HWK651 - Hangszóró SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HWK651 SAMSUNG PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hangszóró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HWK651 - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HWK651 márka SAMSUNG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HWK651 SAMSUNG
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Biztonsági előírásoK AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN OLYAN ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. FigYeleM FeszÜltsÉg AlA tt! ne nYissA K i A BUrKolAtot!A szimbólum azt jelzi, hogy nagyfeszültség van jelen a készülék belsejében. Veszélyes hozzáérni a készülék belsejének bármely részéhez.Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülékhez a kezelésre és karbantartásra vonatkozó fontos dokumentációkat mellékeltünk.II. osztályú termék: Ez a szimbólum azt jelzi, hogy nincs szükség biztonsági elektromos földelésre.Váltakozó áramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség váltakozó áramú.Egyenáramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség egyenáramú.Vigyázat! Olvassa el a használati utasításokat: Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy el kell olvasni a felhasználói kézikönyv biztonságra vonatkozó tudnivalóit. FigYelMeztetÉs : A tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadéknak, nedvességnek.FigYeleM : AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA BE A CSATLAKOZÓALJZATBA.• Ezt a berendezést mindig váltóáramú aljzathoz csatlakoztassa védővezeték csatlakozással.
- A berendezés hálózatról való leválasztásához, a dugót ki kell húzni a hálózati aljzatból, ezért a hálózati dugónak bármikor használatra készen kell állni.FigYeleM
- Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy felcsapódó víznek. Ne helyezzen vízzel teli edényeket, például vázát a készülékre.
- Kapcsolja ki a teljesen a készüléket és húzza ki a konnektorból. Ezért a tápkábel dugójának mindig könnyen elérhetőnek kell lennie.kezdeti lépések3 HUN kezdeti lépések Biztonsági óvintÉzKedÉseK 99.1mm 99.1mm
99.1mm Ellenőrizze, hogy a háztartásban rendelkezésre álló tápfeszültség megegyezik a készülék hátulján feltüntetettel. Helyezze el a készüléket vízszintesen megfelelő felületre (bútorra), és hagyjon mellette elegendő helyet a szellőzéshez 7~10 cm. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Ne helyezze a készléket erősítőre vagy egyéb készülékre, amely melegedhet. A készülék folyamatos használatra készült. A készülék áramtalanításához húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Áramtalanítsa a készüléket, ha hosszabb ideig nem használja. Vihar alatt húzza ki a dugót a konnektorból. A villámok miatt keletkező feszültséglökések tönkretehetik a készüléket. Tartsa távol a készüléket a nedvességtől (vízzel teli váza) és a túlzott hőtől (pl. radiátor), illetve az erős mágneses vagy elektromos mezőt gerjesztő eszközöktől. Meghibásodás esetén húzza ki a dugót a konnektorból. A termék nem ipari használatra készült. Csak személyes használatra tervezték. Ha hideg környezetből meleg környezetbe viszi, páralecsapódás keletkezhet. Ha télen szállítja a készüléket, várjon kb. 2 órát, amíg a készülék átveszi a szobahőmérsékletet. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek vagy hőforrásnak. Ez túlmelegedéshez és meghibásodáshoz vezethet. A készülék által használt elemek környezetre káros vegyi anyagokat tartalmaznak. Ne dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre, szerelje szét vagy melegítse túl az elemeket. Az akkumulátor nem megfelelően végzett cseréje robbanást okozhat. Csak azonos vagy egyenértékű típusúra cserélje. VIGYÁZAT, NE NYELJE LE AZ ELEMET, VEGYI BELSŐ SÉRÜLÉST OKOZ. [A mellékelt távirányító] Ez a termék egy gombelemet tartalmaz. A gombelem a lenyelése esetén súlyos belső sérüléseket okoz 2 órán belül, és halálhoz is vezethet. Tartsa az új és a használt elemeket gyermekektõl távol. Ha az elemtartó nem zárható be megfelelően, hagyja abba az eszköz használatát, és tartsa gyermekektõl távol. Ha úgy gondolja, lenyelték az elemet, azonnal forduljon orvoshoz.54 kezdeti lépések TARTALOMJEGYZÉK
2 Biztonsági óvintézkedések 5 A mellékelt tartozékok 6 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 6 Előlap / Jobb oldali panel 7 Hátsó/Alsó panel 8 A távvezérlő
11 A Soundbar telepítése 11 A rögzítőbilincs felszerelése a falra 15 A Soundbar leszerelése a falról 16 CSATLAKOZÁSOK 16 A subwoofer csatlakoztatása 18 Csatlakoztatás TV-hez 18 Csatlakozás televízióhoz Digitális Optikai Kábellel 19 Csatlakoztatás TV-hez HDMI (Digitális) kábellel 19 TV SoundConnect 21 Satlakozás külső eszközökhöz 21 Optikai vagy analóg audiokábel 22 HDMI kábel 23 A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI 23 Bemeneti mód 24 Bluetooth 27 A Multiroom Alkalmazás használata 29 A Network Standby On funkció használata 30 Szoftverfrissítés
33 Műszaki adatok ● Az útmutatóban látható ábrák és illusztrációk csak referenciaként szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől. ● Adminisztrációs költséget számíthatunk fel, ha (a) mérnöknek kell ellátogatnia otthonába és a termék nem hibásodott meg (a felhasználói kézikönyv elolvasásának elmulasztása esetén). (b) a készüléket javítóműhelybe hozza, de nem hibásodott meg (a felhasználói kézikönyv elolvasásának elmulasztása esetén). ● A látogatás vagy a javítási munka megkezdése előtt tájékoztatjuk az adminisztrációs díj mértékéről.5 HUN kezdeti lépések
A MELLÉKELT TARTOZÉKOK
A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELOLVASÁSA ELŐTT Az útmutató elolvasása előtt vegye figyelembe az alábbi figyelmeztetéseket. + Az útmutatóban használt ikonok Ikon Kifejezés MeghatározásFigyelemOlyan helyzet, ahol egy funkció nem működik, vagy a beállítások törlődnek.MegjegyzésTippek vagy javaslatok a funkciók használatához.Ellenőrizze az alábbi tartozékok meglétét.Távirányító / Lítium Elem (3V : CR2032)Tápkábel : 2 db AC/DC adapter Optikai KábelA-TYPE : 616mmB-TYPE : 360mmCENTER LINEA B B AFali Rögzítési Útmutató Tartócsavar : 2 db Csavar : 2 dbFali konzol jobbFali konzol bal ● A tartozékok enyhén eltérhetnek a fenti ábrán láthatóktól. ● A Mikro USB-USB adapter és a HDMI kábelek külön kaphatóak. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal.76 a készülék bemutatása
(Hangerő) gomb A hangerőt szabályozza. A kijelzőn megjelenik a hangerőszint értéke. 2 (Forrás) gomb A D.IN, AUX, HDMI, BT, TV bemenetek kiválasztása. ● Ha a készülék bekapcsolt állapotában több mint 3 másodpercre lenyomja a gombot, az (Némítás) gombként viselkedik. A kilépéshez a (Némítás) gomb funkcióból nyomja le újra a gombot több mint 3 másodpercre. 3 (Bekapcsoló) gomb Be- és kikapcsolja a Soundbar készüléket.
