Tip3- Acciaio anti impronte
IMPORTANT:
Evitare di esporre gli elettrodomestici in acciaio inossidabile a elementi caustici o corrosivi come ambienti altamente salini, ad elevata condensa o umidità. I danni dovuti all'esposizione a questi elementi non sono coperti da garanzia.
| USARE | NON USARE |
| ✓ Panno morbido, pulito | ✗ Panni abrasivi ✗ Tovaglioli di carta o carta da giornale ✗ Tamponi in lana di acciaio |
| ✓ Soluzione di acqua calda con detergente delicato | ✗ Polveri o liquidi abrasivi ✗ Spray lavavetri ✗ Ammoniaca ✗ Detergenti a base di acido o aceto ✗ Detergenti per fornì ✗ Liquidi infiammabili |
NOTE:
In caso di contatto accidentale pulire le parti in plastica con una spugna e una soluzione di detersivo delicato e acqua calda. Asciuare bene con un panno morbido.
Solo perché un detergente è liquido non significiva che non sia non-abrasivo. Molti detergenti liquidi formulati per essere delicati sulle piastrelle e le superfici lisce, di fatto danneggiano l'acciaio inossidabile.
L'acido citrico macchia in modo permanente l'acciaio.
Per evitare di danneggiare la finitura in acciaio inox del frigorifero:
Evitare che queste sostanze rimangano sulla finitura:
X Senape
X Salse a base di agrumi
× Succo di pomodoro
X Prodotti a base di agrumi
X Sugo al pomodoro
Pulizia dell'interno
- Staccare la spina del frigorifero o scollegare l'alimentazione di rete.
- Lavare a mano, sciacquare e asiugare tutte le parti rimovibili e le superfici interne. Usare una spugna pulita o un panno morbido e un detersivo delicato diluito in acqua calda.
NOTA: non usare detergenti abrasivi o aggressivi come spray per vetri, polveri abrasive, liquidi inflammabili, cere per pulizia, detersivi concentrati, candeggina o detergenti contententi derivati del petrolio sulle parti in plastica, l'interno, l'interno delle porte o le guarnizioni.
- Inserire la spina del frigorifero o ricollegare l'alimentazione.
Pulizia del condensatore
Questo frigorifero è dotato di condensatore a nastratura di serpentine preformate nei bianchi del mobile frigorifero. É normale sentire caldo su entrambi i lati.
Luci
Le luci nei comparti frigo e congelatore sono a LED e non necessitano di sostituzione. Se quando si après la porta le luci non si accendono, contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il frigorifero.
Inutilizzo e trasporto
Vacanze
Se si decide di lasciare acceso il frigorifero quando si è in vacanza:
- Consumare tutti i deperibili e congelare il resto.
- Se il frigorifero è dotato di una macchina del ghiaccio automatica ed è collegato alla rete idrica, chiudere il rubinetto di alimentazione del frigorifero. Se il rubinetto non viene chiuso si possono causare danni alla proprietà.
-
Se si dispone di una macchina del ghiaccio automatica, spegnere la macchina del ghiaccio.
-
Portare su spento (O) l'interruttore della macchina del ghiaccio integrata nella porta.
-
Vuotare il cestello del ghiaccio.
Se si decide di spegnere il frigorifero prima di partire:
NOTA: Impostare il frigorifero in modalità Demo per il periodo in cui si sare assenti. Vedere la sezione "Uso dei comandi".
- Rimuovere tutti gli alimenti dal frigorifero.
- Se il frigorifero è dotato di una macchina del ghiaccio automatica:
Chiudere il rubinetto di alimentazione dell'acqua alla macchina del ghiaccio almeno un giorno prima.
- Quando viene prodotto l'ultimo carico di ghiaccio portare l'interruttore su spento (O) in modo che il display in alto all'interno del frigorifero si spenga, in base al modello.
- Vuotare il cestello del ghiaccio.
- Spagnere i comandi di temperatura. Vedere la sezione "Uso dei comandi".
- Pulire il frigo, passarlo con un panno umido e asciugare bene.
- Applicare con nastro di carta spessori di gomma o di legno nella parte superiore delle porte, in modo che restino aperte per far circolare l'aria. Si eviterà la formazione di muffa e cattivi odori.
Trasloco
Se si deve trasportare il frigorifero in una nuova casa, seguire但这a procedura per preparare il frigo al trasloco.
- Se il frigorifero è dotato di una macchina del ghiaccio automatica:
Chiudere il rubinetto di alimentazione dell'acqua alla macchina del ghiaccio almeno un giorno prima.
