BC 223 B - тример для трави AL-KO - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно BC 223 B AL-KO у форматі PDF.
Питання користувачів про BC 223 B AL-KO
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого тример для трави у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник BC 223 B - AL-KO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. BC 223 B бренду AL-KO.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА BC 223 B AL-KO
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛУ ПОСІБНИКА З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Зміст
1 Інформація про посібник із експлуата- ції 402
1.1 Символи на титульній сторінці ..... 402
1.2 Умовні позначення та сигнальні слова ....402
2 Опис пристрою 402
2.1 Використання за призначенням ..... 402
2.2 Приклади неправильного використання.... 402
2.3 Залишкові небезпеки.... 403
2.4 Запобіжні та захисні елементи ..... 403
2.5 Умовні позначення на пристрої ..... 403
2.6 Комплект постачання (01, 08)......404
2.7 Візуальний опис пристрою (01, 08) . 404
2.8 Дозволені ріжучі інструменти...... 405
3 Правила техніки безпеки 405
3.1 Оператори.....405
3.2 Засоби індивідуального захисту..... 405
3.3 Безпека на робочому місці..... 405
3.4 Безпека пристрою.... 406
3.5 Безпека людей, тварин і майна..... 406
3.6 Вібраційне навантаження ..... 406
3.7 Поводження з бензином і маслом... 407
4 Складання.... 407
4.1 Установлення мотокоси ВС 223 В... 407
4.1.1 Установлення «велосипедної» ручки (02, 03).... 407
4.1.2 Установлення ріжучої голівки (04) 408
4.1.3 Установлення ріжучого елемента (05) 408
4.1.4 Установлення захисного щита (06) 408
4.2 Установлення мотокоси ВС 223 L-S 408
4.2.1 Установлення ручки з петлею (09) 408
4.2.2 Установлення шпульки з воло- сінню (10)...... 408
4.2.3 Установлення захисного щита (11)....408
4.2.4 Збирання валу (12)......409
5 Введення в експлуатацію.....409
5.1 Підготування бензо-масляної сумі- ші та заповнення.....409
6 Експлуатація 410
6.1 Підготування....410
6.2 Запускання/зупинка двигуна ВС 223 В (07)......410
6.3 Запускання/зупинка двигуна ВС 223 L-S (13)....411
6.4 Регулювання довжини ріжучої во- лосіні під час експлуатації (14)......411
7 Робоча поведінка та спосіб роботи.....412
7.1 Функція тримера....412
7.2 Косіння 412
8 Технічне обслуговування та догляд.....412
8.1 Очищення/заміна повітряного фільтра (16)......413
8.2 Перевірка/заміна паливного філь- тра (17)......413
8.3 Догляд за свічкою запалювання (18) 414
8.4 Заточення відрізного ножа волосіні (19) 414
8.5 Графік технічного обслуговування ..414
9 Усунення несправностей .....416
10 Транспортування ....417
11 Зберігання .....417
12 Утилізація .....418
13 Технічні характеристики.....418
14 Сервісне обслуговування.....419
15 Гарантія....419
16 Переклад оригінальної декларації відповідності стандартам ЄК/ЄС......420
1 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПОСІБНИК ІЗ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Німецька версія містить оригінальний по- сібник із експлуатації. Всі інші мовні версії — це переклади оригінального посібника з експлуатації.
Завжди тримайте цей посібник із експлуатації під рукою, щоб прочитати його, якщо вам знадобиться інформація про пристрій.
■ Передавайте пристрій іншим особам тільки разом з цим посібником із експлуатації.
■ Прочитайте та дотримуйтеся вказівок з техніки безпеки та попереджень, що містяться в цьому посібнику з експлуатації.
1.1 Символи на титульній сторінці
Умовне позна- чення
Значення

Обов'язково прочитайте цей по- сібник із експлуатації перед вве- денням в експлуатацію. Це є не- обхідною умовою безпечної та безвідмовної роботи.

Посібник з експлуатації

Не використовуйте бензиновий пристрій поблизу відкритого полум'я або джерел тепла.
1.2 Умовні позначення та сигнальні слова

НЕБЕЗПЕКА!
Вказує на небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, призводить до смерті або серйозних травм.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Вказує на потенційно небезпечну си- туацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм.

ОБЕРЕЖНО!
Вказує на потенційно небезпечну си- туацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести травмування легкої та се- редньої тяжкості.
УВАГА!
Вказує на ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до майнового збитку.

ПРИМІТКА
Спеціальні вказівки для кращого розуміння та полегшення роботи.
2 ОПИС ПРИСТРОЮ
2.1 Використання за призначенням
Мотокоса призначена для зрізання трави та аналогічної рослинності. Мотокоса повинна бути спрямована паралельно до поверхні ґрунту. Мотокоса доступна в двох варіантах. Дотримуйтесь інструкції для вашого пристрою:
ВС 223 В: Мотокоса з «велосипедною» ручкою, використовуйте зі шпулькою з волосінню або ріжучим елементом. Завдяки ріжучому елементу мотокоса підходить для косіння товстіших зелених рослин, молодого підліска та чагарників.
■ BC 223 L-S: Тример для трави з ручкою з петлею, використовуйте тільки зі шпулькою з волосінню.

ПРИМІТКА
Використання пристрою може бути обмежено національними та місцевими правилами, що стосуються часу роботи, шуму і викидів вихлопних газів. Почитайте цей розділ!
Цей пристрій призначено для приватного використання. Будь-яке інше використання або несанкціоновані зміни та доповнення конструкції вважаються використанням не за призначенням і призводять до анулювання гарантії, а також втрати відповідності (знак СЕ) та відмови від будь-якої відповідальності за шкоду, завдану користувачеві або третій стороні виробника.
2.2 Приклади неправильного використання
■ Не підрізуйте кущі, живоплоти, дерева або квіти.
■ Не піднімайте пристрій з землі під час експлуатації.
■ Не використовуйте інші засоби, окрім оригінальних ріжучих інструментів виробника (див. розділ 2.8 "Дозволені ріжучі інструменти", сторінка 405).
2.3 Залишкові небезпеки
Навіть за умови використання пристрою за призначенням залишаються ризики, які неможливо повністю виключити. Залежно від типу пристрою, його конструкції та умов застосування неможливо виключити наступні потенційні небезпеки:
Відкидання зрізаного матеріалу, землі та дрібних каменів
Відкидання відрізаних частин від ріжучої волосіні
Вдихання часток зрізаного матеріалу за відсутності респіратора.
■ Пошкодження слуху за відсутності навушників.
Різані рани в разі контакту з ріжучою волосінню або ріжучий елементом, що обертаються
2.4 Запобіжні та захисні елементи

