AL-KO BC 223 B - Fűkasza

BC 223 B - Fűkasza AL-KO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BC 223 B AL-KO PDF formátumban.

📄 424 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice AL-KO BC 223 B - page 234
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről BC 223 B AL-KO

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BC 223 B - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BC 223 B márka AL-KO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BC 223 B AL-KO

1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz.... 234

1.1 A címlapon található szimbólumok..... 235
1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak...... 235

2 Termékleírás.... 235

2.1 Rendeltetésszerű használat.... 235
2.2 Lehetséges előre látható hibás használat 235
2.3 Maradék veszélyek .....235
2.4 Biztonsági és védőberendezések .....236
2.5 A készüléken szereplő szimbólumok . 236
2.6 A szállítmány tartalma (01, 08) ...... 236
2.7 Termékáttekintés (01, 08) ...... 237
2.8 Engedélyezett vágószerszámok .....237

3 Biztonsági utasítások.... 238

3.1 Kezelő 238
3.2 Egyéni védőfelszerelés 238
3.3 Munkahelyi biztonság.... 238
3.4 A készülék biztonsága .....238
3.5 Személyek, állatok és ingóságok biz- tonsága 238
3.6 Rezgésterhelés 239
3.7 Benzin és olaj kezelése.... 239

4 Összeszerelés 240

4.1 BC 223 B motoros kasza összesze- relése ....240
4.1.1 „Biciklis” fogantyú felszerelése (02, 03) 240
4.1.2 Szálorsó felszerelése (04) ...... 240
4.1.3 A késlap felszerelése (05) ..... 241
4.1.4 Védőpajzs felszerelése (06) ..... 241
4.2 BC 223 L-S motoros kasza össze- szerelése.... 241
4.2.1 „Hurok” markolat felszerelése (09) 241
4.2.2 A szálorsó felszerelése (10) ..... 241
4.2.3 Védőpajzs felszerelése (11) ..... 241
4.2.4 A nyél összeállítása (12) ...... 241

5 Üzembe helyezés....241

5.1 Benzin-olaj keverék készítése és be- töltése ....242

6 Kezelés....242

6.1 Előkészítés .....242
6.2 A motor elindítása/leállítása BC 223 B (07)....242
6.3 A motor elindítása/leállítása BC 223 L-S (13)....243
6.4 A vágószál hosszabbítása működés közben (14)....244

7 Munkamagatartás és munkatechnika.....244

7.1 Szegélynyírás ......244
7.2 Nyírás ......244

8 Karbantartás és ápolás .....245

8.1 Levegőszűrő tisztítása/cseréje (16)....245
8.2 Üzemanyagszürő ellenőrzése/cseréje (17)....246
8.3 A gyújtógyertya karbantartása (18) ....246
8.4 A szálvágó élezése (19) ......246
8.5 Karbantartási terv .....246

9 Hibaelhárítás .....248

10 Szállítás....249
11 Tárolás 249
12 Ártalmatlanítás .....249
13 Műszaki adatok 250
14 Ügyfélszolgálat/Szerviz ......251
15 Garancia....251
16 Az eredeti EU/EK megfelelőségi nyilatko- zat fordítása....252

1 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ

A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a beren-

dezéssel kapcsolatos információra van szüksége.

■ Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.

1.1 A címlapon található szimbólumok

Szimbó- lum

Jelentés

AL-KO BC 223 B - Jelentés - 1

Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.

AL-KO BC 223 B - Jelentés - 2

Üzemeltetési útmutató

AL-KO BC 223 B - Jelentés - 3

Benzines készüléket ne működtes- sen nyílt láng vagy hőforrások köze- lében.

1.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak

AL-KO BC 223 B - Jelmagyarázatok és jelzőszavak - 1

VESZÉLY!

Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.

AL-KO BC 223 B - VESZÉLY! - 1

FIGYELMEZTETÉS!

Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.

AL-KO BC 223 B - FIGYELMEZTETÉS! - 1

VIGYÁZAT!

Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.

FIGYELEM!

Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.

AL-KO BC 223 B - FIGYELEM! - 1

TUDNIVALÓ

Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.

2 TERMÉKLEÍRÁS

2.1 Rendeltetésszerű használat

A motoros kasza puha fü és hasonló növényzet vágására szolgál. Munka közben a motoros kaszát a talajjal párhuzamosan kell vezetni.

A motoros kasza két változatban kapható, az útmutatónak az Ön készülékére vonatkozó lépéseit vegye figyelembe:

■ BC 223 B: Motoros kasza biciklis fogantyúval, szálorsóval vagy késpengével használható. Késpengével használva a motoros kasza erősebb zöld növényzet, fiatal aljnövényzet és bozót vágásához is használható.
■ BC 223 L-S: Füszegélynyíró „hurok” markolattal, kizárólag szálorsóval használva.

AL-KO BC 223 B - Rendeltetésszerű használat - 1

TUDNIVALÓ

Az üzemidőre, a zajterhelésre és a kipufogógáz-kibocsátásra vonatkozó nemzeti és helyi előírások korlátozhatják a készülék használatát. Tájékozódjon ezekről az előírásokról!

Ez a gép magáncélú használatra készült. Minden más felhasználás, valamint az engedély nélküli átépítés vagy hozzáépítés helytelen használatnak minősül, ami a jótállás megszűnését, valamint a megfelelőségi nyilatkozat (CE-jelölés) érvénytelenné válását eredményezi, és a gyártó a felhasználót vagy harmadik felet érő minden kár esetében mentesül a felelősség alól.

2.2 Lehetséges előre látható hibás használat

■ Ne vágjon cserjéket, sövényt, fákat vagy virágokat.
A készüléket működés közben ne emelje fel a talajról.
■ Ne használjon mást a gyártó eredeti vágószerszámain kívül (lásd Fejezet 2.8 "Engedélyezett vágószerszámok", oldal 237).

2.3 Maradék veszélyek

Még a készülék rendeltetésszerű használata esetén is mindig marad valamennyi ésszerű kockázat, amely nem zárható ki. A készülék fajtájából és szerkezetéből adódóan alkalmazástól függően a következő potenciális veszélyeztetések fordulhatnak elő:

A levágott növényrészek, föld és kisebb kövek kirepülése
A vágószál levágott részeinek kirepülése

vágási részecskék belélegzése légzőkészülék viselésének elmaradása esetén,
halláskárosodás hallásvédő viselésének elmulasztása esetén,
Vágási sérülések a forgó vágószál területére vagy a forgó vágókések közé történő benyúlás esetén

2.4 Biztonsági és védőberendezések

AL-KO BC 223 B - Biztonsági és védőberendezések - 1

FIGYELMEZTETÉS!

Sérülésveszély

A sérült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.

A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki.

Vészleállás

Vészhelyzetben a motort a Be/Ki kapcsolóval kapcsolja ki.

Védőpajzs

A védőpajzs védi a kezelőt a forgó vágószáltól és a szerteszét repülő tárgyaktól.

„Hurok” markolat távtartóval

A „hurok” markolat azt biztosítja, hogy a kezelő lábai ne kerülhessenek a forgó vágószál közelébe.

