ATC Fp - Szivattyú Kärcher - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ATC Fp Kärcher PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ATC Fp - Kärcher és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ATC Fp márka Kärcher.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ATC Fp Kärcher
.: +39 0172 427311 Факс: +39 0172 495437 C.F./R.I./P.IVA/V.A.T.: IT 02469390047 Cap. Soc. € 255.000 - REA CN-178422 CCIAA info@mtmhydro.it PEC: mtmhydro@multipec.it www.mtmhydro.it Cherasco, 2018/09/01 Tartalom Általános utasítások A készülék első használata előtt olvassa el az eredeti ke- zelési útmutatót és a Biztonsá- gi utasítások című fejezetet. Ezeknek megfelelően járjon el. Őrizze meg ezeket későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára. Környezetvédelem A csomagolóanyag újrahasznosítha- tó. Kérjük, környezetbarát módon semmisítse meg a csomagolást. Az elektromos és elektronikus készü- lékek értékes, újrahasznosítható anyagokat, és gyakran olyan alkotóe- lemeket, például elemeket, akkumulátoro- kat vagy olajat is tartalmaznak, melyek nem megfelelő kezelése vagy helytelen meg- semmisítése potenciális veszélyt jelenthet az emberek egészségre és a környezetre. Ezek az alkotóelemek azonban a készülék rendeltetésszerű üzemeléséhez szüksége- sek. Az ezzel a szimbólummal jelölt készü- lékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Összetevőkre vonatkozó utasítások (REACH) Az összetevőkre vonatkozó aktuális infor- mációkat itt találja: www.kaercher.com/ REACH Tartozékok és pótalkatrészek Csak eredeti tartozékot és eredeti pótalkat- részt alkalmazzon; ezek garantálják a készü- lék biztonságos és zavarmentes üzemelését. A tartozékokra és pótalkatrészekre vonat- kozóan információkat itt talál: www.kaerc- her.com. Biztonsági utasítások Veszélyfokozat VESZÉLY ● Olyan, közvetlenül fenyegető veszély jel- zése, amely súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezet. 몇 FIGYELMEZTETÉS ● Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jel- zése, amely súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezethet. Электрическое подключение Напряжение сети V230 Фаза ~1 Частота Hz 50 Потребляемая
- LWA Погрешность KWA dB(A) 76,8 Уровень звуковой мощности LWA + погрешность KWA dB(A) 4 Размеры и вес Вес kg 55 Длина mm 423 Ширина mm 423 Высота mm 1550 Általános utasítások p. 53
- Környezetvédelem p. 53
- Tartozékok és pótalkatrészek p. 53
- Biztonsági utasítások p. 53
- Üzembe helyezés p. 54
- Kezelés p. 54
- Beállítások p. 55
- Fagyvédelem p. 55
- Üzemen kívül helyezés p. 55
- Ápolás és karbantartás p. 55
- Szállítás p. 56
- Tárolás p. 56
- Segítség üzemzavarok esetén p. 56
- Garancia p. 56
- Műszaki adatok p. 57
- EU-megfelelőségi nyilatkozat Magyar 몇 VIGYÁZAT p. 5754
Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzé- se, amely könnyebb sérülésekhez vezethet. FIGYELEM ● Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jel- zése, amely anyagi károkhoz vezethet. Általános tudnivalók A személyeket, állatokat és tárgyakat fe- nyegető veszélyek elkerülése érdekében feltétlenül olvassa el az alábbi dokumentu- mokat, és vegye figyelembe azok tartalmát: ● a kezelési útmutató ● minden biztonsági utasítás ● a törvényhozók által alkotott nemzeti jogi előírások Önkiszolgáló üzemben az üzemeltetőnek biztosítania kell, hogy a felhasználókat jól látható útmutatók segítségével tájékoztas- sák a következőkről: ● a lehetséges veszélyekről ● a biztonsági