GELB 36 Li E - Fúvó EINHELL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GELB 36 Li E EINHELL PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúvó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GELB 36 Li E - EINHELL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GELB 36 Li E márka EINHELL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GELB 36 Li E EINHELL
Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Őrizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek. A használt szimbólumok magyarázata (lásd a 13-as képet)
1. Veszély! - A sérülés rizikójának a lecsökken-
téséhez olvassa el a használati utasítást.
2. Távolságot tartani!
3. Távol tartani a kezeit és a lábait a
4. Fútó készüléknél ne nyúljon a nyílásokba! A
hókidobó nyílás tisztítása előtt kikapcsolni a készüléket!
5. Védőszemüveget hordani!
6. Védőkesztyűket viselni!
7. Garantált hangtelyesítményszint.
1. Biztonsági utasítások
A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt fü- zetecskében találhatóak! Figyelmeztetés! Olvasson minden biztonsági utasítást, uta- lást, képleírást és technikai adatot végig, amelyekkel ez az elektromos szerszám el van látva. A következő utasítások betartásán belüli mulasztások áramütést, tüzet és/vagy súlyos sé- rüléseket okozhatnak. Őrizze meg az összes biztonsági utasításokat és utalásokat a jövőre nézve.
2. A készülék leírása és a szállítás
2.1 A készülék leírása (1/2-es kép)
3. Bekapcsolás elleni zár
4. Fordulatszám szabályozó
8a. Hatlapú csavar M6
12. Akkurekesz fedél
13. Beállítókar kidobóirány
14. Hordozó fogantyú
15. Kidobás burkolata
16. Hóvezető lamellák
2.2 A szállítás terjedelme
Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.
Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.
Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel- me.
Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés- zeket szállítási károkra.
Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomago- lást a garanciaidő lejáratának a végéig. Veszély! A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek- kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg- fulladás veszélye!
Összeszerelési anyag
Eredeti használati utasítás
3. Rendeltetésszerűi használat
A készülék kizárólagosan privát használatra van meghatározva a frissen hullott, laza nedves- és porhó eltisztítására a szilárd burkolatú utakon és felületeken (mint például belső udvarokon, garázsbejáratoknál, gyalogutakon vagy parko- lóhelyeken). A tisztítandó utaknak és felületeknek egy szilárd talajjal és egy sima felülettel (mint például beton- kövezettel, gránitkövezettel vagy aszfalttal) kell rendelkezniük. A készülék nem alkalmas:
laza felületű utak és felületek letisztítására (mint például zúzottköves felületektre, kavic- sos utakra vagy mezőkre).
Hótisztításra nagy mennyiségben és magas- ságban, nagyon nedves hónál, kemény hónál és jégnál.
Ipari használatra (mint például nyílvános parkokban, sporttelepeken) és a mező- és az erdőgazdaságban levő használatra. A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó. Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz- nálva.
Üzemfeszültség: .....................................36 V d.c. Védelmi rendszer: ........................................IPX1 Védelmi osztály: ................................................III Üresjárati fordulatszám n
Munkaszélesség: .......................................40 cm Hómagasság max.: .................................... 20 cm Kidobó távolság max.: ................................... 6 m Hangnyomásszint L
: ................................ 3 dB(A) Mért hangteljesítményszint L
: ....... 89,85 dB(A) Bizonytalanság K
: ............................... 3 dB(A) Garantált hangtelyesítményszint L
: ... 92 dB(A) Vibráció a nyélen a
Súly: .......................................................... 6,5 kg Figyelem! A készülék akkuk és töltőkészülék nélkül lesz les- zállítva és csak a Power-X-Change szeriai Li-Ion akkukkal szabad használni! A Power-X-Change szeriának a Li-Ion akkujait csak a Power-X-Charger-el szabad tölteni. A gép zajkifejtése túllépheti a 85 dB-t (A). Ebben az esetben az üzemeltetők részére zajvédő intéz- kedésekre van szükség. A megadott rezgésösszértékek és a megadott zajkibocsátási értékek egy normált ellenőrzési folyamat szerint lettek mérve és fel lehet őket használni az egyik elektromos szerszámnak a másikkal való összehasonlítására. A megadott rezgésösszértékeket és a megadott zajkibocsátási értékeket fel lehet használni a megterhelés ideiglenes felbecsülésére is. Figyelmeztetés: A rezgési és a zajkibocsátási értékek az elektro- mos szerszám valódi használatánál eltérhetnek a megadott értékektől, függően attól, hogy milyen módon lesz az elektromos szerszám használva, különössen a megmunkált hó fajtájától. Figyelem! Az elektromos szerszám rezgésértéke a hasz- nálat munkaterületétöl függően meg fog változni és kivételes esetekben a megadott érték felett lehet. Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!