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека травмування
Несправність або відсутність запобіж- них та захисних елементів можуть призвести до серйозних травм.
■ Несправні запобіжні та захисні елементи слід відремонтувати.
У жодному разі не виводьте з ладу запобіжні та захисні елементи.
Аварійна зупинка
У разі екстреної ситуації вимкніть двигун за допомогою кнопки УВІМК./ВИМК.
Захисний щит
Захисний щит захищає користувача від ріжучого елемента, що обертається, та предметів, які можуть бути відкинуті обертовим ріжучим елементом.
Ручка з петлею з проставкою
Ручка з петлею захищає ноги оператора від котушки з ріжучою волосінню, що обертається.
2.5 Умовні позначення на пристрої
| Умовне позначення | Значення |
![]() | Гарячі поверхні. Не торкайтеся! |
![]() | Пожежонебезпека! Будьте особливо обережні під час роботи з бензином! |
![]() | Будьте особливо обережні під час роботи! |
![]() | Перед введенням в експлуатацію прочитайте посібник з експлуатації! |
![]() | Носіть захисну каску, захисні навушники та окуляри! |
![]() | Небезпека: під час роботи від пристрою можуть відлітати сторонні предмети! |
![]() | Безпечна відстань від пристрою до людей, які знаходяться поблизу, має становити мінімум 15 м. |
![]() | У жодному разі не використовуйте мотокосу з ріжучим елементом! |
![]() | Тільки для ВС 223 В: У жодному разі не використовуйте мотокосу з пильним елементом! |
![]() | Бережись: рух по інерції. |
![]() | Дотримуйтеся максимальної швидкості та напрямку руху валу ріжучого інструменту. |
![]() | Використовуйте мотокосу виключно зі шпулькою з волосінню! |
![]() | Використовуйте неслизьке взуття! |
![]() | Надягайте захисні рукавиці! |
2.6 Комплект постачання (01, 08)
У комплект постачання входять компоненти, перелічені в огляді виробу, див. розділ 2.7 "Візуальний опис пристрою (01, 08)", сторінка 404. Додатково входять у комплект постачання:
■ Шестигранний ключ
Свічковий ключ
■ Гвинти з внутрішнім шестигранником
■ 3-зубчастий ріжучий елемент (ВС 223 В)
2.7 Візуальний опис пристрою (01, 08)
BC 223 B (01)
| Номер | компонента |
| 1 Ріжуча голівка | |
| 2 Кутова передача | |
| 3 Захисний щит із ножем для обрізання волосіні | |
| 4 «Велосипедна» ручка | |
| 5 Вал | |
| 6 Комбінована ручка і: | |
| 7 | ■ Кнопка УВІМК./ВИМК. (START / STOP — пуск / зупинка) двигуна |
| 8 | ■ Кнопка блокування |
| 9 | ■ Важіль газу |
| 10 Блок циліндрів двигуна і: | |
| 11 | ■ Корпус повітряного фільтра |
| Номер | компонента |
| 12 | ■ Гвинт повітряного фільтра |
| 13 | ■ Паливний бак |
| 14 | ■ Кришка паливного бака |
| 15 | ■ Ручка стартера |
| 16 | ■ Кришка свічки запалювання |
| 17 | ■ Важіль підкачки |
| 18 | ■ Фланець корпусу |
| 19 | ■ Насос підкачки |
BC 223 L-S (08)
| Номер | компонента |
| 1 Ріжуча голівка | |
| 2 Приводний вал | |
| 3 Захисний щит із ножем для обрізання волосіні | |
| 4 Знімний вал | |
| 5 Ручка з петлею з проставкою | |
| 6 Комбінована ручка і: | |
| 7 | ■ Кнопка УВІМК./ВІМК. (START / STOP — пуск / зупинка) |
| 8 | ■ Кнопка блокування |
| 9 | ■ Важіль газу |
| 10 Блок циліндрів двигуна і: | |
| 11 | ■ Корпус повітряного фільтра |
| 12 | ■ Гвинт повітряного фільтра |
| 13 | ■ Насос підкачки |
| 14 | ■ Паливний бак |
| 15 | ■ Кришка паливного бака |
| 16 | ■ Важіль підкачки |
| 17 | ■ Ручка стартера |
| 18 | ■ Кришка свічки запалювання |
| 19 | ■ Фланець корпусу |
2.8 Дозволені ріжучі інструменти
Дозволено використовувати тільки оригінальні ріжучі інструменти виробника, перелічені тут:
■ Шпулька з волосінню ВС 223 В: Арт. № 112406
Шпулька з волосінню ВС 223 L-S: Арт. № 112880
■ 3-зубчастий ріжучий елемент ВС 223 В: Арт. № 112405

НЕБЕЗПЕКА!
Небезпека для життя через ріжучі інструменти!
Недозволені ріжучі інструменти (на- приклад, багатоелементні металеві рі- жучі інструменти з шарнірними ланцю- гами та ножами), а також пошкоджені ріжучі інструменти (наприклад, тріщи- ни, розриви) можуть привести до сер- йозних травм і навіть до смерті.
Використовуйте тільки дозволені оригінальні ріжучі інструменти виробника.
Негайно замініть пошкоджені ріжучі інструменти!
Використання недозволених ріжучих інструментів не відповідає передбачуваному використанню (див. розділ 2.1 "Використання за призначенням", сторінка 402)!
3 ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ОБЕРЕЖНО!
Небезпека втрати слуху
Пристрій видає сильний шум під час роботи. Це може привести до погіршення слуху оператора, а також людей і тварин, які знаходяться поблизу.
Використовуйте беруші під час роботи.
- Тримайте пристрій на безпечній відстані від людей та тварин або вимкніть його в разі наближення людей або тварин.

