Ritter Manus 3 - Szeletelő

Manus 3 - Szeletelő Ritter - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Manus 3 Ritter PDF formátumban.

📄 88 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Ritter Manus 3 - page 45
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Manus 3 Ritter

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Szeletelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Manus 3 - Ritter és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Manus 3 márka Ritter.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Manus 3 Ritter

hu Kezelési utmutató 38

Sérulések, illetve a készülék
karosodásanak elkerülse erdekében minded korulmények
kożott tartsa be a kovetkezö
biztonsági elóírasokat:

-A szeletelogépetCsak háztar-tási celokra szabad használni, ipari celra nem.

-A keszüléket soha ne helyezze forró felülete vagy nyílt láng közelébe.

-Kizárólag a készülékhez
kapott tartozékokat használja.

-A keszüléketCsak akkor kezdje el hasznalni, ha marsibilan felallitotta.

-A készüléket testi vagy szellemi fogyatékkal élo vagykorlatozott érzekeloképsèggel rendelkező, illetve megfelelo tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják,ha rajuk valaki felügyel,vagyelmayarázza nekik a készülékbiztonságos használatátés ha ezek a személyek megértk a készülék hasznalatábanrejló veszelyeket.

-Ne engedje, hogy a gyerekek a keszülékkel jatsszanak.

-A keszüléket gyermekek nem hasznalhatjak. A gyerekeket távol kell tartani a keszüléktól.

-Tilos mélyhüt ott ételek, forró élelmiszer, csont, nagy magokat tartalmazó élelmiszer, halóba helyezett sult hús, csomagolt élelmiszer szeletelése!

-Azonnal allitsa le a keszüléket, ha valamelyik alkatrésze meghibásodik, és azonnalforduljon a ritter ügyfélszolgá-latához.

Sérulésveszély

-A keszülék nem használható a csuszka vagy az elótoló nélkül, kiveve ha a szeletelendő anyag mérete vagy formája azok hasznalatát nem teszi lehetővé.

-A vágokés rendkivül éles.

-A keszülék muködese kozben tilos hozaérni a vigokéshez!

-Minden hasznalat utan es tisztitas elott forgassa a szeletvastagsag-beallito gombat,0"allasba.

Hajtsa ki az abrakat a konyv elulso, illetve hatso boritojabol.

Olvassa el figyelmesen a kezelési utmutató a készülék használatbavétele elött. A kezelési utmutató orizze meg, és adja át azt a készülék esetleges üj tulajdonosának.

A kezelési utmutató aktuális valtozata a www.ritterwerk.de oldalon is megtalalható.

A KÉSZÜLEK RENDELTETÉSE

A kézi szeletelögep a háztartásban előfurduló éelmiszerek szeletelésere szolgál.

Ritter Manus 3 - A KÉSZÜLEK   RENDELTETÉSE - 1

A szeletelogep elelmiszerrel valo erintkezesre alkalmas.

A nem rendeltetesszeru hasznalat, illeteva a nem megfelelo üzemeltetes sulyos serulisekhez verzethet, vagy kart okozhat a keszulekben. Ebben az esetben aVASARLO minden garancialis es karteritisige nemye erenyet veszti.

HASZNÁLATBAVÉTEL

Elokeszuletek

A készüléket ovatosan emelje ki a dobozból. A csomagolóanyagokat távolítsa el, és a dobozzal együttörizze meg. Tiszítlsa meg a készüléket, mielött'élemiszerrel érintkezne (lásd: TISZTITÁS).

A keszülk elhelysezese

  • Helyezze a keszüléket sima, sik felületre.
  • Nyomja lefelé a keszüléket, hogy a tapadókorongok (4) rogzít sék az alatta levő felületen.

A keszülk összeszerelése

A forgatokar (1) felszerelse:

A Csavarja ki és vegye le a rogzítócsavart (10).

  • Tolja vissza a muanyag foglalatot (9a), ha nincs teljesen a forgatokarhazban (9). Gyozodjon meg rola, hogy a muanyag foglalat pereme这点an a forgatokarhaz erre kialakitott hezagjaban van.
  • Helyezze fel a forgatokart a tengelyre (9b).
    B Helyezze vissza a csavart es rogzitse egy megfelelo erme segitségével.
    C Tolja be jobbról a vágódeszkát (12) (amano ^3 / 5 / piatto ^3 / 5 ) modell eseten.
    D A csuszka (5) felszerelése:

  • Vezesse be a csuszkat a csuszkavezet o element (6) elulso tartocsapjaba (6a).