Csak kifogástalan készülékeket használni.
A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani.
Illessze a munkamódját a készülékhez.
Ne terhelje túl a készüléket.
Hagyja adott esetben leellenőrizni a készü- léket.
Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
Vigyázat! Fennmaradt rizikók Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektro- mos szerszámot, mégis maradnak fennma- radó rizikók. Ennek az elektromos szerszám- nak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphet- nek fel:
Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédőt.
Egészségi károk, amelyek a kéz-kar- rezgésekből adódnak, ha a készülék hossz- abb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.
Sérülés a futó maróhengerbe levő benyúlás által.
Személyi és tárgyi kárak az elhajított hó által vagy pedig a kihajított hóban levő idegen tes- tek által. Korlátolja a munkaidőt! Ennél fi gyelembe kell venni az üzemciklus min- den részletét (mint például az időket, amelyekben az elektromos szerszám ki van kapcsolva, és oly- anokat amelyekben habár be van kapcsolva de megterhelés nélkül fut).
5. Beüzemeltetés előtt
A készülék, akkuk és töltőkészülék nélkül lesz leszállítva!
5.1 A nyél felszerelése (képek 3 - 6)
1. Dugja az alulsó nyélt (poz. 9) a felülső nyélbe
(poz. 5). Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a benne fekvő kábelt.
2. Dugja a felülső nyélen levő négyélű befogóba
a lakatcsavart M6 (poz. 8) és csavarozza fes- zesre a szárnyasanyával (poz. 7).
3. Dugja a nyélbefogóba bele a nyelet (poz. 10).
Nyomja ahhoz szükség esetén valamennyire befelé a rugós golyót (poz. 9a) és tolja óvato- san be nyélbefogóba a nyelet. A rugós golyó (poz. 9a) bereteszel az arra előrelátott lyuk- ban (poz. 10a).
4. Dugja a csavarbefogóba a hatlapfejű csavart
M6 (poz. 8a), csavarja feszesre a szárnya- sanyát (poz. 7) és fi xálja a nyélbefogóban a nyelet.
5.2 A vezetőfogantyú beállítása (7-es kép)
Ahhoz, hogy dolgozni tudjon a készülékkel egy vonalban kell lennie a vezetőfogantyúnak a fo- gantyúval (munkaállás lásd az1-es képet).
1. Eressze meg balracsavarás által a szár-
nyasanyát (poz. 7), fordítsa addig el a vezetőfogantyút (poz. 6), amig egy vonalban nincs a fogantyúval és tolja egy az ön részére kényelmes munkamagasságba.
2. Jobbra csavarás által bezárni a szárnyas
anyát és fi xálni a vezetőfogantyút.
5.3 Az akku beszerelése (8-as kép)
Vigyázat! Az akku bezserelésének csak száraz környezetben szabad megtörténnie. Az akku- rekesz fedelének a kinyitása előtt (poz. 12) távolí- tsa el az esetleg meglevő havat azért, hogy az ne hulljon be a gépházba. Törölje az akkurekesz vizes vagy nedves belsőrészét egy nedvszívó szövettel szárazra. Utasítások:
Üzem előtt mindkét akkunak teljesen fel kell töltve lennie.
Mindig mind a két akkut egyszerre feltölteni. Csak egyforma töltésállpotú akkukat hasz- nálni, ne kombináljon sohasem teli és félig töltött akkukat. A gyengébb töltésállású akku határozza meg a készülék futási idejét.
Önzáró az akkurekeszfedél és az akkubesze- reléshez azt fogva kell tartani. Nyissa ki az akkurekeszfedelet (poz. 12) és dugja az akkukat az akku-befogóba. Mihelyt teljesen be van tolva az akku, az hallhatóan bereteszel. Csuk- ja be az akkurekesz fedelét.
5.4 Akku kiszerelés (8-as kép)
Az akkuk kivételéhez nyissa ki az akkurekesz fe- delét (poz. 12), nyomja meg az akkun a reteszelő gombot (poz. C) és húzza ki az akkut.
5.5 Az akku töltése (9-es kép)
1. Kivenni az akku-csomagot a készülékből. Eh-
hez nyomni a reteszelő gombot.