Jobb oldal Kijelző A zenehallgatási módot jelzi. Távirányító Érzékelője
● Az AC tápkábel csatlakoztatásakor a bekapcsológomb 4-6 másodpercig működik. ● A készülék bekapcsolása után 4-5 másodperc telik el, mire a hang először megszólal. ● Ha csak a Soundbar készülék hangját szeretné hallgatni, kapcsolja ki a TV hangszóróit a TV audió beállítási menüjében. További részletek a TV használati útmutatójában. a készülék bemutatása7 HUN a készülék bemUtatása
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)AUX INHDMI INHDMI OUT(TV-ARC)DC 24VSERVICEWi-Fi SETUP SPK ADDDC 24VDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)SERVICEAUX IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) Wi-Fi SETUP SPK ADD DC 24V (Tápfeszültség be) Csatlakoztassa a DC hálózati adaptert a tápfeszültség bemenethez, majd csatlakoztassa az AC hálózati adaptert a konnektorba. SERVICE A készülék szoftverének frissítése az USB porton keresztül. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) A külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához. HDMI OUT (TV-ARC) Digitális videó és audió jelek kimenete HDMI kábellel csatlakoztatott eszközök számára. HDMI IN A digitális képet és hangot ugyanazon a HDMI kábelen továbbítja. Támogatott külső eszköz használatakor ajánlott. Wi-Fi SETUP A Soundbar csatlakoztatása a hálózathoz Wi-Fi beállítással. (Ehhez egy okoseszköz és a Samsung Multiroom alkalmazás szükséges. Lásd a 27. oldalt.) SPK ADD Nyomja meg a gombot a Soundbar Samsung HUB-hoz (külön kapható) vagy hálózathoz történő csatlakoztatásához. (Ehhez egy okoseszköz és a Samsung Multiroom alkalmazás szükséges. Lásd a 27 oldalt.) AUX IN Ide csatlakoztassa a külső eszköz analóg kimenetét. CÍMKE ● Az AC adapter tápkábelét a dugónál fogva húzza ki a konnektorból. Ne a kábelt húzza. ● Ne csatlakoztassa a készüléket a konnektorba, amíg az összekötő kábeleket nem csatlakoztatta. ● Győződjön meg arról, hogy az AC/DC adapter vízszintesen helyezkedik-e el egy asztalon vagy a padlón. Ha az AC/DC adaptert úgy helyezi el, hogy a levegőben lóg, és az AC vezeték felfelé néz, akkor víz vagy egyéb idegen anyagok juthatnak be az adapterbe, és ez az adapter hibás működéséhez vezethet.98 a készülék bemutatása
Ismétlés Az ismétlés funkció csak a telefonon vagy a Samsung Multiroom alkalmazás DMS programjában található zeneszámok visszajátszásakor érhető el. OFF - REPEAT : Ismételt lejátszás megszakítása. TRACK - REPEAT : Adott szám lejátszása ismétlődően. ALL - REPEAT : Folyamatosan ismétli az összes számot. Némítás A hangerő 0-ra állítható egy gomb megnyomásával. Újbóli megnyomására a hang a korábbi szintre áll vissza. SOURCE Nyomja meg a TV-hez csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához. Ugrás Előre Ha több fájl van az éppen lejátszott eszközön, és megnyomja a ] gombot, a következő fájl kerül kiválasztásra. Bluetooth POWER Nyomja meg a Bluetooth POWER gombot a távirányítón a Bluetooth POWER On funkció be- és kikapcsolásához. További részletek az 20, 25 oldalon. SOUND A Térhatású Hang mélységet és térérzetet ad a hangnak.
SOUND gomb többszöri megnyomásával válthat a Térhatású Hang beállításai között : ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND SOUND EFFECT 6 hangzás közül választhat: STANDARD (Eredeti Hang), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE és NIGHT - a hallgatni kívánt tartalomtól függően. Az eredeti hang hallgatásához válassza a STANDARD módot.
- DRC (Dynamic Range Control) A Dolby Digital dinamikus tartományvezérlésének alkalmazását teszi lehetővé. Tartsa lenyomva a SOUND EFFECT gombot kb. 5 másodpercig STANDBY módban, a DRC (Dynamic Range Control) funkció be- vagy kikapcsolásához. Tartsa lenyomva a
gombot kb. 5 másodpercig az Anynet+ funkció be- vagy kikapcsolásához.
OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+
Az Anynet+ funkcióval a Soundbart a távirányítóval vezérelheti egy Anynet+ kompatibilis Samsung TV-készülékről. A Soundbart a televízióhoz egy HDMI kábellel kell csatlakoztatni. Tartsa lenyomva a
gombot kb. 5 másodpercig az Auto Power Link funkció be- vagy kikapcsolásához. OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
- Auto Power Link Szinkronizálja a Soundbar-t optikai kapcsolattal az Optical aljzaton keresztül, így automatikusan bekapcsol a TV bekapcsolásakor. (lásd a 18. oldalt) A Auto Power Link funkció csak a D.IN módban érhető el.9 HUN a készülék bemUtatása Hangerő A készülék hangerejét állítja be. Bekapcsoló Be- és kikapcsolja a Soundbar készüléket. SOUND CONTROL Nyomja meg a TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL, vagy AUDIO SYNC lehetőségek kiválasztásához. Ezután használja a , gombokat, hogy beállítsa a TREBLE, a BASS hangok szintjét -3 ~ +3 értékre vagy a SUBWOOFER LEVEL hangerejét -12, -6 ~ +6 értékre. Nyomja le az SOUND CONTROL gombot 5 másodpercre a hang beállításához az egyes frekvenciasávokban. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz és 10KHz kiválaszthatók és beállíthatók -6 és +6 között. Ha a Soundbar digitális TV-hez csatlakozik, és a kép elcsúszik a hanghoz képest, az SOUND CONTROL gombokkal szinkronba hozható a kép és a hang. Az audió késleltetési ideje a , gombokkal 0 ms ~ 300 ms között állítható be. TV módban és BT módban az Audio Sync funkció lehet, hogy nem érhető el. Lejátszás/Szünet A lejátszás ideiglenes leállításához nyomja meg a p gombot. A p gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott fájlt. Ugrás Vissza Ha több fájl van az éppen lejátszott eszközön, és megnyomja a [ gombot, az előző fájl kerül kiválasztásra. ● Használja a TV távirányítóját a TV-hez.1110 a készülék bemutatása + A Soundbar vezérlése a televízió távvezérlőjével
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a
SOUND gombot legalább 5 másodpercig, míg bekapcsol a Soundbar.