ПРИМІТКА
Переконайтеся, що ви знаєте, як керувати пристроєм. Дізнайтеся, зокрема, як негайно зупинити пристрій.
3.1 Оператори
■ Особам, які не досягли 16-річного віку або не ознайомлені з посібником з експлуатації, заборонено використовувати пристрій. Дотримуйтеся всіх місцевих норм безпеки щодо мінімального віку оператора.
Якщо ви працюєте з таким пристроєм вперше: Дозвольте продавцеві або будьякому іншому фахівцю роз'яснити принцип роботи пристрою. Або пройдіть навчання.
Будь-яка людина, що працює з цим пристроєм, повинна бути відпочилим, здоровим і перебувати в хорошій формі. Якщо за станом здоров'я не можна втомлюватися, слід запитати у лікаря, чи можна працювати з цим пристроєм.
Не використовуйте прилад, перебуваючи під впливом алкоголю, наркотичних речовин або медикаментів.
3.2 Засоби індивідуального захисту
- Щоб уникнути травм голови і кінцівок, а також пошкодження органів слуху, необхідно носити відповідний одяг і засоби захисту.
Одяг має бути відповідним (облягати) і не заважати руху.
До засобів індивідуального захисту належать:
засоби захисту слуху (наприклад, бе-
руші), особливо, коли робочий день
становить понад 2,5 годин;
захисні окуляри;
міцні амортизуючі та демпфуючі робочі рукавички;
безпечне взуття з нековзкою підошвою і сталевим носком.
3.3 Безпека на робочому місці
Експлуатуйте пристрій лише на відкритому повітрі, а не в приміщенні.
Працюйте тільки за денного світла або яскравого штучного освітлення.
Перед виконанням робіт з небезпечними продуктами предметами видаліть з робочої зони, наприклад, гілки, уламки скла та гострі предмети, шматки металу, каміння.
Зверніть увагу на вашу стійкість. Уникайте мокрої, слизької поверхні.
■ Працюйте обережно та повільно. Не біжіть. Уникайте перешкод.
3.4 Безпека пристрою
Використовуйте пристрій тільки за таких умов:
якщо він не забруднений, особливо бензином і маслом.
якщо він не має пошкоджень, особливо запобіжної решітки.
якщо всі елементи керування працюють справно.
якщо всі елементи керування для певного виду робіт встановлено на пристрої.
■ Не перевантажуйте прилад. Він призначений для виконання легких робіт у приватному секторі. Перевантаження призводить до порушень нормальної роботи.
■ Не блокуйте решітку повітрозабирача та вентиляційну решітку, щоб уникнути перегрівання двигуна.
Негайно вимкніть пристрій в разі неправильного запуску двигуна та сильної вібрації. Це вказує на несправність пристрою.
Не використовуйте пристрій зі зношеними або пошкодженими деталями. Завжди замінюйте всі несправні деталі на оригінальні запасні частини від виробника. Якщо пристрій експлуатується зі зношеними або пошкодженими деталями, до виробника не можуть бути заявлені гарантійні вимоги.
3.5 Безпека людей, тварин і майна
Використовуйте пристрій лише для тих за-
вдань, для яких він передбачений. Неці-
льове використання може призвести до
травм і матеріальних збитків.
Не вмикайте пристрій, якщо в робочій зоні перебувають люди та тварини.
- Тримайте пристрій на безпечній відстані від людей та тварин або вимкніть його в разі наближення людей або тварин.
■ Не спрямовуйте вихлопний газовий стру-
мінь двигуна на людей і тварин, а також на
займисті речовини і предмети.
■ Не торкайтеся решітки повітрозабірника і вентиляційної решітки, якщо двигун працює. Деталі пристрою, що обертаються, можуть завдавати травми.
Завжди вимикайте пристрій, коли він вам не потрібен, наприклад у разі зміни робочої зони, проведення робіт з техобслуговування та догляду, під час заповнення бензо-масляної суміші.
Негайно вимикайте пристрій у разі нещасного випадку, щоб запобігти подальшим травмам і матеріальним збиткам.
Не використовуйте пристрій зі зношеними або пошкодженими деталями. Зношені або пошкоджені деталі можуть призвести до серйозних травм.
Зберігайте пристрій у недосяжному для ді-
тей місці.
3.6 Вібраційне навантаження
Небезпека через вібрацію Фактичне значення вібраційної емісії під час використання пристрою може відрізнятися від заявленого виробником значення. Спостерігайте за наведеними нижче факторами впливу до або під час використання:
Чи використовується пристрій за при-
значенням?
Чи матеріал розрізаний або оброблений правильно?
Чи пристрій перебуває в робочому стані?
Чи правильно загострений або встановлений різальний інструмент?
Чи встановлені кронштейни і, якщо потрібно, додаткові вібраційні ручки, і чи щільно вони з'єднані з пристроєм?
Експлуатуйте пристрій тільки з частотою о-
бертання двигуна внутрішнього згоряння,
необхідною для виконання окремої робо-
ти. Уникайте максимальної частоти обе-
рання, щоб знизити рівень шуму і вібрації.
Через неправильну експлуатацію та технічне обслуговування шум і вібрація пристрою можуть підвищитися. Це завдає шкоди здоров'ю людини. У таких випадках негайно вимкніть пристрій і зверніться за його ремонтом в авторизований сервісний центр.
Ступінь вібраційного навантаження залежить від виконуваної роботи або використання пристрою. Оцініть і встановіть відповідні перерви в роботі. У результаті вібраційне навантаження протягом усього робочого часу буде значно знижено.
Тривала експлуатація пристрою наражає оператора на вібрації та може викликати проблеми з кровообігом (симптом «білого пальця»). Щоб зменшити цей ризик, носіть рукавиці та тримайте руки в теплі. У разі виявлення симптому «білого пальця» негайно зверніться до лікаря. До цих симптомів належать: оніміння, втрата чутливості, поколювання, свербіж, біль, слабкість, змі-
на кольору або стану шкіри. Зазвичай ці симптоми впливають на пальці, руки або пульс. За низьких температур (приблизно нижче 10 °C) ризик зростає.
Робіть під час робочого дня тривалі перерви, щоб відпочити від шуму і вібрацій. Плануйте свою роботу так, щоб розділити експлуатацію пристроїв, які створюють сильні вібрації, на кілька днів.
Якщо ви відчуваєте дискомфорт або якщо виникає дисхромія шкіри під час використання пристрою в руках, негайно припиніть роботу. Встановіть достатні перерви в роботі. Робота без достатніх перерв може призвести до місцевої вібраційної хвороби.
■ Мінімізуйте ризик впливу вібрації. Виконуйте обслуговування пристрою відповідно до інструкцій в посібнику з експлуатації.
Якщо обладнання використовується часто, зверніться до дилера, щоб придбати анти-вібраційні аксесуари (наприклад, ручки).
У плані роботи визначте, як можна обмежити вібраційне навантаження.
3.7 Поводження з бензином і маслом
■ Вибухо- та пожежонебезпека:
Витік бензо-повітряної суміші призводить до виникнення вибухонебезпечної атмосфери. Займання, вибух і пожежа можуть виникнути в результаті неправильного поводження з пальним та призвести до серйозних травм і навіть смерті. Дотримуйтеся таких вказівок:
Не паліть під час поводження з бензином.
Працюйте з паливом лише на відкритому повітрі, а не в приміщенні.
Обов'язково дотримуйтеся переліче-
них нижче норм поведінки.
Транспортуйте та зберігайте бензин та масло тільки у призначених для цього каністрах. Переконайтеся, що у дітей немає доступу до бензину та масла, яке ви зберігаєте.
Щоб уникнути забруднення грунту (охоро-
на довкілля), зробіть усе можливе, щоб
уникнути протікання бензину та масла під
час заповнення на землю. Для заповнення
використовуйте лійку.
У жодному разі не заправляйте пристрій у закритих приміщеннях. Є імовірність накопичення пари бензину і як наслідок спалаху чи навіть вибуху.
Негайно витріть пролитий бензин з пристрою та грунту. Перед утилізацією ганчірок, які ви використовували для витирання бензину, дайте їм висохнути у місці, яке добре провітрюється. В іншому разі можливе раптове самозаймання.
У разі пролиття бензину виникають пари бензину. Тому не запускайте двигун в тому ж місці, а на відстані не менше 3 м від нього.
Уникайте потрапляння мінерального масла на шкіру. Не вдихайте пару бензину. Перед заправлянням пристрою завжди надягайте захисні рукавиці. Регулярно змінюйте та очищайте захисний одяг.
■ Стежте, щоб бензин не потрапив на ваш одяг. У разі потрапляння бензину на одяг негайно переодягніться.
У жодному разі не заправляйте пристрій під час роботи двигуна і тоді, коли він гарячий.
4 СКЛАДАННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека через неповний монтаж!
Використання пристрою, змонтованого не в повному обсязі, може призвести до серйозних травм.
■ Пристрій слід використовувати тільки за умови завершення монтажу в повному обсязі!
Перед увімкненням перевірити наявність та функціональність всіх запобіжних й захисних елементів!

