Ferm PDM1045P - Elektromos fúró

PDM1045P - Elektromos fúró Ferm - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PDM1045P Ferm PDF formátumban.

📄 88 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice Ferm PDM1045P - page 47
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Ferm

Modell : PDM1045P

Kategória : Elektromos fúró

Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PDM1045P - Ferm és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PDM1045P márka Ferm.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PDM1045P Ferm

ÜTVEFÚRÓ PDM1045P Köszönjük, hogy Ferm terméket választott. Ezzel egy kiváló termék tulajdonosa lett, Európa egyik vezető szállítójától. Minden Ferm által forgalmazott termék a legszigorúbb teljesítményre és biztonságra vonatkozó szabványok szerint készül. Filozóánk részeként a nyújtott kiváló vevőszolgálatot teljes körű garanciával is kiegészítjük. Reméljük, termékünket hosszú évekig megelégedéssel fogja használni.

FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM Olvassa el az összes mellékelt biztonsági gyelmeztetést. A gyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütéshez, tűz keletkezéséhez vagy akár súlyos személyi sérüléshez vezethet. Őrizze meg a biztonsági gyelmeztetéseket és utasításokat későbbre is. A használati útmutatóban és a terméken a következő jelölésekkel találkozhat: Olvassa el a használati útmutatót. Balesetveszély. Áramütés veszélye Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozódugót, ha a kábel megsérült, amikor takarít és, ha karbantartást végez. Viseljen biztonsági szemüveget. Vegyen fel hallásvédelmet. Viseljen porvédő álarcot. Kettős szigetelés A terméket hulladékként ne tegye arra nem alkalmas konténerbe. A termék megfelel az európai irányelvek rá vonatkozó biztonsági követelményeinek.

Viseljen hallásvédelmet ütvefúráskor. A magas zajszint halláskárosodást okozhat. Használja a kiegészítő fogantyú(ka)t, ha van a géphez.. A gép feletti uralom elvesztése balesetet okozhat. A villamos kéziszerszámot mindig a szigetelő markolatnál fogja, ha fennáll az esély, hogy a vágótárcsa rejtett vezetékbe vagy a szerszám saját vezetékébe ütközhet. Ha a vágótárcsa feszültség alatt levő vezetékhez ér, a szerszám fém részei feszültség alá kerülve áramütést okozhatnak. Elektromos biztonság Villamos kisgépek használatakor mindig tartsa be az adott ország tűz és áramütés elleni és egyéb balesetek elkerülését célzó szabályokat. Olvassa el a következő biztonsági utasításokat és a géphez mellékelt munkavédelmi utasításokat is. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség valóban megegyezzen típustábla szerinti adatokkal. II érintésvédelmi osztályú gép - Kettős szigetelés: földvezeték nélküli csatlakozó aljzatról is használható. Ha a szerszámgépet mindenképpen nedves környezetben kell használni, akkor használjon áramvédő kapcsolóval ellátott tápforrást. Az áramvédő kapcsolóval ellátott tápforrás használatával mérsékelhető az elektromos áramütés veszélye.48

Rendeltetése Az ütvefúró fa, fém és műanyagok fúrására, téglában és betonban ütvefúrásra szolgál. Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-230 V~ Hálózati frekvencia 50 Hz Felvett teljesítmény 1050W Üresjárati fordulatszám (1) 0-1 000 /min Üresjárati fordulatszám (2) 0-2 800/min Ütés sebesség (1) 0-16 000 /min Ütés sebesség (2) 0-44 800 /min Max. tokmányméret 13mm Súly 3,2 kg Max. fúró átmérő Fa 30 mm Beton 20 mm Acél 13 mm Zajértékek Hangnyomás (L