2. A Soundbar kijelzőjén megjelenik az „ON-TV REMOTE” felirat.
3. A televízió menüjében a televízió hangszórója helyett válassza ki a külső hangszórót.
● TV ARC funkció, vagy HDMI mód használata esetén ez nem elérthető. ● A VOL +/- és a (Némítás) gomb kivételével egyik gomb sem használható ennél a funkciónál. ● Gyártótól és modelltől függően a televízió menüje különbözhet. További információért olvassa el a televízió használati utasítását. ● A következő gyártó készülékei támogatják ezt a funkciót: - VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA - A távvezérlő gyártójától függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem kompatibilis a televízió távvezérlőjével. ● A funkció kikapcsolásához tartsa nyomva a SOUND gombot 5 másodpercig. A Soundbar kijelzőjén megjelenik az „OFF-TV REMOTE” felirat. ELEMEK BEHELYEZÉSE A TÁVIRÁNYÍTÓBA
1. A távirányító fedelét egy
megfelelő pénzérmével tudja lecsavarni óramutatóval ellentétesen az ábra szerint.
2. Helyezzen be egy 3 V-os lítiumelemet.
A behelyezéskor az elem pozitív (+) pólusa legyen felfelé. Helyezze vissza az akkumulátorfedelet és illessze a '●' jeleket egymás mellé a fenti ábrán látható módon.
3. Egy megfelelő pénzérmével
forgassa az elemtartó fedelét óramutatóval egyező irányban kattanásig.11 HUN
A SOUNDBAR TELEPÍTÉSE
A RÖGZÍTŐBILINCS FELSZERELÉSE A FALRA + Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések ● Csak függőleges falra szerelje. ● Kerülje a magas hőmérsékletű vagy páratartalmú helyeket, mert előfordulhat, hogy a fal nem bírja el a készülék súlyát. ● Ellenőrizze a fal teherbírását. Ha a fal nem elég erős a készülék elbírásához, erősítse meg, vagy szerelje a készüléket másik falra. ● Vásároljon és használjon a falnak megfelelő csavarokat és dübeleket (gipszkarton, könnyűszerkezetes fal stb.). Ha lehetséges, a csavarokat dübelekbe csavarja. ● Vásároljon rögzítőcsavarokat azon fal vastagságának és típusának megfelelően, amelyikre a Soundbar-t felszerelni tervezi. - Átmérő: M5 - Hosszúság: 35 mm-es vagy hosszabb javasolt ● A felszerelés előtt csatlakoztatni kell a külső készülékek kábeleit. ● A telepítés előtt kapcsolja ki és húzza ki a készüléket. Ellenkező esetben áramütést okozhat. 5 cm vagy több1. Helyezze a Falikonzol sínt a fal felszínére.• Falikonzol sínt szintbe hozva kell elhelyezni.
- Amennyiben a TV a falra van felszerelve, a készüléket legalább 5 cm-rel a TV alá helyezze el.
Középső vonal A-TYPE : 616mmB-TYPE : 360mmCENTER LINE A B B A
2. Igazítsa a papírsablon Középső vonal a televízió közepéhez (ha a Soundbart a televízió alá szereli fel), majd
rögzítse a Falikonzol sínt a falra ragasztószalaggal. ● Ha a felszerelés nem televízió alá történik, akkor igazítsa a Középső vonal a felszerelési terület közepéhez. A-TYPE : 616mmB-TYPE : 360mmCENTER LINE A B B A A-TYPE : 616mmB-TYPE : 360mmCENTER LINEA B B A B
3. Nyomjon egy tollhegyet vagy hegyes ceruzát az A-TYPE képek közepén keresztül, a sín mindkét végén, hogy
megjelölhesse a lyukakat a tartócsavarok számára, majd távolítsa el a Falikonzol sínt.
4. Egy megfelelő méretű fúrószárral fúrjon lyukat a falba minden jelölésnél.
● Ha a jelölések nem egyeznek meg a csonkok pozíciójával, akkor mindenképpen illesszen be megfelelő horgonyokat vagy tipliket a lyukakba, mielőtt behelyezné a tartócsavarokat. Ha horgonyokat vagy tipliket használ, akkor győződjön meg arról, hogy a kifúrt lyukak elég nagyok-e a használni kívánt horgonyokhoz vagy tiplikhez.13 HUN
5. Nyomjon egy csavart (nem része a csomagnak) valamennyi
Tartócsavar keresztül, majd csavarozza mindegyik csavart szorosan a tartócsavar lyukakba.
6. Használjon két Csavar (M4 x L12) a Fali konzol bal és jobb felerősítéséhez a Soundbar aljára. A megfelelő
illeszkedés érdekében győződjön meg arról, hogy a Soundbar kidudorodásait a konzolok lyukaihoz igazítja-e. A Soundbar hátoldala A Soundbar jobb széle ● Az összeszerelés során győződjön meg arról, hogy hogy a Fali konzol bal akasztós része hátrafelé néz. Fali konzol balFali konzol jobb ● A bal és jobb konzolok eltérő alakúak. Győződjön meg arról, hogy megfelelően helyezte-e el ezeket.1514
7. Szerelje fel a Soundbart a mellékelt Fali konzol, a Fali konzol felfüggesztésével a falon levő Tartócsavar.
● Enyhén döntse meg a Soundbart, hogy mindkét Tartócsavar fejet beilleszthesse a Fali konzol lyukaiba. Nyomja a Soundbart a nyíl irányában, és győződjön meg arról, hogy mindkét oldal szorosan rögzítve lett-e.15 HUN
A soUndBAr leszerelÉse A FAlról
1. A Soundbar falikonzolról történő leszereléséhez nyomja a nyíl irányában, majd az ábrán látható módon húzza el a
faltól. ● Ne akasszon semmit a felszerelt készülékre, és ne tegye ki ütések hatásának, és ne ejtse le. ● Rögzítse a készüléket biztonságosan a falra, hogy nehogy lezuhanhasson. Ha a készülék lezuhan, személyi sérülést vagy kárt okozhat. ● Ha a készüléket falra szereli, figyeljen arra, hogy gyermekek ne húzhassák a kábeleket, mert a készülék lezuhanhat. ● Az optimális teljesítmény érdekében falra szerelésnél szerelje a hangszórórendszert legalább 5 cm-rel a TV alá, ha a TV a falra van szerelve. ● A biztonság érdekében, ha a készüléket nem a falra rögzíti, helyezze biztonságos, sík felületre, ahol ne tud leesni.1716 csatlakozások ● Ne csatlakoztassa a készüléket vagy a TV-t a konnektorba, amíg az összekötésük meg nem történt. ● A készülék mozgatása vagy telepítése előtt kapcsolja ki és húzza ki a tápkábelt.