2.5 A készüléken szereplő szimbólumok

Szimbó-lumJelentés
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 1Forró felület. Ne érintse meg!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 2Tűzveszély! Legyen különösen óva-tos a benzin kezelésekor!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 3A kezelésnél különös óvatosságot tanúsítson!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 4Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót!
Szimbó-lumJelentés
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 5Viseljen védősisakot, hallásvédőt és szemvédőt!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 6A kirepülő tárgyak okozta veszély!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 7A készülék és illetéktelen szemé-lyek között a használó körüli bizton-sági távolságnak legalább 15 m-nek kell lennie.
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 8A motoros kaszát semmiképpen se használja vágókéssel!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 9Csak a BC 223 B esetében: A mo-toros kaszát semmiképpen se hasz-nálja fűrészlappal!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 10Veszély áll fenn az utánfutás miatt!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 11Tartsa be a vágóeszköz maximális fordulatszámát és tengelyének for-gásirányát.
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 12A motoros kaszát csak szálorsóval használja!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 13Viseljen erős cipőt!
AL-KO BC 223 B - A készüléken szereplő szimbólumok - 14Viseljen védőkesztyűt!

2.6 A szállítmány tartalma (01, 08)

A szállítmányhoz a termékáttekintésben felsorolt komponensek tartoznak, lásd Fejezet 2.7 "Termékáttekintés (01, 08)", oldal 237. A szállítmány ezen kívül még a következőket tartalmazza:

Hatszögletű csavarkulcs
Gyújtógyertyakulcs
Hatlapú imbuszcsavarok

■ 3-fogas késpenge (BC 223 B)

2.7 Termékáttekintés (01, 08)

BC 223 B (01)

Sz. Alkatrész

1 Damilfej
2 Szöghajtómű
3 Védőpajzs szálvágóval
4 Bike fogó
5 Szár
6 Kombi markolat és:
7■ Be/Ki kapcsoló a motorhoz (START/ STOP)
8■ Reteszelőkapcsoló
9■ Gázkar
10 Motorblokk és:
11■ Levegőszűrő háza
12■ Légszűrőcsavar
13■ Üzemanyagtartály
14■ Üzemanyagtartály sapkája
15■ Indítómarkolat
16■ Gyújtógyertya-burkolat
17■ Fojtókar
18■ Házkarima
19■ Primer

BC 223 L-S (08)

Sz. Alkatrész

1 Damilfej
2 Hajtótengely
3 Védőpajzs szálvágóval
4 Osztható nyél
5 „Hurok” markolat távtartóval
6 Kombi markolat és:
7■ Be/Ki kapcsoló (START/STOP)
8■ Reteszelőkapcsoló
9■ Gázkar

Sz. Alkatrész

10 Motorblokk és:
11■ Levegőszűrő háza
12■ Légszűrőcsavar
13■ Primer
14■ Üzemanyagtartály
15■ Üzemanyagtartály sapkája
16■ Fojtókar
17■ Indítómarkolat
18■ Gyújtógyertya-burkolat
19■ Házkarima

2.8 Engedélyezett vágószerszámok

Csak a gyártó itt felsorolt eredeti vágószerszáma- it használhatja:

■ Szálorsó BC 223 B: Cikkszám 112406
■ Szálorsó BC 223 L-S: Cikkszám 112880
■ 3-fogas késpenge BC 223 B: Cikkszám 112405

AL-KO BC 223 B - Engedélyezett vágószerszámok - 1

VESZÉLY!

Életveszély vágószerszámok miatt!

Nem engedélyezett vágószerszámok (pl. többrészes fém vágószerszámok lengőláncokkal és cséplőkésekel), valamint sérült (pl. repedt, lepattogzott) vágószerszámok súlyos, akár halálos sérülések-hez is vezethetnek.

Csak a gyártó eredeti, engedélyezett vágószerszámait használja.
A sérült vágószerszámokat azonnal cserélje ki.

Nem engedélyezett vágószerszámok használata nem rendeltetésszerű használatnak minősül (lásd Fejezet 2.1 "Rendeltetésszerű használat", oldal 235)!

3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

AL-KO BC 223 B - BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK - 1

VIGYÁZAT!

Halláskárosodás veszélye

Működés közben a készülék rendkívül hangos. Ez a kezelő, valamint a közelben tartózkodó személyek és állatok hal-láskárosodását okozhatja.

Csak hallásvédővel dolgozzon.
A személyeket és állatokat tartsa biztonságos távolságban, illetve kapcsolja ki a készüléket, ha embe- rek vagy állatok közelednek.

AL-KO BC 223 B - Halláskárosodás veszélye - 1

TUDNIVALÓ

Feltétlenül ismerje meg a készülék kezelését. Különösen azt tanulja meg, hogyan állítható le egy pillanat alatt a készülék.

3.1 Kezelő

16 évnél fiatalabb gyermekek és a kezelési útmutató nem ismerő személyek a gépet nem használhatják. Tartsák be az adott országra jellemző, a felhasználó minimális életkorára vonatkozó esetleges biztonsági utasításokat.
Ha első alkalommal dolgozik ilyen típusú ké- szülékkel: Az eladóval vagy egy másik szak- emberrel magyaráztassa el, hogyan kell bán- ni a készülékkel. Esetleg vegyen részt egy tanfolyamon.
A készüléket használó személy legyen kipihent, egészséges és jó közérzetű. Ha valaki egészségügyi okok miatt erőkifejtésre nem alkalmas, orvos véleményét kell kérni arról, hogy a készülékkel való munkavégzés lehet-séges-e.
A készüléket ne kezelje alkohol, drogok vagy gyógyszerek hatása alatt.

3.2 Egyéni védőfelszerelés

A fej és a végtagok sérülésének és halláskárosodásnak az elkerülésére előírásszerű ru-házat és biztonsági felszerelés viselendő.
A ruházatnak célszerűnek (szorosnak) kell lennie, és a mozgást nem szabad akadályoznia.
A személyes védőfelszerelés részei:
Hallásvédő (pl. hallásvédő füldugók), különösen napi 2,5 órát meghaladó munkaidő esetén

Védőszemüveg
Erős munkakesztyű, rezgés- és ütéscsil-lapító hatású
munkavédelmi cipő jól tapadó talppal és acélkaplival

3.3 Munkahelyi biztonság

A készüléket csak a szabadban működtesse, zárt helyiségekben soha.
Csak napfény vagy nagyon erős mesterséges megvilágítás mellett dolgozzon.
A munkavégzés előtt távolítsa el a veszélyes akadályokat és tárgyakat a munkaterületről, pl. ágakat, üvegdarabokat, éles tárgyakat, fémdarabokat, köveket.
- Ügyeljen a biztonságos állásra. Kerülje a nedves, csúszós talajt.
■ Munka közben óvatosan és lassan mozogjon. Ne fusson. Figyeljen az akadályokra.

3.4 A készülék biztonsága

A készüléket csak az alábbi feltételek mellett használja:

A készülék nem szennyezett, különösen nem benzinnel és olajjal.
A készüléken, különösen a védőrácson nem láthatók sérülések.
■ Minden kezelőelem működik.
Az adott üzemmódhoz szükséges összes tartozékot felszerelték a készülékre.

■ Ne terhelje túl a készüléket. Magánterületen végzett könnyű munkákhoz készült. A túlterhelés a készülék károsodását eredményezi.

A beszívó- és szellőzörácsot munka közben ne zárja el a motor túlmelegedésének elkerülése érdekében.

Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ha a motor szokatlanul vagy erősen kezd rezegni. Ilyen esetben a készülék meghibásodásáról van szó.

