ATC Fp - Pump Kärcher - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ATC Fp Kärcher i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Pump i PDF-format gratis! Hitta din manual ATC Fp - Kärcher och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ATC Fp av märket Kärcher.
BRUKSANVISNING ATC Fp Kärcher
- velte iht. de gyldige retningslinjene ved transport i kjøretøy. Lagring 몇 FORSIKTIG Fare for personskader og materielle skader Ta hensyn til maskinens vekt ved lagring. Bistand ved feil FARE Fare på grunn av elektrisk støt. Før du arbeider på apparatet, må du sette hovedbryteren på "OFF" og koble fra strømforsyningen på stedet. Apparatet fungerer ikke Kontroller strømforsyningen på stedet. Sett hovedbryteren i stillingen "ON". Ta kontakt med kundeservice. Apparatet starter ikke etter at ventil- munnstykket er koblet på dekket. Kontroller at ventilmunnstykket sitter rik- tig. Sjekk tilstanden til slange og ventil- munnstykke. Trykk på tasten "flatt dekk". Ingen trykkluft tilgjengelig Trekk kompressorens på-knapp opp. 1 Kompressorens på-knapp Kompressoren er overopphetet: Vent til kompressoren har avkjølt seg. Lufttrykket er for lavt Kontroller trykket på manometeret. Jus- ter trykkreduksjonsventilen om nødven- dig. 1 Trykkforminsker 2 Manometer34 Svenska Feil som vises på displayet Garanti Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle feil på apparatet repareres gratis i garantiti- den dersom disse kan føres tilbake til mate- rial- eller produksjonsfeil. Ved behov for garantireparasjoner, vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din forhandler eller nærmeste autoriserte kundeservice. (Se adresse på baksiden) Tekniske data Med forbehold om tekniske endringer. EU-samsvarserklæring Vi erklærer herved at maskinen beskrevet nedenfor på grunn av design og konstruk- sjon, samt i versjonen som vi har markeds- ført, oppfyller de relevante grunnleggende helse- og sikkerhetskravene i EU-direktive- ne. Endringer på maskinen uten avtale med oss, gjør at denne erklæringen blir ugyldig. Produkt: Dekkpumpe Type: AT, AT Fp, AT -C, AT -C Fp Gjeldende EU-direktiver 2006/42/EC 2014/35/EU 2014/30/EU Dokumentasjonsfullmektig: Gianmarco Stra MTM Hydro Srl Via Moglia, 33 12062 Cherasco (Cn) - Italia Tlf. +39 0172 427311 Fax +39 0172 495437 C.F./R.I./P.IVA/V.A.T.: IT 02469390047 Cap. Soc. € 255 000 - REA CN-178422 CCIAA info@mtmhydro.it PEC: mtmhydro@multipec.it www.mtmhydro.it Cherasco, 01.09.2018 Innehåll Allmän information Läs igenom och följ denna ori- ginalbruksanvisning och kapit- let Säkerhetsinformation innan du använder maskinen för första gången. Följ anvisningarna. Förvara den för framtida bruk eller för sena- re ägare. Miljöskydd Förpackningsmaterialen kan återvin- nas. Avfallshantera förpackningar på ett miljövänligt sätt. Elektriska och elektroniska maskiner innehåller ofta värdefulla återvinnings- bara material och komponenter såsom engångsbatterier, uppladdningsbara batte- rier och olja, som vid felaktig användning eller felaktig avfallshantering kan utgöra en potentiell risk för människors hälsa och för miljön. Dessa komponenter är dock nöd- vändiga för att maskinen ska kunna arbeta korrekt. Maskiner som märkts med denna symbol får inte kastas i hushållssoporna. Information om ämnen (REACH) Aktuell information om ämnen finns på: www.kaercher.com/REACH Feil Årsak Utbedring ER1 Ustabil trykkmåling pga. defekt ventil- munnstykke eller slange Skift ut ventilmunnstykket. Skift ut slangen. ER2, ER7 Lufttrykket er for lavt. Ustabil trykkmåling pga. ventilmunnstykket eller luftslangen. Kontroller lufttrykket på manometeret, og juster trykkre- duksjonsventilen om nødvendig. Skift ut ventilmunnstykket. Skift ut slangen. ER3 Lufttrykket er for lavt. Kontroller trykket på manometeret, og juster trykkre- duksjonsventilen om nødvendig. ER4 Lufttrykket er for høyt. Kontroller trykket på manometeret, og juster trykkre- duksjonsventilen om nødvendig. ER5 Feil på strømforsyningen. Ta kontakt med kundeservice. ER6, ER8, ER9, ERU, ERB Feil i elektronikken. Ta kontakt med kundeservice. ERP Ventilmunnstykket har løsnet under pum- ping. Lufttrykket er ikke stabilt. Kontroller at ventilmunnstykket sitter riktig. Kontroller trykket på manometeret, og juster trykkre- duksjonsventilen om nødvendig. Elektrisk tilkobling Nettspenning V 230 Fase ~ 1 Frekvens Hz 50 Tilkoblingskapasitet W 450 Beskyttelsesgrad IP44 Trykkluft Transportmengde l/min 100 Trykk MPa 0,1 ,8 Omgivelsesbetingelser Temperatur med frost- beskyttelse °C -10 +40 Temperatur uten frost- beskyttelse °C +5 p. 0