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека травмування в результаті ослаблення деталей пристрою
Під час експлуатації ослаблені деталі пристрою можуть привести до серйозних травм.
Прикріпіть ріжучі інструменти так, щоб вони не могли від'єднатися під час роботи.
4.1 Установлення мотокоси ВС 223 В
4.1.1 Установлення «велосипедної» ручки (02, 03)
- Установіть гумову манжету (02/1) на вал.
- Пригвинтіть нижню опору підшипника (02/3) і тримач (02/4) на гумову манжету
(02/1) за допомогою чотирьох гвинтів із внутрішнім шестигранником (02/2).
- Вставте «велосипедну» ручку (02/5) у три- мач (02/4).
- Пригвинтіть верхню опору підшипника (02/6) на тримач (02/4) за допомогою чотирьох гвинтів із внутрішнім шестигранником (02/7).
- Сумістіть «велосипедну» ручку так, щоб відстань А була меншою ніж відстань В (03/А, 03/В).
Примітка: Використовуючи «велосипедну» ручку, завжди спрямовуйте мотокосу праворуч від себе. Обидва відстані правильні, якщо центр ріжучої головки збігається з центром тіла.
4.1.2 Установлення ріжучої голівки (04)
- Надягніть опорний диск (04/1) на спрямовуючий стрижень (04/2) приводного вала.
- Вставте шестигранний ключ (04/3) в отвір опорного диска (04/1), щоб зафіксувати його.
- Пригвинтіть ріжучу голівку (04/4) на приводний вал і затягніть.
Примітка: Ліва різьба! Затягуйте шпульку з волосінню в напрямку за годинниковою стрілкою!
4.1.3 Установлення ріжучого елемента (05)

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека серйозних травм!
Через те, що контграйка легко переміщується, ріжучий елемент може послабитися під час роботи і привести до серйозних травм.
■ Не забувайте замінювати контргайку, якщо вона легко переміщується.
- Поставте мотокосу ріжучою головкою донизу.
- Надягніть опорний диск (05/1) на спрямовуючий стрижень (05/2) приводного вала.
- Укладіть ріжучий елемент (05/3) на опорний диск (05/1) так, щоб отвір ріжучого елемента знаходився точно на направляючій окружності опорного диска.
- Надіньте фланець (05/4) на ріжучий елемент (05/3) пласкою стороною в бік ножа.
-
Установіть стопорну шайбу (05/5).
-
Затягніть кріпильну гайку (05/6) на спрямовуючому стрижні (05/2). Для цього вставте шестигранний ключ (05/7) у передбачений для цього отвір і затягніть за допомогою свічкового ключа.
Примітка: Ліва різьба!
- Закріпіть кріпильну гайку (05/6) за допомогою штифта (05/8).
4.1.4 Установлення захисного щита (06)
- Установіть захисний щит (06/1) на вал (06/2).
- Установіть половинний затискач (06/3) на вал (06/2) з іншого боку, вставте три гвинти з внутрішнім шестигранником (06/4) через половинний затискач, вал і захисний щит.
- Щільно затягніть усі компоненти, використовуючи три підкладкові шайби (06/5) і три кріпильні гайки (06/6).
4.2 Установлення мотокоси ВС 223 L-S
4.2.1 Установлення ручки з петлею (09)
- Установіть гумову манжету (09/1) на вал (09/2).
- Помістіть ручку з петлею (09/3) зверху, а проставку (09/4) знизу на гумову манжету.
- Вставте шестигранний гвинт (09/5) зверху, а гайку (09/6) знизу і вільно закрутіть. Повторіть цей крок з рештою гвинтів із внутрішніми шестигранниками та гайок.
- Затягніть усі гвинти з внутрішнім шестигранником.
4.2.2 Установлення шпульки з волосінню (10)
- Пригвинтіть шпульку з волосінню (10/1) на приводний вал (10/2) і затягніть.
Примітка: Права різьба! Щільно затягніть шпульку з волосінню за годинниковою стрілкою!
4.2.3 Установлення захисного щита (11)
- Вставте по гроверній шайбі (11/1) і одну шайбу (11/2) на гвинт (11/3) М5 x 45 мм.
- Вставте всі три гвинти разом із гроверною шайбою і шайбу через передню деталь кріплення (11/4) і відрегулюйте (11/а) вал.
- Виправте задню деталь кріплення (11/5) і захисний щит (11/6) на валі (11/b).
- Надійно закрутіть гвинти.
4.2.4 Збирання валу (12)
Вал мотокоси можна зняти для компактного зберігання.
Зберіть обидві половини вала
- Відпустіть натяжний гвинт (12/1) на верхній частині валу (12/2).
- Вставляйте (12/а) нижню половину валу (12/3) в сполучну муфту до клацання, доки кнопка (12/4) не клацне. При цьому дотримуйтеся наведених нижче умов:
Пустотілий вал у нижній частині вала повинен перебувати у квадраті верхньої частини валу. За потреби злегка повертайте нижню і верхню половину валу під час з'єднання один з одним.
- Знову затягніть натяжний гвинт (12/1).
Розведіть обидві половини вала
- Ослабте натяжний гвинт (12/1).
- Для розблокування натисніть (12/b) кнопку (12/4) і відокремте половини валу.
5 ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦИЮ

ПРИМІТКА
Перевіряйте пристрій на предмет по- шкоджень перед щоденним введен- ням в експлуатацію, після падіння або інших взаємодій. Забезпечте його ре- монт перед використанням.
5.1 Підготування бензо-масляної суміші та заповнення
УВАГА!
Небезпека пошкодження двигуна
Чистий бензин може привести до по- шкодження та повної відмови двигуна. В цьому разі виробнику не можуть бу- ти заявлені будь-які претензії по га- рантії.
Завжди використовуйте двигун з бензо-масляною сумішшю в установленому коефіцієнті змішування.
Приготуйте бензо-масляну суміш
Для 2-тактного двигуна потрібно:
■ чистий, свіжий бензин з октановим числом нижче 90. Бензин, який зберігався понад 2 місяці, призводить до утворення відкладень у двигуні та його несправності.
■ високоякісне, синтетичне масло для 2-тактних двигунів
Приготуйте бензо-масляну суміш 50:1 із цих двох компонентів:
| Коефіцієнт змі-шування | Бензин [лі-три] | Масло для 2-тактних двигунів [мілілітри] |
| 50 частин бензи-ну: 1 частина масла для 2-так-тних двигунів | 1 л 20 мл | |
| 3 л 60 мл | ||
| 5 л 100 мл |
- Заповніть бензин і масло для 2-тактних двигунів у пляшку для змішування палива (див. таблицю залежно від розміру пляшки для змішування палива).
- Закрийте пляшку для змішування палива і сильно струсіть кілька разів, щоб бензо-масляна суміш ретельно перемішалася.
Заливання бензо-масляної суміші (15)
- Поставте пристрій на рівну стабільну поверхню. Кришка паливного бака повинна бути звернена вгору.
- Протріть кришку (15/1) паливного бака (15/2), паливний бак і поверхню навколо нього, щоб під час заливання бензо-масляної суміші в паливний бак не потра-пив бруд.
- Повільно підніміть кришку паливного бака, щоб бензо-масляна суміш, яка перебуває під тиском в паливному баку, могла повільно проникнути в навколишнє середовище. Закріпіть кришку паливного бака.
- Вставте лійку (15/3) в заправний штуцер (15/4) паливного бака.
- Заповніть підготовану бензо-масляну суміш з пляшки для змішування палива (15/5) до нижнього краю заправного штуцера, але не перевищуйте його.
- Приберіть воронку і міцно закрутіть кришку.
- Витріть розлиту бензо-масляну суміш з пристрою і стійкої поверхні.
6 ЕКСПЛУАТАЦІЯ
6.1 Підготування
Перед запуском
Покладіть мотокосу на землю рівно і без перешкод. Ріжучий інструмент не повинен торкатися предметів або землі.
Під час запуску
Не наступайте на вал, щоб уникнути по- шкодження валу або приводного вала, який знаходиться у приводному валі.
■ Прийміть безпечне положення і надійно закріпіть двигун на фланці корпусу.
Положення важеля підкачки