Soha ne működtesse a gépet elhasználódott vagy sérült alkatrészekkel. A sérült alkatrészeket mindig a gyártó eredeti pótalkatrészeivel pótolja. Ha a készüléket elhasználódott vagy sérült alkatrészekkel működteti, akkor emiatt a gyártóval szemben semmiféle garanciaigény nem érvényesíthető.

3.5 Személyek, állatok és ingóságok biztonsága

A készüléket csak olyan munkára használja, amire az szolgál. A nem rendeltetésszerű

használat sérüléseket, valamint anyagi károkat okozhat.

Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha a munkaterületen nem tartózkodik sem ember, sem állat.
A személyeket és állatokat tartsa biztonságos távolságban, illetve kapcsolja ki a készüléket, ha emberek vagy állatok közelednek.
A motor kipufogógáz-sugarát soha ne tartsa emberek vagy állatok felé, és ne fordítsa gyú-lékony termékek és tárgyak felé.
A szívó- és szellőzörácsot soha ne fogja meg, ha a motor működik. A készülék forgó alkatrészei sérüléseket okozhatnak.
■ Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha nincs már rá szüksége, pl. másik munkaterületre szállításkor, karbantartási és ápolási munkák, benzin-olaj keverék betöltése esetén.
Baleset esetén a készüléket azonnal kapcsolja ki a további sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében.
Soha ne működtesse a gépet elhasználódott vagy sérült alkatrészekkel. Az elhasznált vagy hibás készülékrészek súlyos sérüléseket okozhatnak.
A készüléket gyerekektől távol kell tartani.

3.6 Rezgésterhelés

■ Rezgés miatti veszély

A készülék használata közben a tényleges rezgéskibocsátási érték a gyártó által megadott értéktől eltérhet. Használat előtt, ill. közben vegye figyelembe a következő befolyásoló tényezőket:

Rendeltetés készüléket rendeltetésszerűen használják?
Az anyag vágása, ill. előkészítése a megfelelő módon és formában történik?
A készülék a szokásos üzemi állapotban található?
A vágószerszám megfelelően meg van élezve, ill. a megfelelő vágószerszám van beszerelve?
A tartófogantyú és az opcionális vibrációs fogantyú fel van szerelve és ezek szilár- dan vannak a készülékre erősítve?

A készüléket csak a belső égésű motornak csak az adott munka elvégzéséhez szükséges fordulatszámával működtesse. Kerülje a maximális fordulatszámot a zaj és a rezgések csökkentése érdekében.

■ Szakszerűtlen használat és karbantartás miatt a készülék által kibocsátott zaj és a rezgés fokozódhat. Ez egészségkárosodást okoz. Ilyen esetben azonnal kapcsolja ki a készüléket, majd egy hivatalos szervizben javíttassa meg.
A rezgés miatti terhelés mértéke az elvégzendő munkától, ill. a készülék használatától függ. Mérlegelje a helyzetet és iktasson be megfelelő munkaszüneteket. Ezzel jelen-tösen csökkenthető a teljes munkaidő alatt kapott rezgés miatti terhelés mértéke.
A készülék tartós használata esetén a kezelő rezgéseknek van kitéve, ami vérkeringési problémákhoz (az ujjak elfehéredéséhez) vezethet. Ennek a kockázatnak az elkerüléséhez viseljen kesztyűt és tartsa melegen a kezét. Ha az ujjak elfehéredése tapasztalható, azonnal forduljon orvoshoz. A tünetekhez tartoznak: érzéketlenség, az érzékelőképesség elvesztése, bizsergés, viszketés, fájdalom, elgyengülés, a bör színének vagy állapotának megváltozása. Normál esetben ezek a tünetek az ujjakat, a kezeket vagy a pulzust érintik. Alacsonyabb hőmérsékletek esetén (kb. 10 °C alatt) a veszély fokozódik.
Iktasson be a munkanapba hosszabb szüneteket, hogy a zajtól és a rezgésektől való regenerálódás lehetséges legyen. A munkát úgy tervezze meg, hogy az erős rezgést keltő készülékek használata több napra legyen elosztva.
Ha a készülék használata közben a kezeinél kellemetlen érzése lenne vagy a böre elszíneződne, akkor azonnal szakítsa meg a munkavégzést. Iktasson be megfelelő pihenőket. Megfelelő hosszúságú pihenő nélkül kéz-karrezgésszindrómát tapasztalhat.
Minimalizálja a rezgésekből adódó kockázatot. A készüléket a kezelési útmutatóban található utasítások szerint gondozza.
Ha a készüléket gyakran használják, lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel antivibrációs tartozékok (pl. fogantyúk) beszerzése érdekében.
Egy munkatervben határozza meg, hogy hogyan korlátozható a rezgés okozta terhelés.

3.7 Benzin és olaj kezelése

■ Robbanás- és tűzveszély:

A felszabaduló benzin- keverék miatt robbanásveszélyes légkör áll fenn. Az üzemanyag kezelése során előforduló durranás, robbanás és tűz súlyos személyi sérülésekhez és

akár halálhoz is vezethet. Ügyeljen a következőkre:

Soha ne dohányozzon, ha benzinnel foglalkozik.
A benzinnel csak a szabadban foglalkozzon, zárt helyiségekben soha.
Feltétlenül tartsa be az alább felsorolt viselkedési szabályokat.

  • Benzint és olajat kizárólag engedélyezett tartályban szabad szállítani és tárolni. Gondoskodjon róla, hogy gyerekek ne férjenek hozzá a tárolt benzinhez és olajhoz.
    A talajszennyeződés megelőzésére (környezetvédelem) biztosítsa, hogy ne jusson benzin vagy olaj a talajba. Tankoláshoz használjon tölcsért.
    A tankolást soha ne végezze zárt helyiségben. A padló közelében felgyülhet a benzingőz, ami miatt durranás vagy robbanás történhet.
    A kiömlött benzint haladéktalanul távolítsa el a készülékről és a talajról. Mielőtt ártalmatlanítja, jól szellőző helyen szárítsa meg a textíliákat, amelyekkel letörölte az üzemanyagot. Ellenkező esetben váratlan öngyulladás is keletkezhet.
    A benzin kiömlésekor benzingőzök szabadulnak fel. A motort ezért ne a tankolás helyén indítsa be, hanem legalább 3 méterrel távolabb.
  • Kerülje a bőrkontaktust köolajtermékekkel. Ne lélegezze be a benzingőzt. Tankolás közben viseljen védőkesztyűt. Rendszeresen cserélje és tisztítsa a védőruhát.
    Ügyeljen rá, hogy a ruházatára ne kerüljön benzin. Ha ez mégis bekövetkezik, azonnal cseréljen ruhát.
    ■ Soha ne tankolja a készüléket, ha a motor jár vagy forró.

4 ÖSSZESZERELÉS

AL-KO BC 223 B - ÖSSZESZERELÉS - 1

FIGYELMEZTETÉS! Veszélyek nem teljes összeszerelés miatt!

Egy nem teljesen összeszerelt gép üzemeltetése súlyos sérülésekhez vezethet.

A gépet csak teljesen összeszerelt állapotban üzemeltesse!
Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy az összes biztonsági és védőberendezés rendelkezésre áll-e és működőképes-e!

AL-KO BC 223 B - FIGYELMEZTETÉS! Veszélyek nem teljes összeszerelés miatt! - 1

FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély elszabaduló alkatré- szek miatt

A működés közben elszabaduló alkatrészek súlyos sérüléseket okozhatnak.

