RCGF-80/700C20DB - Olajsütő Royal Catering - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RCGF-80/700C20DB Royal Catering PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről RCGF-80/700C20DB Royal Catering
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Olajsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RCGF-80/700C20DB - Royal Catering és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RCGF-80/700C20DB márka Royal Catering.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RCGF-80/700C20DB Royal Catering
Használati útmutató Brugsanvisning
Käyttöohje
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Ezt a felhasználói kézikönyvet gépi fordítással fordították le. Minden erőfeszítést megtettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, de kérjük, vegye figyelembe, hogy az automatizált fordítások nem tökéletesek, és nem az emberi fordítók helyettesítésére szolgálnak. A felhasználói kézikönyv hivatalos változata angol nyelvű. A lefordított változat és az eredeti angol nyelvű változat közötti eltérések nem jogilag kötelező érvényűek. Ha bármilyen kérdése van a fordítás pontosságával kapcsolatban, kérjük, olvassa el az angol nyelvű változatot, amely a hivatalos hivatkozási alap.
Műszaki adatok
| Paraméter leírása Paraméter értéke | ||||
| Precíziós mérleg | Gázsütő szekrénnyel | |||
| Modell | RCGF-80/700C20DB | |||
| A készülék típusa | A_1 | |||
| Készülék kategória | |3+(28-30)/37 | |3B/P(30) | |3B/P (50) | |2H (20) |
| Gáz- és tápnyomás [mbar] | G30 Bután 28~30; G31 propán 37 | G30 bután és G31 propán 30 | G30 bután és G31 propán 50 | G20 metán 20 |
| Országkód | BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, IT, LT, PT, SI TR | BG, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, GR, HR, HU, IT, LT, NL, NO, RO, SE, SI, PL, NL, NORVÉG, RO, SE, SI, PL | AT, DE, CH | AT, CH, CZ, DK, EE, ES, FI, GB, GR, HR, IE, IT, LT, LV, NO, PT, RO, SE, SI, SK, TR, TR, CH, CH, DK, EE, ES, GB, GR, GR, IE, LT, LV, NO, PT, RO, SE, SI, SK, TR |
| Az égő injektor mérete [mm] | 6 x ∅1.10 | 6 x ∅1.10 | 6 x ∅0,95 | 6 x ∅1.65 |
| Próbafúvóka mérete [mm] | 2 x ∅0,30 | 2 x ∅0,30 | 2 x ∅0,25 | 2 x ∅0,35 |
| Égő [kW] | 6x5 | |||
| Teljes bemenő hőteljesítmény [kW] | 30 | |||
| Gázfogyasztás [kg/h] / [^m3/h] | G30: 2.366; G31:2.331 / G20: 3.175 | |||
| Méretek (szélesség x hosszúság x magasság) [mm] | 800x730x930 | |||
| Súly [kg] | 93 | |||
| Paraméter leírása Paraméter értéke | ||||
| Precíziós mérleg | Gázsütő szekrénnyel | |||
| Modell | RCGF-40/700C20SC | |||
| A készülék típusa | A_1 | |||
| Készülék kategória | |3+(28-30)/37 | |3B/P(30) | |3B/P (50) | |2H (20) |
| Gáz- és tápnyomás [mbar] | G30 Bután 28~30; G31 propán 37 | G30 bután és G31 propán 30 | G30 bután és G31 propán 50 | G20 metán 20 |
| Országkód | BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, IT, LT, PT, SI TR | BG, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, GR, HR, HU, IT, LT, NL, NO, RO, SE, SI, PL, NL, NORVÉG, RO, SE, SI, PL | AT, DE, CH | AT, CH, CZ, DK, EE, ES, FI, GB, GR, HR, IE, IT, LT, LV, NO, PT, RO, SE, SI, SK, TR, TR, CH, CH, DK, EE, ES, GB, GR, GR, IE, LT, LV, NO, PT, RO, SE, SI, SK, TR |
| Az égő injektor mérete [mm] | 3 x 1.10 | 3 x 1.10 | 3 x 0,95 | 3 x 1.65 |
| Próbafúvóka mérete [mm] | 1 x ∅0.30 | 1 x ∅0.30 | 1 x ∅0,25 | 1 x ∅0.35 |
| Égő [kW] | 3x5 | |||
| Teljes bemenőhőteljesítmény [kW] | 15 | |||
| Gázfogyasztás [kg/h] / [m3/h] | G30: 1,183; G31: 1,165 / G20: 1,587 | |||
| Méretek (szélesség xhosszúság x magasság)[mm] | 400x870x930 | |||
| Súly [kg] | 52 | |||
Cél
A terméket olyan kereskedelmi vagy ipari főzőkészülékként használják, amelyet az ételek gázzal történő mélysű tésére terveztek, fűtőforrásként pedig a sűtő alatti szekrényben integrált tároló- vagy használati helyet kínál.