A SUBWOOFER CSATLAKOZTATÁSA
A MÉlYHAngsUgárzó AUtoMAtiKUs csAtlAKoztAtásA A mélysugárzó csatlakozási azonosítója gyárilag be lett állítva, és központi egységnek és a mélysugárzónak automatikusan kapcsolódnia kell (vezeték nélkül), ha a központi egység és a mélysugárzó be van kapcsolva.
- Ha a mélysugárzó teljes mértékben csatlakozott, akkor a mélysugárzó tetején található kék LED Csatlakozási Jelzőfény abbahagyja a villogást és folyamatosan kéken világít. A MÉlYHAngsUgárzó MAnUális csAtlAKoztAtásA Ha a kék LED nem hagyja abba a villogást amikor a központi egység és a mélysugárzó be van kapcsolva, akkor állítsa be az azonosítót az alábbi lépések követésével. ● Fontos: Mielőtt hozzákezd, tegyen elemet a távvezérlőbe. Erről a 10. oldalon olvashat bővebben. POWER
1. Csatlakoztassa a készüléket és a subwoofert a fali konnektorba.
2. Nyomja le a subwoofer hátulján az id set gombot egy hegyes tárggyal 5 másodpercre.
- A STANDBY lámpa elalszik, és a LINK lámpa (kék LED) gyorsan villogni kezd.
3. A készülék kikapcsolt állapotában (STANDBY módban) nyomja le a távirányító
(Némítás) gombját 5 másodpercre.
4. Az id set üzenet megjelenik a Soundbar kijelzőjén.
5. A kapcsolat véglegesítéséhez kapcsolja be a készüléket, amikor a subwoofer kék LED-je villog.
- A készülék és a mélyhangsugárzó kapcsolódnak (létrejön a kapcsolat).
- A mélysugárzó tetején található Csatlakozási Jelzőfénynek (Kék LED) folyamatosan világítania kell, villogás nélkül.
- Ha a Csatlakozási Jelzőfény nem világít kéken, akkor a csatlakozási folyamat nem sikerült. Kapcsolja ki a központi egységet, és kezdje újra a 2. lépéstől.
- A hangeffektus mód kiválasztásával a subwoofer segítségével jobb hangminőség állítható elő. (Lásd: 8. oldal) csatlakozások17 HUN csatlakozások ● A készülék mozgatása vagy telepítése előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt. ● Ha a központi egység ki van kapcsolva, akkor a vezeték nélküli mélysugárzó készenléti módban lesz, és az előlapon levő STANDBY LED közvetlenül, piros színnel villog. (Nincsen kék LED). ● Ha a Soundbar közelében olyan eszközt használ, amely ugyanazt a frekvenciát (2,4 GHz) használja, mint a Soundbar, az interferencia miatt a hang zajos lehet. ● A rádiós kapcsolat hatótávolsága kb. 10 m, de ez változhat a környezettől függően. Ha a készülék és a vevőegység között fém vagy vasbeton fal van, a hangsugárzók nem fognak szólni, mert a rádióhullámok nem hatolnak át a fémen. ● Ha nem sikerül a vezeték nélküli kapcsolat létrehozása, az előző oldalon található 1-5 lépésekkel próbálja meg újra létrehozni a kapcsolatot a készülék és a vezeték nélküli mélyhangsugárzó között. ● A vezeték nélküli subwoofer beépített antennát tartalmaz. Tartsa távol a készüléket víztől és nedvességtől. ● Optimális hangminőséghez biztosítsa, hogy a vezeték nélküli subwoofer körül ne legyenek akadályozó tárgyak. A MÉLYSUGÁRZÓ TETEJÉN LEVŐ LED JELZŐFÉNY LED Állapot Leírás Megoldás Piros Be Készenlét (a Soundbar központi egység ki van kapcsolva) Ellenőrizze a tápforrást a Soundbar központi egységen A csatlakozás nem sikerült Csatlakoztassa újból (lásd a felhasználói kézikönyvben a manuális csatlakoztatásról szóló instrukciókat) Kék
Sikeres csatlakozás (normál működés)
Villog Készenlét (a Soundbar központi egység ki van kapcsolva) Ellenőrizze a tápforrást a Soundbar központi egységen A csatlakozás nem sikerült Csatlakoztassa újból (lásd a felhasználói kézikönyvben a manuális csatlakoztatásról szóló instrukciókat) Piros és kék Villog Hiba Vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal.1918 csatlakozások
CSATLAKOZTATÁS TV-HEZ
● Fontos: Mielőtt hozzákezd, tegyen elemet a távvezérlőbe. Erről a 10. oldalon olvashat bővebben. CSATLAKOZÁS TELEVÍZIÓHOZ DIGITÁLIS OPTIKAI KÁBELLEL Wi-Fi SETUP SPK ADD
1. Csatlakoztassa a Soundbaron levő DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) csatlakozót a televízió OPTICAL OUT
csatlakozójához egy digitális optikai kábellel.
2. Nyomja meg a Soundbar jobb oldalán található
gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, a D.IN mód kiválasztásához. + Auto Power Link Ha a készüléket a TV-hez optikai kábellel csatlakoztatja, állítsa az Auto Power funkciót BE értékre, hogy a Soundbar automatikusan bekapcsoljon a TV bekapcsolásakor.
1. Csatlakoztassa a Soundbart a televízióhoz egy digitális optikai kábellel .
2. Nyomja meg a fő egység jobb oldalán található gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, a D.IN
mód kiválasztásához.
3. Tartsa lenyomva 5 másodpercig a távirányító gombját, az Auto Power Link funkció be- vagy
kikapcsolásához. ● Az Auto Power Link funkció alapértelmezésként ON állásban van. ● A csatlakoztatott eszköztől függően az Auto Power Link nem feltétlenül működik.19 HUN csatlakozások CSATLAKOZTATÁS TV-HEZ HDMI (DIGITÁLIS) KÁBELLEL Wi-Fi SETUP SPK ADD
1. Csatlakoztassa a HDMI kábelt (nem tartozék) a készülék hátulján a HDMI OUT (TV-ARC) aljzatba, és a TV HDMI
2. Nyomja meg a Soundbar jobb oldalán található
gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, a D.IN mód kiválasztásához. ● A HDMI egy olyan interfész, amely a videó és audió adatok digitális átvitelét egy kábelen keresztül oldja meg. ● Ha a TV rendelkezik ARC porttal, csatlakoztassa a HDMI kábelt a HDMI IN (ARC) porthoz. ● Ajánlott mag nélküli HDMI kábelt használni. Ha maggal rendelkező HDMI kábelt használ, használjon 14 mm-nél kisebb átmérőjűt. ● Az Anynet+ funkciónak bekapcsolva kell lennie. ● Ez a funkció nem használható, ha a HDMI kábel nem támogatja a ARC szabványt. TV SOUNDCONNECT A TV hangja hallgatható egy TV SoundConnect funkciót támogató Samsung TV-hez kapcsolt Soundbar készüléken. Csatlakoztatás
1. Kapcsolja be a TV-t és a Soundbar-et.
2. Nyomja meg a fő egység jobb oldalán található
gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, a TV mód kiválasztásához.
