BC 223 B - Fűkasza AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BC 223 B AL-KO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről BC 223 B AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BC 223 B - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BC 223 B márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BC 223 B AL-KO
1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz.... 234
1.1 A címlapon található szimbólumok..... 235
1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak...... 235
2 Termékleírás.... 235
2.1 Rendeltetésszerű használat.... 235
2.2 Lehetséges előre látható hibás használat 235
2.3 Maradék veszélyek .....235
2.4 Biztonsági és védőberendezések .....236
2.5 A készüléken szereplő szimbólumok . 236
2.6 A szállítmány tartalma (01, 08) ...... 236
2.7 Termékáttekintés (01, 08) ...... 237
2.8 Engedélyezett vágószerszámok .....237
3 Biztonsági utasítások.... 238
3.1 Kezelő 238
3.2 Egyéni védőfelszerelés 238
3.3 Munkahelyi biztonság.... 238
3.4 A készülék biztonsága .....238
3.5 Személyek, állatok és ingóságok biz-
tonsága 238
3.6 Rezgésterhelés 239
3.7 Benzin és olaj kezelése.... 239
4 Összeszerelés 240
4.1 BC 223 B motoros kasza összesze-
relése ....240
4.1.1 „Biciklis” fogantyú felszerelése (02, 03) 240
4.1.2 Szálorsó felszerelése (04) ...... 240
4.1.3 A késlap felszerelése (05) ..... 241
4.1.4 Védőpajzs felszerelése (06) ..... 241
4.2 BC 223 L-S motoros kasza össze-
szerelése.... 241
4.2.1 „Hurok” markolat felszerelése (09) 241
4.2.2 A szálorsó felszerelése (10) ..... 241
4.2.3 Védőpajzs felszerelése (11) ..... 241
4.2.4 A nyél összeállítása (12) ...... 241
5 Üzembe helyezés....241
5.1 Benzin-olaj keverék készítése és be- töltése ....242
6 Kezelés....242
6.1 Előkészítés .....242
6.2 A motor elindítása/leállítása BC 223
B (07)....242
6.3 A motor elindítása/leállítása BC 223
L-S (13)....243
6.4 A vágószál hosszabbítása működés közben (14)....244
7 Munkamagatartás és munkatechnika.....244
7.1 Szegélynyírás ......244
7.2 Nyírás ......244
8 Karbantartás és ápolás .....245
8.1 Levegőszűrő tisztítása/cseréje (16)....245
8.2 Üzemanyagszürő ellenőrzése/cseréje (17)....246
8.3 A gyújtógyertya karbantartása (18) ....246
8.4 A szálvágó élezése (19) ......246
8.5 Karbantartási terv .....246
9 Hibaelhárítás .....248
10 Szállítás....249
11 Tárolás 249
12 Ártalmatlanítás .....249
13 Műszaki adatok 250
14 Ügyfélszolgálat/Szerviz ......251
15 Garancia....251
16 Az eredeti EU/EK megfelelőségi nyilatko-
zat fordítása....252
1 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a beren-
dezéssel kapcsolatos információra van szüksége.
■ Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.
1.1 A címlapon található szimbólumok
Szimbó- lum
Jelentés

Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.

Üzemeltetési útmutató

Benzines készüléket ne működtes- sen nyílt láng vagy hőforrások köze- lében.
1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak

VESZÉLY!
Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.

FIGYELMEZTETÉS!
Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.

VIGYÁZAT!
Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.
FIGYELEM!
Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.

TUDNIVALÓ
Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.
2 TERMÉKLEÍRÁS
2.1 Rendeltetésszerű használat
A motoros kasza puha fü és hasonló növényzet vágására szolgál. Munka közben a motoros kaszát a talajjal párhuzamosan kell vezetni.
A motoros kasza két változatban kapható, az útmutatónak az Ön készülékére vonatkozó lépéseit vegye figyelembe:
■ BC 223 B: Motoros kasza biciklis fogantyúval, szálorsóval vagy késpengével használható. Késpengével használva a motoros kasza erősebb zöld növényzet, fiatal aljnövényzet és bozót vágásához is használható.
■ BC 223 L-S: Füszegélynyíró „hurok” markolattal, kizárólag szálorsóval használva.

TUDNIVALÓ
Az üzemidőre, a zajterhelésre és a kipufogógáz-kibocsátásra vonatkozó nemzeti és helyi előírások korlátozhatják a készülék használatát. Tájékozódjon ezekről az előírásokról!
Ez a gép magáncélú használatra készült. Minden más felhasználás, valamint az engedély nélküli átépítés vagy hozzáépítés helytelen használatnak minősül, ami a jótállás megszűnését, valamint a megfelelőségi nyilatkozat (CE-jelölés) érvénytelenné válását eredményezi, és a gyártó a felhasználót vagy harmadik felet érő minden kár esetében mentesül a felelősség alól.
2.2 Lehetséges előre látható hibás használat
■ Ne vágjon cserjéket, sövényt, fákat vagy virágokat.
A készüléket működés közben ne emelje fel a talajról.
■ Ne használjon mást a gyártó eredeti vágószerszámain kívül (lásd Fejezet 2.8 "Engedélyezett vágószerszámok", oldal 237).
2.3 Maradék veszélyek
Még a készülék rendeltetésszerű használata esetén is mindig marad valamennyi ésszerű kockázat, amely nem zárható ki. A készülék fajtájából és szerkezetéből adódóan alkalmazástól függően a következő potenciális veszélyeztetések fordulhatnak elő:
A levágott növényrészek, föld és kisebb kövek kirepülése
A vágószál levágott részeinek kirepülése
vágási részecskék belélegzése légzőkészülék viselésének elmaradása esetén,
halláskárosodás hallásvédő viselésének elmulasztása esetén,
Vágási sérülések a forgó vágószál területére vagy a forgó vágókések közé történő benyúlás esetén
2.4 Biztonsági és védőberendezések

FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély
A sérült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki.
Vészleállás
Vészhelyzetben a motort a Be/Ki kapcsolóval kapcsolja ki.
Védőpajzs
A védőpajzs védi a kezelőt a forgó vágószáltól és a szerteszét repülő tárgyaktól.
„Hurok” markolat távtartóval
A „hurok” markolat azt biztosítja, hogy a kezelő lábai ne kerülhessenek a forgó vágószál közelébe.
2.5 A készüléken szereplő szimbólumok
| Szimbó-lum | Jelentés |
![]() | Forró felület. Ne érintse meg! |
![]() | Tűzveszély! Legyen különösen óva-tos a benzin kezelésekor! |
![]() | A kezelésnél különös óvatosságot tanúsítson! |
![]() | Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót! |
| Szimbó-lum | Jelentés |
![]() | Viseljen védősisakot, hallásvédőt és szemvédőt! |
![]() | A kirepülő tárgyak okozta veszély! |
![]() | A készülék és illetéktelen szemé-lyek között a használó körüli bizton-sági távolságnak legalább 15 m-nek kell lennie. |
![]() | A motoros kaszát semmiképpen se használja vágókéssel! |
![]() | Csak a BC 223 B esetében: A mo-toros kaszát semmiképpen se hasz-nálja fűrészlappal! |
![]() | Veszély áll fenn az utánfutás miatt! |
![]() | Tartsa be a vágóeszköz maximális fordulatszámát és tengelyének for-gásirányát. |
![]() | A motoros kaszát csak szálorsóval használja! |
![]() | Viseljen erős cipőt! |
![]() | Viseljen védőkesztyűt! |
2.6 A szállítmány tartalma (01, 08)
A szállítmányhoz a termékáttekintésben felsorolt komponensek tartoznak, lásd Fejezet 2.7 "Termékáttekintés (01, 08)", oldal 237. A szállítmány ezen kívül még a következőket tartalmazza:
Hatszögletű csavarkulcs
Gyújtógyertyakulcs
Hatlapú imbuszcsavarok
■ 3-fogas késpenge (BC 223 B)
2.7 Termékáttekintés (01, 08)
BC 223 B (01)
Sz. Alkatrész
| 1 Damilfej | |
| 2 Szöghajtómű | |
| 3 Védőpajzs szálvágóval | |
| 4 Bike fogó | |
| 5 Szár | |
| 6 Kombi markolat és: | |
| 7 | ■ Be/Ki kapcsoló a motorhoz (START/ STOP) |
| 8 | ■ Reteszelőkapcsoló |
| 9 | ■ Gázkar |
| 10 Motorblokk és: | |
| 11 | ■ Levegőszűrő háza |
| 12 | ■ Légszűrőcsavar |
| 13 | ■ Üzemanyagtartály |
| 14 | ■ Üzemanyagtartály sapkája |
| 15 | ■ Indítómarkolat |
| 16 | ■ Gyújtógyertya-burkolat |
| 17 | ■ Fojtókar |
| 18 | ■ Házkarima |
| 19 | ■ Primer |
BC 223 L-S (08)
Sz. Alkatrész
| 1 Damilfej | |
| 2 Hajtótengely | |
| 3 Védőpajzs szálvágóval | |
| 4 Osztható nyél | |
| 5 „Hurok” markolat távtartóval | |
| 6 Kombi markolat és: | |
| 7 | ■ Be/Ki kapcsoló (START/STOP) |
| 8 | ■ Reteszelőkapcsoló |
| 9 | ■ Gázkar |
Sz. Alkatrész
| 10 Motorblokk és: | |
| 11 | ■ Levegőszűrő háza |
| 12 | ■ Légszűrőcsavar |
| 13 | ■ Primer |
| 14 | ■ Üzemanyagtartály |
| 15 | ■ Üzemanyagtartály sapkája |
| 16 | ■ Fojtókar |
| 17 | ■ Indítómarkolat |
| 18 | ■ Gyújtógyertya-burkolat |
| 19 | ■ Házkarima |
2.8 Engedélyezett vágószerszámok
Csak a gyártó itt felsorolt eredeti vágószerszáma- it használhatja:
■ Szálorsó BC 223 B: Cikkszám 112406
■ Szálorsó BC 223 L-S: Cikkszám 112880
■ 3-fogas késpenge BC 223 B: Cikkszám 112405

VESZÉLY!
Életveszély vágószerszámok miatt!
Nem engedélyezett vágószerszámok (pl. többrészes fém vágószerszámok lengőláncokkal és cséplőkésekel), valamint sérült (pl. repedt, lepattogzott) vágószerszámok súlyos, akár halálos sérülések-hez is vezethetnek.
Csak a gyártó eredeti, engedélyezett vágószerszámait használja.
A sérült vágószerszámokat azonnal cserélje ki.
Nem engedélyezett vágószerszámok használata nem rendeltetésszerű használatnak minősül (lásd Fejezet 2.1 "Rendeltetésszerű használat", oldal 235)!
3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

VIGYÁZAT!
Halláskárosodás veszélye
Működés közben a készülék rendkívül hangos. Ez a kezelő, valamint a közelben tartózkodó személyek és állatok hal-láskárosodását okozhatja.
Csak hallásvédővel dolgozzon.
A személyeket és állatokat tartsa biztonságos távolságban, illetve kapcsolja ki a készüléket, ha embe- rek vagy állatok közelednek.