2. Hasonlítsa össze, hogy a típustáblán me-
gadott hálózati feszültség, megegyezik e a fennálló hálózati feszültséggel. Dugja a töltőkészülék hálózati csatlakozóját a dugas- zoló aljzatba. A zöld LED elkezd pislogni.
3. Dugja az akkut a töltőkészülékbe.
4. „A töltőkészülék kijelzése” alatti pontban egy
táblázat található a töltőkészüléken levő LED jelzések jelentéseivel. A töltés ideje alatt valamennyire felmelegedhet az akku. De ez normális. Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 134Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 134 28.03.2022 07:41:2428.03.2022 07:41:24H
Ha az akku-csomag töltése nem lenne lehetsé- ges, akkor kérjük vizsgálja meg,
hogy van e a daugaszoló aljzatban hálózati feszültség
hogy a töltőkontaktusokon kifogástalan e a kontaktus. Ha az akku-csomag töltése még mindig nem le- hetséges, akkor kérjük,
és az akku-csomagot a vevőszolgálatunkhoz beküldeni. Egy szakszerű elküldéséhez kérjük kontaktál- ja a vevőszolgálatunkat vagy az eladó helyet, ahol vásárolta a készüléket. Az akkuk ill. akkus készülékek elküldésénél vagy megsemmisítésénél vegye fi gyelembe, hogy rövidzárlat és tűz elkerüléséhez ezek külön külön legyenek műanyagtasakokban becsomagolva! Az akku-csomag hosszú élettartamának az ér- dekében gondoskodnia kellene az akku-csomag időbeni újboli feltöltéséről. Ez minden esetben akkor szükséges, ha megállapítaná, hogy a készülék teljesítménye alábbhagy. Ne merítse ki sohasem teljesen az akku-csomagot. Ez az akku- csomag defektusához vezet!
5.6 Akku-kapacitás jelző (10-es kép)
Nyomja meg az akku-kapacitás jelző (poz. A) kapcsolóját. A 3 LED által szignalizálja az akku- kapacitás jelző (poz. B) a 3 LED által szignalizálja önnek az akku töltésállapotát. Mind a 3 LED világít: Az akku teljesen fel van töltve. 2 vagy 1 LED világít: Az akku elegendő fennmaradt töltéssel rendel- kezik. 1 LED pislog: Üres az akku, töltse fel az akkut. Minden LED villog: Alul van lépve az akku hőmérséklete. Távolítsa el az akkut a készülékről és hagyja az akkut egy napig szobahőmérsékletnél lehülni. Ha újra fellép a hiba, akkor mélyre le lett merítve az akku és defektes. Távolítsa el az akkut a készülékről. Egy defektes akkut nem szabad többet használni ill. nem szabad többet tölteni. Veszély! A készüléket csak teljes összeszerelés után venni üzembe.
Kérjük vegye fi gyelembe a törvényi határozatokat a zajvédelmi rendeletekkel kapcsolatban, ame- lyek helyenként különbözőek lehetnek. Figyelmeztetés! A maróhenger bekapcsolás után azonnal elkezd forogni. Tartsa a kezeit és a lábait a forgo részektől távol.
6.1 Bekapcsolni a készüléket (11-es kép)
Tartsa kezeivel a fogantyúnál fogva a készüléket, nyomja meg a bekapcsolás elleni zárat (poz. 3) és a be-/kikapcsolót (poz. 2). Adja azután ismét szabadra a bekapcsolás elleni zárat.
6.2 Kikapcsolni a készüléket (11-es kép)
Engedje el a be-/kikapcsolót (poz. 2).
6.3 Fordulatszám szabályozó (11-es kép)
A fordulatszám szabályozón (poz. 4) levő tekerés által lehet beállítani a maróhenger fordulatszámát ( 1 = legalacsonyabb / 6 = legmagasabb) (12-es kép/poz. 17). Ezáltal lehetséges a tísztítandó felülethez való individuális hozzáillesztés. A fordu- latszám szabályozóra felnyomtatott számjegyek
2 - 5 a beállított fordulatszám kiegészítő orientáló-
6.4 Havat tisztítani
Vegye fi gyelembe a mellékelt biztonsági utasítá- sokat, főleg a 2-ik fejezetet Biztonságos munka- végzés a kézzel vezetett hómarókkal. Minden üzembevétel előtt leellenőrizni a készü- léket:
a védőberendezéseket és a maróhengert sérülésekre és teljességre. cserélje ki a sérült részeket.