Scollegare la linea dell'acqua dal retro del frigorifero.
- Quando viene prodotto l'ultimo carico di ghiaccio portare l'interruttore su spento (O) sulla macchina del ghiaccio o sui comandi, a seconda del modello.
- Togliere tutti gli alimenti dal frigorifero e radunare tutti i congelati in un imballo con ghiaccio secco.
- Vuotare il cestello del ghiaccio.
- Scollegare la spina del frigorifero.
- Pulire, passare con un panno umido e asciugare bene.
- Togliere tutte le parti rimovibili, incarlarle accuramente e fissarle insieme con nastro adesivo in modo che non si spostino e non traballino durante il trasloco.
- In base al modello, sollevare la parte anteriore del frigorifero in modo che scorra meglio sui rulli o sollevare le viti di messa in piano in modo che non graffino il pavimento. Consultare lesezioni "Regolare le porte" o "Messa in piano del frigorifero e chiusura porte".
- Fissare con nastro adesivo le porte chiuse e il cavo di alimentazione sul retro del frigorifero.
Una volta nella nuova casa, rimettere tutto a posting efare riferimento alla sezione "Istruzioni di installmente" per preparare il frigorifero. Inoltre, se il frigorifero è dotato di una macchina delghiaccio automatica, collegare la rete idrica al frigo.
AVVERTENZA

Rischio di folgorazione
Inserire la spina in una presa con messa a terra.
Non rimuovere il polo di messa a terra.
Nonutilizzareun riduttore.
Nonutilizzareprolunghe.
La mancata osservanza di queste istruzioni cui sono dovetti, incendio o folgorazione.
| Problema | Cause possibili | Soluizione |
| Funzionamento del frigorifero | ||
| Il frigorifero non funziona. | Controllare l'alimentazione elettrica. | Inserire il cavo di alimentazione in una presa con messa a terra. |
| Non utilizzato prolonghe. | ||
| Accertarsi che la presa sia alimentata. Collegare una lampada per verificare che la presa funzioni. | ||
| Resetture l'interruttore di circuito scattato. Sostituire eventuali fusibili bruciati.NOTA: se il problema persistsiste rivolgersi a un elettricista. | ||
| Controllare i comandi. | Assicurarsi che i comandi siano accesi. Vedere la sezione "Uso dei comandi". | |
| Nuova installatione. | Attenderere 24 ore dello installazione affinché il frigorifero si raffreddi在整个mente.NOTA: regolare i comandi di temperatura sui valori più bassi non serve a raffreddare più rapidamente nessun comparto. | |
| I comandi del frigorifero sono in modalità Demo (su alcuni modelli). | Se il frigoriferò è in modalità Demo, il raffreddamento è disattivato e sul pannello comandi si illumina la dicitura "Demo".Per ulteriori informazioni vedere la sezione "Uso dei comandi". | |
| Il motore sembra ramanere in funzione troppo a lungo. | Ventole e compressore ad alta efficienza. | I frigoriferi più grands ed efficienti rimangono in funzione più a lungo a velocità più ridotte con velocità più efficienti dal punto di vista dei consumi. |
| La temperature ambiente o esterna è molto calda. | È normale che il frigoriferro rimanga in funzione più a lungo in queste condizioni. Per prestazioni ottimali, posizionare il frigoriferro in un ambiente interno con temperature controllata.Consultare la sezione "Requisiti dell'ambiente di installatione". | |
| Di recente è stata agg吊顶a una grande quantità di alimenti. | L'introduzione di cibo a temperature ambiente causa il funzionamento prolongato del frigoriferro che delve raffreddare l'aria fine alla temperature desiderata. | |
| Le porte vengono aperte troppo spesso o rimangono aperte troppo a lungo. | L'aria più calda che entra nel frigoriferro fa si che il motore di raffreddamento funzioni più a lungo. Aprire la porta meno di_freqente. | |
| La porta del frigoriferro o il cassetto del congelatore sono aperti. | Assicurarsi che il frigoriferro sia in piano. Consultare la sezione "Messa in piano del frigoriferro e chiusura porte". Evitare che alimenti o contentitori blocchino la porta. | |
| Il frigoriferro è impostato su una temperature troppo Bassa. | Regolare il dato del frigoriferro su un'impostazione meno fredda fine a raggiungere la temperature desiderata. | |
| La guarnizione della porta o del cassetto è sporca, usurata o rottà. | Pulire o cancellare la guarnizione. Se vi sono perdite nella guarnizione della porta, il frigoriferro rimane in funzione più a lungo per mantenere la temperature desiderata. | |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Provarile soluzioni indicate di seguito prima di contattare l'assistenza.