- +40 Luftfuktighet % 10 p. 80
- Støy Lydtrykknivå LpA dB(A) <70 Lydeffektnivå LWA + usikkerhet KWA dB(A) 76,8 Lydeffektnivå LWA + usikkerhet KWA dB(A) 4 Mål og vekt Vekt kg 55 Lengde mm 423 Bredde mm 423 Høyde mm 1550 Allmän information p. 34
- Miljöskydd p. 34
- Tillbehör och reservdelar p. 35
- Säkerhetsinformation p. 35
- Idrifttagning p. 35
- Manövrering p. 35
- Inställningar p. 36
- Frostskydd p. 36
- Urdrifttagning p. 36
- Skötsel och underhåll p. 36
- Transport p. 37
- Förvaring p. 37
- Hjälp vid störningar p. 37
- Garanti p. 37
- Tekniska data EU-försäkran om överensstämmelse. 38Svenska 35 Tillbehör och reservdelar Använd endast originaltillbehör och origi- nalreservdelar, så att en säker och stör- ningsfri drift av maskinen är garanterad. Information om tillbehör och reservdelar finns på www.kaercher.com. Säkerhetsinformation Risknivåer FARA ● Varnar om en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra personskador eller dödsfall. 몇 VARNING ● Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till svåra personskador eller dödsfall. 몇 FÖRSIKTIGHET ● Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till lättare personskador. OBSERVERA ● Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till materiella skador. Allmänt För att förhindra faror för personer, djur och materialskador måste följande dokument lä- sas och observeras innan maskinen tas i drift: ● Bruksanvisningen ● All säkerhetsinformation ● Föreskrivna, gällande nationella riktlinjer I självbetjäningsläge måste driftansvarig se till att användarna informeras med synliga informationsskyltar om följande: ● Möjliga risker ● Säkerhetsanordningar ● Manövrering av maskinen. Manövrering 몇 VARNING ● Barn från minst 8 års ålder och personer med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller med bristande er- farenhet och kunskap får endast använ- da maskinen om de befinner sig under kompetent uppsikt, eller har instruerats av en person som ansvarar för deras sä- kerhet om hur maskinen används på ett säkert sätt, och om de har förstått de ris- ker som är förknippade med användning- en av maskinen. ● Barn får inte leka med den här maskinen. ● Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn såvida de inte hålls under uppsikt. ● Håll alltid området runt maskinen rent och fritt från olja och fett. Åtgärder vid nödsituation p. 38
1. Tryck på knappen ”STOP” i en nödsitua-
tion. 1 Knapp ”STOP” 2 Knapp ”START”, endast på AT-C och AT-C Fp Symboler på maskinen FARA Risk för elektrisk spänning. Öppna inte kåpor som är märkta på detta sätt. 몇VARNING Risk för brännskador på grund av heta ytor. Rör inte vid delar med denna symbol. Avsedd användning Maskinen används till att reglera däcktryck- et på motorfordon genom att tryck pumpas upp eller släpps ut. Det är förbjudet att använda maskinen i ut- rymmen med explosionsrisk. Under drift måste dörren vara stängd och kåpan vara monterad. Maskinen är avsedd för kommersiell an- vändning. Kalibreringskrav Lufttorn av modell AT -C och AT -C Fp är kalibrerade och måste verifieras av ett god- känt organ efter installationen och därefter vartannat år. Idrifttagning
1. Slå på strömförsörjningen på plats.
1 Huvudströmbrytare 2 Dörr 3 Lås
3. Ställ huvudströmbrytaren i läget ”ON”.
Knappen ”STOP” börjar blinka när ma- skinen är i drift.
Manövrering Manövrering av AW, AW Fp Manövreringselement 1 Myntretur 2 Myntinkast 3 Slanghållare 4 Ventilkoppling 1 Display 2 Knapp - 3 Knapp för tomt däck 4 Knapp + Kontrollera däcktrycket Fylla på tomt däck Om däcket är trycklöst kan maskinen inte registrera att ventilkopplingen har anslutits till ventilen.
1. Lägg i ett mynt i myntinkastet.
2. Ställ in önskat däcktryck med
knapparna + och - på display- en.
3. Fäst ventilkopplingen på däck-
rar att önskat däcktryck har nåtts.
5. Ta bort ventilkopplingen.
6. Fäst ventilkopplingen i slang-
1. Lägg i ett mynt i myntinkastet.
2. Ställ in önskat däcktryck med
knapparna + och - på display- en.