- Úgy rögzítse a vágószerszámokat, hogy működés közben ne tudjanak elszabadulni.

4.1 BC 223 B motoros kasza összeszerelése

4.1.1 „Biciklis” fogantyú felszerelése (02, 03)

  1. A gumimandzsettát (02/1) helyezze a nyélre.
  2. A négy imbuszcsavarral (02/2) csavarozza az alsó csapágyperselyt (02/3) és a fogantyú-markolatot (02/4) a gumimandzsetta (02/1) fölé.
  3. A biciklis fogantyút (02/5) helyezze a foganty-útartóba (02/4).
  4. A négy imbuszcsavarral (02/7) rögzítés a fel- ső csapágyperselyt (02/6) a fogantyúmarko- latra (02/4).
  5. A biciklis fogantyút úgy igazítsa be, hogy az A távolság kisebb legyen a B távolságnál (03/A, 03/B).
    Tudnivaló: A bicíklis fogantyúval a motoros kaszát mindig a testétől jobbra tartsa. A két távolság akkor helyes, ha a vágófej közepe egybe esik a test közepével.

4.1.2 Szálorsó felszerelése (04)

  1. A menesztótárcsát (04/1) helyezze fel a meghajtótengely vezetőcsapjára (04/2).
  2. A reteszeléshez az imbuszkulcsot (04/3) dugja be a menesztőtárcsa (04/1) furatába.
  3. A damilfejet (04/4) csavarozza fel a hajtóten-gelyre, majd húzza meg szorosan.

Tudnivaló: Balmenet! A szálorsót az óra járásával ellentétes irányban kell meghúzni!

4.1.3 A késlap felszerelése (05)

AL-KO BC 223 B - A késlap felszerelése (05) - 1

FIGYELMEZTETÉS!

Súlyos sérülések veszélye!

Egy könnyen mozgó biztosítóanya miatt a késlap üzem közben meglazulhat és súlyos sérüléseket okozhat.

A biztosítóanyát feltétlenül cserélje ki, ha az könnyen mozog.

  1. Úgy helyezze le a motoros kaszát, hogy a vá- gófej felfelé nézzen.
  2. A menesztótárcsát (05/1) helyezze fel a meghajtótengely vezetőcsapjára (05/2).
  3. A késlapot (05/3) helyezze úgy a menesztő-tárcsára (05/1), hogy a késlap furata ponto-san illeszkedjen a menesztőtárcsa vezetőkö-rére.
  4. A karimát (05/4) úgy tegye fel a vágókésre (05/3), hogy a lapos oldal a vágókés felé nézzen.
  5. Tegye fel a legyezőtárcsát (05/5).
  6. A rögzítőanyát (05/6) csavarja rá szorosan a vezetőcsapra (05/2). Ehhez az imbuszkulcsot (05/7) dugja az erre szolgáló furatokba, majd a gyertyakulccsal húzza meg. Tudnivaló: Balmenet!
  7. A rögzítőanyát (05/6) biztosítsa a biztosító ékkel (05/8).

4.1.4 Védőpajzs felszerelése (06)

  1. A védőpajzsot (06/1) tegye fel a szárra (06/2).
  2. A félbilincset (06/3) a másik oldalról tegye fel a szárra (06/2), majd három imbuszcsavart (06/4) vezessen át a félbilincsen, a száron és a védőpajzson.
  3. Három alátétlemezzel (06/5) és három rögzítőanyával (06/6) az összes alkotóelemet húzza össze erősen.

4.2 BC 223 L-S motoros kasza összeszerelése

4.2.1 „Hurok” markolat felszerelése (09)

  1. A gumimandzsettát (09/1) helyezze a nyélre (09/2).
  2. A „hurok” markolatot (09/3) felülról, a távtartót (09/4) pedig alulról helyezze fel a gumimandzsetta köré.
  3. Tegyen be felülröl egy imbuszcsavart (09/5), alulról pedig egy anyacsavart (09/6), majd

húzza meg őket szorosan. Ezt a lépést a többi imbuszcsavarral és anyacsavarral is ismételje meg.

  1. Minden imbuszcsavart húzzon meg szorosan.

4.2.2 A szálorsó felszerelése (10)

  1. A szálorsót (10/1) csavarozza fel a hajtóten-gelyre (10/2), majd húzza meg szorosan. Tudnivaló: Jobbmenetes! A szálorsót az óra járásával egyező irányban húzza meg!

4.2.3 Védőpajzs felszerelése (11)

  1. Mindig tegyen fel egy rugós alátétet (11/1) és egy alátétlemezt (11/2) a csavarra (11/3) M5 x 45 mm.
  2. Mindhárom csavart a rugós alátéttel és az alátétlemezzel dugja át az elülső rögzítőele- men (11/4), majd rögzítse (11/a) a száron.
  3. A hátsó rögzítőelemet (11/5) és a védőpajz-sot (11/6) tegye fel a nyélre (11/b).
  4. Húzza meg szorosan a csavarokat.

4.2.4 A nyél összeállítása (12)

A motoros kasza nyele több részböl áll a helytakarékos tárolás érdekében.

Dugja egymásba a két fél nyelet.

  1. Lazítsa meg a felső nyélrész (12/2) szorító-csavarját (12/1).
  2. Az alsó nyélrészt (12/3) ütközésig tolja be (12/a) az összekötő karmantyúba addig, amíg a gomb (12/4) hallhatóan bekattan. Eközben ügyeljen a következőkre:
    Az alsó nyélrészben lévő üreges tengelynek a felső nyélrész négyszögletű részébe kell benyúlnia. Ha szükséges, az alsó és felső nyélrészt összeillesztéskor kissé forgassa ide-oda.
  3. Húzza meg újra a feszítőcsavart (12/1).

A két nyélrészt csavarja ki egymásból

  1. Lazítsa meg a rögzítőcsavart (12/1).
  2. A kioldáshoz a fejet (12/4) nyomja meg (12/b), majd a nyélrészeket húzza ki egymásból.

5 ÜZEMBE HELYEZÉS

AL-KO BC 223 B - ÜZEMBE HELYEZÉS - 1

TUDNIVALÓ

Ellenőrizze a készüléken az esetleges sérüléseket a napi üzembe helyezés előtt, leejtés után vagy más ütéssel járó hatást követően. A készüléket használat előtt javíttassa meg.

5.1 Benzin-olaj keverék készítése és betöltése

FIGYELEM!

Motorkárosodások veszélye

A tiszta benzin a motor károsodását és teljes meghibásodását okozhatja. Ebben az esetben a gyártóval szemben semmilyen garanciális igény nem támasztható.

A motort mindig az előírt keverési arányban elkészített benzin-olaj keverékkel használja.

Benzin-olaj keverék készítése

2-ütemű motorhoz szükséges:

  • Ólommentes, friss benzin, legalább 90-es oktánszámmal. 2 hónapnál tovább tárolt benzin lerakódásokat és üzemzavarokat okoz a motorban.
    ■ Minőségi, kiváló szintetikus olaj 2-ütemű Ebből a két összetevőből készítsen 50:1 arányú benzin-olaj keveréket:
Keverési arány Benzin [li-ter]2-ütemű olaj [milliliter]
50 rész benzin: 1 rész 2-ütemű olaj1 l 20 ml
3 l 60 ml
5 l 100 ml
  1. A benzint és a 2-ütemű olajat töltse üzemanyag-keverő flakonba (a mennyiségeket lásd a táblázatban, a keverőflakon mérete szerint).