TUDNIVALÓ
Feltétlenül ismerje meg a készülék kezelését. Különösen azt tanulja meg, hogyan állítható le egy pillanat alatt a készülék.
3.1 Kezelő
16 évnél fiatalabb gyermekek és a kezelési útmutató nem ismerő személyek a gépet nem használhatják. Tartsák be az adott országra jellemző, a felhasználó minimális életkorára vonatkozó esetleges biztonsági utasításokat.
Ha első alkalommal dolgozik ilyen típusú ké- szülékkel: Az eladóval vagy egy másik szak- emberrel magyaráztassa el, hogyan kell bán- ni a készülékkel. Esetleg vegyen részt egy tanfolyamon.
A készüléket használó személy legyen kipihent, egészséges és jó közérzetű. Ha valaki egészségügyi okok miatt erőkifejtésre nem alkalmas, orvos véleményét kell kérni arról, hogy a készülékkel való munkavégzés lehet-séges-e.
A készüléket ne kezelje alkohol, drogok vagy gyógyszerek hatása alatt.
3.2 Egyéni védőfelszerelés
A fej és a végtagok sérülésének és halláskárosodásnak az elkerülésére előírásszerű ru-házat és biztonsági felszerelés viselendő.
A ruházatnak célszerűnek (szorosnak) kell lennie, és a mozgást nem szabad akadályoznia.
A személyes védőfelszerelés részei:
Hallásvédő (pl. hallásvédő füldugók), különösen napi 2,5 órát meghaladó munkaidő esetén
Védőszemüveg
Erős munkakesztyű, rezgés- és ütéscsil-lapító hatású
munkavédelmi cipő jól tapadó talppal és acélkaplival
3.3 Munkahelyi biztonság
A készüléket csak a szabadban működtesse, zárt helyiségekben soha.
Csak napfény vagy nagyon erős mesterséges megvilágítás mellett dolgozzon.
A munkavégzés előtt távolítsa el a veszélyes akadályokat és tárgyakat a munkaterületről, pl. ágakat, üvegdarabokat, éles tárgyakat, fémdarabokat, köveket.
- Ügyeljen a biztonságos állásra. Kerülje a nedves, csúszós talajt.
■ Munka közben óvatosan és lassan mozogjon. Ne fusson. Figyeljen az akadályokra.
3.4 A készülék biztonsága
A készüléket csak az alábbi feltételek mellett használja:
A készülék nem szennyezett, különösen nem benzinnel és olajjal.
A készüléken, különösen a védőrácson nem láthatók sérülések.
■ Minden kezelőelem működik.
Az adott üzemmódhoz szükséges összes tartozékot felszerelték a készülékre.
■ Ne terhelje túl a készüléket. Magánterületen végzett könnyű munkákhoz készült. A túlterhelés a készülék károsodását eredményezi.
A beszívó- és szellőzörácsot munka közben ne zárja el a motor túlmelegedésének elkerülése érdekében.
Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ha a motor szokatlanul vagy erősen kezd rezegni. Ilyen esetben a készülék meghibásodásáról van szó.
Soha ne működtesse a gépet elhasználódott vagy sérült alkatrészekkel. A sérült alkatrészeket mindig a gyártó eredeti pótalkatrészeivel pótolja. Ha a készüléket elhasználódott vagy sérült alkatrészekkel működteti, akkor emiatt a gyártóval szemben semmiféle garanciaigény nem érvényesíthető.
3.5 Személyek, állatok és ingóságok biztonsága
A készüléket csak olyan munkára használja, amire az szolgál. A nem rendeltetésszerű
használat sérüléseket, valamint anyagi károkat okozhat.
Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha a munkaterületen nem tartózkodik sem ember, sem állat.
A személyeket és állatokat tartsa biztonságos távolságban, illetve kapcsolja ki a készüléket, ha emberek vagy állatok közelednek.
A motor kipufogógáz-sugarát soha ne tartsa emberek vagy állatok felé, és ne fordítsa gyú-lékony termékek és tárgyak felé.
A szívó- és szellőzörácsot soha ne fogja meg, ha a motor működik. A készülék forgó alkatrészei sérüléseket okozhatnak.
■ Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha nincs már rá szüksége, pl. másik munkaterületre szállításkor, karbantartási és ápolási munkák, benzin-olaj keverék betöltése esetén.
Baleset esetén a készüléket azonnal kapcsolja ki a további sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében.
Soha ne működtesse a gépet elhasználódott vagy sérült alkatrészekkel. Az elhasznált vagy hibás készülékrészek súlyos sérüléseket okozhatnak.
A készüléket gyerekektől távol kell tartani.
3.6 Rezgésterhelés
■ Rezgés miatti veszély
A készülék használata közben a tényleges rezgéskibocsátási érték a gyártó által megadott értéktől eltérhet. Használat előtt, ill. közben vegye figyelembe a következő befolyásoló tényezőket:
Rendeltetés készüléket rendeltetésszerűen használják?
Az anyag vágása, ill. előkészítése a megfelelő módon és formában történik?
A készülék a szokásos üzemi állapotban található?
A vágószerszám megfelelően meg van élezve, ill. a megfelelő vágószerszám van beszerelve?
A tartófogantyú és az opcionális vibrációs fogantyú fel van szerelve és ezek szilár- dan vannak a készülékre erősítve?
A készüléket csak a belső égésű motornak csak az adott munka elvégzéséhez szükséges fordulatszámával működtesse. Kerülje a maximális fordulatszámot a zaj és a rezgések csökkentése érdekében.
■ Szakszerűtlen használat és karbantartás miatt a készülék által kibocsátott zaj és a rezgés fokozódhat. Ez egészségkárosodást okoz. Ilyen esetben azonnal kapcsolja ki a készüléket, majd egy hivatalos szervizben javíttassa meg.
A rezgés miatti terhelés mértéke az elvégzendő munkától, ill. a készülék használatától függ. Mérlegelje a helyzetet és iktasson be megfelelő munkaszüneteket. Ezzel jelen-tösen csökkenthető a teljes munkaidő alatt kapott rezgés miatti terhelés mértéke.
A készülék tartós használata esetén a kezelő rezgéseknek van kitéve, ami vérkeringési problémákhoz (az ujjak elfehéredéséhez) vezethet. Ennek a kockázatnak az elkerüléséhez viseljen kesztyűt és tartsa melegen a kezét. Ha az ujjak elfehéredése tapasztalható, azonnal forduljon orvoshoz. A tünetekhez tartoznak: érzéketlenség, az érzékelőképesség elvesztése, bizsergés, viszketés, fájdalom, elgyengülés, a bör színének vagy állapotának megváltozása. Normál esetben ezek a tünetek az ujjakat, a kezeket vagy a pulzust érintik. Alacsonyabb hőmérsékletek esetén (kb. 10 °C alatt) a veszély fokozódik.
Iktasson be a munkanapba hosszabb szüneteket, hogy a zajtól és a rezgésektől való regenerálódás lehetséges legyen. A munkát úgy tervezze meg, hogy az erős rezgést keltő készülékek használata több napra legyen elosztva.
Ha a készülék használata közben a kezeinél kellemetlen érzése lenne vagy a böre elszíneződne, akkor azonnal szakítsa meg a munkavégzést. Iktasson be megfelelő pihenőket. Megfelelő hosszúságú pihenő nélkül kéz-karrezgésszindrómát tapasztalhat.
Minimalizálja a rezgésekből adódó kockázatot. A készüléket a kezelési útmutatóban található utasítások szerint gondozza.
Ha a készüléket gyakran használják, lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel antivibrációs tartozékok (pl. fogantyúk) beszerzése érdekében.
Egy munkatervben határozza meg, hogy hogyan korlátozható a rezgés okozta terhelés.
3.7 Benzin és olaj kezelése
■ Robbanás- és tűzveszély:
A felszabaduló benzin- keverék miatt robbanásveszélyes légkör áll fenn. Az üzemanyag kezelése során előforduló durranás, robbanás és tűz súlyos személyi sérülésekhez és
akár halálhoz is vezethet. Ügyeljen a következőkre:
Soha ne dohányozzon, ha benzinnel foglalkozik.
A benzinnel csak a szabadban foglalkozzon, zárt helyiségekben soha.
Feltétlenül tartsa be az alább felsorolt viselkedési szabályokat.
- Benzint és olajat kizárólag engedélyezett tartályban szabad szállítani és tárolni. Gondoskodjon róla, hogy gyerekek ne férjenek hozzá a tárolt benzinhez és olajhoz.
A talajszennyeződés megelőzésére (környezetvédelem) biztosítsa, hogy ne jusson benzin vagy olaj a talajba. Tankoláshoz használjon tölcsért.
A tankolást soha ne végezze zárt helyiségben. A padló közelében felgyülhet a benzingőz, ami miatt durranás vagy robbanás történhet.
A kiömlött benzint haladéktalanul távolítsa el a készülékről és a talajról. Mielőtt ártalmatlanítja, jól szellőző helyen szárítsa meg a textíliákat, amelyekkel letörölte az üzemanyagot. Ellenkező esetben váratlan öngyulladás is keletkezhet.
A benzin kiömlésekor benzingőzök szabadulnak fel. A motort ezért ne a tankolás helyén indítsa be, hanem legalább 3 méterrel távolabb. - Kerülje a bőrkontaktust köolajtermékekkel. Ne lélegezze be a benzingőzt. Tankolás közben viseljen védőkesztyűt. Rendszeresen cserélje és tisztítsa a védőruhát.
Ügyeljen rá, hogy a ruházatára ne kerüljön benzin. Ha ez mégis bekövetkezik, azonnal cseréljen ruhát.
■ Soha ne tankolja a készüléket, ha a motor jár vagy forró.
4 ÖSSZESZERELÉS

FIGYELMEZTETÉS! Veszélyek nem teljes összeszerelés miatt!
Egy nem teljesen összeszerelt gép üzemeltetése súlyos sérülésekhez vezethet.
A gépet csak teljesen összeszerelt állapotban üzemeltesse!
Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy az összes biztonsági és védőberendezés rendelkezésre áll-e és működőképes-e!

FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély elszabaduló alkatré- szek miatt
A működés közben elszabaduló alkatrészek súlyos sérüléseket okozhatnak.
- Úgy rögzítse a vágószerszámokat, hogy működés közben ne tudjanak elszabadulni.
4.1 BC 223 B motoros kasza összeszerelése
4.1.1 „Biciklis” fogantyú felszerelése (02, 03)
- A gumimandzsettát (02/1) helyezze a nyélre.
- A négy imbuszcsavarral (02/2) csavarozza az alsó csapágyperselyt (02/3) és a fogantyú-markolatot (02/4) a gumimandzsetta (02/1) fölé.
- A biciklis fogantyút (02/5) helyezze a foganty-útartóba (02/4).
- A négy imbuszcsavarral (02/7) rögzítés a fel- ső csapágyperselyt (02/6) a fogantyúmarko- latra (02/4).
- A biciklis fogantyút úgy igazítsa be, hogy az A távolság kisebb legyen a B távolságnál (03/A, 03/B).
Tudnivaló: A bicíklis fogantyúval a motoros kaszát mindig a testétől jobbra tartsa. A két távolság akkor helyes, ha a vágófej közepe egybe esik a test közepével.
4.1.2 Szálorsó felszerelése (04)
- A menesztótárcsát (04/1) helyezze fel a meghajtótengely vezetőcsapjára (04/2).
- A reteszeléshez az imbuszkulcsot (04/3) dugja be a menesztőtárcsa (04/1) furatába.
- A damilfejet (04/4) csavarozza fel a hajtóten-gelyre, majd húzza meg szorosan.
Tudnivaló: Balmenet! A szálorsót az óra járásával ellentétes irányban kell meghúzni!
4.1.3 A késlap felszerelése (05)

FIGYELMEZTETÉS!
Súlyos sérülések veszélye!
Egy könnyen mozgó biztosítóanya miatt a késlap üzem közben meglazulhat és súlyos sérüléseket okozhat.
A biztosítóanyát feltétlenül cserélje ki, ha az könnyen mozog.
- Úgy helyezze le a motoros kaszát, hogy a vá- gófej felfelé nézzen.
- A menesztótárcsát (05/1) helyezze fel a meghajtótengely vezetőcsapjára (05/2).
- A késlapot (05/3) helyezze úgy a menesztő-tárcsára (05/1), hogy a késlap furata ponto-san illeszkedjen a menesztőtárcsa vezetőkö-rére.
- A karimát (05/4) úgy tegye fel a vágókésre (05/3), hogy a lapos oldal a vágókés felé nézzen.
- Tegye fel a legyezőtárcsát (05/5).
- A rögzítőanyát (05/6) csavarja rá szorosan a vezetőcsapra (05/2). Ehhez az imbuszkulcsot (05/7) dugja az erre szolgáló furatokba, majd a gyertyakulccsal húzza meg. Tudnivaló: Balmenet!
- A rögzítőanyát (05/6) biztosítsa a biztosító ékkel (05/8).
4.1.4 Védőpajzs felszerelése (06)
- A védőpajzsot (06/1) tegye fel a szárra (06/2).
- A félbilincset (06/3) a másik oldalról tegye fel a szárra (06/2), majd három imbuszcsavart (06/4) vezessen át a félbilincsen, a száron és a védőpajzson.
- Három alátétlemezzel (06/5) és három rögzítőanyával (06/6) az összes alkotóelemet húzza össze erősen.
4.2 BC 223 L-S motoros kasza összeszerelése
4.2.1 „Hurok” markolat felszerelése (09)
- A gumimandzsettát (09/1) helyezze a nyélre (09/2).
- A „hurok” markolatot (09/3) felülról, a távtartót (09/4) pedig alulról helyezze fel a gumimandzsetta köré.
- Tegyen be felülröl egy imbuszcsavart (09/5), alulról pedig egy anyacsavart (09/6), majd
húzza meg őket szorosan. Ezt a lépést a többi imbuszcsavarral és anyacsavarral is ismételje meg.
- Minden imbuszcsavart húzzon meg szorosan.
4.2.2 A szálorsó felszerelése (10)
- A szálorsót (10/1) csavarozza fel a hajtóten-gelyre (10/2), majd húzza meg szorosan. Tudnivaló: Jobbmenetes! A szálorsót az óra járásával egyező irányban húzza meg!
4.2.3 Védőpajzs felszerelése (11)
- Mindig tegyen fel egy rugós alátétet (11/1) és egy alátétlemezt (11/2) a csavarra (11/3) M5 x 45 mm.
- Mindhárom csavart a rugós alátéttel és az alátétlemezzel dugja át az elülső rögzítőele- men (11/4), majd rögzítse (11/a) a száron.
- A hátsó rögzítőelemet (11/5) és a védőpajz-sot (11/6) tegye fel a nyélre (11/b).
- Húzza meg szorosan a csavarokat.
4.2.4 A nyél összeállítása (12)
A motoros kasza nyele több részböl áll a helytakarékos tárolás érdekében.
Dugja egymásba a két fél nyelet.
- Lazítsa meg a felső nyélrész (12/2) szorító-csavarját (12/1).
- Az alsó nyélrészt (12/3) ütközésig tolja be (12/a) az összekötő karmantyúba addig, amíg a gomb (12/4) hallhatóan bekattan. Eközben ügyeljen a következőkre:
Az alsó nyélrészben lévő üreges tengelynek a felső nyélrész négyszögletű részébe kell benyúlnia. Ha szükséges, az alsó és felső nyélrészt összeillesztéskor kissé forgassa ide-oda. - Húzza meg újra a feszítőcsavart (12/1).
A két nyélrészt csavarja ki egymásból
- Lazítsa meg a rögzítőcsavart (12/1).
- A kioldáshoz a fejet (12/4) nyomja meg (12/b), majd a nyélrészeket húzza ki egymásból.
5 ÜZEMBE HELYEZÉS