berendezésekről ● a készülék kezeléséről. Kezelés 몇 FIGYELMEZTETÉS ● 8 év alatti gyermekek és csökkent szelle- mi, testi és érzékelő képességgel rendel- kező személyek, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak megfelelő felügyelet mellett hasz- nálhatják a készüléket, ill. amennyiben egy a biztonságukért felelős személy is- mertette velük a készülék biztonságos használatát és tudatában vannak a hasz- nálatból eredő veszélyeknek. ● A gyermekek ne játszanak a készülékkel! ● Gyermekek felügyelet nélkül nem végez- hetik a készülék tisztítását és használó általi karbantartását. ● A készülék környékét mindig tartsa tisz- tán, olaj- és zsírmentesen. Magatartás vészhelyzetben
1. Vészhelyzetben nyomja meg a „STOP”
gombot. 1 „STOP” gomb 2 „START” gomb, csak AT-C és AT-C Fp esetén Szimbólumok a készüléken VESZÉLY Veszély elektromos feszültség következtében. Az ilyen módon megjelölt burkolatokat ne nyissa fel. 몇FIGYELMEZTETÉS Égésisérülés-veszély forró felü- letek következtében. Az e szimbólummal ellátott alkatrészeket ne érintse meg. Rendeltetésszerű alkalmazás A készülék gépjárművek abroncsnyomásá- nak szabályozására szolgál egy adott nyo- másra való felpumpálás vagy a nyomás kiengedése révén. Tilos a készüléket robbanásveszélyes terü- leten használni! Az üzemeltetést csak zárt ajtó és felhelye- zett burkolat mellett szabad végezni. Ez a készülék ipari célú felhasználásra al- kalmas. Kalibrálási követelmény Az AT -C és az AT -C Fp készülék verziójának gumiabroncs-felfújási rendszerét kalibrálták, és telepítés után, majd 2 évente ellenőriztetni kell az illetékes mérésügyi szolgálattal. Üzembe helyezés
1. Kapcsolja be a helyszíni áramellátást.
2. Nyissa ki a zárakat.
1 Főkapcsoló 2 Ajtó 3 Zár
3. Állítsa a főkapcsolót „ON” helyzetbe.
A „STOP” gomb villog, amikor a készü- lék működik.
4. Csukja be az ajtót.
Kezelés AW, AW Fp kezelése Kezelőelemek 1 Érme visszaadása 2 Érmebedobó nyílás 3 Tömlőtartó 4 Szelepdugó 1 Kijelző
3 Gumiabroncs lapos gomb 4 + gomb Ellenőrizze a gumiabroncs nyomását Lemezes abroncs feltöltése Ha az abroncsnak nincs nyomása, a készü- lék nem fogja felismerni, hogy a szelepdu- gó fel van helyezve a szelepre. AW -C, AW -C Fp kezelése Kezelőelemek 1 Érme visszaadása 2 Érmebedobó nyílás 3 Tömlőtartó 4 Szelepdugó 5 START gomb
1. Dobjon be egy érmét az érme-
2. Állítsa be az abroncs előirány-
zott nyomását a kijelzőn a + és a - gombbal.
3. Rögzítse az abroncsszelep
4. Várjon, amíg egy hangjelzés
jelzi az abroncs előirányzott nyomásának elérését.
5. Vegye le a szelepdugót.
6. Függessze a szelepdugót a
1. Dobjon be egy érmét az érme-
2. Állítsa be az abroncs előirány-
zott nyomását a kijelzőn a + és a - gombbal.
3. Rögzítse az abroncsszelep
4. Nyomja meg a „gumiabroncs
5. Várjon, amíg egy hangjelzés
jelzi az abroncs előirányzott nyomásának elérését.
6. Vegye le a szelepdugót.
7. Függessze a szelepdugót a
tömlőtartóba.Magyar 55 1 Célnyomás kijelzése 2 Abroncsnyomás kijelzése 3 + gomb
5 Gumiabroncs lapos gomb 6 funkció nélkül Ellenőrizze a gumiabroncs nyomását Lemezes abroncs feltöltése Ha az abroncsnak nincs nyomása, a készü- lék nem fogja felismerni, hogy a szelepdu- gó fel van helyezve a szelepre. Beállítások Üzemidő beállítása Megjegyzés A beállítható üzemidő az alábbi érmék egyikének bedobására érvényes: ● 50 eurocent ● 50 brit penny ● 1 svájci frank ● 1 lengyel złoty ● 5 norvég korona Más érmékkel csak a szerviz szolgálat tud- ja elvégezni a beállítást.