  2. Zárja le az üzemanyag-keverő flakont, majd erősen rázza össze, hogy a benzin és az olaj jól összekeveredhessen.

Benzin-olaj keverék betöltése (15)

  1. A készüléket helyezze sík, stabil felületre. Az üzemanyagtartály kupakjának felfelé kell állnia.
  2. Törölje tisztára az üzemanyagtartály kupakját (15/1), az üzemanyagtartályt (15/2) és a környező készülékrészeket, hogy a benzin/olaj keverék betöltésekor ne kerüljön szennyeződés az üzemanyagtartályba.
  3. Lassan csavarja fel az üzemanyagtartály kupakját, hogy a nyomás alatt lévő benzin-levegő keverék az üzemanyagtartályból lassan a környezetbe távozhasson. A kupakot akasz-sza az üzemanyagtartályra.

  4. Egy tölcsért (15/3) tegyen be az üzemanyagtartály betöltőcsonkjába (15/4).

  5. Az előkészített benzin-olaj keveréket töltse be az üzemanyag-keverő flakonból (15/5) az üzemanyagtartályba legfeljebb a betöltő-csonk alsó széléig, de annál többet ne.
  6. Vegye ki a tölcsért és a kupakot kézzel csavarja fel.
  7. A kiömlött benzin-olaj keveréket törölje le a készülékről és törölje fel a padlóról.

6 KEZELÉS

6.1 Előkészítés

Indítás előtt

A motoros kaszát fektesse vízszintes helyzetben, akadálymentesen a talajra. A vágószerszám nem érhet hozzá semmilyen tárgyhoz, és a talajhoz sem.

Indítás közben

A nyél vagy a nyélben lévő meghajtótengelyek károsodásának elkerülése érdekében ne álljon rá a nyélre.
Foglaljon el biztonságos állást, majd fogja meg erősen a motoros kaszát a házkarimánál.

A szívatókar lehetséges állásai

AL-KO BC 223 B - A szívatókar lehetséges állásai - 1
CHOKE (szívató) RUN

AL-KO BC 223 B - A szívatókar lehetséges állásai - 2

Hidegindítás

Ha a motor hideg, azaz ha több mint 5 percig nem használták, akkor „hidegindítás” történik.

Melegindítás

Ha a motor még üzemmeleg, azaz még csak nemrég kapcsolták ki, „melegindítást” kell végrehajtani. A szívatót ekkor nem kell használni.

6.2 A motor elindítása/leállítása BC 223 B (07)

Hidegindítás

  1. A be/ki kapcsolót (07/1) állítsa START helyzetbe.

2. A gázkar rögzítése:

  • Nyomja meg és tartsa lenyomva a gázkart (07/2).
  • Nyomja meg és tartsa megnyomva a reteszelőgombot (07/3).

Engedje el a gázkart (07/2) – a kar félgáz állásban bekattan.
■ Engedje el a reteszelögombot (07/3).

  1. A szívatókart (07/4) tolja CHOKE helyzetbe.

  2. A befecskendező szivattyút (07/5) kb. 10-szer röviden és erősen nyomja meg.

5. A motor indítása:

A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (07/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul, de még leáll.

6. A szívatókart tolja RUN helyzetbe:

A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (07/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul és nem áll le.

  1. Hagyja a motort néhány percig melegedni.

  2. A gázkart röviden nyomja meg, hogy a retesze kioldódjon. A motor alapjáraton működik.

Tudnivaló: Nyomja meg újra a gázkart, ha a motor már elindult és nem áll le.

Melegindítás

Ha a motor még üzemmeleg, azaz még csak nemrég kapcsolták ki, „melegindítást” kell végrehajtani. A szívatót ekkor nem kell használni.

  1. A be/ki kapcsolót (07/1) állítsa START helyzetbe.

  2. Ellenőrizze, hogy a szívató (07/4) RUN állásban található-e.

A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (07/6), amíg el-lenállást nem érez, majd határozottan és

gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).

Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul és nem áll le.

A motor alapjáraton működik.

Tudnivaló: Nyomja meg újra a gázkart, ha a motor már elindult és nem áll le.

A motor leállítása

  1. A gázkart (07/2) oldja ki, és a motort járassa üresjáratban.
  2. A be/ki kapcsolót (07/1) állítsa STOP helyzetbe.
  3. Várjon, amíg a vágószerszám teljesen meg nem áll.

6.3 A motor elindítása/leállítása BC 223 L-S (13)

Hidegindítás

  1. A be/ki kapcsolót (13/1) állítsa START helyzetbe.
  2. A gázkar rögzítése:

Nyomja meg és tartsa megnyomva a re- teszelőgombot (13/2).

■ Nyomja meg a gázkart (13/3).

  1. A szívatókart (13/4) tolja CHOKE helyzetbe.
  2. A befecskendező szivattyút (13/5) nyomja meg röviden 7–10 alkalommal, majd nyomja meg erősen.
  3. A motor indítása:

A készüléket egyik kezével erősen szorítsa le a talajra.

A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (13/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).

Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.

Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul, de még leáll.

  1. A szívatókart tolja RUN helyzetbe:

A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (13/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).

Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul és nem áll le.

  1. Hagyja a motort néhány percig melegedni.
  2. A gázkart röviden nyomja meg, hogy a retesze kioldódjon. A motor alapjáraton működik.

Tudnivaló: Nyomja meg újra a gázkart, ha a motor már elindult és nem áll le.

Melegindítás

Ha a motor még üzemmeleg, azaz még csak nemrég kapcsolták ki, „melegindítást” kell végrehajtani. A szívatót ekkor nem kell használni.

  1. A be/ki kapcsolót (13/1) állítsa START helyzetbe.
  2. Ellenőrizze, hogy a szívató (13/4) RUN állásban található-e.

A készüléket egyik kezével erősen szorít-sa le a talajra.
A másik kezével húzza ki óvatosan és lassan az indítófogantyút (13/6), amíg ellenállást nem érez, majd határozottan és gyorsan húzza felfelé, amíg ismét ellenál-lást érez (kb. 1 karhossz).
Hagyja felcsévélődni az indítózsinórt anélkül, hogy az indítófogantyút elengedné.
Ismételje meg többször az előző lépést, amíg a motor beindul és nem áll le.

A motor alapjáraton működik.

Tudnivaló: Nyomja meg újra a gázkart, ha a motor már elindult és nem áll le.

A motor leállítása

  1. Engedje el a gázkart (13/3), hogy a motor alapjáraton működjön.
  2. A be/ki kapcsolót (13/1) állítsa STOP helyzetbe.
  3. Várjon, amíg a vágószerszám teljesen meg nem áll.

6.4 A vágószál hosszabbítása működés közben (14)

Működés közben a vágószál lerövidül és szét-foszlik.

  1. Működtesse a motort teljes gázzal.
  2. A szálfejet (14/1) mindig érintse hozzá a fűhöz (14/a). Ezzel egy kis darab új vágószál csévélődik le a szálorsóról és az elhasználódott szálvéget a szálvágó (14/2) levágja.

7 MUNKAMAGATARTÁS ÉS MUNKATECHNIKA

■ Ügyeljen arra, hogy biztosan álljon.
■ Sohase dolgozzon sima, csúszós dombon vagy lejtón.
Lejtön végzett munkáknál mindig a vágószerszám alatt álljon.
Vágás és kaszálás közben a motort mindig magas fordulatszámon működtesse, a motoros kasza akkor vág a legjobban.