СНОКЕ (Підкачка) RUN (Робота)

Холодний пуск
Якщо двигун холодний, тобто якщо він не експлуатувався понад 5 хвилин, виконують «холодний пуск».
Гарячий пуск
Коли двигун все ще прогрітий, тобто незабаром після вимкнення, виконують «гарячий пуск». Підкачка не використовується.
6.2 Запускання/зупинка двигуна ВС 223 В (07)
Холодний пуск
- Перемістіть кнопку УВІМК./ВІМК. (07/1) в положення START (Пуск).
2. Зафіксуйте важіль газу:
Натисніть і утримуйте важіль газу (07/2).
Натисніть і утримуйте кнопку блокування (07/3).
Відпустить важіль газу (07/2) у положенні півгазу.
Відпустіть кнопку блокування (07/3).
-
Переведіть важіль підкачки (07/4) в положення СНОКЕ (Підкачка).
-
Швидко і сильно натисніть насос підкачки (07/5) приблизно 10 разів.
5. Запускання двигуна:
Сильно притисніть пристрій до землі рукою.
Потягніть іншою рукою за ручку стартера (07/6) спочатку обережно і повільно, доки не відчуєте опір, а потім сильно і швидко вгору, доки ви знову не відчуєте опір (приблизно 1 довжина руки).
Знову відпустіть трос стартера, не від-
пускаючи ручку стартера.
■ Повторіть попередній крок кілька разів, доки двигун не запуститься і не заглухне.
6. Переведення важеля підкачки в положення СНОКЕ (Підкачка):
Сильно притисніть пристрій до землі рукою.
Потягніть іншою рукою за ручку стартера (07/6) спочатку обережно і повільно, доки не відчуєте опір, а потім сильно і швидко вгору, доки ви знову не відчуєте опір (приблизно 1 довжина руки).
Знову відпустіть трос стартера, не від-
пускаючи ручку стартера.
■ Повторіть попередній крок кілька разів, доки двигун не запуститься і не заглухне.
- Дайте двигуну прогрітися протягом декількох хвилин.
- Швидко натисніть важіль газу, щоб відпустити кнопку блокування. Після цього двигун почне працювати на холостому ходу. Примітка: Знову натисніть важіль газу, якщо двигун перестане працювати.
Гарячий пуск
Коли двигун все ще прогрітий, тобто незабаром після вимкнення, виконують «гарячий пуск». Підкачка не використовується.
- Перемістіть кнопку УВІМК./ВИМК. (07/1) в положення START (Пуск).
- Перевірте, чи знаходиться важіль підкачки (07/4) в положенні RUN (Робота).
Сильно притисніть пристрій до землі рукою.
Потягніть іншою рукою за ручку стартера (07/6) спочатку обережно і повільно, доки не відчуєте опір, а потім сильно і швидко вгору, доки ви знову не відчуєте опір (приблизно 1 довжина руки).
Знову відпустіть трос стартера, не від- пускаючи ручку стартера.
■ Повторіть попередній крок кілька разів, доки двигун не запуститься і не заглухне.
Після цього двигун почне працювати на холостому ходу.
Примітка: Знову натисніть важіль газу, якщо двигун перестане працювати.
Зупинка двигуна
-
Відпустіть важіль газу (07/2), щоб двигун працював на холостому ході.
-
Перемістіть кнопку УВІМК./ВИМК. (07/1) в положення STOP (Зупинка).
-
Зачекайте, доки різальний інструмент не зупиниться.
6.3 Запускання/зупинка двигуна ВС 223 L-S (13)
Холодний пуск
-
Перемістіть кнопку УВІМК./ВІМК. (13/1) в положення START (Пуск).
-
Зафіксуйте важіль газу:
Натисніть і утримуйте кнопку блокування (13/2).
■ Натисніть важіль газу (13/3).
-
Переведіть важіль підкачки (13/4) в положення СНОКЕ (Підкачка).
-
Швидко і сильно натисніть насос підкачки (13/5) приблизно 7-10 разів.
-
Запускання двигуна:
Сильно притисніть пристрій до землі рукою.
Потягніть іншою рукою за ручку стартера (13/6) спочатку обережно і повільно, доки не відчуєте опір, а потім сильно і швидко вгору, доки ви знову не відчуєте опір (приблизно 1 довжина руки).
Знову відпустіть трос стартера, не від-
пускаючи ручку стартера.
■ Повторіть попередній крок кілька разів, доки двигун не запуститься і не заглухне.
- Переведення важеля підкачки в положення СНОКЕ (Підкачка):
Сильно притисніть пристрій до землі рукою.
Потягніть іншою рукою за ручку старте-
ра (13/6) спочатку обережно і повільно,
доки не відчуєте опір, а потім сильно і
швидко вгору, доки ви знову не відчує-
те опір (приблизно 1 довжина руки).
Знову відпустіть трос стартера, не від-
пускаючи ручку стартера.
■ Повторіть попередній крок кілька разів, доки двигун не запуститься і не заглухне.
-
Дайте двигуну прогрітися протягом декількох хвилин.
-
Швидко натисніть важіль газу, щоб відпустити кнопку блокування. Після цього двигун почне працювати на холостому ходу.
Примітка: Знову натисніть важіль газу, якщо двигун перестане працювати.
Гарячий пуск
Коли двигун все ще прогрітий, тобто незабаром після вимкнення, виконують «гарячий пуск». Підкачка не використовується.
- Перемістіть кнопку УВІМК./ВІМК. (13/1) в положення START (Пуск).
- Перевірте, чи знаходиться важіль підкачки (13/4) в положенні RUN (Робота).
Сильно притисніть пристрій до землі рукою.
Потягніть іншою рукою за ручку старте-
ра (13/6) спочатку обережно і повільно,
доки не відчуєте опір, а потім сильно і
швидко вгору, доки ви знову не відчує-
те опір (приблизно 1 довжина руки).
Знову відпустіть трос стартера, не від-
пускаючи ручку стартера.
■ Повторіть попередній крок кілька разів, доки двигун не запуститься і не заглухне.
Після цього двигун почне працювати на холостому ходу.
Примітка: Знову натисніть важіль газу, якщо двигун перестане працювати.
Зупинка двигуна
- Відпустіть важіль газу (13/3), щоб запусти- ти двигун на холостому ходу.
- Перемістіть кнопку УВІМК./ВИМК. (13/1) в положення STOP (Зупинка).
- Зачекайте, доки різальний інструмент не зупиниться.
6.4 Регулювання довжини ріжучої волосіні під час експлуатації (14)
Під час експлуатації пристрою ріжуча волосінь коротшає та розщеплюється.
- Залиште двигун працювати на повний газ.
- Ріжуча голівка (14/1) повинна час від часу торкатися газону (14/а). Внаслідок цього відбувається подача додаткової порції ріжучої волосіні зі шпульки та автоматичне
підрізання відрізним ножем (14/2) розщеплених кінців волосіні.
7 РОБОЧА ПОВЕДІНКА ТА СПОСІБ РОБОТИ
Під час пиляння завжди стежте за стійкі-
стю.
Ніколи не працюйте на гладкому, слизько-
му пагорбі або схилі.
У разі роботи на схилі завжди стійте нижче різального інструменту.
Завжди дозволяйте двигуну працювати в верхньому діапазоні швидкостей під час обрізки і косіння, оскільки при цьому мотокоса зрізає найкраще.
При блокуванні котушки з волосінню
Ріжуча волосінь може бути заблокована високою травою або хвоєю.
Уникайте блокування: Обрізуйте високу траву шарами. Просуватися вперед завжди слід зверху вниз.
У разі блокування: Негайно зупиніть двигун і потримайте пристрій вгорі, щоб не пошкодити двигун.
7.1 Функція тримера
■ Не підносити пристрій близько до рослин з нетвердими стеблами.
Низька обрізка
Переведіть ріжучу головку з легким нахилом вперед так, щоб ріжуча волосінь різала майже над землею.
Завжди виконуйте різання від себе.
Обрізка заборів і фундаментів
Обережно і повільно направляйте пристрій так, щоб ріжуча волосінь не торкалася будь-яких перешкод.