| Problema | Cause possibili | Soluzione |
| Le luci non funzionano. | Il frigorifero è dotato di illuminazione a LED che non necessita di sostituzione. | Se il frigorifero riceve alimentazione e le luci non si accendono quando si apree una porta o il cassetto, rivolgersi al servizio di assistenza. |
| Le porte sono rimaste aperte per più di 10 minuti. | Chiudere le porte e il cassetto per resettare ilsystema, quandipaprili per riattivare le luci. | |
| L'interruttore della porta non rileva l'apertura della porta. | Assicurarsi che non vi siano magneti o appearecchi elettronici entro 7,62 cm dal coperchio della cerniera. | |
| L'interfaccia del controlo temperaturenon si accende. | L'interfaccia del controlo temperature è disattivata. | Premere un pulsante qualsiasi dell'interfaccia per riattivare l'interfaccia del controlo temperature. |
| I pulsanti dell'interfaccia del controlo temperature non funzionano correttamente. | Provare ad accenderere e spegnere il frigorifero per resettare i pulsanti. Se il problema persistsiste, rivolgersi ad servizio assistenza. | |
| L'interfaccia del controlo temperature non riceve alimentazione. | Controllare il cablaggio della cerniera della porta. | |
| Impossibile regolare l'impostazione dall'interfaccia di controllo temperature. | La porta è aperta e viene attivato l'allarme laterale della porta. | Chiudere lo sportello. |
| Rumore insolito | ||
| Per ascoltare i normali rumori emessi dal frigorifero, andare alla sezione Guida del prodotto/Domande frequenti del situ web della marca correspondente e cercare i "rumori normali". Di seguito sono elencati alcuni rumori normali con le relative spiegazioni. | ||
| Il frigorifero sembra rumoroso. | Il compressore del vostro nuovo frigorifero regola la temperatura in modo più efficiente utilizzato meno energia, di conseguenza il suo funzionamento è più silenzioso in generale. | La riduzione della rumorosità più far si che si notino meglio altri rumori non familiari, ma che sono del tutto normali. |
| Il rumore del compressore sisiente più a lungo del previsto. | Ventole e compressore ad alta efficienza. | I frigoriferi più grandi ed efficienti rimangono in funzione più a lungo a velocità più ridotte con velocità più efficienti dal punto di vista dei consumi. |
| Rumore pulsante/brusio | Le ventole/compressore si regolano per ottimizzare le prestazioni durante il normale funzionamento del compressore | Ènormale. |
| Scoppiettii | Contrazione/espanione delle pareti interne, in particolare durante il raffreddamento iniziale. | Ènormale. |
| Fischi/gocciolamento | Flusso del refrigerante o flusso dell'olio del compressore. | Ènormale. |
| Vibrazione | Il frigorifero potrebbe non essere stabile. | Regolare le viti di messa in piano e abbassare i piedini saldamente contro il pavimento. Consultare la sezione "Messa in piano del frigorifero e chiusura porte". |
| Rumori secchi/colpi | Movimento dei tubi dell'accua contro il frigorifero o di oggetti poggiati sopra lo stesso. | Allontanare la lunghezza in excesso dei tubi dell'accua dal frigorifero, oppure fissare i tubi al frigorifero. Vedere la sezione "Collegamento all'alimentazione dell'accqua" o rimuovere gli oggetti alla sommità del frigorifero. |
| Sfrigolio | Acqua che gocciola sulla resistenza durante il ciclo di sbrinamento. | Ènormale. |
| Acqua che scorre/gorgoglii | Si possono sentire quando il ghiaccio si scioglie durante il ciclo di sbrinamento e l'accua scorre nella vaschetta di raccolta. | Ènormale. |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Provaré les solutions indicate di seguito prima di contattare l'assistenza.