1. Állítsa be a működési időt a P I forgató-
gombbal. Lehetséges beállítási tartomány 30 má- sodperc és 7 perc között. 1 P I forgatógomb Megjegyzés A P II, P III és P IV forgatógombnak nincs funkciója. Fagyvédelem Készülék fagyvédelemmel
1. +5 °C alatti hőmérsékletnél fordítsa a fa-
gyvédelem kapcsolót „ON” állásba. 1 Fagyvédelem kapcsoló 2 Fagyvédelmi fűtőegység FIGYELEM Károsodás veszélye! A fagyvédelem csak akkor aktív, ha a fő- kapcsoló „ON” állásban van. A fagyvédelem aktiválásakor ellenőrizze, hogy a főkapcsoló ON állásban van-e. Megjegyzés A fagyvédelmi fűtőegységet nem termosz- tát vezérli. A fűtés bekapcsolt állapotban tartósan üzemel. Készülék fagyvédelem nélkül A fagyvédelem nélküli készülékeknél fagy- veszély esetén „üzemen kívül helyezést” kell végrehajtani. Üzemen kívül helyezés
1. Engedje le a kondenzátumot a sűrített
levegő tartályában (lásd „Karbantartási munkák”).
2. Állítsa a főkapcsolót „OFF” helyzetbe.
Ápolás és karbantartás Naponta
1. Ürítse ki az érmekazettát (lásd „Karban-
2. Ellenőrizze a készülék általános állapotát.
3. Ellenőrizze a szelepdugó állapotát.
4. Ellenőrizze az elektromos kábel állapotát.
5. Nyissa ki az alsó burkolatot, és ellenőriz-
ze a kompresszor állapotát.
6. Cseréltesse ki a sérült részeket.
1. Tisztítsa meg a készülék külsejét.
2. Engedje le a kondenzátumot a sűrített
levegő tartályában (lásd „Karbantartási munkák”). Karbantartás 2 évente Csak AT -C, AT -C Fp esetén
1. A gumiabroncs-nyomásmérő készüléket
kalibráltassa a mérésügyi szolgálattal. Karbantartási munkálatok Érmekazetta kiürítése
1. Nyissa ki az ajtót.
1 Ajtó 2 Érmekazetta
2. Húzza ki az érmekazettát, és ürítse ki.
Engedje le a kondenzátumot
1. Vegye le a burkolatot.
1 Burkolat 2 Kondenzátumleeresztő szelep
1. Dobjon be egy érmét az érme-
2. Nyomja meg a START gombot.
2. Állítsa be a gumiabroncs cél-
nyomását a + és - gombokkal a célnyomás kijelzőjén (felső ki- jelző).
3. Rögzítse az abroncsszelep
szelepdugóját. A gumiabroncs nyomás kijelző- je (alsó kijelző) a gumiabroncs nyomását mutatja.
4. Várjon, amíg egy hangjelzés
jelzi az abroncs előirányzott nyomásának elérését.
5. Vegye le a szelepdugót.
6. Függessze a szelepdugót a
1. Dobjon be egy érmét az érme-
2. Nyomja meg a START gombot.
2. Állítsa be a gumiabroncs cél-
nyomását a + és - gombokkal a célnyomás kijelzőjén (felső ki- jelző).
3. Rögzítse az abroncsszelep
szelepdugóját. A gumiabroncs nyomás kijelző- je (alsó kijelző) a gumiabroncs nyomását mutatja.
4. Nyomja meg a „gumiabroncs
4. Várjon, amíg egy hangjelzés
jelzi az abroncs előirányzott nyomásának elérését.
6. Vegye le a szelepdugót.
7. Függessze a szelepdugót a
tömlőtartóba.56 Magyar
2. Tartsa a kondenzátumleeresztő szele-
pét egy akna vagy gyűjtőedény felett. 몇 FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély, károsodás veszélye A kondenzátumleeresztő szelepből kilépő vízsugár sérüléseket vagy károkat okozhat. Soha ne irányítsa a kondenzátumleeresztő szelepet emberekre, állatokra, a készülék- re vagy elektromos alkatrészekre.
3. Lassan nyissa ki a kondenzátumlee-
resztő szelepet, és engedje le a konden- zátumot.
4. Zárja le a kondenzátumleeresztő szele-
5. A burkolatot helyezze fel.
Szállítás 몇 VIGYÁZAT Sérülésveszély, károsodás veszélye Szállítás során ügyeljen a gép súlyára.