3. A TV-n megjelenik egy üzenet, hogy szeretné-e engedélyezni a TV SoundConnect funkciót.
4. Válassza a <Igen> lehetőséget a TV és a Soundbar csatlakoztatásának befejezéséhez a TV távirányítójával.2120
csatlakozások ● Ha a TV SoundConnect csatlakozási folyamat nem sikerül, akkor lépjen a SoundConnect lehetőségre a televízió Hang menüjében, válassza az Új eszköz hozzáadása lehetőséget, és állítsa az Új eszköz hozzáadása opciót BE értékre. Ezt követően próbálja meg újra. ● Ha átváltja a Soundbar üzemmódját TV-ről egy másik módra, a TV SoundConnect automatikusan kikapcsol. ● A Soundbar másik TV-hez történő csatlakoztatásához a meglévő csatlakozást bontani kell. ● A meglevő kapcsolat befejezéséhez tartsa lenyomva a távirányító
gombját 5 másodpercig, vagy váltson másik módba. Egy másik televízióhoz való csatlakozáshoz kövesse a fenti 1-4. lépéseket. ● A TV SoundConnect (SoundShare) funkciót a 2012 után megjelent Samsung TV-k támogatják. A kezdés előtt ellenőrizze, hogy a TV támogatja-e a TV SoundConnect (SoundShare) funkciót. (További információk a TV használati útmutatójában találhatók.) ● Ha a Samsung TV-je 2014 előtti, ellenőrizze a SoundShare beállítási menüt. ● Ha a távolság a TV és a Soundbar között meghaladja az 10 m-t, a kapcsolat instabil lehet és a hang szaggathat. Ebben az esetben helyezze át a TV-t vagy a Soundbar készüléket, hogy hatótávolságán belül legyenek, majd hozza létre újra a TV SoundConnect kapcsolatot. ● TV SoundConnect hatótávolság - Ajánlott csatlakoztatási távolság: 2 m-en belül - ajánlott üzemi hatótávolság: 10 m-en belül ● A Lejátszás/Szünet, Következő és Előző gombok a Soundbar-on, illetve a Soundbar távirányítójával a TV nem vezérelhető. + A Bluetooth POWER On funkció használata A Bluetooth POWER On funkciója akkor lesz elérhető, ha csatlakoztatta a Soundbar készüléket egy Bluetooth kompatibilis TV-hez a TV SoundConnect funkcióval. Ha a Bluetooth POWER On funkció be van kapcsolva, a csatlakoztatott TV be- és kikapcsolásakor a Soundbar is be- és kikapcsol.
1. Csatlakoztassa a TV-t a Soundbar -hoz a TV SoundConnect funkcióval.
2. Nyomja meg a Soundbar és a távirányító Bluetooth POWER gombját. A "ON - BLUETOOTH POWER" felirat
megjelenik a Soundbar kijelzőjén.
: A Soundbar be- és kikapcsol, ha be- vagy kikapcsolja a TV-t.
- OFF - BLUETOOTH POWER : A Soundbar csak akkor kapcsol ki, ha kikapcsolja a TV-t. ● Ezt a funkciót csak a 2013 után megjelent Samsung TV-k támogatják.21 HUN csatlakozások SATLAKOZÁS KÜLSŐ ESZKÖZÖKHÖZ
OPTIKAI VAGY ANALÓG AUDIOKÁBEL
A készülék egy digitális optikai bemeneti csatlakozóval és egy analóg audio (AUX) bemeneti csatlakozóval rendelkezik, ezáltal két módon is csatlakoztatni lehet külső eszközökhöz. Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)OPTICAL OUTAUX INAUX OUTBD/ DVD lejátszó/ Beltéri egység/ JátékkonzolAudio Kábel(nem tartozék)Optikai Kábel + AUX Kábel
1. Csatlakoztassa a központi egységen levő AUX IN (Audio) csatlakozót a forráseszköz AUDIO OUT csatlakozójához
egy audio kábellel.2. Nyomja meg a Soundbar jobb oldalán található gombot vagy a SOURCE gombot a távirányítón, az AUX mód kiválasztásához. + Optikai Kábel
1. Csatlakoztassa a központi egységen levő DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) csatlakozót a forráseszköz OPTICAL
OUT csatlakozójához egy digitális optikai kábellel.2. Nyomja meg a Soundbar jobb oldalán található gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, a D.IN mód kiválasztásához.2322 csatlakozások
A HDMI egy szabványos, digitális interfész, amely TV, projektor, DVD lejátszó, Blu-ray lejátszó, beltéri egység és egyéb eszközök csatlakoztatására alkalma. Mivel a HDMI a legkiválóbb minőségű digitális jelet továbbítja, kiváló videó és audió élvezhető - ahogyan az eredeti digitális forrás létrehozta. Digitális Eszközök Wi-Fi SETUP SPK ADD
1. Csatlakoztassa a HDMI kábelt (nem tartozék) a készülék hátulján a HDMI IN aljzatba, és a digitális eszköz HDMI
2. Nyomja meg a Soundbar jobb oldalán található
gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, a HDMI mód kiválasztásához.23 HUN a készülék fUNkciói
Nyomja meg a fő egység jobb oldalán található gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, a kívánt mód kiválasztásához. A Soundbar jobb széle Bemeneti mód KijelzőOptikai digitális bemenetARC (HDMI OUT) bemenet D.IN AUX bemenet AUX HDMI bemenet HDMI BLUETOOTH mód TV SoundConnect
AUTO POwER DOwN FUNkCIó A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben: ● D.IN/HDMI/BT/TV Mód - Ha nincs audiójel 5 percig. ● AUX Mód - Ha az AUX kábel nincs csatlakoztatva 5 percig. - Ha nem nyom meg gombot 8 órán át, ha az AUX kábel csatlakoztatva van. (Az Auto Power Down funkciót csak ebben az esetben lehet kikapcsolni.)AUX módban az Auto Power Down funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig. Az ON - AUTO POwER DOwN / OFF - AUTO POwER DOwN felirat jelenik meg a képernyőn. a készülék funkciói2524 a készülék funkciói BLUETOOTH Csatlakoztathat egy Bluetooth eszközt a Soundbarhoz, és sztereó hanggal élvezheti a zenét, vezeték nélkül!
Ellenőrizze, hogy a Bluetooth-eszköz támogatja-e a Bluetooth-kompatibilis sztereó fejhallgató funkciót. Bluetooth-eszköz Csatlakoztatás
1. Nyomja meg a fő egység jobb oldalán található
gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, az BT mód kiválasztásához.
- Megjelenik a BT READY felirat a Soundbar kijelzőjén.