TUDNIVALÓ
Ellenőrizze a készüléken az esetleges sérüléseket a napi üzembe helyezés előtt, leejtés után vagy más ütéssel járó hatást követően. A készüléket használat előtt javíttassa meg.
5.1 Benzin-olaj keverék készítése és betöltése
FIGYELEM!
Motorkárosodások veszélye
A tiszta benzin a motor károsodását és teljes meghibásodását okozhatja. Ebben az esetben a gyártóval szemben semmilyen garanciális igény nem támasztható.
A motort mindig az előírt keverési arányban elkészített benzin-olaj keverékkel használja.
Benzin-olaj keverék készítése
2-ütemű motorhoz szükséges:
- Ólommentes, friss benzin, legalább 90-es oktánszámmal. 2 hónapnál tovább tárolt benzin lerakódásokat és üzemzavarokat okoz a motorban.
■ Minőségi, kiváló szintetikus olaj 2-ütemű Ebből a két összetevőből készítsen 50:1 arányú benzin-olaj keveréket:
| Keverési arány Benzin [li-ter] | 2-ütemű olaj [milliliter] |
| 50 rész benzin: 1 rész 2-ütemű olaj | 1 l 20 ml |
| 3 l 60 ml | |
| 5 l 100 ml |
-
A benzint és a 2-ütemű olajat töltse üzemanyag-keverő flakonba (a mennyiségeket lásd a táblázatban, a keverőflakon mérete szerint).
-
Zárja le az üzemanyag-keverő flakont, majd erősen rázza össze, hogy a benzin és az olaj jól összekeveredhessen.
Benzin-olaj keverék betöltése (15)
- A készüléket helyezze sík, stabil felületre. Az üzemanyagtartály kupakjának felfelé kell állnia.
- Törölje tisztára az üzemanyagtartály kupakját (15/1), az üzemanyagtartályt (15/2) és a környező készülékrészeket, hogy a benzin/olaj keverék betöltésekor ne kerüljön szennyeződés az üzemanyagtartályba.
-
Lassan csavarja fel az üzemanyagtartály kupakját, hogy a nyomás alatt lévő benzin-levegő keverék az üzemanyagtartályból lassan a környezetbe távozhasson. A kupakot akasz-sza az üzemanyagtartályra.
-
Egy tölcsért (15/3) tegyen be az üzemanyagtartály betöltőcsonkjába (15/4).
- Az előkészített benzin-olaj keveréket töltse be az üzemanyag-keverő flakonból (15/5) az üzemanyagtartályba legfeljebb a betöltő-csonk alsó széléig, de annál többet ne.
- Vegye ki a tölcsért és a kupakot kézzel csavarja fel.
- A kiömlött benzin-olaj keveréket törölje le a készülékről és törölje fel a padlóról.
6 KEZELÉS
6.1 Előkészítés
Indítás előtt
A motoros kaszát fektesse vízszintes helyzetben, akadálymentesen a talajra. A vágószerszám nem érhet hozzá semmilyen tárgyhoz, és a talajhoz sem.
Indítás közben
A nyél vagy a nyélben lévő meghajtótengelyek károsodásának elkerülése érdekében ne álljon rá a nyélre.
Foglaljon el biztonságos állást, majd fogja meg erősen a motoros kaszát a házkarimánál.
A szívatókar lehetséges állásai

CHOKE (szívató) RUN

Hidegindítás
Ha a motor hideg, azaz ha több mint 5 percig nem használták, akkor „hidegindítás” történik.
Melegindítás
Ha a motor még üzemmeleg, azaz még csak nemrég kapcsolták ki, „melegindítást” kell végrehajtani. A szívatót ekkor nem kell használni.
6.2 A motor elindítása/leállítása BC 223 B (07)
Hidegindítás
- A be/ki kapcsolót (07/1) állítsa START helyzetbe.
2. A gázkar rögzítése:
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a gázkart (07/2).
- Nyomja meg és tartsa megnyomva a reteszelőgombot (07/3).
Engedje el a gázkart (07/2) – a kar félgáz állásban bekattan.
■ Engedje el a reteszelögombot (07/3).
-
A szívatókart (07/4) tolja CHOKE helyzetbe.
-
A befecskendező szivattyút (07/5) kb. 10-szer röviden és erősen nyomja meg.
5. A motor indítása:
A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (07/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul, de még leáll.
6. A szívatókart tolja RUN helyzetbe:
A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (07/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul és nem áll le.
-
Hagyja a motort néhány percig melegedni.
-
A gázkart röviden nyomja meg, hogy a retesze kioldódjon. A motor alapjáraton működik.
Tudnivaló: Nyomja meg újra a gázkart, ha a motor már elindult és nem áll le.
Melegindítás
Ha a motor még üzemmeleg, azaz még csak nemrég kapcsolták ki, „melegindítást” kell végrehajtani. A szívatót ekkor nem kell használni.
-
A be/ki kapcsolót (07/1) állítsa START helyzetbe.
-
Ellenőrizze, hogy a szívató (07/4) RUN állásban található-e.
A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (07/6), amíg el-lenállást nem érez, majd határozottan és
gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul és nem áll le.
A motor alapjáraton működik.
Tudnivaló: Nyomja meg újra a gázkart, ha a motor már elindult és nem áll le.
A motor leállítása
- A gázkart (07/2) oldja ki, és a motort járassa üresjáratban.
- A be/ki kapcsolót (07/1) állítsa STOP helyzetbe.
- Várjon, amíg a vágószerszám teljesen meg nem áll.
6.3 A motor elindítása/leállítása BC 223 L-S (13)
Hidegindítás
- A be/ki kapcsolót (13/1) állítsa START helyzetbe.
- A gázkar rögzítése:
Nyomja meg és tartsa megnyomva a re- teszelőgombot (13/2).
■ Nyomja meg a gázkart (13/3).
- A szívatókart (13/4) tolja CHOKE helyzetbe.
- A befecskendező szivattyút (13/5) nyomja meg röviden 7–10 alkalommal, majd nyomja meg erősen.
- A motor indítása:
A készüléket egyik kezével erősen szorítsa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (13/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul, de még leáll.
- A szívatókart tolja RUN helyzetbe:
A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (13/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul és nem áll le.
- Hagyja a motort néhány percig melegedni.
- A gázkart röviden nyomja meg, hogy a retesze kioldódjon. A motor alapjáraton működik.
Tudnivaló: Nyomja meg újra a gázkart, ha a motor már elindult és nem áll le.
Melegindítás
Ha a motor még üzemmeleg, azaz még csak nemrég kapcsolták ki, „melegindítást” kell végrehajtani. A szívatót ekkor nem kell használni.
- A be/ki kapcsolót (13/1) állítsa START helyzetbe.
- Ellenőrizze, hogy a szívató (13/4) RUN állásban található-e.
A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (13/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul és nem áll le.
A motor alapjáraton működik.
Tudnivaló: Nyomja meg újra a gázkart, ha a motor már elindult és nem áll le.
A motor leállítása
- Engedje el a gázkart (13/3), hogy a motor alapjáraton működjön.
- A be/ki kapcsolót (13/1) állítsa STOP helyzetbe.
- Várjon, amíg a vágószerszám teljesen meg nem áll.
6.4 A vágószál hosszabbítása működés közben (14)
Működés közben a vágószál lerövidül és szét-foszlik.
- Működtesse a motort teljes gázzal.
- A szálfejet (14/1) mindig érintse hozzá a fűhöz (14/a). Ezzel egy kis darab új vágószál csévélődik le a szálorsóról és az elhasználódott szálvéget a szálvágó (14/2) levágja.
7 MUNKAMAGATARTÁS ÉS MUNKATECHNIKA
■ Ügyeljen arra, hogy biztosan álljon.
■ Sohase dolgozzon sima, csúszós dombon vagy lejtón.
Lejtön végzett munkáknál mindig a vágószerszám alatt álljon.
Vágás és kaszálás közben a motort mindig magas fordulatszámon működtesse, a motoros kasza akkor vág a legjobban.
Ha a vágószálak elakadnak
A magas fü vagy bozót miatt a vágószálak elakadhatnak.
Elakadás elkerülése: A magas füvet rétegekben vágja le. Mindig fentröl lefelé haladjon.
Elakadás esetén: A motort azonnal állítsa le, a készüléket tartsa magasan, hogy a motor ne károsodjon.
7.1 Szegélynyírás
A készüléket érzékeny növényektől tartsa távol.
Alacsony szegélynyírás
A vágófejet kissé előre döntve vezesse, hogy a vágószálak a talaj közelében vágjanak.
■ Mindig a testétől távolodva vágjon.
Szegélynyírás kerítéseknél és alapozásoknál
A készüléket lassan és óvatosan vezesse, hogy a vezetőszál ne érjen hozzá szilárd akadályokhoz.