) 94 + 3 dB(A) Hangteljesítmény (L

) 105 + 3 dB(A) Rezgésértékek Fúrás fémbe, a h,D 2,59 + 1,5 m/s

Rezgés értékek A használati útmutatóban megadott rezgéskibocsátási értékek mérése az EN 60745 sz. szabvány szerinti egységesített eljárással történt; az értékek használhatók gépek összehasonlítására és a munkavégzés közbeni rezgés terhelés előzetes megbecslésére az adott alkalmazási területen - ha az elektromos kéziszerszámot más területen használják vagy más vagy rossz karban tartott tartozékkal, a rezgés terhelés jelentősen megnövekedhet - azok az időtartamok, amely alatt a gép üresen jár vagy áll, jelentősen csökkenthetik a tényleges terhelést Védje magát a rezgés hatásától, tartsa karban a gépet és a tartozékokat, melegítsen be és szervezze meg okosan a munkáját. Leírás A szövegbeli számok a 2. oldalon képeire utalnak. A ábra

2. Funkcióválasztó kapcsoló

6. Sebességállító kerék

7. Bal/jobb irányú forgás gomb

8. Sebességváltó kapcsoló

Az ütvefúrót csak nagyon kicsit kell nyomni. A szerszámra kifejtett nagyon erős nyomás miatt feleslegesen túlmelegszik a motor, pörkölődik a használt szerszám. A segédfogantyú felszerelése és eltávolítása (A. ábra) Felhelyezés

  • Lazítsa meg a segédfogantyút (9).
  • Csúsztassa a segédfogantyút (9) a tokmány (1) fölé.
  • Fordítsa a segédfogantyút (9) a kívánt helyzetbe.
  • Húzza meg a segédfogantyút (9). Eltávolítás
  • Lazítsa meg a segédfogantyút (9).
  • Vegye le a segédfogantyút (9) a tokmány (1) fölül.
  • Húzza meg a segédfogantyút (9). Felhelyezés
  • Helyezze a tokmánykulcsot (10) a tokmány (1) egyik nyílásába.
  • A tokmányt (1) nyissa ki a tokmánykulcsnak (10) az óra járásával ellentétes irányba forgatásával.
  • Helyezze a fúrófejet (11) a tokmányba (1).
  • A tokmányt (1) zárja be tokmánykulcs (10) óra járásával egyező irányba forgatásával.
  • Vegye ki a tokmánykulcsot (10) a tokmányból (1).49
  • Helyezze a tokmánykulcsot (10) a tokmány (1) egyik nyílásába.
  • A tokmányt (1) nyissa ki a tokmánykulcsnak (10) az óra járásával ellentétes irányba forgatásával.
  • Vegye ki a fúrófejet (11) a tokmányból (1).
  • A tokmányt (1) zárja be tokmánykulcs (10) óra járásával egyező irányba forgatásával.

Vegye ki a tokmánykulcsot (10) a tokmányból (1). A mélységütköző beállítása A ábra