2. Lépjen be a csatlakoztatni kívánt Bluetooth-eszköz Bluetooth menüjébe. (erről bővebbet a Bluetootheszköz
használati útmutatójában olvashat)
3. A listából válassza ki a "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" lehetőséget.
- Ha a Soundbar a Bluetooth eszközhöz van csatlakoztatva, az elülső kijelzőn a [Bluetooth eszköznév]
- Az eszköznév csak angol lehet. Ha a név nem angol, egy aláhúzásjel " _ " jelenik meg.
- Ha a Bluetooth eszközt nem sikerült csatlakoztatni az Soundbar készülékhez, törölje a Bluetooth-eszköz által megtalált előző "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" eszközt, és kerestesse meg vele az Soundbar készüléket újra.
4. Játssza le a kívánt zenét a csatlakoztatott eszközön.
- A Bluetooth-eszköz által lejátszott zene ezután a Soundbar rendszeren keresztül hallgatható.
- BT módban a Lejátszás/Szünet/Előre/Hátra funkciók nem használhatók. Ezek a funkciók azonban az AVRCP-t támogató Bluetooth eszközökön elérhetők.25 HUN a készülék fUNkciói ● Ha Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot. ● Egyszerre csak egy Bluetooth-eszköz csatlakoztatható. ● A Bluetooth kapcsolat megszakad, ha kikapcsolja a Soundbar készüléket. ● Előfordulhat, hogy a következő körülmények között a Soundbar nem tudja elvégezni megfelelően a Bluetooth keresést és csatlakoztatást: - Ha erős elektromos mező van az Soundbar körül. - Ha egyszerre több Bluetooth-eszközt csatlakoztat az Soundbar-hez. - Ha a Bluetooth-eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén vagy hibásan működik. ● Fontos, hogy olyan eszközök, mint mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN adapterek, fluoreszcens lámpák vagy gázsütők ugyanazt a frekvencia-tartományt használják, mint a Bluetooth-eszköz, ezért elektromos interferencia lehet az eredmény. ● A Soundbar támogatja az SBC adatokat (44,1kHz, 48kHz). ● Csak A2DP (AV) funkciót támogató Bluetooth-eszközöket csatlakoztasson. ● Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (fejhallgatós) funkciót támogatja. ● Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a "[AV] Samsung Soundbar Kxxx" elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan BT módba vált. - Csak akkor elérhető, ha a Soundbar megjelenik a Bluetooth eszköz csatlakoztatott eszközök listájában. (A Bluetooth eszközt és a Soundbar készüléket már egyszer csatlakoztatni kellett.) ● A Soundbar csak akkor jelenik meg a Bluetooth eszköz megtalált eszközök listájában, ha a Soundbar kijelzőjén a BT READY üzenet látható. ● A TV SoundConnect módban a Soundbar nem csatlakoztatható másik Bluetooth eszközhöz. BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER) Ha egy korábban párosított Bluetooth eszköz megpróbál párosítást létrehozni a Soundbarral, amikor a Bluetooth POWER On funkció be van kapcsolva, és a Soundbar ki van kapcsolva, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol.
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a Bluetooth POWER gombot a távirányítón, míg bekapcsol a Soundbar.
2. A Soundbar kijelzőjén megjelenik az ON - BLUETOOTH POWER felirat.
A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. ● Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. ● Ha az Soundbar készülék és a Bluetooth-eszköz csatlakozását megszünteti, az Soundbar elülső kijelzőjén megjelenik a BT DISCONNECTED felirat.
Nyomja meg a SOURCE gombot a távirányítón, vagy a készülék jobb oldalán található gombot a BT módról egy másik módra való váltáshoz, vagy a Soundbar kikapcsolásához. ● A Bluetooth-eszköz egy rövid ideig válaszra vár az Soundbar-től, mielőtt végleg bontaná a kapcsolatot. (A bontáshoz szükséges idő a Bluetooth-eszköztől függően eltérő lehet)2726 a készülék funkciói ● Bluetooth-kapcsolati módban a Bluetooth-kapcsolat megszűnik, ha a távolság az Soundbar és a Bluetooth-eszköz között 10 m-nél nagyobb lesz. ● Az Soundbar 5 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban. + További információk a Bluetooth-ról A Bluetooth technológia lehetővé teszi, hogy a Bluetooth-kompatibilis eszközök vezeték nélkül csatlakozhassanak egymáshoz. ● A Bluetooth-eszközök zajt vagy hibás működést is okozhatnak a felhasználástól függően, ha: - Ha valami hozzáér a Bluetooth-eszköz vagy az Soundbar adó/vevő rendszeréhez. - Elektromos zavarások olyan akadályoktól, mint pl. fal, sarkok vagy irodai elválasztófalak. - Elektromos interferencia azonos frekvenciákat használó berendezésektől, például orvosi berendezések, mikrohullámú sütő, vagy vezeték nélküli LAN. ● Helyezze el a Bluetooth-eszközt az Soundbar közelében. ● Minél nagyobb az Soundbar és a Bluetooth-eszköz közötti távolság, annál rosszabb lesz a kapcsolat. Ha a távolság nagyobb, mint a Bluetooth hatótávolsága, a kapcsolat megszűnik. ● Előfordulhat, hogy a gyengébb vételt biztosító környezetekben a Bluetooth-kapcsolat nem működik megfelelően. ● A Bluetooth-kapcsolat csak akkor működik, ha közel van a készülékhez. A kapcsolat automatikusan megszakad, ha a távolság ennél nagyobb lesz. A hatótávolságon belül a hangminőséget ronthatják a falak vagy ajtók, és egyéb akadályok. ● Ez a vezeték nélküli eszköz elektromos interferenciát okozhat a működése során.27 HUN a készülék fUNkciói
A MULTIROOM ALKALMAZÁS
HASZNÁLATA A Samsung Multiroom alkalmazással a Soundbart egy okoseszközhöz, a saját hálózatához és az Internethez csatlakoztathatja. Miután a Soundbar csatlakozott egy olyan okoseszközhöz, amelyen telepítve van a Multiroom alkalmazás, a Soundbart és számos Samsung Multiroom eszközt vezeték nélkül összeköthet, és hangot játszhat le rajtuk keresztül.