TUDNIVALÓ
Köfalaknál, alapozásoknál, kerítéseknél és fáknál a vágószálak erős kopása jelentkezik.
Szegélynyírás fatörzseknél
A készüléket lassan és óvatosan vezesse a fatörzs körül, hogy a vezetőszál ne érjen hozzá a fakéreghez.
A fatörzs körül balról jobbra végezze a nyírást.
A füzet és a gyomot a vágószál csúcsával kell elérni és a vágófejet kissé előre kell dönteni.
7.2 Nyírás
A vágófejet vízszintes, ívelt mozgással egyenletesen vezess az egyik oldalról a má- sikra.
A vágófejet tartsa a talajjal párhuzamosan.
■ Magas füvet rétegenként kell nyírni. Mindig fentről lefelé haladjon.
A készülék nagyon nagy sebesség esetén végzi a vágást a legjobban. Ezért ne terhelje túl a készüléket magas fű nyírásával.
A vágófejet döntse jobbra 30°-kal, hogy a fünyírás a vágószál végével történjen. Lassan haladjon előre.
A készülékkel ne nyírjon közvetlenül kemény akadályokkal (pl. falakkal) szemben, hanem oldalról közelítsen. Ezzel kíméli a vágószálat.
8 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS

VESZÉLY!
Életveszély szakszerűtlen karbantar- tás miatt
Szakképzetlen személyek által végzett karbantartási munkák, valamint nem engedélyezett pótalkatrészek használata súlyos, akár halálos sérülésekhez is vezethetnek.
A biztonsági berendezéseket ne távolítsa el és ne helyezze ezeket üzemen kívül.
Csak engedélyezett eredeti pótalkat-részeket használjon.
■ Rendszeres és szakszerű karbantartással gondoskodjon arról, hogy a készülék működőképes és tiszta állapotban legyen.

VIGYÁZAT!
Sérülésveszély
Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.
- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen vé-dőkesztyűt!
Helyes karbantartás és gondozás szükséges a készülék üzemképességének és biztonságának fenntartásához. Tartsa be a következő pontokat:
- Karbantartási és gondozási munkákat csak akkor végezzen, ha rendelkezik a szükséges ismeretekkel és szerszámokkal.
■ Várja meg, amíg a motor teljesen lehül.
Az elhasználódott vagy hibás alkatrészeket csak a gyártó eredeti pótalkatrészeivel pótolja.
Az ebben az üzemeltetési útmutatóban nem szereplő karbantartási és gondozási munká-
kat Ön nem végezhet. Ilyen munkával bízzon meg egy hivatalos szervizt. Az előírás megszegése esetén a gyártói garancia megszűnik.
Az itt említett karbantartási és gondozási munkákra vonatkozó időközöket a karbantartási terv tartalmazza (Karbantartási terv).
Csak engedélyezett vágószerszámokat használjon (Engedélyezett vágószerszámok)!
8.1 Levegőszűrő tisztítása/cseréje (16)
FIGYELEM!
Motorkárosodások veszélye
A levegőszűrő nélkül történő működtetés a motor súlyos károsodását okozhatja!
Soha ne üzemeltesse a készüléket levegőszűrő nélkül.
A levegőszűrőt rendszeresen tisztít-sa meg.
■ Ha a levegőszűrő sérült, cserélje ki.
- Levegőszűrő kiszerelése:
Lazítsa meg a levegőszűrő csavarját (16/1) annyira, hogy a levegőszűrőház fedele (16/2) laza legyen.
■ Húzza le a levegőszűrő ház fedelét.
A szűrőszivacsot (16/3) húzza le a keret-ről (16/4).
- Szüröszivacs (16/3) tisztítása:
Nyomkodja ki a szűrőszivacsot, majd szappannal és vízzel mossa ki. Ne használjon benzint vagy más oldószert!
A szűrőszivacsot hagyja alaposan kiszáradni addig, amíg már nem tartalmaz több vizet. A nedves szűrő miatt a motor esetleg nehezen indul be.
A levegőszűrőházat tisztítókendővel alaposan törölje ki.
- Szüröszivacs (16/3) cseréje:
A szűrőszivacsot akkor cserélje ki, ha már nem rugalmas, vagy ha szétesik.
- Levegőszűrő felszerelése:
A szürőszivacsot (16/3) tegye fel a keretre (16/4).
Tegye fel és fogja erősen a levegőszűrő ház fedelét (16/2).
Csavarozza be a levegőszűrő csavarját (16/1) annyira, hogy a levegőszűrő ház fedele szoros legyen.
8.2 Üzemanyagszűrő ellenőrzése/cseréje (17)
A filcszerű üzemanyagszűrő az üzemanyagtartályban található, és a szívófejre van felhelyezve. Ha az üzemanyagszűrő megkeményedett, elszennyeződött vagy eltömődött, kevesebb benzin jut a motorhoz. Ebben az esetben az üzemanyagszűrőt ki kell cserélni.
Ajánlatos ezt a munkát egy hivatalos szakszervizben elvégeztetni.
- A készülék előkészítése:
Az üzemanyagtartály leeresztéséhez: Hagyja a motort addig járni, amíg teljesen kiürül.
A készüléket helyezze sík, stabil felületre. Az üzemanyagtartály (17/2) kupakjának (17/1) felfelé kell mutatnia.
Az üzemanyagtartály kupakját, az üzemanyagtartályt és a körülötte lévő alkatrészeket törölje tisztára, hogy tankoláskor ne kerüljön szennyeződés az üzemanyagtartályba.
- Üzemanyagszürő ellenőrzése/cseréje:
Csavarja le az üzemanyagtartály (17/2) kupakját (17/1). A kupakot akassza az üzemanyagtartályra.
Egy dróthoroggal a szívófejet (17/3) húzza ki az üzemanyagtartályból.
Ellenőrizze az üzemanyagszűrőt (17/4). Ha a filc megkeményedett, szennyezett vagy eltömődött: Az üzemanyagszűrőt húzza le és húzzon fel egy új üzemanyagszűrőt a szívófejre.
-
A szívófejet tolja be ismét az üzemanyagtartályba.
-
Benzin-olaj keverék készítése és betöltése (lásd Fejezet 5.1 "Benzin-olaj keverék készítése és betöltése", oldal 242).
8.3 A gyújtógyertya karbantartása (18)
- A gyújtógyertya kiszerelése:
A gyertyapipát (18/1) húzza le.
A gyertyakulccsal (18/2) csavarja ki a gyújtógyertyát (18/3).
- A gyújtógyertyakép értékelése:
Ha a gyújtógyertya világosbarna: A motor megfelelően működik és a gyertya rendben van. Ha szükséges: A gyújtógyertyát egy finom drótkefével (18/4) tisztítsa meg.
Ha a gyújtógyertya kormos, olajos, elkérgesedett, megolvadt vagy áthidalódott: A gyújtógyertya hibás. Cserélje ki a gyújtógyertyát. Az előírt típusú gyújtógyertyát használja (lásd Fejezet 13 "Műszaki adatok", oldal 250).
Ha rövidebb üzemidő után a gyújtógyertya ismét meghibásodik, akkor a motort és a porlasztóbeállításokat hivatalos szervizben ellenőriztetni kell.
- Az elektródahézag ellenőrzése:
Egy gyertyahézag-mérővel (18/5) elle-nőrizze, hogy az elektródák távolsága (18/6) 0,6–0,7 mm között van-e. Ha nem, óvatosan ütögesse közelebb egymáshoz az elektródákat vagy óvatosan hajlítsa közelebb egymáshoz azokat.
- Az előírt időszak elérése esetén, vagy ha a gyújtógyertya hibás:
Cserélje ki a gyújtógyertyát. Az előírt típusú gyújtógyertyát használja (lásd Fejezet 13 "Műszaki adatok", oldal 250).
-
Gyújtógyertya beszerelés:
-
Ügyeljen arra, hogy a gyújtógyertya tömítőgyűrűje (18/7) a gyertyán legyen.
Csavarja be kézzel a gyújtógyertyát, majd a gyertyakulccsal húzza meg szorosan (forgatónyomaték 12–15 Nm).
■ Tegye vissza a gyertyapipát.
8.4 A szálvágó élezése (19)
- Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (19/1).
- A szálvágót (19/2) fogja be egy satuba, és egy lapos reszelővel élezze meg. Csak egy irányba reszeljen.
- A szálvágót a rögzítőcsavarokkal szerelje vissza a védőpajzsra (19/3). Húzza meg a rögzítőcsavarokat.
8.5 Karbantartási terv
A következő munkákat a felhasználónak kell végrehajtania. Minden szokásos karbantartási, szervizelési és helyreállítási munkát feljogosított szervizműhellyel kell elvégeztetni.