ПРИМИТКА
Обрізка кам'яних стін, фундаментів, огорож і дерев призводить до збільшення зносу волосіні.
Обрізка навколо стовбурів дерев
Обережно і повільно направляйте пристрій навколо стовбурів дерев так, щоб ріжуча волосінь не торкалася кори.
Виконуйте обрізку навколо стовбурів дерев зліва направо.
Захопіть траву і бур'яни кінчиком ріжучої волосіні і злегка нахиліть ріжучу головку вперед.
7.2 Косіння
Рівномірно переміщайте ріжучу головку в горизонтальному напрямку з боку в бік.
Завжди тримайте ріжучу головку паралельно до землі.
Високу траву слід зрізати по частинах. Просуватися вперед завжди слід зверху вниз.
Краща продуктивність скошування досягається на дуже високій швидкості. Тому не варто перевантажувати пристрій скошуванням високої трави.
- Нахиліть ріжучу головку під кутом 30 ° праворуч, щоб відрізати кінчик ріжучої волосіні. Повільно просувайтеся вперед.
Не можна косити траву в безпосередній близькості від твердих об'єктів (наприклад, біля стіни). На таких ділянках слід дотримуватися безпечної дистанції від об'єктів. Це також допоможе захистити ріжучу волосінь від надмірного зношування.
8 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ДОГЛЯД

НЕБЕЗПЕКА!
Загроза життю через неналежне об- слуговування
Обслуговування некваліфікованими особами, а також використання недозволених запасних частин можуть привести до серйозних травм і навіть до смерті під час роботи.
■ Не знімайте запобіжні пристосування і не виводьте їх з ладу.
Використовуйте тільки дозволені оригінальні запасні частини.
Переконайтеся, що пристрій знаходиться в робочому і чистому стані шляхом регулярного і належного обслуговування.

ОБЕРЕЖНО!
Небезпека травмування
Рухомі деталі та деталі з гострими краями можуть призвести до травм.
Завжди носіть захисні рукавиці під час технічного і сервісного обслуговування та очищення!
Правильне технічне обслуговування і догляд необхідні для підтримки працездатності і безпеки пристрою. Зверніть увагу на таке:
Виконуйте роботи з технічного обслуговування і догляду, тільки якщо у вас є необхідні знання та інструменти.
Дочекайтеся, доки двигун не охолоне повністю.
Замінюйте зношені або пошкоджені компоненти обладнання тільки на оригінальні запасні частини від виробника.
Заборонено виконувати роботи з технічного обслуговування, які не описані в цьому посібнику. Зверніться для цього в авторизований сервісний центр. Невирішені дії призводять до втрати гарантії виробника.
Періодичність робіт з технічного обслуговування і догляду наведено в графіку технічного обслуговування (Графік технічного обслуговування).
Використовуйте тільки дозволені ріжучі інструменти (Дозволені ріжучі інструменти)!
8.1 Очищення/заміна повітряного фільтра (16)
УВАГА!
Небезпека пошкодження двигуна
Експлуатація двигуна без повітряного фільтра призведе до серйозного пошкодження двигуна!
У жодному разі не використовуйте пристрій без повітряного фільтра.
Регулярно очищайте повітряний фільтр.
Замініть пошкоджений повітряний фільтр.
1. Демонтаж повітряного фільтра
Відпустіть гвинт повітряного фільтра (16/1) до ослаблення кришки корпуса повітряного фільтра (16/2).
Зніміть кришку корпуса повітряного фільтра.
Зніміть губчастий фільтр (16/3) з рами (16/4).
2. Очистіть губчастий фільтр (16/3):
Вичавіть губчастий фільтр і промийте водою з милом. Не використовуйте бензин або інші розчинники!
Залиште губчастий фільтр сушитися, доки він більше не буде містити воду. Вологий фільтр може призвести до роботи двигуна з перебоями.
Ретельно очистіть корпус повітряного фільтра ганчіркою для чищення.
3. Заміна губчастого фільтра (16/3):
Замініть губчастий фільтр, якщо він втратив пружність або розпався на частини.
4. Монтаж повітряного фільтра
Вставте губчастий фільтр (16/3) в раму (16/4).
Установіть кришку корпуса повітряного фільтра (16/2) і зафіксуйте її.
Вкручуйте гвинт повітряного фільтра (16/1), доки кришка корпуса повітряного фільтра не буде надійно закріплена.
8.2 Перевірка/заміна паливного фільтра (17)
Повтоподібний паливний фільтр розташовано всередині паливного бака та встановлено на всмоктувальній голівці. Якщо паливний фільтр затвердів, забруднений або забитий, у двигун потрапляє менша кількість палива. У цьому разі паливний фільтр слід замінити.
Рекомендовано проводити такі роботи в авторизованому сервісному центрі.
1. Підготування пристрою:
Очищення паливного бака: Залиште двигун працювати, доки він не зупиниться сам по собі.
Поставте пристрій на рівну стабільну поверхню. Кришка (17/1) паливного ба-ка (17/2) повинна бути звернена вгору.
Протріть кришку паливного бака, паливний бак і поверхню довкола нього, щоб у паливний бак не потрапив бруд.
2. Перевірка/заміна паливного фільтра:
Відкрутіть кришку (17/1) паливного ба-ка (17/2). Закріпіть кришку паливного бака.
Потім вийміть всмоктувальну головку (17/3) за допомогою дротяного гака з паливного бака.
Перевірте паливний фільтр (17/4). Як- що повсть затвердів, забруднився або засмітився: Зніміть паливний фільтр і встановіть новий паливний фільтр на всмоктувальну головку.
-
Вставте всмоктувальну головку назад у паливний бак.
-
Підготування бензо-масляної суміші та заповнення (див. розділ 5.1 "Підготування бензо-масляної суміші та заповнення", сторінка 409).
8.3 Догляд за свічкою запалювання (18)
- Демонтаж свічки запалювання
Зніміть наконечник свічки запалювання (18/1).
За допомогою ключа свічки запалювання (18/2) відкрутіть свічку запалювання (18/3).
- Оцінка схеми свічки запалювання
Якщо колір свічки запалювання рудокоричневий: Двигун працює нормально, свічка запалювання в порядку. За потреби: Ретельно очистіть свічку запалювання тонкої дротяною щіткою (18/4).
Якщо свічка запалювання забруднена, жирна, покрита кіркою, оплавлена або в разі її замикання: Свічку запалювання пошкоджено. Замініть свічку запалювання на нову. Використовуйте запропоновані свічки запалювання (див. розділ 13 "Технічні характеристики", сторінка 418).
Якщо через короткий час свічка запа- лювання знову стане несправною, двигун і налаштування карбюратора слід перевірити в авторизованому сервісно- му центрі.
- Перевірте відстань між електродами:
■ За допомогою щупа (18/5) перевірте, чи відповідає відстань між електрода-
ми (18/6) значенню 0,6–0,7 мм. Якщо ні, то ретельно стисніть електроди або обережно зігніть їх в напрямку один від одного.
- У разі досягнення встановленого інтервалу або несправності свічки запалювання:
Замініть свічку запалювання на нову. Використовуйте запропоновані свічки запалювання (див. розділ 13 "Технічні характеристики", сторінка 418).
- Монтаж свічки запалювання:
При цьому переконайтеся, що ущільнення (18/7) встановлено на свічці запалювання.
Замініть свічку запалювання вручну і затягніть за допомогою свічкового ключа (крутний момент 12-15 Нм).
Знову вставте штекер свічки запалювання.
8.4 Заточення відрізного ножа волосіні (19)
-
Ослабте кріпильні гвинти (19/1).
-
Закріпіть відрізний ніж волосіні (19/2) у лещатах і заточіть його плоским напилком. Обробляйте тільки в одному напрямку.
-
Прикріпіть відрізний ніж волосіні до захисного щита (19/3) за допомогою кріпильних гвинтів. Затягніть кріпильні гвинти.
8.5 Графік технічного обслуговування
Наведені нижче роботи користувач може виконувати самостійно. Всі інші роботи з технічного обслуговування, обслуговування і ремонту повинні здійснюватися в авторизованому сервісному центрі.