Ha a vágószálak elakadnak

A magas fü vagy bozót miatt a vágószálak elakadhatnak.

Elakadás elkerülése: A magas füvet rétegekben vágja le. Mindig fentröl lefelé haladjon.
Elakadás esetén: A motort azonnal állítsa le, a készüléket tartsa magasan, hogy a motor ne károsodjon.

7.1 Szegélynyírás

A készüléket érzékeny növényektől tartsa távol.

Alacsony szegélynyírás

A vágófejet kissé előre döntve vezesse, hogy a vágószálak a talaj közelében vágjanak.
■ Mindig a testétől távolodva vágjon.

Szegélynyírás kerítéseknél és alapozásoknál

A készüléket lassan és óvatosan vezesse, hogy a vezetőszál ne érjen hozzá szilárd akadályokhoz.

AL-KO BC 223 B - Szegélynyírás kerítéseknél és alapozásoknál - 1

TUDNIVALÓ

Köfalaknál, alapozásoknál, kerítéseknél és fáknál a vágószálak erős kopása jelentkezik.

Szegélynyírás fatörzseknél

A készüléket lassan és óvatosan vezesse a fatörzs körül, hogy a vezetőszál ne érjen hozzá a fakéreghez.
A fatörzs körül balról jobbra végezze a nyírást.
A füzet és a gyomot a vágószál csúcsával kell elérni és a vágófejet kissé előre kell dönteni.

7.2 Nyírás

A vágófejet vízszintes, ívelt mozgással egyenletesen vezess az egyik oldalról a má- sikra.
A vágófejet tartsa a talajjal párhuzamosan.

■ Magas füvet rétegenként kell nyírni. Mindig fentről lefelé haladjon.
A készülék nagyon nagy sebesség esetén végzi a vágást a legjobban. Ezért ne terhelje túl a készüléket magas fű nyírásával.
A vágófejet döntse jobbra 30°-kal, hogy a fünyírás a vágószál végével történjen. Lassan haladjon előre.
A készülékkel ne nyírjon közvetlenül kemény akadályokkal (pl. falakkal) szemben, hanem oldalról közelítsen. Ezzel kíméli a vágószálat.

8 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS

AL-KO BC 223 B - KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS - 1

VESZÉLY!

Életveszély szakszerűtlen karbantar- tás miatt

Szakképzetlen személyek által végzett karbantartási munkák, valamint nem engedélyezett pótalkatrészek használata súlyos, akár halálos sérülésekhez is vezethetnek.

A biztonsági berendezéseket ne távolítsa el és ne helyezze ezeket üzemen kívül.
Csak engedélyezett eredeti pótalkat-részeket használjon.
■ Rendszeres és szakszerű karbantartással gondoskodjon arról, hogy a készülék működőképes és tiszta állapotban legyen.

AL-KO BC 223 B - Életveszély szakszerűtlen karbantar- tás miatt - 1

VIGYÁZAT!

Sérülésveszély

Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.

- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen vé-dőkesztyűt!

Helyes karbantartás és gondozás szükséges a készülék üzemképességének és biztonságának fenntartásához. Tartsa be a következő pontokat:

  • Karbantartási és gondozási munkákat csak akkor végezzen, ha rendelkezik a szükséges ismeretekkel és szerszámokkal.
    ■ Várja meg, amíg a motor teljesen lehül.
    Az elhasználódott vagy hibás alkatrészeket csak a gyártó eredeti pótalkatrészeivel pótolja.
    Az ebben az üzemeltetési útmutatóban nem szereplő karbantartási és gondozási munká-

kat Ön nem végezhet. Ilyen munkával bízzon meg egy hivatalos szervizt. Az előírás megszegése esetén a gyártói garancia megszűnik.

Az itt említett karbantartási és gondozási munkákra vonatkozó időközöket a karbantartási terv tartalmazza (Karbantartási terv).

Csak engedélyezett vágószerszámokat használjon (Engedélyezett vágószerszámok)!

8.1 Levegőszűrő tisztítása/cseréje (16)

FIGYELEM!

Motorkárosodások veszélye

A levegőszűrő nélkül történő működtetés a motor súlyos károsodását okozhatja!

Soha ne üzemeltesse a készüléket levegőszűrő nélkül.
A levegőszűrőt rendszeresen tisztít-sa meg.
■ Ha a levegőszűrő sérült, cserélje ki.

  1. Levegőszűrő kiszerelése:

Lazítsa meg a levegőszűrő csavarját (16/1) annyira, hogy a levegőszűrőház fedele (16/2) laza legyen.
■ Húzza le a levegőszűrő ház fedelét.
A szűrőszivacsot (16/3) húzza le a keret-ről (16/4).

  1. Szüröszivacs (16/3) tisztítása:

Nyomkodja ki a szűrőszivacsot, majd szappannal és vízzel mossa ki. Ne használjon benzint vagy más oldószert!
A szűrőszivacsot hagyja alaposan kiszáradni addig, amíg már nem tartalmaz több vizet. A nedves szűrő miatt a motor esetleg nehezen indul be.
A levegőszűrőházat tisztítókendővel alaposan törölje ki.

  1. Szüröszivacs (16/3) cseréje:

A szűrőszivacsot akkor cserélje ki, ha már nem rugalmas, vagy ha szétesik.

  1. Levegőszűrő felszerelése:

A szürőszivacsot (16/3) tegye fel a keretre (16/4).
Tegye fel és fogja erősen a levegőszűrő ház fedelét (16/2).
Csavarozza be a levegőszűrő csavarját (16/1) annyira, hogy a levegőszűrő ház fedele szoros legyen.

8.2 Üzemanyagszűrő ellenőrzése/cseréje (17)

A filcszerű üzemanyagszűrő az üzemanyagtartályban található, és a szívófejre van felhelyezve. Ha az üzemanyagszűrő megkeményedett, elszennyeződött vagy eltömődött, kevesebb benzin jut a motorhoz. Ebben az esetben az üzemanyagszűrőt ki kell cserélni.

Ajánlatos ezt a munkát egy hivatalos szakszervizben elvégeztetni.

  1. A készülék előkészítése:

Az üzemanyagtartály leeresztéséhez: Hagyja a motort addig járni, amíg teljesen kiürül.
A készüléket helyezze sík, stabil felületre. Az üzemanyagtartály (17/2) kupakjának (17/1) felfelé kell mutatnia.
Az üzemanyagtartály kupakját, az üzemanyagtartályt és a körülötte lévő alkatrészeket törölje tisztára, hogy tankoláskor ne kerüljön szennyeződés az üzemanyagtartályba.

  1. Üzemanyagszürő ellenőrzése/cseréje:

Csavarja le az üzemanyagtartály (17/2) kupakját (17/1). A kupakot akassza az üzemanyagtartályra.
Egy dróthoroggal a szívófejet (17/3) húzza ki az üzemanyagtartályból.
Ellenőrizze az üzemanyagszűrőt (17/4). Ha a filc megkeményedett, szennyezett vagy eltömődött: Az üzemanyagszűrőt húzza le és húzzon fel egy új üzemanyagszűrőt a szívófejre.

  1. A szívófejet tolja be ismét az üzemanyagtartályba.

  2. Benzin-olaj keverék készítése és betöltése (lásd Fejezet 5.1 "Benzin-olaj keverék készítése és betöltése", oldal 242).