TUDNIVALÓ
Erős igénybevétel és magas hömérsékletek esetén az ebben a táblázatban megadottakhoz képest rövidebb karban-tartási időközökre lehet szükség.
| Tevékenység első al- | kalom-mal 5 üzemó-ra után | minden alkalma-zás előtt | hetente min-den 50 üze-móra | minden 100 üze-móra | szük-ség szerint | vágási szezon előtt, évente |
| Karburátor | ||||||
| Üresjárat ellenőrzése X | ||||||
| Légszűrő | ||||||
| tisztítás X | ||||||
| csere X | ||||||
| Gyújtógyertya | ||||||
| Elektróda távolság elle-nőrzése, szükség esetén beállítása | X | |||||
| csere X X | ||||||
| Hűtőlevegő beeresztés | ||||||
| tisztítás X X X | ||||||
| Hangtompító | ||||||
| Optikai ellenőrzés és álla-potellenőrzés | X | |||||
| Üzemanyagtartály | ||||||
| tisztítás X X | ||||||
| Üzemanyagszűrő | ||||||
| csere X | ||||||
| Kezelőelemek | ||||||
| Be/ki kapcsoló,-, rete-szelőgomb, gázkar, indi-tózsinór | X | |||||
| Minden elérhető csavar (kivéve állítócsavarok) | ||||||
| meghúzás X X X | ||||||
| Teljes készülék | ||||||
| Optikai ellenőrzés és álla-potellenőrzés | X | |||||
| tisztítás X X X | ||||||
9 HIBAELHÁRÍTÁS

VIGYÁZAT!
Sérülésveszély
Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.
- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen vé-dőkesztyűt!
Kapcsolja ki a készüléket!

TUDNIVALÓ
Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani vevőszolgálatunkhoz.
| Zavar Ok Elhárítás | ||
| A motor nem vagy csak nehezen indul. | A motorindítás hibásan történt. lásd Fejezet 6.2 "A motor elindítása/leállítása BC 223 B (07)", oldal 242, lásd Fejezet 6.3 "A motor elindítása/leállítása BC 223 L-S (13)", ol-dal 243 | |
| A gyújtógyertya szennyezett, hi-bás vagy nem megfelelő az elektródatávolság. | lásd Fejezet 8.3 "A gyújtógyertya karbantartása (18)", oldal 246 | |
| A levegőszűrő szennyezett. lásd Fejezet 8.1 "Levegőszűrő tisztí-tása/cseréje (16)", oldal 245 | ||
| Az üzemanyagszűrő tönkrement. lásd Fejezet 8.2 "Üzemanyagszűrő ellenőrzése/cseréje (17)", oldal 246 | ||
| Nem megfelelőek a porlasztóbe-állítások. | Lépjen kapcsolatba hivatalos javi-tómühellyel. | |
| A szívatókar CHOKE állásban van. | Tolja a szívatókart RUN állásba. | |
| A motor elindul, de túl alacsony a motorteljesít-mény. | A szívatókar CHOKE állásban van. | Tolja a szívatókart RUN állásba. |
| A levegőszűrő szennyezett. lásd Fejezet 8.1 "Levegőszűrő tisztí-tása/cseréje (16)", oldal 245 | ||
| Az üzemanyagszűrő tönkrement. lásd Fejezet 8.2 "Üzemanyagszűrő ellenőrzése/cserése (17)", oldal 246 | ||
| Nem megfelelőek a porlasztóbe-állítások. | Lépjen kapcsolatba hivatalos javi-tómühellyel. | |
| A motor nem fut egyenle-tesen és a motor fordulatszáma nem nő gáza-dás közben. | A gyújtógyertya szennyezett, hi-bás vagy nem megfelelő az elektródatávolság. | lásd Fejezet 8.3 "A gyújtógyertya karbantartása (18)", oldal 246 |
| Nem megfelelőek a porlasztóbe-állítások. | Lépjen kapcsolatba hivatalos javi-tómühellyel. | |
| A motor füstöl, a kipufo-gógáz kékes színű | Túl nagy az olaj aránya a ben-zin-olaj keverékben. | Töltsön be megfelelő arányú benzin/ olaj keveréket.lásd Fejezet 5.1 "Benzin-olaj keve-rék készítése és betöltése", ol-dal 242 |
| Nem megfelelőek a porlasztóbe-állítások. | Lépjen kapcsolatba hivatalos javítómühellyel. | |
| A motor szokatlanul és erősen rezegve indul. | A készülék/motor alkatrészei meglazultak és/vagy megsérültek. | 1. Állítsa le a motort.2. Ellenőrizze a készülék sérüléseit.3. Ellenőrizze a gyújtógyertyákat, lásd Fejezet 8.3 "A gyújtógyertya karbantartása (18)", oldal 2464. Lépjen kapcsolatba hivatalos javítómühellyel. |
10 SZÁLLÍTÁS
A készülék szállítása két munkaterület között
- A motort kapcsolja ki.
- Tegye fel a szállításvédőt a késlapra.
- A motoros kaszát a motorblokknál és a mar- kolatnál fogja meg erősen.
- Óvatosan közeledjen a következő munkate-rülethez. Ne veszélyeztessen embereket és állatokat.
A készülék szállítása járműben
- Ha lehetséges: A tartályt a motor járatásával ürítse ki.
- A motort kapcsolja ki.
- Tegye fel a szállításvédőt a késlapra.
- Ügyeljen, hogy a készülék menet közben ne billenjen fel és ne ömöljön ki a benzin-olaj keverék:
A készüléket úgy kell a padlón elhelyezni, hogy az üzemanyagtartály sapkája felfelé nézzen. Az üzemanyagtartálynak zárva kell lennie.
A készüléket rögzítse a padlón.
11 TÁROLÁS
Ha a készüléket 2–3 hónapnál hosszabb ideig nem szeretné használni, akkor a károsodások elkerülése érdekében a következő munkákat kell elvégezni:
- Az üzemanyagtartály kiürítése:
Hagyja a motort addig járni, amíg teljesen kiürül. Ekkor az üzemanyagtartályban és a porlasztóban már nincs benzinolaj keverék, és így nem alakulhatnak ki lerakódások.
- A készülék tisztítása:
Az egész készüléket és a tartozékait is törölje le puha tisztítókendővel. Ne használjon benzint vagy más oldószert.
Távolítsa el a szennyeződést minden készüléknyílásból (pl. a motor hűtőnyílásaiból).
- Henger olajozása:
■ Hagyja a készüléket teljesen lehülni.
A gyertyapipát húzza le, majd csavarja ki a gyújtógyertyát (lásd Fejezet 8.3 "A gyújtógyertya karbantartása (18)", oldal 246)
Cseppentsen egy kis olajat a gyertyanyí-lásba.
Az indítófogantyút lassan húzza meg, hogy a dugattyú mozogjon és az olaj eloszoljon a hengerben.
A gyertyát csavarja vissza erősen, és tegye fel a gyertyapipát.
- Tegye fel a szállításvédőt a késlapra.
- A készüléket lehetőleg száraz helyen tárolja.