1. Járműben történő szállítás esetén a ké-
szüléket a vonatkozó irányelvek szerint biztosítsa csúszás és felborulás ellen. Tárolás 몇 VIGYÁZAT Sérülés és károsodás veszélye Tárolás során ügyeljen a készülék súlyára. Segítség üzemzavarok esetén VESZÉLY Áramütésveszély! Mielőtt elkezdene dolgozni a készüléken, állítsa a főkapcsolót „OFF” állásba, és vá- lassza le a helyszíni áramellátást. A készülék nem működik Ellenőrizze a helyszíni áramellátást. Állítsa a főkapcsolót „ON” helyzetbe. Értesítse az ügyfélszolgálatot. A készülék nem indul el, miután a sze- lepdugó össze lett kötve az abronccsal. Ellenőrizze a szelepdugó megfelelő helyzetét. Ellenőrizze a tömlő és a szelepdugó ál- lapotát. Nyomja meg a „gumiabroncs lapos” gombot. Nincs sűrített levegő Húzza felfelé a kompresszor bekapcso- lógombját. 1 Kompresszor bekapcsológombja A kompresszor túlmelegedett: Várjon, amíg a kompresszor lehűl. A légnyomás túl alacsony Ellenőrizze a nyomást a manométeren. Szükség esetén végezze el a nyomás- csökkentő utánállítását. 1 Nyomáscsökkentő 2 Manométer Üzemzavarok a kijelzőn való kijelzéssel Garancia Minden országban az illetékes értékesítő társaságunk által megadott garanciális fel- tételek vannak érvényben. A készüléknél felmerülő esetleges zavarokat a garancia- időn belül díjmentesen orvosoljuk, amen- nyiben anyag-, illetve gyártási hibáról van szó. Garanciális esetben kérjük, a számlá- val együtt forduljon kereskedőjéhez vagy a legközelebbi, arra jogosult ügyfélszolgálati irodához. (A címet lásd a hátoldalon) Hiba Ok Elhárítás ER1 Instabil nyomásmérés meghibásodott sze- lepdugó vagy tömlő következtében. Cserélje ki a szelepdugót. Cserélje ki a tömlőt. ER2, ER7 A légnyomás túl alacsony. A meghibásodott szelepdugó vagy tömlő instabil nyomásmérést eredményez. Ellenőrizze a manométer által mutatott levegőnyomást, szükség esetén végezze el a nyomáscsökkentő utánál- lítását. Cserélje ki a szelepdugót. Cserélje ki a tömlőt. ER3 A légnyomás túl alacsony. Ellenőrizze a manométer által mutatott nyomást, szük- ség esetén végezze el a nyomáscsökkentő utánállítá- sát. ER4 A légnyomás túl magas. Ellenőrizze a manométer által mutatott nyomást, szük- ség esetén végezze el a nyomáscsökkentő utánállítá- sát. ER5 Hiba történt az áramellátásban. Értesítse az ügyfélszolgálatot. ER6, ER8, ER9, ERU, ERB Meghibásodás az elektronikában. Értesítse az ügyfélszolgálatot. ERP A szelepdugó a felpumpálás során kioldó- dott. A légnyomás nem stabil. Ellenőrizze a szelepdugó megfelelő helyzetét. Ellenőrizze a manométer által mutatott nyomást, szük- ség esetén végezze el a nyomáscsökkentő utánállítá- sát.Čeština 57 Műszaki adatok A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. EU-megfelelőségi nyilatkozat Ezúton kijelentjük, hogy az alább megjelölt gép tervezése és felépítése alapján, valamint az ál- talunk forgalomba hozott kivitelben megfelel a vonatkozó EU-irányelvek alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek. A gépen végzett, de velünk nem egyeztetett módosítás esetén jelen nyilatkozat érvényét veszti. Termék: Abroncstöltő Típus: AT, AT Fp, AT -C, AT -C Fp Vonatkozó EU-irányelvek 2006/42/EK 2014/35/EU 2014/30/EU irányelv Dokumentációs meghatalmazott: Gianmar- co Stra MTM Hydro Srl Via Moglia, 33 12062 Cherasco (Cn) - Olaszország Tel. +39 0172 427311 Fax: +39 0172 495437
Notice-Facile