MIELŐTT HOZZÁKEZDENE
+ Kommunikációs alapok Internet Vezeték nélküli ÚtválasztóOkos Eszköz: Android vagy iOS (Alkalmazásvezérlés) Követelmények: 1. Egy vezeték nélküli router és egy okoseszköz.2. A vezeték nélküli útválasztót csatlakoztatni kell az internethez.3. Az okos eszközt az útválasztóhoz egy Wi-Fi kapcsolattal kell csatlakoztatni. A SAMSUNG MULTIROOM APP TELEPÍTÉSE A Soundbar és a Samsung Multiroom alkalmazás együttes használatához töltse le, majd telepítse a Samsung Multiroom alkalmazást az okoseszközére. Az alkalmazást a Google Play vagy az App Store áruházakból töltheti le. Ha telepítette a Samsung Multiroom alkalmazást, akkor a Soundbaron lejátszhatja a zenéket, amelyek az okoseszközén illetve egyéb csatlakoztatott eszközökön találhatók, valamint amelyeket egyéb tartalomszolgáltatók nyújtanak, illetve internetes rádióállomásokról sugároznak + Android vagy iOS Töltse le a Samsung Multiroom alkalmazást a Google Play áruházból az okos eszközön.* Keresés a piactéren : Samsung Multiroom Vagy2928 a készülék funkciói + A Samsung Multiroom Alkalmazás indítása A Samsung Multiroom alkalmazás indításához érintse meg a Multiroom alkalmazás ikont az okoseszközén. A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A HÁLÓZATHOZ Az okos eszközön válassza ki a Samsung Multiroom alkalmazást. Kövesse az okos eszköz képernyőjén megjelenő utasításokat. A Samsung Multiroom alkalmazással a következő funkciókat használhatja. - Élvezheti a telefonján tárolt zenefájlokat, a különböző zeneforrásokat és internetes rádiókat. Mobiltelefonon található zene Internetes rádió Zeneszolgáltatás [AV] Samsung Soundbar Kxxx29 HUN a készülék fUNkciói
A NETWORK STANDBY ON FUNKCIÓ
HASZNÁLATA A Network Standby On funkció akkor lesz elérhető, ha létrejön a vezeték nélküli kapcsolat az okos eszköz és a Soundbar között. Ez a funkció automatikusan bekapcsolja a Soundbar készüléket, ha egy okos eszköz Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével csatlakozni próbál a Soundbar készülékhez. Ha a Soundbar Bluetooth kapcsolat segítségével kapcsolt be a bemeneti mód automatikusan a BT lesz. A Soundbar Wi-Fi-n keresztüli bekapcsolásához, a Samsung Multiroom alkalmazásnak telepítve kell lennie az okoseszközén.
1. Csatlakoztassa az okos eszközt a Soundbar készülékhez.
2. Kapcsolja be a Network Standby On funkciót a
gomb több mint 5 másodpercig történő nyomva tartásával a Soundbar távirányítóján. Kikapcsolhatja a funkciót, ha újra több mint 5 másodpercig lenyomva tartja az eszköz
gombot. ● A Hálózati Készenlét Be opció csak akkor érhető el, ha a Soundbar szerepel az okoseszköz párosított eszközei között. (Az okoseszköznek és a Soundbarnak korábban már legalább egyszer párosítva kellett lennie.) ● A Soundbar csak akkor jelenik meg az okos eszköz megtalált eszközök listájában, ha a Soundbar kijelzőjén a [BT READY] vagy [WiFi READY] üzenet látható. ● A TV SoundConnect módban a Soundbar nem csatlakoztatható más okos eszközhöz. ● Ha a Network Standby On funkció nem működik - A Hálózati Készenlét Be opció beállítása Ki. Állítsa BE állásba. ● A Soundbar Wi-Fi kapcsolata megszakad, ha kihúzza a tápkábelt, vagy megszakad az áramellátás. Kapcsolja be a Soundbar készüléket és csatlakoztassa újra. ● Ha a Hálózati Készenlét Ki állásban van, akkor a Soundbar nem kapcsolható be a Bluetooth kapcsolat által.3130 a készülék funkciói
Mikro USB-USB adapter (nem része a csomagnak) SZOFTVERFRISSÍTÉS USB SEGÍTSÉGÉVEL Előfordulhat, hogy a Samsung szoftverfrissítéseket biztosít a Soundbar rendszer eszközszoftveréhez a jövőben. Ha rendelkezésre áll frissítés, frissítheti az eszközszoftvert, ha a frissítést tartalmazó USB eszközt csatlakoztatja a Soundbar USB portjához. Fontos, hogy ha több frissítőfájl áll rendelkezésre, egyenként kell az USB eszközre másolni őket, és egyenként kell az eszközszoftver frissíteni velük. A frissítések letöltéséről további információkat a Samsung.com oldalon vagy a Samsung ügyfélszolgálaton talál. + Frissítési folyama
1. Csatlakoztasson egy Mikro USB-USB adapter kábelt egy dugós USB 2.0 Mikro USB csatlakozóval (B típus) a
Soundbaron levő Mikro USB csatlakozó egyik végéhez, és egy szabványos hüvelyes 2.0 USB csatlakozót (A típus) a másik végéhez. ● A Mikro USB-USB adapter kábel külön kapható. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal.
2. Kövesse az alábbi lépéseket a termék szoftverének letöltéséhez:
Látogasson el a Samsung honlapjára a (samsung.com/sec) címen keresse meg a modell nevét - válassza ki az ügyféltámogatás opciót (az opció neve változhat)
3. Mentse a letöltött szoftvert egy USB memóriaegységre, és válassza a "Kibontás az alábbi mappába" parancsot a
4. Kapcsolja ki a Soundbart és csatlakoztassa a micro USB adapter kábelen levő hüvelyes porthoz az USB
memóriaegységet, amely a szoftverfrissítést tartalmazza.
5. Kapcsolja be a Soundbart. 3 percen belül az UPDATE jelenik meg, és a frissítés megkezdődik.
6. Ha a frissítés megtörtént, akkor a Soundbar ki- majd bekapcsol.31
HUN a készülék fUNkciói + Ha az UPDATE nem jelenik meg
1. Kapcsolja ki a Soundbar készüléket, csatlakoztassa a frissítést tartalmazó USB adattároló eszközt a Soundbar
2. Húzza ki a tápkábelt, csatlakoztassa újra, majd kapcsolja be a készüléket.
● Csatlakoztassa az eszközszoftver-frissítést tartalmazó USB meghajtót a készüléken található USB porthoz. ● Előfordulhat, hogy az eszközszoftver frissítése nem működik, ha az USB eszközön a Soundbar által támogatott audiofájlok találhatók. ● A frissítés közben ne szakítsa meg az áramellátást és ne húzza ki az USB eszközt. Az eszközszoftver frissítése után a készülék automatikusan kikapcsol. ● A frissítést befejezését követően elindul a Soundbar felhasználói beállítása. Ajánlott a beállítások feljegyzése, hogy a frissítés után újra elvégezhetők legyenek. Vegye figyelembe, hogy az eszközszoftver frissítése visszaállítja a mélyhangsugárzó csatlakoztatást is. Ha a frissítés után a mélyhangsugárzó nem csatlakozik újra automatikusan, tekintse meg a 16. oldalt. Ha a szoftverfrissítés nem sikerül, akkor ellenőrizze, hogy az USB memóriaegység nem hibás-e. ● A Mac OS felhasználóknak az MS-DOS (FAT) lehetőséget kell használniuk USB formátumként. ● A gyártmánytól függően előfordulhat, hogy egyes USB-adathordozókat nem ismer fel.