3. Fäst ventilkopplingen på däck-
ventilen.36 Svenska Manövrering av AW -C, AW -C Fp Manövreringselement 1 Myntretur 2 Myntinkast 3 Slanghållare 4 Ventilkoppling 5 Knapp START 1 Display för önskat däcktryck 2 Display för aktuellt däcktryck 3 Knapp + 4 Knapp - 5 Knapp för tomt däck 6 Utan funktion Kontrollera däcktrycket Fylla på tomt däck Om däcket är trycklöst kan maskinen inte registrera att ventilkopplingen har anslutits till ventilen. Inställningar Ställa in användningstid Hänvisning Den inställbara användningstiden om ett av följande mynt: används: ● 50 eurocent ● 50 brittiska pence ● 1 schweiziska franc ● 1 polsk zloty ● 5 norska kronor Andra mynt kan ställas in av kundtjänst.
1. Ställ in användningstiden på vridregla-
get P I. Möjligt inställningsområde 30 sekunder till 7 minuter. 1 Vridreglage PI Hänvisning Vridreglagen P II, P III och P IV har ingen funktion. Frostskydd Maskin med frostskydd
1. Vrid knappen Frostskydd till läget ”ON”
vid temperaturer under +5 °C. 1 Knapp Frostskydd 2 Frostskyddsuppvärmning OBSERVERA Skaderisk Frostskyddet är endast aktivt när huvud- strömbrytaren är i läget ”ON”. Kontrollera att huvudströmbrytaren är i lä- get ”ON” när frostskyddet aktiveras. Hänvisning Frostskyddsuppvärmningen är inte ter- mostatstyrd. I tillkopplat tillstånd är upp- värmningen i drift hela tiden. Maskin utan frostskydd Maskiner utan frostskydd måste tas ur drift vid frostrisk. Urdrifttagning
1. Tappa av kondensat från tryckluftsbehål-
laren (se ”Underhållsarbeten”).
2. Ställ huvudströmbrytaren i läget ”OFF”.
Skötsel och underhåll Dagligen
1. Töm myntkassetten (se ”Underhållsarbe-
2. Kontrollera maskinens allmänna tillstånd.
5. Öppna den nedre kåpan och kontrollera
kompressorns tillstånd.
6. Skadade delar måste bytas ut.
1. Rengör maskinens utsida.
2. Tappa av kondensat från tryckluftsbehål-
laren (se ”Underhållsarbeten”). Underhåll vartannat år Endast på AT -C, AT -C Fp
1. Låt ett godkänt organ kalibrera maski-
nens tryckmätanordning. Underhållsarbeten Tömma myntkassetten
4. Tryck på knappen "Tomt däck”.
5. Vänta tills ljudsignalen indike-
rar att önskat däcktryck har nåtts.
6. Ta bort ventilkopplingen.
7. Fäst ventilkopplingen i slang-
1. Lägg i ett mynt i myntinkastet.
2. Tryck på knappen START.
2. Ställ in önskat däcktryck med
knapparna + och - i displayen för önskat däcktryck (övre dis- play).
3. Fäst ventilkopplingen på däck-
ventilen. Displayen för aktuellt däcktryck (nedre display) visar aktuellt däcktrycket.
4. Vänta tills ljudsignalen indike-
rar att önskat däcktryck har nåtts.
5. Ta bort ventilkopplingen.
6. Fäst ventilkopplingen i slang-
1. Lägg i ett mynt i myntinkastet.
2. Tryck på knappen START.
2. Ställ in önskat däcktryck med
knapparna + och - i displayen för önskat däcktryck (övre dis- play).
3. Fäst ventilkopplingen på däck-
ventilen. Displayen för aktuellt däcktryck (nedre display) visar aktuellt däcktrycket.
4. Tryck på knappen "Tomt däck”.
4. Vänta tills ljudsignalen indike-
rar att önskat däcktryck har nåtts.
6. Ta bort ventilkopplingen.
7. Fäst ventilkopplingen i slang-
hållaren.Svenska 37 1 Dörr 2 Myntkassett
2. Ta ut och myntkassetten.
1 Kåpa 2 Avtappningsventil för kondensat
2. Håll avtappningsventilen för kondensat
över en avloppsbrunn eller ett uppsam- lingskärl. 몇 VARNING Risk för personskador, risk för materi- alskador Vattenstrålen som kommer ut ur avtapp- ningsventilen för kondensat kan orsaka person- eller materialskador. Rikta aldrig avtappningsventilen för kon- densat mot människor, djur, maskinen eller elektriska komponenter.
3. Öppna långsamt avtappningsventilen för
kondensat och tappa av kondensatet.
4. Stäng avtappningsventilen för kondensat.
Transport 몇 FÖRSIKTIGHET Risk för personskador, risk för materi- alskador Ta hänsyn till maskinens vikt vid transport.
Notice-Facile