ПРИМІТКА
У разі сильного навантаження та за високих температур інтервали обслуговування можуть знадобитися коротші інтервали обслуговування, ніж за- значені в таблиці.
| Операція один | раз че-рез5 годин роботи | перед кожним вико-ристан-ням | щотиж-ня | кожні 50 го-дин робо-ти | кожні 100 го-дин ро-боти | у разі потре-би | перед по-чатком сезону, щороку |
| Карбюратор | |||||||
| Операція один | раз через5 годин роботи | перед кожним вико- ристан- ням | щотиж- ня | кожні 50 го- дин робо- ти | кожні 100 го- дин ро- боти | у разі потре- би | перед по- чатком сезону, щороку |
| Перевірка холостого хо- ду | X | ||||||
| Повітряний фільтр | |||||||
| Очищення X | |||||||
| Заміна X | |||||||
| Свічка запалювання | |||||||
| Перевірка відстані між електродами, у разі по- треби коригування | X | ||||||
| Заміна X X | |||||||
| Впуск повітря для охо- лодження | |||||||
| Очищення X X X | |||||||
| Глушник | |||||||
| Огляд і перевірка стану X | |||||||
| Паливний бак | |||||||
| Очищення X X | |||||||
| Паливний фільтр | |||||||
| Заміна X | |||||||
| Елементи керування | |||||||
| Кнопка УВІМК./ВИМК., кнопка блокування, ва- жіль газу, ручка старте- ра | X | ||||||
| Усі доступні гвинти (окрім регулювальних) | |||||||
| Підтягування X X X | |||||||
| Увесь пристрій | |||||||
| Огляд і перевірка стану X | |||||||
| Очищення X X X | |||||||
9 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

ОБЕРЕЖНО!
Небезпека травмування
Рухомі деталі та деталі з гострими краями можуть призвести до травм.
Завжди носіть захисні рукавиці під час технічного і сервісного обслуговування та очищення!
Вимкніть пристрій!

ПРИМІТКА
У разі виникнення пошкоджень, які не зазначені в цій таблиці, або пошко- джень, з якими користувач не може впоратися сам, слід звернутися до на- шої служби підтримки.
| Несправність Причина Усунення | ||
| Двигун не запускаєтьсяабо запускається важко. | Запуск двигуна було виконанонеправильно. | див. розділ 6.2 "Запускання/зупин-ка двигуна ВС 223 В (07)", сторін-ка 410, див. розділ 6.3 "Запускан-ня/зупинка двигуна ВС 223 L-S (13)", сторінка 411 |
| Свічка запалювання забрудне-на, несправна або відстань міжелектродами неправильна. | див. розділ 8.3 "Догляд за свічкоюзапалювання (18)", сторінка 414 | |
| Повітряний фільтр забрудне-ний. | див. розділ 8.1 "Очищення/замінаповітряного фільтра (16)", сто-рінка 413 | |
| Паливний фільтр зношений. | див. розділ 8.2 "Перевірка/заміна па-ливного фільтра (17)", сторінка 413 | |
| Налаштування карбюраторанеправильні. | Зверніться в авторизований сер-вісний центр. | |
| Важіль підкачки в положенніСНОКЕ (Підкачка). | Переведіть важіль підкачки в по-ложення RUN (Робота). | |
| Двигун запускається,однак його частота о-бертання низька. | Важіль підкачки в положенніСНОКЕ (Підкачка). | Переведіть важіль підкачки в по-ложення RUN (Робота). |
| Повітряний фільтр забрудне-ний. | див. розділ 8.1 "Очищення/замінаповітряного фільтра (16)", сто-рінка 413 | |
| Паливний фільтр зношений. див. | розділ 8.2 "Перевірка/замінапаливного фільтра (17)", сторін-ка 413 | |
| Налаштування карбюраторанеправильні. | Зверніться в авторизований сер-вісний центр. | |
| Двигун працює не плав-но і частота обертаннядвигуна збільшується,коли газ не надходить. | Свічка запалювання забрудне-на, несправна або відстань міжелектродами неправильна. | див. розділ 8.3 "Догляд за свічкоюзапалювання (18)", сторінка 414 |
| Налаштування карбюраторанеправильні. | Зверніться в авторизований сер-вісний центр. | |
| Відпрацьовані гази двигуна сильно димлять і мають синюватий відті-нок. | Вміст масла в бензо-масляної суміші зависокий. | Залийте бензо-масляну суміш із правильним співвідношенням компонентів,див. розділ 5.1 "Підготування бен-зо-масляної суміші та заповне-ння", сторінка 409 |
| Налаштування карбюратора неправильні. | Зверніться в авторизований сер-вісний центр. | |
| Двигун починає ненор-мально і сильно вібру-вати. | Складові пристрою/двигуна від'єднано і (або) пошкоджено. | 1. Зупиніть двигун.2. Перевірте пристрій на наяв-ність пошкоджень.3. Перевірте свічку запалювання,див. розділ 8.3 "Догляд за свіч-кою запалювання (18)", сто-рінка 4144. Зверніться в авторизованийсервісний центр. |
10 ТРАНСПОРТУВАННЯ
Транспортування пристрою між двома робочими зонами
- Вимкніть двигун.
- Одягніть захисний чохол для транспортування на ріжучий елемент.
- Добре утримуйте мотокосу на блоці циліндрів двигуна за ручку.
- Акуратно перейдіть до наступної робочої області. Не наражайте на небезпеку людей і тварин.
Транспортування пристрою в транспортному засобі
- По можливості: Спорожніть бак, запустивши двигун.
- Вимкніть двигун.
- Одягніть захисний чохол для транспортування на ріжучий елемент.
- Запобігайте перекиданню пристрою під час транспортування і витоку бензо-масляної суміші.
Встановіть пристрій на підлогу так, щоб кришка паливного бака була обернута догори. Паливний бак повинен бути закритим.
Закріпіть пристрій на землі.
11 ЗБЕРІГАННЯ
Якщо ви не маєте наміру використовувати пристрій протягом понад 2-3 місяців, слід виконати наступні роботи, щоб уникнути пошко- джень:
- Спорожнення паливного бака:
Залиште двигун працювати, доки він не зупиниться сам по собі. Після цього в паливному баку та карбюраторі не залишиться бензо-масляної суміші, і в них не зможуть виникнути відкладення.
- Очищення пристрою:
Протріть весь пристрій, а також приладдя, ганчіркою. Не використовуйте бензин або інші розчинники.
Видаліть бруд з усіх отворів обладнання (в тому числі з отворів для охолодження двигуна).
- Змастіть маслом циліндри:
■ Дозвольте пристрою повністю охоло-
нути.
Від'єднайте штекер свічки запалювання і відкрутити свічку запалювання (див. розділ 8.3 "Догляд за свічкою запалювання (18)", сторінка 414)
Крапніть трохи масла в отвір свічки запалювання.
■ Повільно потягніть ручку стартера, щоб поршні рухалися, а масло розподілялося по циліндру.
Замініть свічку запалювання і вставте штекер свічки запалювання.
- Одягніть захисний чохол для транспорту- вання на ріжучий елемент.
- Зберігайте пристрій по можливості в сухому місці.

