PDM1045P - Furadeira elétrica Ferm - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PDM1045P Ferm em formato PDF.
Perguntas frequentes - PDM1045P Ferm
Perguntas dos utilizadores sobre PDM1045P Ferm
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PDM1045P - Ferm e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PDM1045P da marca Ferm.
MANUAL DE UTILIZADOR PDM1045P Ferm
Obrigado por ter adquirido este produto da Ferm. Ao fazê-lo, adquiriu um excellente produto, fornecido por um dos principais fornecadores da Europa. Todos os produits fornecidos pela Ferm são fabricados de acordo com os mais elevados padrões de desempenho e segurarça. Como parte da minha filosofia, fornecemos también um excellente的服务o de assistência ao cliente, apoioareshelpou.nossa garantia abrangida. Esperamos que aparece utilizezeste produit durante muitos anos.
1. AVISOS DE SEGURANÇA

AVISO
Leia os avisos de segurarca
fornecidos, os avisos de segurarca
adicionais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurar e as instruções podem resultar emCHOque eléctrico, incência /ou ferimentos graves.Garde os avisos de segurar e as instruções para referencia futura.
Os seguiñes símbolos são realizados no manual do'utilizar ou no produits:

Leia o manual do'utilizar.

Risco de ferimentos.

Risco deCHOQUE ELECTRICO

Retire de imediato a ficha da tomada de corrente se o cabo de corrente sofrer danos e durante a limpeza e manutenção.

Use oculos de segurance. Use protecao auricular.

Use umama MSCara anti-poeira.

Isolamentoduplo

Não elimine o produto em recipientes não adequados.

O produit está em conformidade com as normas de segurar a aplicacoes nas directivas europeias.
AVISOS DE SEGURANCA ADICIONAIS PARA BERBEQUINS ELECTRICOS DE PERCUSSAO
Use proteção auricular quando effectuar perfurações de impacto. A exposação ao ruido pode fazer perda de audiência.
Utilize as pegas auxiliares, caso sejam fornecidas com a ferramenta. A perda de controlo pode causar ferimentos.
Segure a ferramenta eletrica pelas superficies isoladas espécicas para oefeito ao efectuar uma operação em que o acessório de corte possaentrar em contacto com fios ocultos ou com o proprietary cabo da ferramenta. Um acessório de corte que entre emcontacto com um fio com tensao eletrica poderafazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conducham electricidade e electrocuentomutilatorio.
Segurarca electrolytica
Quando utiliser máquinas electricas, cumpra sempre os regulamentos de seguranca aplicaveis ao seu pais para reduzir o risco de incendio,CHOque eletrico e ferimentos. Leia as segunte instruções de segurança, assim como as instruções de segurança fornecidas.

Verifique sempre se a tensão da fonte de alimentação Correponde à tensão indica na placá com os requisitos de alimentação da ferramenta.