  • Ezután engedje le a csuszkat, hogy azt a csuszkavezető element hatso tartócsapjába (6b) bevezesse.
    Csusztaza az elotolot (7) a csuszka fogantuyjara.

A keszülk athelysezese

Ne emelje fel a keszüléket a vágódeszkánál (12) fogva. Az athelyezés elott ezert a vágódeszkát huzza ki jobbra a kszülékból (amano ^3/5 / piatto ^3/5 modell eseten). A deszkaCsak jobbra huzhato ki.
Fogja meg a keszülék aljat a jobb tapadókorong mellett, és ovatosan emelje meg. A tapadókorongok egymás után levalnak az alattuk levő felületrol.

SZELETELES

G Allitsa be a kivant szeletvastagsagot a szeletvastagsag-bealito gombbal (14).

Informação:

Szeletvastagsag: 0-tol kb.

20 mm-ig. A szeletvastagsag-beaillitasi skala nem millimeter beosztasu.A,0" pozicioBiztonsagi okokbol a kés fedesenekefel meg.

C Húzza ki a vágódeszkát (12) kicsit jobbra tartva, hogy a levágott szeletek elferjenek rajta (az amano3/5 / piatto3/5 model eseteben). A deszkaCsak jobbra húzhatóki.

  • Helyezzen alá adott esetben egy tányert vagy valami hasonlot (manus³ / podio³ modell esetében).
    H Hajlitsa a szeletvezető kengyelt (11) adott esetben utközésig vizszintes helyzetbe.

Informação:

A szeletvezetokengyel arraszolgal, hogy elvezesse a hosszueskemeny szeleitelndo anyagotafogatokar mellett ugy, hogyamozgast ne zavarja (pl.nagyveknj).

Rovid, vékony, puha darabok esétén celszeru a gezetôt felfelé tekerni (pl. kolbász).

Helyezze a szeletelendő anyagot a csúszkár (5). Ezután nyomja az elölóval (7) finoman az utközolaphoz (3).

Mindig hasznalja a csuszkát, illetve az elotolot, hogy kezét megvedje a serulestol.

Kivételt képeznek a nagyméretu szeletelendo anyagok.

  • Forgassa jobb kezzel a forgatokart (1) egyenletesen az oramutato jarasaval azonos iranyba.
  • Amint a vágokés (8) mozogní kezd, enyhe nyomással tolja a szeletelendő anyagot a körkés felé.

  • Minden hasznalat utan forditsa a szeletvastagsag-beallitogombot "0"allasba, igy az elses vagokes fedett helyzetbe kerul, es a serulesek elkerulhetok.

TISZITÁS

VIGYAZAT!

A vágokés rendkivül éles. Tiszítatas elott forgassa a szeletvastagság-beallitó (14) gombat „0" állasba.

TisztoiSA rendszeresen a szeletelogepet, hogy ne maradjanak rajta romlando maradekok. A vagokest is rendszeresen tisztitani kell az alabbiak szerint a rozsdamentes felulet megovasa erdekuben.

Informação:

Az éelmiszer-maradékok egy idō után károsīthatják a vágokés anyagát, ez rozsédasodashoz gezethet.

Elokszuletek

Az athelyezes elott huzza ki a vagodeszkat (12) jobbra a keszulkebnol (amano3/ piatto3/ modell eseten). A deszkaCsak jobbra huzhato ki.

Vegye le az elotolot (7).
A csuszka (5) kiszerelése:
- Huzza ki a csuszkat teljesensajat maga fele.
- A húvělykvédónel fogva húzza fölfele a csúszkát. A csúszka egymásután levalik a csúszkaveztoelem (6) mindkét tartócsapjáról (6a és 6b). Ügyeljenarra, hogy a csúszka ne essen le balra.

A vágokés (8) kiszerelése:

Tartsa szilardan felulrol a vago-kest a kiszerelés teljes idotartama alatt.
- Nyissa ki a késrögzító
zárat (2): forgassa a zárócsa-vart (2b) egy megfelelo érmével az oramutató irányával ellentêtesen.
Vegye ki a zarolemezt (2a).