8.3 A gyújtógyertya karbantartása (18)

  1. A gyújtógyertya kiszerelése:

A gyertyapipát (18/1) húzza le.
A gyertyakulccsal (18/2) csavarja ki a gyújtógyertyát (18/3).

  1. A gyújtógyertyakép értékelése:

Ha a gyújtógyertya világosbarna: A motor megfelelően működik és a gyertya rendben van. Ha szükséges: A gyújtógyertyát egy finom drótkefével (18/4) tisztítsa meg.

Ha a gyújtógyertya kormos, olajos, elkérgesedett, megolvadt vagy áthidalódott: A gyújtógyertya hibás. Cserélje ki a gyújtógyertyát. Az előírt típusú gyújtógyertyát használja (lásd Fejezet 13 "Műszaki adatok", oldal 250).
Ha rövidebb üzemidő után a gyújtógyertya ismét meghibásodik, akkor a motort és a porlasztóbeállításokat hivatalos szervizben ellenőriztetni kell.

  1. Az elektródahézag ellenőrzése:

Egy gyertyahézag-mérővel (18/5) elle-nőrizze, hogy az elektródák távolsága (18/6) 0,6–0,7 mm között van-e. Ha nem, óvatosan ütögesse közelebb egymáshoz az elektródákat vagy óvatosan hajlítsa közelebb egymáshoz azokat.

  1. Az előírt időszak elérése esetén, vagy ha a gyújtógyertya hibás:

Cserélje ki a gyújtógyertyát. Az előírt típusú gyújtógyertyát használja (lásd Fejezet 13 "Műszaki adatok", oldal 250).

  1. Gyújtógyertya beszerelés:

  2. Ügyeljen arra, hogy a gyújtógyertya tömítőgyűrűje (18/7) a gyertyán legyen.
    Csavarja be kézzel a gyújtógyertyát, majd a gyertyakulccsal húzza meg szorosan (forgatónyomaték 12–15 Nm).
    ■ Tegye vissza a gyertyapipát.

8.4 A szálvágó élezése (19)

  1. Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (19/1).
  2. A szálvágót (19/2) fogja be egy satuba, és egy lapos reszelővel élezze meg. Csak egy irányba reszeljen.
  3. A szálvágót a rögzítőcsavarokkal szerelje vissza a védőpajzsra (19/3). Húzza meg a rögzítőcsavarokat.

8.5 Karbantartási terv

A következő munkákat a felhasználónak kell végrehajtania. Minden szokásos karbantartási, szervizelési és helyreállítási munkát feljogosított szervizműhellyel kell elvégeztetni.

AL-KO BC 223 B - Karbantartási terv - 1

TUDNIVALÓ

Erős igénybevétel és magas hömérsékletek esetén az ebben a táblázatban megadottakhoz képest rövidebb karban-tartási időközökre lehet szükség.

Tevékenység első al-kalom-mal 5 üzemó-ra utánminden alkalma-zás előtthetente min-den 50 üze-móraminden 100 üze-móraszük-ség szerintvágási szezon előtt, évente
Karburátor
Üresjárat ellenőrzése X
Légszűrő
tisztítás X
csere X
Gyújtógyertya
Elektróda távolság elle-nőrzése, szükség esetén beállításaX
csere X X
Hűtőlevegő beeresztés
tisztítás X X X
Hangtompító
Optikai ellenőrzés és álla-potellenőrzésX
Üzemanyagtartály
tisztítás X X
Üzemanyagszűrő
csere X
Kezelőelemek
Be/ki kapcsoló,-, rete-szelőgomb, gázkar, indi-tózsinórX
Minden elérhető csavar (kivéve állítócsavarok)
meghúzás X X X
Teljes készülék
Optikai ellenőrzés és álla-potellenőrzésX
tisztítás X X X

9 HIBAELHÁRÍTÁS

AL-KO BC 223 B - HIBAELHÁRÍTÁS - 1

VIGYÁZAT!

Sérülésveszély

Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.

  • Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen vé-dőkesztyűt!
    Kapcsolja ki a készüléket!

AL-KO BC 223 B - Sérülésveszély - 1

TUDNIVALÓ

Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani vevőszolgálatunkhoz.

Zavar Ok Elhárítás
A motor nem vagy csak nehezen indul.A motorindítás hibásan történt. lásd Fejezet 6.2 "A motor elindítása/leállítása BC 223 B (07)", oldal 242, lásd Fejezet 6.3 "A motor elindítása/leállítása BC 223 L-S (13)", ol-dal 243
A gyújtógyertya szennyezett, hi-bás vagy nem megfelelő az elektródatávolság.lásd Fejezet 8.3 "A gyújtógyertya karbantartása (18)", oldal 246
A levegőszűrő szennyezett. lásd Fejezet 8.1 "Levegőszűrő tisztí-tása/cseréje (16)", oldal 245
Az üzemanyagszűrő tönkrement. lásd Fejezet 8.2 "Üzemanyagszűrő ellenőrzése/cseréje (17)", oldal 246
Nem megfelelőek a porlasztóbe-állítások.Lépjen kapcsolatba hivatalos javi-tómühellyel.
A szívatókar CHOKE állásban van.Tolja a szívatókart RUN állásba.
A motor elindul, de túl alacsony a motorteljesít-mény.A szívatókar CHOKE állásban van.Tolja a szívatókart RUN állásba.
A levegőszűrő szennyezett. lásd Fejezet 8.1 "Levegőszűrő tisztí-tása/cseréje (16)", oldal 245
Az üzemanyagszűrő tönkrement. lásd Fejezet 8.2 "Üzemanyagszűrő ellenőrzése/cserése (17)", oldal 246
Nem megfelelőek a porlasztóbe-állítások.Lépjen kapcsolatba hivatalos javi-tómühellyel.
A motor nem fut egyenle-tesen és a motor fordulatszáma nem nő gáza-dás közben.A gyújtógyertya szennyezett, hi-bás vagy nem megfelelő az elektródatávolság.lásd Fejezet 8.3 "A gyújtógyertya karbantartása (18)", oldal 246
Nem megfelelőek a porlasztóbe-állítások.Lépjen kapcsolatba hivatalos javi-tómühellyel.
A motor füstöl, a kipufo-gógáz kékes színűTúl nagy az olaj aránya a ben-zin-olaj keverékben.Töltsön be megfelelő arányú benzin/ olaj keveréket.lásd Fejezet 5.1 "Benzin-olaj keve-rék készítése és betöltése", ol-dal 242
Nem megfelelőek a porlasztóbe-állítások.Lépjen kapcsolatba hivatalos javítómühellyel.
A motor szokatlanul és erősen rezegve indul.A készülék/motor alkatrészei meglazultak és/vagy megsérültek.1. Állítsa le a motort.2. Ellenőrizze a készülék sérüléseit.3. Ellenőrizze a gyújtógyertyákat, lásd Fejezet 8.3 "A gyújtógyertya karbantartása (18)", oldal 2464. Lépjen kapcsolatba hivatalos javítómühellyel.

10 SZÁLLÍTÁS

A készülék szállítása két munkaterület között

  1. A motort kapcsolja ki.
  2. Tegye fel a szállításvédőt a késlapra.
  3. A motoros kaszát a motorblokknál és a mar- kolatnál fogja meg erősen.
  4. Óvatosan közeledjen a következő munkate-rülethez. Ne veszélyeztessen embereket és állatokat.