Máquina de classe II - Isolamento duplo - Não é necessário uma ficha com ligação à terra.
Se não for possível fazer扶贫工作 com uma ferramenta electrica num local humido, utilize a fonte de alimentação protegida por um dispositalo de corrente residual (DCR). A utilização de um DCR reduz o risco de何时que eletrico.
2. INFORMAÇÉS SOBRE A MAQUINA
Utilização pretendida
O berbequim eletrico de percussao fou concebido para fazer furos em madeira, metal e plastico para perfuracao com martelo em tijolo e betao.
Especificações tíncicas
Tensão do sector 220-230 V~
Frequencia de rede 50Hz
Alimentação 1050W
Velocidade semarga (1) 0-1,000/min
Velocidade semarga (2) 0-2,800/min
Velocidade de impacto (1) 0-16,000/min
Velocidade de impacto (2) 0-44,800/min
Tamanho max. do mandril 13 mm
Peso 3,2 kg
Diametro max. da broca
Madeira 30mm
Betão 20 mm
Aço 13 mm
Valores de ruido
Pressao acustica (_) 94 ^+ 3 dB A
Potência acústica (LwA) 105 + 3 dB (A)
Valores de vibração
Perfuração de impacto em betão, a_h,iD 9,00 + 1,5 m/s²
Nível de vibrazione
O nível de emissão de vibrações indicado nesthemanual de instruções foi medico de acordo comum teste padrão indicado em EN 60745; podeser utilizesdo para compararuma ferramentacomoutra e como avalaçao preliminar da exposicao
à vibração quando utilizes a ferramenta para as aplicaçõesmentionadas
- utilizes a ferramenta para outras aplicacoes ou com outros acessórios com uma manutenção deficiente, podeLERar consideravelmente o nivel de exposicao
- quando a ferramenta é desligada ou quando está a functionar, mas não efetua o trabalho correctamente, pode reduzir consideravelmente o;nivel de exposicao
Proteja-se contra os efeitos da vibração, atraves de uma manutençao da ferramenta e os respectivos acessórios, mantendo as muitas quentes e organizear os seuis padrões de trabalho.
Descrição
- Mandril
- Interruption de selecao de funcao
- Batente de profundidade
- Botão de desbloqueio
- Interruptor para ligar/desligar
- Botão de ajuste da velocidade
- Interruptor rotativo para a esquerda/direita
- Interruption de seleção de mudança
- Pega lateral
- Chave da bucha
3. FUNCIONAMENTO

Os berbequins eletricos de percussao requerem uma pressao minima por parte do operador. O excesso de pressao na ferramenta pode dar origem a sobreaqueamento do motor e incineração da ferramenta actionada.
Montagem e remoção do limitador de profundidade (fig. A)
O limitador de profundidade é utilizado para definir a profundidade Tmaxa de perfuração.
Montagem
Desaperte o punho auxiliar (9).
- Insira o limitador de profundidade (9) atraves do orificio existente no punho auxiliar (9).
- Ajuste o limitador de profundidade (9) para a posicao necessaria.
- Aperte o punho auxiliar (9).
Remocao
Desaperte o punho auxiliar (9).
- Retire o limitador de profundidade (9) do punho auxiliar (9).
- Aperte o punho auxiliar (9).
Montagem
- Coloque a chave da bucha (10) num dos orificios existentes na bucha (1).
- Abra a bucha (1) rodando a chave da bucha (10) para a esquerda.
- Introduza a broca (11) na bucha (1).
- Feche a bucha (1) rodando a chave da bucha (10) para a direita.
- Retire a chave da bucha (10) da bucha (1).
Remocao
- Coloque a chave da bucha (10) num dos orificios existentes na bucha (1).
- Abra a bucha (1) rodando a chave da bucha (10) para a esquerda.
- Remova a broca (11) da bucha (1).
- Feche a bucha (1) rodando a chave da bucha (10) para a direita.
- Retire a chave da bucha (10) da bucha (1).
Definir o batente de profundidade Fig.A
- Insira o batente de profundidade (3) atraves do orificio no anel da pega lateral.
- Deslize a regua para a profundidade pretendida.
Interruptor para ligar/desligar Fig.A
- Prima o interruptor para ligar/desligar para ligar amaids (5).Se libertar o interruptor para ligar/desligar (5),amaids desiga-se.
- A velocidade de rotação pode ser ajustada premindo o interruptor para ligar/desligar (5) com mais fora, aumento a velocidade de rotação ou a pressão de abertura para reduzir a velocidade de rotação.
Botao de bloqueio Fig.A
- Pode bloquear o interruptor para ligar/desligar (5) premindo o interruptor para ligar/desligar (5) e, em seguida, premindo o botão debloqueio (4).
- Para libertar a patilha de bloqueio do interruptor, prima ligeiramente o interruptor para ligar/desligar (5).
Ajustar a velocidade Tmaxa de rotação Fig.A
- Ajuste a velocidade, rodando o botão de ajuste da velocidade (6) para a velocidade Tmaxa de rotação pretendida.
Mudar a direcção de rotação Fig.A