| Problema | Cause possibili | Soluizione |
| Temperatura e condensa | ||
| La temperature è troppo alta. | Il frigorifero è appena stato instattato. | Attendere 24 ore dopo l'installazione affinché il frigorifero si raffreddi completeness. |
| I comandi non sono impostati correttamente per le condizioni ambientali. | Regolare il comandi su una temperature più fredda. Controllare la temperature dopo 24 ore. Vedere la categoria "Uso dei comandi". | |
| Le porte vengono aperte troppo spesso o non sono completamente chiuse. Lasciano entrare aria calda nel frigorifero. | Aprire le porte il meno possibile e chiuderle completeness. | |
| Sono stati introdotti multi alimenti di recente. | Attendere quello ora perché il frigorifero torni alla sua temperature normale. | |
| Il modo Demo è attivo. | Disattivare il modo Demo. Vedere la categoria "Uso dei comandi". | |
| Il modo Vacanze è attivo. | Disattivare il modo Vacanze. Vedere la categoria "Uso dei comandi". | |
| La temperature nel frigorifero/cassetto frutta e verdura è troppo fredda. | Le prese d'aria del frigo sono bloccate. | Se la presa d'aria del frigo, che si trovale al centro della parete posteriore interna del frigo, è coperta da oggetti poggiati direttamente davanti, il frigo si raffreddaccessivement. Allontanare gli oggetti dall'aressa. |
| I comandi non sono impostati correttamente per le condizioni ambientali. | Regolare il comandi su una temperature più calda. Controllare la temperature dopo 24 ore. Vedere la categoria "Uso dei comandi". | |
| Il cestello del ghiaccio non è nella posizione corretta. | Vedere la categoria "Macchina del ghiaccio e cestello del ghiaccio". | |
| La temperature nel cassetto a temperature controllata è troppo Bassa. | Il Comando non è impostato correttamente per gli elementi conservati nel cassetto. | Regolare l'impostazione della temperature. Vedere la categoria "Uso dei comandi" in "Uso del frigorifero". |
| C'è accumulo di umidità all'interno. | L'ambiente è umido. | Un ambiente umido contribuisce alla formazione di condensa. |
| NOTA: L'accumo di un po' di umidità è normale. | Le porte vengono aperte troppo spesso o non sono completamente chiuse. Lasciano entrare l'umidità nel frigoriferro. | Aprire le porte il meno possibile e chiuderle bene. |
| Le porte sono bloccate in posizione aperta. | Allontanare le confezioni di alimenti alla porta. | |
| Un balconino o un ripiano intralciano la chiusura. | Spingere il balconino o il ripiano nella posizione corretta. | |
| Riporre i liquidi in recipienti aperti. | In questo caso aumento l'umidità all'interno del frigoriferro. Chiodere bene tutti i contentitori. | |
| C'è formazione di brina/ghiaccio nel comparto congelatore. | La porta viene aperta spesso o è stata lasciata aperta. | Aprire la porta il meno possibile e chiuderla completeness after the porto. |
| La guarnizione della porta non è in Buono stato. | Assicurarsi che le guarnizioni delle porte aderiscano completeness al vano frigoriferro per fornire un isolamento adeguato. | |
| I comandi di temperature non sono impostati correttamente. | Vedere la categoria "Uso dei comandi" per le impostazioni di temperatura consigliate. | |
AVVERTENZA

Rischio di esplosione
Usare detergenti non infiammabili.
la mancata osservanza potrebbe essere causa di decesso, esplosione o incendio.
Per visualizzare un'animazione che mystra come regolare e allineare le porte, far riferimento alla sezione Guida del prodotto/Domande Frequenti del sito web dellamarca corrispondente e cercare "Chiusura porte e allineamento porte".
| Problema | Cause possibili | Soluizione |
| Porte | ||
| Le porte non si chiudono completamente. | La porta è bloccata in posizione aperta. | Allontanare le confezioni di alimenti alla porta. |
| Un balconcino o un ripiano intralciano la chiusura. | Singere il balconcino o il ripiano nella posizione corretta. | |
| Installato di recente | Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. | |
| È difficile apriere le porte. | Le guarnizioni delle porte sono sporche o appiccicose. | Pulire le guarnizioni e le superfici di contatto con sapone delicato e acqua calda. Sciacquare e asciugare con un panno. |
| Le porte sembrano disassate. | Le porte devono essere allineate oppure il frigorifero deve essere quello in piano. | Se è necessario allineare le porte, rivolgersi all'assistenza. |
| Il frigorifero sembra instabile o viene avanti quando si aprono e chiudono le porte. | I piedini frenati del frigorifero non sono aderenti al pavimento. | Ruotare i due piedini frenati (uno su ciascun lato) in senso antiorario, in modo uguale, fatto a quando aderiscono al pavimento. Consultare la sezione "Messa in piano del frigorifero e chiusura porte". |
Table des matières
SECURITE DU REFRIGERATEUR 52
Referinta audio. 144
Accesorii. 144
Verificari finale
Pericol datorità greutăti excessive
Ligue o frigorifico a una tomada ligada a terra.