AUTOMATIKUS FRISSÍTÉS
Még ha a Soundbar kikapcsolt állapotban is van, a Soundbar automatikusan ellenőrizni fogja a legújabb szoftverveziót, és folytatja a frissítést, ha csatlakoztatva van az internethez. ● A Soundbar alapértelmezés szerint úgy van beállítva, hogy futtassa a frissítést. ● Az automatikus frissítési funkció használatához a Soundbar készüléknek internetkapcsolatra van szüksége. ● A Soundbar Wi-Fi kapcsolata megszakad, ha kihúzza a tápkábelt, vagy megszakad az áramellátás. Ha a tápellátás megszakad, kapcsolja be a Soundbart és csatlakoztassa újra.3332 HibaelHárítás
A szervizhez fordulás előtt ellenőrizze a következőket. A készülék nem kapcsolódik be.
- Be van dugva a konnektorba? ¼ Dugja be a konnektorba. Egy funkció nem működik a gomb megnyomásakor.
- Nincs jelen statikus elektromosság? ¼ Húzza ki a dugót, majd csatlakoztassa újra. Nincs hang.
- Nincs bekapcsolva a némítás?
- A hangerő nincs minimumon? ¼ A (Némítás) gombbal kapcsolja ki a funkciót. ¼ Növelje a hangerőt. A távirányító nem működik.
- Lemerültek az elemek?
- Nem túl nagy a távolság a távirányító és a készülék között? ¼ Cserélje ki az elemeket. ¼ Menjen közelebb az egységhez. A TV SoundConnect (TV csatlakoztatás) sikertelen.
- Támogatja a TV-je a TV SoundConnect funkciót?
- A TV szoftvere a legújabb verzió?
- Nincs hiba a csatlakozás során? ¼ A TV SoundConnect funkciót a 2012 után forgalomba hozott Samsung TV-k támogatják. Ellenőrizze, hogy a TV támogatja-e a TV SoundConnect funkciót. ¼ Frissítse a TV-t a legújabb eszközszoftverrel. ¼ Forduljon a Samsung ügyfélszolgálathoz. ¼ Állítsa alapállapotba a TV SoundConnect lehetőséget, és csatlakozzon újra. A TV SoundConnect lehetőség alapállapotba állításához, tartsa lenyomva 5 másodpercig a p gombot. A piros LED a mélyhangsugárzón villog és a mélyhangsugárzó nem ad ki hangot.
- Előfordulhat, hogy a mélyhangsugárzó nem csatlakozik a készülék fő egységéhez. ¼ Próbálja meg újra csatlakoztatni a mélyhangsugárzót. (lásd a 16 oldalt) A Soundbart nem kapcsolja be a Bluetooth vagy a Multiroom Alkalmazás.
- Ellenőrizze, hogy a Hálózati Készenlét opció KI állásban van-e. ¼ Ha ez így van, akkor a BT és a Wifi funkciók nincsenek engedélyezve a kikapcsolt állapotban. Tartsa lenyomva a
gombot 5 másodpercig a Hálózati Készenlét opció elindításához, bekapcsolt állapotban. Hibaelhárítás33 HUN függelék
A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-K650 / HW-K651 típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek ÁLTALÁNOS Tömeg Készülék 2,6 kg Mélyhangsugárzó (PS-WK650 / PS-WK651) 6,8 kg Méretek (Szé x Ma x Mé) Készülék 1010,5 x 54,0 x 87,5 mm Mélyhangsugárzó (PS-WK650 / PS-WK651) 452,0 x 335,0 x 154,0 mm Működési hőmérséklet +5 °C - +35 °C Páratartalom 10 % - 75 %
Névleges teljesítmény Készülék 30W x 6, 6 OHM, THD
10% Mélyhangsugárzó (PS-WK650 / PS-WK651)
160W, 3 OHM, THD≦10%
- A kialakítás a műszaki adatok és az alkalmazás képernyője külön figyelmeztetés nélkül változhatnak.
- Névleges specifikáció - A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a műszaki adatok külön figyelmeztetés nélküli megváltoztatására. - A súly- és méretadatok körülbelüli értékek. - A tápfeszültségről és a teljesítményfelvételről a készüléken elhelyezett címkén olvashat. a Figyelem : A készülék automatikusan újraindul, ha be/kikapcsolja a Wi-Fi/Ethernet funkciót. Készenléti teljesítményfelvétel (W) (A hálózati portok mind „BE” állapotban) 2,8W Wi-Fi/Ethernet Port inaktiválás módja Nyomja meg a Wi-Fi SETUP gombot a készüléken 30 másodpercig, vagy nyomja meg a
gombot a Soundbar távirányítóján legalább 5 másodpercig, a Wi-Fi/ Ethernet Be / Kikapcsolásához. Bluetooth Port inaktiválás módja Nyomja meg a SPK ADD gombot a készüléken 30 másodpercig, vagy nyomja meg a
gombot a Soundbar távirányítóján legalább 5 másodpercig, a Bluetooth Be / Kikapcsolásához. a Nyílt forráskódú licenc Megjegyzés - A termékben használt nyílt forráskódú szoftverekkel kapcsolatos további információkért látogasson el a honlapra: http://opensource.samsung.com
Licenc - A Spotify szoftver az itt található külső licencek hatálya alá esik: www.spotify.com/connect/third-party-licenses. - A Spotify Connectről további információkért látogasson el a www.spotify.com/connect oldalra függelék34 függelék SZABADALMAK Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. A DTS szabadalmakkal kapcsolatban lásd: http://patents.dts.com. Gyártva a DTS Licensing Limited licencengedélyével. A DTS, a Szimbólum & a DTS és a Szimbólum együtt, valamint a DTS 2.0 Channel a DTS, Inc. bejegyzett védjegye. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva. A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezések, illetve a HDMI embléma a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az USÁban és más országokban. Vezeték nélküli modellek (az 5,15–5,35 GHz frekvenciájúakkal együtt) A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges követelményeinek és más vonatkozó előírásainak. A hivatalos Megfelelőségi Nyilatkozat megtalálható a http://www.samsung.com címen, a Támogatás > Terméktámogatás keresése pont alatt, ha beírja a modell nevét. Ez a készülék minden EU-országban üzemeltethető. A készülék csak beltérben üzemeltethető. Vezeték nélküli modellek (az 5,15–5,35 GHz frekvenciájúak nélkül) A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges követelményeinek és más vonatkozó előírásainak. A hivatalos Megfelelőségi Nyilatkozat megtalálható a http://www.samsung.com címen, a Támogatás > Terméktámogatás keresése pont alatt, ha beírja a modell nevét. Ez a készülék minden EU-országban üzemeltethető.Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. [A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása] (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre. A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre. A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos & elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A Samsung környezetvédelem iránti elkötelezettségével és termékspecifikus jogszabályi kötelezettségeivel (pl.: REACH) kapcsolatban látogasson el a samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra Country Contact Centre
Notice-Facile