Minden csavarkötést feszes ülésére.
Minden mozgatható részt könnyűjáratúságára.
6.4.1 A hóvezető lamellák beállítása
(12-es kép) Emelje meg a kidobóirány beállítására szolgáló beállítókart (poz. 13) és fordítsa el. Ennél elállítja a hóvezető lamellákat (poz. 16). Engedje el a beállítókart és arretálja azt a három Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 135Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 135 28.03.2022 07:41:2528.03.2022 07:41:25H
lehető állás +30° / 0° / -30° (jobbra / középen / balra) egyikébe.
6.4.2 A dobótávolság beállítása
A hóvezető lamellák beállítása után a fordulats- zám szabályozó (lásd a 6.3-as fejezetet) álltal tudja a szükségletének megefelőre beállítani a dobótávolságot.
6.4.3 Utasítások a helyes hóhányáshoz
Az akku-futásideje, és azáltal egy akkutöl- téssel lehetséges felületi négyzetméter sze- rinti teljesítmény, az nagyrészben a fenálló hófeltételektől (mint például por-, nedveshó, hómagasság ...) és a lépéstempótol függ. A tisztítási folyamat ideje alatti sűrű be- és kikapcsolás úgyszintén lecsökkenti a felület szerinti teljesítményt. MIvel hidegnél lec- sökken az akku teljesítmény, ezért ajánlatos az akkukat röviddel a munka kezdete előtt, szobahőmérséklet melegen tenni be az akku- befogóba és a munka befejezése után ismét eltávolítani. Ha a fenti intézkedések ellenér mégsem lenne kielégítő az akku-futamideje (felületi teljesítménye), akkor nagyobb kapaci- tású (Ah) akkuk tudnak ezen segíteni.
Havat legjobb lehullás után és rövidebb időközökben tisztítani, mielőtt még túl magas- san feküdne.
Mielőt bekapcsolná a készüléket, emelje meg valamivel a hótol a maróhengert.
A készüléket megfelelő lépéstempóval tolni előre, úgyhogy a megmunkálandó felület lehetőleg hómentesre le legyen tisztítva.
A készülék tolásánáli szög befolyásolya a dobótávolságot és a hátramaradó hómagas- ságot.
A széllel egyirányba és szélességben fedően tisztítani.
Nagyobb hómagasság esetében több átme- nettel mindig a felülső hóréteget hányni el.
Nagy felületekhez egy üzemmintát szabni meg, hogy hogyan szabadítja meg a részle- get a hótol anélkül, hogy ismét lefedje hóval a már letisztított felületet.
Az üzem vége után hagyja a készüléket még egy pár percig futni, úgyhogy ne fagyjanak be a mozgatható részek. Kapcsolja azután ki a készüléket, várja meg minden mozgatható rész nyugalmi állapotát, távolítsa el a készülékről az akkukat, hót és jeget.
7. Tisztítás, karbantartás és
pótalkatrész megrendelés A leállítás és a tisztítás előtt kikapcsolni a készü- léket, lehúzni az akkut/akkukat..
Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető réseket és a gépházat annyira por- és piszok- mentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sűrített levegővel.
Azt ajánljuk, hogy minden használat után azonnal tisztítsa ki a készüléket. Távolítsa el a jeget, havat és szennyeződéseket a mo- torgépházon levő szellőztető nyílásokról, a maróhengerről és minden egyébb részről.
A készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerül- jön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
Egy kefével eltávolítani a védőburkolatokon levő lerakódásokat.
A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
7.3 A pótalkatrész megrendelése:
Pótalkatrész megrendésénél a következő adato- kat kellene megadni:
A készülék cikk-számát
A készülék ident- számát
A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service.com alatt találhatóak.
újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készü- lék egy csomagolásban található. Ez a csoma- golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozé- kai különböző anyagokból állnak, mint például Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 136Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 136 28.03.2022 07:41:2528.03.2022 07:41:25H
fémből és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz- ségi önkormányzatnál.
Húzza le az akkut/akkukat. A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolás- ban őrizni.
Húzza le az akkut/akkukat.
A készüléket mindig az egyik kézzel a pótfo- gantyúnál és a másik kézzel a motorgépház hordozó fogantyúnál fogva hordani.
Ha gépjárműben szállítja, akkor biztosítsa a készüléket elcsúszás ellen.
Szállításhoz lehetőleg az eredeti-csomago- lást használni.