Használat
Gázszerelés
• Győződjön meg arról, hogy a szerelési folyamat megkezdése előtt minden szelep zárva van.
- Ha gázellátásként PB-gázt használ, a géphez való csatlakozásnak biztonságosnak és megbízhatónak kell lennie.
- Ne használjon nagynyomású szelepet ezzel a géppel.
Tevékenység
A vezérlőpanel vázlata

text_image
D E C F A BA- Hőmérséklet-szabályozó gomb
B- Gyújtáskapcsoló
C- Tüzcsapás
D- Hőmérsékletkorlátozó
E- Hőmérséklet táblázat
F- Flameout kapcsoló
Gyújtás
- Fordítsa a hőmérsékletszabályozót 0-ra.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a gyújtáskapcsolót B.
- Nyomja meg a C gyújtáskapcsolót, amíg a gyújtólámpa be nem gyullad.
- Engedje ki a gyújtáskapcsolót B.
- Állítsa az A hőmérsékletszabályozó gombot a kívánt hőmérsékletre a referencia táblázat szerint.
Hőmérséklet-szabályozás
- Amikor a hőmérséklet eléri a beállított értéket, a főégő automatikusan kikapcsol, elzárva a gázellátást és fenntartva a hőmérsékletet.
- Amikor a hőmérséklet 10°C-kal csökken, a főégő automatikusan újragyullad és újra elkezd fűteni.
Flameout
- Nyomja meg az F kapcsolót a láng eloltásához.
- Zárja el a gázellátást.
KARBANTARTÁS
- Ezt a gépet kifejezetten olajos vagy magas zsírtartalmú ételek sütésére tervezték, és nem alkalmas más típusú sütésre.
- Ne használja a gépet, ha az étel nem tartalmaz olajat vagy zsírt.
- A gép használata előtt tisztítsa meg a teljes zsírtartalmat az alábbiak szerint:
a) Adjon vizet és tisztítószert a tartályhoz, és melegítse 40-50 °C-ra, majd tisztítsa meg egy ronggyal.
b) Ne használjon csiszolóanyagokat a felület tisztításához.
- Ne használjon vizet a gép testének közvetlen tisztításához, és soha ne használjon maró hatású anyagokat a tisztításhoz.
• Ha magas olvadáspontú olajat használ, olvassa meg az olajat, mielőtt a tartályba önti. -
Sütés után távolítsa el a tartályból a zsírmaradványokat.
-
Miután a gép lehült normál hőmérsékletre, tisztítsa meg a tartályt, és dojba ki a használt olajat.
- Győződjön meg arról, hogy az olajszint a minimálisan előírt szinten vagy a felett marad.
• Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, kövesse az alábbi lépéseket:
a) Zárja el a gázellátást.
b) Tisztítsa meg a rozsdamentes acélfelületet benzinnel bekent ruhával.
c) A gépet jól szellőző helyen tárolja.

VIGYÁZAT:
- A sütőolajat vagy zsírt rendszeresen cserélni kell, mivel a szennyeződések csökkenthetik a lobbanáspontját.
- Kerülje a fritőz túlterhelését élelmiszerekkel, mert ez forró olaj fröccsenését okozhatja.
- Ha az olaj lángra kap, azonnal zárja el a gázellátást, és a lángok eloltása érdekében fedje le a sütőt.
Hibaelhárítás (okok elemzése)
A gyújtóláng nem gyullad be:
• A vezérlőfúvóka helytelen beszerelése vagy csatlakoztatása.
- Sérült dugók vagy a vezérlőfúvóka vezetékezése.
• Elégtelen gáznyomás a gázvezetékben.
- Fúvóka eltömődése.
• A termoelem helytelen csatlakoztatása vagy a hőmérséklet-szabályozó vezetékének megszakadása.
- Sérült termoelem.
• A gázhőmérséklet-szabályozó szelep meghibásodása.
A gyújtóláng meggyullad, de a főégő nem:
• Elégtelen gáznyomás a gázvezetékben.
- Fúvóka eltömődése.
• A gázkapcsoló meghibásodása.
• A hömérséklet-szabályozó meghibásodása.
• Rossz kapcsolat a termoelem és a szelep között.
- Sérült termoelem.
Szállítás és tárolás
Szállítás közben óvatosan kezelje a terméket, hogy elkerülje az erős rezgéseket. A csomagolt terméket általában nem szabad hosszú ideig a szabadban tárolni. Jól szellőző, maró levegőtől mentes raktárban kell tartani. Ne tárolja a terméket fejjel lefelé. Ha kültéri tárolásra van szükség, tegye meg a megfelelő intézkedéseket az eső elleni védelem érdekében.