VIGYÁZAT!
Sérülésveszély
Ha tárolás közben a készülékhez kis-gyermekek és illetéktelenek férhetnek hozzá, akkor ez sérülésekhez vezethet.
A gépet gyermekek és illetéktelen személyek számára nem hozzáférhető módon tárolja.
12 ÁRTALMATLANÍTÁS

A benzin és a motorolaj nem tartozik a háztartási hulladékhoz vagy a szennyvízhez, hanem gondoskodni kell a szétválogatott begyűjtéséről, ill. ártalmatlanításáról!
A gép ártalmatlanítása előtt az üzemanyag- tartályt és a motorolajtartályt ki kell üríteni!
A csomagolás, a gép és a tartozékok újrahasznosítható anyagokból készültek, ezért ennek megfelelően kell leselejtezni őket.
13 MÜSZAKI ADATOK
| BC 223 L-SCikksz.: 113691 | BC 223 BCikksz.: 113692 | |
| Száraz súly 5,1 kg 5,5 kg | ||
| Motortípus Léghütéses 2-ütemű | motor, 1-hengeres | Léghütéses 2-ütemű motor, 1-hengeres |
| ■ A motor súlya 2,8 kg 2,8 kg | ||
| ■ Lökettérfogat 22,5 cm | ^3 | 22,5 cm^3 |
| ■ Maximális motorteljesítmény 8000 min ^-1 for-dulat esetén | 0,7 kW (0,95 LE) 0,7 kW (0,95 LE) | |
| ■ Maximális fordulatszám 9500 min | ^-1 | 9500 min^-1 |
| ■ Üresjárati fordulatszám 3200 ( ± 200) min | ^-1 | 3200 ( ± 200) min^-1 |
| ■ Gyújtógyertya CMR6A CMR6A | ||
| ■ Gyújtás elektronikus elektronikus | ||
| ■ Tengelykapcsoló Centrifugális tengely- | kapcsoló | Centrifugális tengely-kapcsoló |
| ■ Üzemanyagtartály ürtartalma (benzin) 550 cm | ^3 | 550 cm^3 |
| ■ Benzin | ólommentes, minimum 90-es oktánszám | ólommentes, minimum 90-es oktánszám |
| ■ Olaj | szintetikus, 2-ütemű mo-torokhoz | szintetikus, 2-ütemű mo-torokhoz |
| ■ Üzemanyag-keverési arány [benzin:2-üte-mű olaj] | 50:1 | 50:1 |
| Markolat | „Hurok” markolat | Biciklis fogantyú |
| A szálorsó vágási szélessége (átmérő) | 415 mm | 415 mm |
| A vágószál átmérője | 2,0 mm | 2,5 mm |
| Vágólap átmérője | — | 255 mm |
| A készülék fordulatszáma | max. 7500 ( ± 500) min^-1 | max. 8000 ( ± 500) min^-1 |
| Mért hangnyomásszint LpA (az EN ISO 22868 szerint) | 93,7 dB(A) | 94,9 dB(A) |
| Mérési bizonytalanság | K = 3,0 dB(A) | K = 3,0 dB(A) |
| Mért zajteljesítmény L_wA (az EN ISO 22868 szerint) | 108,4 dB(A) | 109,0 dB(A) |
| Mérési bizonytalanság | K = 3,0 dB(A) | K = 3,0 dB(A) |
| Garantált zajteljesítmény | 112,0 dB(A) 112,0 dB(A) | |
| Mért rezgésszint a „hurok” markolatnál(az EN ISO 22867 szerint)Mérési bizonytalanság | Elöl: 6,75 m/s^2 Hátul: 8,0 m/s^2 K = 1,5 m/s^2 | Balra: 4,83 m/s^2 Hátul: 3,52 m/s^2 K = 1,5 m/s^2 |
14 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ
A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a
legközelebbi AL-KO szervizhez. Ezeket megtalálja az interneten a következő oldalon:
A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.
A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
■ betartják ezt az üzemeltetési utasítást
■ szakszerűen használják a berendezést
■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak
A garancia nem érvényes
■ önhatalmú javítási próbálkozás
■ önhatalmú műszaki módosítások
■ nem rendeltetésszerű használat esetén
A garancia nem vonatkozik:
■ a használatból eredő festékhibákra,
■ a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x)
- belső égésű motorokra (ezekre a motorgyártó cég garanciális rendelkezései érvényesek).
A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.
16 AZ EREDETI EU/EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT FORDÍTÁSA
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU-irányelvek követelményeit, az EU biztonsági szabványait és a termékspecifikus szabványokat.
Termék
Benzinmotoros fúkasza/füszegélynyíró
Sorozatszám
G1071012
Típus
BC 223 B (motoros fükasza)
BC 223 L-S (füszegélynyíró)
Hangteljesítményszint
EN ISO 3744
mért / garantált
BC 223 B: 109,0 dB(A) / 112 dB(A)
BC 223 L-S: 108,4 dB(A) / 112 dB(A)
Gyártó
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
EU-irányelvek
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
Megfelelőségi értékelés
2000/14/EC Annex V
A dokumentációért felelős személy
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Harmonizált szabványok
EN ISO 11806-1:2011
EN ISO 14982:2009
EN ISO 22868:2011
EN ISO 22867:2011
Kötz, 2019-01-16
Pde Uwlmu.C
Peter Kaltenstadler
Managing Director