11. Hibakeresési terv
Zavar Lehetséges okok Elhárítás Nem forog a maróhenger a) üres(ek) az akku(k) b) túl hideg(ek) az akku(k) c) a túl magas hó megakadályozza a beindulást d) jeges vagy tele hóval a maróhenger e) nem legendő vagy hiányzik a nyél és a nyél felerősítés közötti kontaktus (fejezet 5.1) a) kicserélni teljes akkuért (akkukért) b) kicserélni szobahőmérsékletű akkuért (akkukért) c) bekapcsolás előtt valamivel mege- melni a maróhengert a hótol d) óvatosan megszabadítani a maróhen- gert a jégtő és a hótol, adott esetben hagyni feloldódni e) kinyitni a nyélcsatlakozást, eltávolítani a nyelet és leellenőrizni a kontaktuso- kat. Ismét felerősíteni a nyelet. Nem működik a hóvezető lamellák beállítása (fejezet
a) Jegesek vagy tele vannak hóval a hóvezető lamellák a) óvatosan megszabadítani a hóvezető lamellákat a jégtő és a hótól, adott esetben hagyni feloldódni Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 137Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 137 28.03.2022 07:41:2528.03.2022 07:41:25H
12. A töltőkészülék kijelzése
Kijelzési státusz Jelentés és teendők Piros LED Zöld LED Ki Pislog Üzemkészenlét Rá van kapcsolva a töltőkészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltőkészülékben Be Ki Töltés A töltőkészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut A megfelelő töltési idők direkt a töltőkészüléken találhatóak. Utasítás! A fennálló akkutöltéstöl függöen valamennyire eltérhetnek a va- lódi töltési idők a megadott töltési időktöl. Ki Be Az akku fel van töltve és használatra kész. (READY TO GO) Azután a teljes feltöltésig kímélő töltésre kapcsol át. Hagyja ehhez az akkut körülbelül 15 percel tovább a töltőkészüléken. Teendő: Távolítsa el az akkut a töltőkészülékből. Válassza le a töltőkészüléket a hálózatról. Pislog Ki Alkalmazkodó töltés A töltőkészülék a kíméletes töltési módban van. Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség. Ennek a következőek lehetnek az okai: - Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve. - Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül. Teendő: Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat, az akkut ennek ellenére tovább lehet tölteni. Pislog Pislog Hiba Nem lehetséges tovább a töltési folyamat. Defektes az akku. Teendő: Egy defektes akkut nem szabad többet tölteni. Távolítsa el az akkut a töltőkészülékből. Be Be Hőmérsékletzavar Túl forró az akku (például direkti napsugárzás) vagy túl hideg (0° C alatt) Teendő: Vegye ki az akkut és tárolja 1 napig szobahőmérsékletnél (cca. 20° C). Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 138Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 138 28.03.2022 07:41:2528.03.2022 07:41:25H
Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést. Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit Kérjük vegye fi gyelembe a megsemmisítésnél, hogy ki legyenek véve a készülékből az akkuk és a vi- lágító szerek (mint például villanykörte). A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 139Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 139 28.03.2022 07:41:2628.03.2022 07:41:26H
Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség. Kategória Példa Gyorsan kopó részek* Szénkefék, akku, maróhenger, csúszótalpak Fogyóeszköz/ fogyórészek* Hiányzó részek
- nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:
Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)? Írja le ezt a hibás működést. Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 140Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 140 28.03.2022 07:41:2628.03.2022 07:41:26H
Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:
1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy ter-
mészetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemszerű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belül használni. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garan- ciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsennek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára díjmentes.
2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által, a lent megnevezet gyártótol megvásárolt új
készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek bebizonyíthatóan egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elhárí- tására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve.
3. A szavatosságunk alol ki vannak véve:
- olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás fi gyelmen kívül hagyása vagy ame- lyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás fi gyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok fi gyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek. - károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, szállítási károk), erőszak kifejtése vagy idegenkezűség (mint például leesés általi károk) által jöttek létre. - károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza.
4. A garancia időtartama 24 hónap és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a
garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvé- nyes.
5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím
alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki v annak zárva a garnci- ateljesítmény alol. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal vissza- kap egy megjavított vagy egy új készüléket. Magától érthetődő, hogy a költségek megtérítése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garan- cia. Ehhez kérjük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni. Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira. Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 141Anl_GE_ST_36_40_Li_E_SPK13.indb 141 28.03.2022 07:41:2628.03.2022 07:41:26RO
Notice-Facile