  • Illessze a nyíláson át az oldalfogantyú gyűrűbe a mélységütközőt (3).
  • Csúsztassa a vonalzót a megfelelő mélységre. A ki-/bekapcsoló A ábra
  • A gépet a be-/kikapcsoló gomb (5) nyomásával kapcsolja be. Ha a be-/kikapcsoló gombot (5) elengedi, a gép kikapcsolódik.
  • A forgási sebesség a be-/kikapcsoló gomb (5) nyomásával szabályozható, erősebb nyomás nagyobb sebességet, enyhébb nyomás kisebb forgási sebességet jelent. Rögzítő gomb A ábra
  • A be-/kikapcsoló (5) helyzetét rögzítse a rögzítő gomb (4) megnyomásával.
  • A kapcsoló rögzítését a be-/kikapcsoló gomb (5) újbóli rövid megnyomásával lehet kioldani. Legnagyobb forgási sebesség beállítása A ábra
  • A sebességállító kereket (6) forgassa a megfelelő legnagyobb forgási sebesség értékhez. A forgásirány átváltása A ábra Használat közben ne változtassa meg a forgás irányát.
  • Balra forgás: tolja a bal/jobb forgás kapcsolót (7) a “ ” jelhez.
  • Jobbra forgás: tolja a bal/jobb forgás kapcsolót (7) a “ ” jelhez. Funkcióválasztó kapcsoló A ábra A funkcióválasztó kapcsoló (2) állítását csak akkor szabad végezni, ha a gép nem jár, egyébként a gép károsodhat.
  • Fúráskor a funkcióválasztó kapcsolót (2) a “ ” helyzetbe állítsa.
  • Ütvefúráskor a funkcióválasztó kapcsolót (2) a “ ” helyzetbe állítsa. Sebességváltó kapcsoló A ábra A sebességválasztó kapcsoló (8) állítását csak akkor szabad végezni, ha a gép nem jár, egyébként a gép károsodhat.
  • Ha a sebességváltó kapcsoló (8) az “1” állásban van, a fúrási fordulatszám 0 és 1 000 / min között változtatható.
  • Ha a sebességváltó kapcsoló (8) a “2” állásban van, a fúrási fordulatszám 0 és 2 800 /min között változtatható.
  • Ha a sebességváltó kapcsolót (8) nem igazán lehet az “1” és “2” helyzet között váltani, kézzel forgassa meg a tokmányt (1) egy kicsit. Ez segít helyére tenni a fogaskerekeket, és könnyebb lesz a sebesség váltás. Használati tanácsok A gépet mindig az oldalfogantyút szilárdan rögzítve használja - ez nem csak kényelmesebb, de pontosabban is tud így dolgozni. Vigyázat: a fúróhegyek és ütvefúró hegyek rendkívül felforrósodhatnak. Fúrás és ütvefúrás
  • Nagy furatoknál, például kemény betonban, először készítsen kisebb heggyel próbafuratot, majd utána fúrja ki a névleges méretre.
  • Tartsa erősen a gépet mindkét kezével. Számítson rá, hogy a fúró megszorulhat és emiatt a gép hirtelen elfordulhat (különösen mély furatok esetén).
  • Ne nyomja túl erősen a gépet, hagyja, hogy a gép végezze a munkát.50

Tisztítás és karbantartás előtt mindig kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. A gép vázat rendszeresen, lehetőleg minden használat után törölje át puha ruhával. Ellenőrizze, hogy a szellőzőnyílásokat por, piszok ne tömje el. Makacs szennyeződésekhez használjon szappanos vízzel átitatott ruhát. Oldószert, gázolajat, alkoholt, ammóniát stb ne használjon. Ezek a vegyszerek kárt tesznek a szintetikus részekben. Szénkefe Ha a szénkefék elkoptak, a gyártó vevőszolgálatával vagy más, hasonlóképp jogosult személlyel ki kell cseréltetni. Csak az eredetivel megegyező típusú szénkeféket szabad használni. Ha a hálózati csatlakozódugó megsérült, a veszélyhelyzetek elkerülése érdekében ki kell cseréltetni a gyártóval, megbízott szervizzel vagy más, hasonlóan képzett személlyel. Hibák A gépen a következő pontokat rendszeresen ellenőrizni és szükség esetén javítani kell.

  • Csatlakozó kábel épsége
  • Törött ki-/bekapcsoló
  • Mozgó alkatrészek sérülései.

A hibás vagy már feleslegessé vált elektromos, elektronikus készülékeket az ezzel foglalkozó begyűjtő helyeken kell leadni. Csak EU országokban Villamos kéziszerszámok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba. Az elektromos és elektronikai hulladékokra vonatkozó, 2012/19/ EK európai irányelv és annak a nemzeti törvénykezésbe történő átültetése értelmében az elhasználódott elektromos készülékeket külön kell gyűjteni és hulladékot környezetbarát módon kell kezelni.

A jótállási feltételek a mellékelt külön jótállási jegyen találhatók. A termék és a használati útmutató változtatásának jogát fenntartjuk. A műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.51