Nao altere a direcção da rotação durante autilização.
- Direção da rotação para a esquerda: rodeo interruptor de rotação para a esquerda/direita (7) para “.”
- Direção da rotação para a direita: rode o interruptor de rotação para a esquerda/direita. (7) para “.”
Interruptor de selecao de funcao Fig.A

Para fazer danos na boa, o ajuste do interruptor de selecao de funcaoes (2) deve ser efectuado apenas quando a boa nao estivera a funcar.
- Defina o interruptor de seleção de funções (2) para “” para o modo de perfuração.
- Defina o interruptor de selecao de funcoes (2) para "p" para o modo de perfuracao com martelo.
Interruptor de selecao de velocidades Fig.A

Para fazer danos na boa, o ajuste do interruptor de selecao de velocidades (8) deve ser efectuado apenas quando a boa nao estiver a funcionar.
- Se definir interruptor de selecao de velocidades (8) para a posicao "1", a velocidade de perfuracao pode ser ajustada entre 0 e 1,000/min.
- Se definir interruptor de seleção de velocidades (8) para a posicao "2", a velocidade de perfuração pode ser ajustada entre 0 e 2,800/min.
- Se o interruptor de selecao de velocidades (8) nao促成 mudar fácilmente entre "1" e "2", rode ligeiramente o mandril (1) com as maois. Isto ira permitir que as engrenagens fiquem na posicao correcta e facilita a mudanca das velocidades.
Suggestoes para o uso de um dos meus lividos.
Utilize sempre a boa com a pega lateral fixa no respectivo local - isso irá permitir-lhe não soit travaíhar com maior comfortso, como también irá travaíhar com maior rigor.

Aviso: as brocas de perfuração e de perfuração com o martelo podem fazer muito quentes.
Perfuracao e perfuracao com martelo
- Para orificios grandes, por exemplo, em betão muito duro, comece por uma broca mais pouco para efetuar um teste primeiro e(depí perfure com o tamanho nominal.
- Secure a boa com firmeza com as 2 mãos. Tenha em atençao que a broca pode encravar e porque a boa pode deslocar-se de subito (especialmente se fazer furos mais profundos).
- Não aplicou demasiada pressão na区内, deixa-a executar o trabalho.
4. MANUTENÇAO

Antes de efectuar a limpeza e a manutenção, deslgue sempre a boaina e retire a ficha da tomada de corrente.
Limpe a carcaça da boa com regularidade com um pano macio, de preferência antes cadautilização. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não tem pou sujida. Retire a sujida muito persistente com um pano macio humedecido comágua de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, alcool, amonioco, etc.
Se as escovas de carbono estiverem gastas, devem ser substituidas pelo département de assistencia ao cliente do fabricante ou porteletico devidamenterialmente.

Utilize apenas escovas de carbono que correspondam ao tipo original.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, or respectivo agente de assistência ou&Técnicos devidamente qualificados para fazer uma situação de perigo.
Defeitos
A boa de ser inspeccionada regularmente para vericar se existem os següntes defeitos e reparar-se, se necessario.
- Danos no cabo de alimentação
- Interruptor para ligar/desligar danificado
Curto-circuito - Peças em movimento danificadas
AMBIENTE

Os apareiros electricos ou electrónicos defeituos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados.
Apenas para os País da CE
Não elimine as ferramentas electrolycas em conjunto com os resíduos domesticos. De acordo com a direciva europeia 2012/19/EU sobre resíduos de equipamentos electrolycos e electrónicos e a respectiva implementação na legislação nacional, as ferramentas electrolycas que não sejam realizadas devem ser recolhidas em分开e e eliminadas de maneira ecológica.
GARANTIA
As condições da garantia está disponible no cartão da garantia fornecido emeparado.
O equipamento e o manual do'utilizar está sujeitos a alteracoes sem avis prévio. As espécificações podem ser alteradas sem avis prévio.
ManualFácil