A készülék szállítása járműben

  1. Ha lehetséges: A tartályt a motor járatásával ürítse ki.
  2. A motort kapcsolja ki.
  3. Tegye fel a szállításvédőt a késlapra.
  4. Ügyeljen, hogy a készülék menet közben ne billenjen fel és ne ömöljön ki a benzin-olaj keverék:

A készüléket úgy kell a padlón elhelyezni, hogy az üzemanyagtartály sapkája felfelé nézzen. Az üzemanyagtartálynak zárva kell lennie.

A készüléket rögzítse a padlón.

11 TÁROLÁS

Ha a készüléket 2–3 hónapnál hosszabb ideig nem szeretné használni, akkor a károsodások elkerülése érdekében a következő munkákat kell elvégezni:

  1. Az üzemanyagtartály kiürítése:

Hagyja a motort addig járni, amíg teljesen kiürül. Ekkor az üzemanyagtartályban és a porlasztóban már nincs benzinolaj keverék, és így nem alakulhatnak ki lerakódások.

  1. A készülék tisztítása:

Az egész készüléket és a tartozékait is törölje le puha tisztítókendővel. Ne használjon benzint vagy más oldószert.
Távolítsa el a szennyeződést minden készüléknyílásból (pl. a motor hűtőnyílásaiból).

  1. Henger olajozása:

■ Hagyja a készüléket teljesen lehülni.
A gyertyapipát húzza le, majd csavarja ki a gyújtógyertyát (lásd Fejezet 8.3 "A gyújtógyertya karbantartása (18)", oldal 246)
Cseppentsen egy kis olajat a gyertyanyí-lásba.
Az indítófogantyút lassan húzza meg, hogy a dugattyú mozogjon és az olaj eloszoljon a hengerben.
A gyertyát csavarja vissza erősen, és tegye fel a gyertyapipát.

  1. Tegye fel a szállításvédőt a késlapra.
  2. A készüléket lehetőleg száraz helyen tárolja.

AL-KO BC 223 B - TÁROLÁS - 1

VIGYÁZAT!

Sérülésveszély

Ha tárolás közben a készülékhez kis-gyermekek és illetéktelenek férhetnek hozzá, akkor ez sérülésekhez vezethet.

A gépet gyermekek és illetéktelen személyek számára nem hozzáférhető módon tárolja.

12 ÁRTALMATLANÍTÁS

AL-KO BC 223 B - ÁRTALMATLANÍTÁS - 1

A benzin és a motorolaj nem tartozik a háztartási hulladékhoz vagy a szennyvízhez, hanem gondoskodni kell a szétválogatott begyűjtéséről, ill. ártalmatlanításáról!

A gép ártalmatlanítása előtt az üzemanyag- tartályt és a motorolajtartályt ki kell üríteni!

A csomagolás, a gép és a tartozékok újrahasznosítható anyagokból készültek, ezért ennek megfelelően kell leselejtezni őket.

13 MÜSZAKI ADATOK

BC 223 L-SCikksz.: 113691BC 223 BCikksz.: 113692
Száraz súly 5,1 kg 5,5 kg
Motortípus Léghütéses 2-üteműmotor, 1-hengeresLéghütéses 2-ütemű motor, 1-hengeres
■ A motor súlya 2,8 kg 2,8 kg
■ Lökettérfogat 22,5 cm ^3 22,5 cm^3
■ Maximális motorteljesítmény 8000 min ^-1 for-dulat esetén0,7 kW (0,95 LE) 0,7 kW (0,95 LE)
■ Maximális fordulatszám 9500 min ^-1 9500 min^-1
■ Üresjárati fordulatszám 3200 ( ± 200) min ^-1 3200 ( ± 200) min^-1
■ Gyújtógyertya CMR6A CMR6A
■ Gyújtás elektronikus elektronikus
■ Tengelykapcsoló Centrifugális tengely-kapcsolóCentrifugális tengely-kapcsoló
■ Üzemanyagtartály ürtartalma (benzin) 550 cm ^3 550 cm^3
■ Benzinólommentes, minimum 90-es oktánszámólommentes, minimum 90-es oktánszám
■ Olajszintetikus, 2-ütemű mo-torokhozszintetikus, 2-ütemű mo-torokhoz
■ Üzemanyag-keverési arány [benzin:2-üte-mű olaj]50:150:1
Markolat„Hurok” markolatBiciklis fogantyú
A szálorsó vágási szélessége (átmérő)415 mm415 mm
A vágószál átmérője2,0 mm2,5 mm
Vágólap átmérője255 mm
A készülék fordulatszámamax. 7500 ( ± 500) min^-1 max. 8000 ( ± 500) min^-1
Mért hangnyomásszint LpA (az EN ISO 22868 szerint)93,7 dB(A)94,9 dB(A)
Mérési bizonytalanságK = 3,0 dB(A)K = 3,0 dB(A)
Mért zajteljesítmény L_wA (az EN ISO 22868 szerint)108,4 dB(A)109,0 dB(A)
Mérési bizonytalanságK = 3,0 dB(A)K = 3,0 dB(A)
Garantált zajteljesítmény112,0 dB(A) 112,0 dB(A)
Mért rezgésszint a „hurok” markolatnál(az EN ISO 22867 szerint)Mérési bizonytalanságElöl: 6,75 m/s^2 Hátul: 8,0 m/s^2 K = 1,5 m/s^2 Balra: 4,83 m/s^2 Hátul: 3,52 m/s^2 K = 1,5 m/s^2

14 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ

A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a

legközelebbi AL-KO szervizhez. Ezeket megtalálja az interneten a következő oldalon:

A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.

A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:

■ betartják ezt az üzemeltetési utasítást
■ szakszerűen használják a berendezést
■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak

A garancia nem érvényes

■ önhatalmú javítási próbálkozás
■ önhatalmú műszaki módosítások
■ nem rendeltetésszerű használat esetén

A garancia nem vonatkozik:

■ a használatból eredő festékhibákra,
■ a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x)
- belső égésű motorokra (ezekre a motorgyártó cég garanciális rendelkezései érvényesek).

A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.

16 AZ EREDETI EU/EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT FORDÍTÁSA

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék a piacon értékesített formájában teljesíti a harmonizált EU-irányelvek követelményeit, az EU biztonsági szabványait és a termékspecifikus szabványokat.

Termék

Benzinmotoros fúkasza/füszegélynyíró

Sorozatszám

G1071012

Típus

BC 223 B (motoros fükasza)

BC 223 L-S (füszegélynyíró)

Hangteljesítményszint

EN ISO 3744

mért / garantált

BC 223 B: 109,0 dB(A) / 112 dB(A)

BC 223 L-S: 108,4 dB(A) / 112 dB(A)

Gyártó

AL-KO Geräte GmbH

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

EU-irányelvek

2006/42/EC

2014/30/EU

2000/14/EC

Megfelelőségi értékelés

2000/14/EC Annex V

A dokumentációért felelős személy

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

Harmonizált szabványok

EN ISO 11806-1:2011

EN ISO 14982:2009

EN ISO 22868:2011

EN ISO 22867:2011

Kötz, 2019-01-16

Pde Uwlmu.C

Peter Kaltenstadler

Managing Director

OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING Indholdsfortegnelse

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AL-KO

Modell : BC 223 B

Kategória : Fűkasza