ОБЕРЕЖНО!
Небезпека травмування
Якщо під час зберігання пристрій доступний для дітей та неуповноважених користувачів, це може призвести до травм.
■ Пристрій слід зберігати у недоступному для дітей та некомпетентних осіб місці.
12 УТИЛІЗАЦІЯ

Використані бензин і моторне мастило не відносяться до побутового сміття. йх слід збирати і утилізувати окремо!
■ Перед утилізацією пристрою слід спорожнити паливний бак і масляний бак двигуна!
Упаковка, прилад і приладдя виготовлені з придатних для переробки матеріалів і підлягають відповідній утилізації.
13 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| BC 223 L-SАрт. No: 113691 | BC 223 ВАрт. No: 113692 | |
| Суха вага 5,1 кг 5,5 кг | ||
| Тип двигуна 2-тактний двигун з по-вітряним охолоджен-ням, 1 циліндр | 2-тактний двигун з по-вітряним охолоджен-ням, 1 циліндр | |
| Вага двигуна 2,8 кг 2,8 кг | ||
| Робочий об'єм 22,5 см | ^3 | 22,5 cm^3 |
| Максимальна потужність двигуна 8000 x_v.^-1 | 0,7 кВт (0,95 к.с.) 0,7 | кВт (0,95 к.с.) |
| Максимальна частота обертання 9500 x_v | ^-1 | 9500 x_v^-1 |
| Частота обертання на холостому ході 3200 ( ± 200) x_v.^-1 | 3200 ( ± 200) x_v.^-1 | |
| Свічка запалювання CMR6A CMR6A | ||
| Запалювання Електронне Електронне | ||
| Зчеплення Відцентрова муфта Відцентрова муфта | ||
| Об'єм бензинового баку | 550 cm^3 | 550 cm^3 |
| Бензин | неетилований, міні-мальне октанове чис-ло: 90 | неетилований, міні-мальне октанове чис-ло: 90 |
| Мастило | синтетичне, для 2-так-тних двигунів | синтетичне, для 2-так-тних двигунів |
| Співвідношення робочої суміші [бензин : масло для 2-тактних двигунів] | 50:1 | 50:1 |
| Ручка | Ручка з петлею | «Велосипедна» ручка |
| Ширина зрізу шпульки з волосінню (діаметр) | 415 мм | 415 мм |
| Діаметр ріжучої волосіні 2,0 мм 2,5 мм | ||
| Діаметр леза ножа — 255 мм | ||
| Швидкість обертання інструменту макс. 7500 (±500) хв. | -1 | макс. 8000 (±500) хв.-1 |
| Встановлений рівень звукового тиску LpA(по стандарту EN ISO 22868)Ніж podrібнювача | 93,7 дБ(А)К = 3,0 дБ(А) | 94,9 дБ(А)К = 3,0 дБ(А) |
| Виміряна звукова потужність L_wA (по стандарту EN ISO 22868)Ніж podrібнювача | 108,4 дБ(А)К = 3,0 дБ(А) | 109,0 дБ(А)К = 3,0 дБ(А) |
| Гарантований рівень звукової потужності 112,0 дБ(А) 112,0 дБ(А) | ||
| Виміряний рівень вібрації на ручці з петлею(по стандарту EN ISO 22867)Ніж podrібнювача | Уперед: 6,75 м/с2Назад: 8,0 м/с2К = 1,5 м/с2 | Ліворуч: 4,83 м/с2Назад: 3,52 м/с2К = 1,5 м/с2 |
14 СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Якщо у вас є питання щодо гарантії, ремонту або запасних частин, зверніться в найближчий
сервісний центр AL-KO. Адресу можна знайти в Інтернеті за посиланням: www.al-ko.com/service-contacts
15 ГАРАНТИЯ
До закінчення строку давності рекламацій, установленого за законом, виробник усуває можливі дефекти матеріалу чи виробничий брак шляхом ремонту або заміни (на свій вибір). Строк давності визначається законодавством країни, у якій прилад було куплено.
Гарантія зберігається лише за таких умов:
Дотримуйтеся цього посібника з експлуатації
Використання приладу за призначенням
Використання оригінальних запчастин
Гарантія анулюється за таких умов:
■ Самовільний ремонт
Самовільна зміна технічних характеристик
■ Використання не за призначенням
Гарантія не поширюється на:
Пошкодження лакофарбового покриття, спричинене звичайним зношуванням
частини, що зношуються, позначені у відомості запасних частин рамкою; xxxxxx (х)
■ Двигуни внутрішнього згоряння (діє гарантія виробника двигуна)
Відлік гарантійного терміну розпочинається з дати придбання виробу першим кінцевим споживачем. Дата придбання вказана в чеку. У разі виникнення гарантійного випадку зверніться з цією заявою та оригіналом квитанції, що підтверджує покупку, до свого дилера або в найближчу авторизовану сервісну службу. Це гарантійне зобов'язання не змінює встановлені законом претензії покупця до продавця.
16 ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОЇ ДЕКЛАРАЦІЇ ВІДПОВІДНОСТІ СТАНДАРТАМ ЄК/ЄС
Ми заявляємо з повною відповідальністю, що цей виріб у формі, в якій він представлений на ринку, відповідає вимогам гармонізованих Директив ЄС, стандартів безпеки ЄС і застосовних до нього стандартів.
Виріб
Рівень звукової потужності
EN ISO 3744
виміряний/гарантований
BC 223 B: 109,0 дБ(А) / 112 дБ(А)
BC 223 L-S: 108,4 дБ(А) / 112 дБ(А)
Виробник
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Директиви ЄС
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
Оцінка відповідності
2000/14/EC Annex V
Уповноважена особа, що склала документацію
Андреас Хедріх
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Гармонізовані стандарти
EN ISO 11806-1:2011
EN ISO 14982:2009
EN ISO 22868:2011
EN ISO 22867:2011
Kötz, 2019-01-16
Pde UwUmAn.C
Peter Kaltenstadler
Managing Director