A tulso oldralól nyomja ki a kest, és fogja meg a kozepen.

Minden vágás után

Nedves kendl ovel torolje at a hazat, valamint a levett rseszeket (beleertve a vagokest is).

Idönkent

  • Öblütse le a vágódeszkát vizzel és öblítõszerrel (amano ^3/5 / piatto ^3/5 modell esétén). Ne hasznaljon agressziv surolösztert.
  • Apolaskent dorzsölje be a vagodeszkát elelmiszer-minosegū olajjal (amano/ piatto modell eseten).
  • Meleg vizben (ne mosogatogepben) alaposan mossa el a levett rseszeket, beleertve a vagokest is.
  • A keszülék kés mögotti részeit száraz ruhával vagy ecsettel tiszítsa meg.

Informação:

Ne hasznaljon suroloszert, durva feluletu szivacsot vagy kemeny surolokefét.

  • A keszülékBiztos tapadasáhoza tapadókorongoknak zsir- esmorzsamentesnek kell lenniuk. Celszeru a tapadókorongokat rendszeresen tisztitani.
  • Az elmosott részeket szaritsa meg.
  • Kenje meg a körkésnel levő fogaskereket ritter karbantartózsirral (vagy vazelinnal).

Szerelje a vagokest (8) forditott sorrendben ujra vissza. Gyozodjon meg rola, hogy a zarolemez (2a) pontosan az erre kialakitott hezagban van.

KARBANTARTÁS

Az univerzalis vago nem igenyel karbantartast. Azonban ajanlatos a csuszkat es a gezetot alkalmankent egy keves ritter karbantarto zsirral vagy vazelinnal utanzsirozni, hogy tovabbra is konnyen mozogjon a csuszka.

TÁROLÁS

A keszüléket tartsa gyermekek szárána nem hozzáférhétó helyen.

ELEKTROMOS ÉSELEKTRONIKUSBERENDEZÉSEKHULLADEKAINAKARTALMATLANITÁSA

Ritter Manus 3 - ELEKTROMOS ÉSELEKTRONIKUSBERENDEZÉSEKHULLADEKAINAKARTALMATLANITÁSA - 1

A szimbólum azt jerzi,
hogy=ezt a terméket nem
szabad a valogatatlan
telepúlesi hulladékkal

együtt ártalmatlanitani. Az
elektromos és elektronikus berendeşesek hulladékainak gyüjtésere
és visszaadasára külön
(ingyenes) rendszer létezik.

További informáciokert forduljon a helyi hatósaghoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. A termek szabályos ártalmatlanitásával segit elkerülni a környezetre és az embari egészségre gyakorolt esetleges negativ következményeket és megörizni a természeti erőforrá-sokat.

REACH RENDELET

A szeletelogép karbantartásahoz (utanzsirzásahoz)eredeti ritter karbantartózsir kaphato.

SZERVIZ, JAVITÁS ÉSLAKATRÉSZEK

A szervizelessel, javitassal es alkatreszekkel kapcsolatos kerdeseivel keresse fel a helyi ugyfelszolgagalot.

Erre a ritter szeletelokszulékre a vásárlas datumatól számítva 2 év gyartói garanciátBiztositunk a jotálasra vonatkozó uniónis irányelveknek megfelelo-en. Az On BGB (német polgári törvenykony) 437 ff. § szerinti törvenyes garancialis igényeite rendelet nem érinti. A gyartói garancia az Europai Unioban értékesités ottzes készulékre érvenyes. A garancialis feltetelek a www.ritterwerk.de/warranty oldalon tekinthetok meg.

JELMAGYARAZAT

Jel Magyarazat

Ritter Manus 3 - Jel Magyarazat - 1

CE-jelolés: A termék megfelel az EU kovetelményeinek.

Ritter Manus 3 - Jel Magyarazat - 2

A termek 2005. Augusztus 13. utan kerult forgalomba.
Ez a termek nem dobható a háztartási szemétbe.

Az athuzott kuka-jel jelzi, hogy a haztartasi hulladektol elkulonulten keI gyuteni.

Ritter Manus 3 - Jel Magyarazat - 3

Éelmiszerrel valo érintkezésre alkalmas.

ISTRUZIONI GENERALI DISICUREZZA

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Ritter

Modell : Manus 3

Kategória : Szeletelő